Észak-Magyarország, 1963. június (19. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-27 / 148. szám

2 ' ESZAKMAGYARORSZÄG ' Csütörtök, 1963. június 27. Erdei Lászlóné felszólalása 11 világszerte megnyilvánuló tiltakozás hatására Ormazabalt visszavitték a burgosi börtönbe Elodázó döntés Habsburg Ottó ügyében Az osztrák parlament fe­szült érdeklődéssel várt szer­dai ülése minden érdemleges döntés nélkül, eredménytele­nül ért véget. A válság meg­oldását ismét elnapolták. Alfred Maleta, a parlament néppárti elnöke, a házszabá­lyok adta jogával élve a par­lament jövő heti ülésére ha­lasztotta a Habsburg-ellenes közös szocialista-szabadelvű határozati javaslat feletti vi­tát és ezzel megmentette a Néppártot az újabb leszavazás veszélyétől. Nem kétséges, hogy a Nép­párt csak ideig-óráig tudja el­odázni a szocialisták és a sza­badelvű ellenzék Habsburg-el­lenes határozati javaslatának megvitatását, és parlamenti megszavazását. Ha a szocialis­ták és a szabadelvűek parla­menti többsége ismét leszavaz­za ebben a kérdésben a Nép­pártot, a kormány-nyilatkozat által érvényében visszamenő­leg nem érintett közigazgatási bíróság ítélete alapján Habsburg Ottó „de jure” beutazhat Ausztriába, a parlament többségi hatá­rozata értelmében azonban „de facto” nem léphet osztrák területre. A szocialista belügyminiszter ugyanis — a parlamenti hatá­rozatra támaszkodva — to­vábbra is fenntarthatja azt a határrendőrségnek adott szigo­rú parancsát, amely megtiltja Habsburg Ottó beengedését Ausztriába. Kennedy Nyugat-Kerlinben••• (Folytatás az 1. oldalról.) Kennedy mindössze három percig tartózkodott a tisztele­tére épített emelvényen. A Checkpoint Charlie-nál eltöltött nyolc perc alatt sem­mi említésre méltó esemény nem történt. Kennedynék éz a két látó­P©BTÁINIIK<IB(DL ninmmniiiiiinnnitniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuimii Minden utcában ég a villany Régen óhajtott vágyunk tel­jesült egy fél nap alatt. Bekecs községben több helyütt nem volt villany. Egy 400 méteres szakaszon a hálózat kiépítésé­hez az állam nyújtott segítsé­get. Ezen felbuzdulva, társa­dalmi munkával és a község­fejlesztésből vállaltuk, hogy az egész Lőtér utcát villamosít­juk. Június 16-án reggel tehergép­kocsik hosszú sora érkezett villanypóznákkal megrakva. „Bevetésre” készen várták Megtakarított összeg: 40 ezer forint Június közepén Kazincbarci­kán befejeződött egy 22 ezer négyzetméteres terület rende­zése. Ide mintegy 5000 darab facsemetét és 500 darab suhán- got ültettek el a Hazafias Nép­front és a . tanács kezdeménye­zésére. A facsemetéket a Ke­letbükki Erdőgazdaság idejé­Tisztasági versenyben a bánrévei vízmű-telep (Folytatás az 1. oldalról.) lehetőséget nyújt az embe­ri élethez, a népek felemelkedéséhez, a világpolitika legfontosabb kér­déseinek rendezéséhez. Har­madik lehetőség nincs! — Az asszonyok, az anyák itt is választ adtak már arra a kérdésre, mit kell ten­nünk. Nekünk, valamennyi­ünknek, akik a háború, az imperializmus elleni harcot valljuk, választ kell adnunk arra, hogy hogyan folyjék ez a harc. Mi a béke eszközeit tart­juk a legcélravezetőbb­nek, a békés egymás mel­lett élést választjuk. A bé­kés együttélést, amely nem jelent és nem is je­lenthet megalkuvást. A békés együttélés keretéber létre kell jönnie a megállapo­dásnak az általános és teljer leszerelésről. Ennek keretéber kell megoldani a vitás nem­zetközi kérdéseket, köztük a német kérdést és teljesen fel. kell számolni a gyarmati | rendszer utolsó maradványait is. A békés együttélés azt je­lenti, hogy tiszteletben kell tartani minden nép függetlenségét és önrendel­kezési jogát. Ez a politi­ka békés gazdasági ver­senyt, gyorsabb társadal­mi haladást és emberibb életet jelent. A békés együttélés azt je­lenti, hogy szolidárisak va­gyunk és együtt harcolunk a Föld minden országában azok­kal, akik a béke és a haladás hívei és mélységes felháboro­dással és szenvedéllyel elítél­jük, megbélyegezzük azokat az aljas és embertelen cselekede­teket, amelyekről megrázó sza­vakat hallottunk iraki és dél- ■ietnami barátnőinktől. Ezért tiltakozunk minden népel- 'enes fasiszta kísérlet ellen és teljes szabadságot köve­telünk 'minden országban az emberi haladás és fel- emelkedés eszméjének. A békés együttélés a feltétele annak is, hogy a gazdaságilag elmaradt országok minél előbb kiemelkedjenek abból a hely­zetből, amelybe az imperializ­mus taszította őket. Valljuk és hirdetjük, hogy a békés együttélés megmenti az emberiséget a háborútól, ked­vezőbb feltételeket teremt minden népnek a jogaiért ví­vott harchoz, minden gyarmati népnek a függetlenségi harc­hoz, a szocializmusnak pedig a békés győzelemhez. Erdei Lászlóné szólt a Nem­zetközi Demokratikus Nőszö­vetség munkájának nagy je­lentőségéről, majd rámutatott: Kormányunk a szocialista rendszer lényegéből faka­dóan — békepolitikát folytat, biztosítja az embe­ri jogokat, a nők egyenjo­gúságát, támogat minden olyan népet, amely nemze­ti függetlenségéért harcol, vágj’ ezt védelmezi, min­den olyan népet, amely az imperializmus ellen, a bé­kéért küzd. Erdeiné beszédét a kongresz- szus nagy tetszéssel fogadta. A délutáni ülésen felszólalt még Dolores Ibárruri, a Spa­nyol KP elnöke, Margaret. Russell, az Egyesült Államok­beli „Nők, harcoljatok a bé­kéért” elnevezésű szervezet küldötte. — . o—— Újabb amerikai földalatti atomroböantés Az atomenergia-bizottság je­lentése szerint az Egyesült Államok újabb földalatti atom­kísérletet hajtott végre a ne- vadai telepen. A robbanás kisebb erejű volt, kb. húszezer tonna TNT- re becsülik. A keddi robbantás a tizedik volt az ez évben a nevadai síkságon végzett kísérletek kö­zött és 67. az 1961. szeptember­ben megkezdett robbantási so­rozatban. Ramon Ormazabal spanyol hazafit a madridi börtönből visszavitték a burgosi börtön­be — jelenti az Humanité. Az a tény, hogy Ormazabalt annakidején a madradi bör­tönbe szállították; viharos til­takozást keltett a világ közvé­leményében, mert attól lehe­tett tartani, hogy Franco hó­hérai kezére adja a hazafit és ezek rövid úton elbánnak vele. Az Humanité felszólít min­den demokratikus érzelmű embert, hogy továbbra is őrizze meg éberségét, s köve­teljen amnesztiát a spanyol politikai foglyok számára. A Borsod megyei Vízművek bánrévei telepe községünk határában mintegy 4 és fél- holdnyi területen fekszik a putnoki vasútvonal közelé­ben. A mű két gépházat és három ivóvízkutat üzemeltet. A telep dolgozói tisztasági és parkosítási versenyre léptek gatása is azt bizonyította, hogy az Egyesült Államok, ha hivatalosan nem is, de de facto elismeri a Német Demokratikus Köztársaság Berlinen átvezető határát. A Friedrich-strassei átkelő­helyről Kennedy a Schöne- bergi városházához haj Hatott és beszédet mondott a város­háza előtt rendezett gyűlésen. Néhány kommunistaellenes jelszó hangoztatása után ki­jelentette, hogy „a németek­nek meg kell kapniok a sza­bad választás jogát”. Beszéde többi részében főleg ismét a nyugat-berlini lakosok helyt­állását dicsérte. Kennedy előtt Adenauer, utána pedig Willy Brandt szólalt fel; A nyugat-berlini úgyneve­zett szabad egyetemen Kenne- dynek átnyújtották az egyetem díszpolgári oklevelét. Az ame-* már a társadalmi munkások és beosztásuk szerint mintaszerű szervezettséggel kezdtek mun­kához. Délután két órakor egy 600 méteres szakaszon már felgyújthatták a villanyt, az itt lévő lakásokban bekapcsolhat­ták a rádiókat. Hamarosan sor kerül a még kimaradt százmé­teres szakasz beépítésére is és ezzel befejeződik községünk villamosítása. Béres Bálint tanácstag, Bekecs ben leszállította és a munká­ban 725 társadalmi munkás vett részt Osváth András vá­rosi főkertész és Tóth Pál er­dész irányításával; A megta­karított összeg: 40 ezer forint. Kricsfalussy György Kazincbarcika a megye 32 telepével, s eddigf munkájukat figyelembe véve bizonyára az elsők közé fog­nak tartozni. Minden ragyog a tisztaságtól, s az ivóvíz tisz­taságának megőrzésében i3 lelkiismeretes munkát végez­nek; Murányi Tibor Bánréve rikai elnök ezen az ünnepsé­gen tartotta leghosszabb be­szédét a frontvárosban. Először is mintegy összegez­te nyugat-berlini látogatásá­nak tapasztalatait, s NDK-elle- nes támadások közepette meg­ismételte délelőtti kijelentését arról, hogy a németeknek „jo­guk vám a szabad választás­hoz” és hogy „egyszer majd el­jön az ország újraegyesítésé­nek ideje”. Ezután Kennedy részletesen bizonygatta, hogy a kapitalizmus mozgékonyabb és fejlődőképesebb, mint a szocialista rendszer. Egész beszéde során azon­ban óvakodott attól, hogy Nyugat-Berlin státusát il­letően a bonni és a nyu­gat-berlini hivatalos véle­ménnyel azonosítsa magát. Sőt, mikor „a nyugat-ber­lini és a németországi de­mokráciát” dicsérte, kö­vetkezetesen megkülön­böztette egymástól a bonni államot és a frontvárost. Baráth Lajos: CIMBORÁK. O tt, ahol a déli és a nyugati oldal gumiszalagjai találkoztak, s a rosták fölé tetőt húztak az ácsok, hevenyészve összedobott faház állt, annak a fa-barakknak jobbszárnyában volt a raktár. A ma­gasra púpozott pala és lábazati-meddő között keskeny ösvény vezetett a raktárhoz, majd onnan tovább az irodaházig vitt az út. A fényesre járt gyalogút ezüstösen át- meg átfonta a szénmezőt. Pajkosan kitért egy apró . dombocskának, máshol merészen nekilendült a leghatalmasabb meredek- nek is. Karancs már indult is a százszor megtett úton, amikor valami eszébe villant. Egy furcsa szikra volt az, lehet, maga sem tudta, hogy miből ered. Bizonyára az ígérkező kegyetlen meleg annak is az oka, mert mi más is lehetne? A sarkon visszafordult, sárgás-zöldes tekintetét egyedül Éber fogta fel, a többiek csupán a szón ütköztek már meg. De Éber látta, hogy Karancs szemének színe ugyanolyan sárga, mint egyszer, amikor azt mondta, hogy „Talán leesne az ujjadról a gyűrű, ha egyszer magad mennél?”. — Te füstös! Ha röhögni való kedved van, akkor ugasd körbe a Holdat és nevesd ki magadat... Egyszer megtépem a füled! Tutyuban rémült zsibbadás cikázott végig. Nem értette, mit vétett azzal, hogy Varróval a vasárnapi meccsen vitatkozik. S hogy nevetett? Tutyunak szokása volt a nevetés, legalább annyira, mint Kacónak a szó- szapulás... A többiek is megálltak, s értelmetlenül néztek Karancsra. _ j; — Nem rajtad nevetett — mondta jóindulattal Varró. 1 Hifi i De Karancs erre még dühösebben sziszegett Tutyu felé. — Apád lehetnék! Érted, te taknyos? Velem ne kötekedj, mert na­gyon megjárod... S már indult is a raktár felé, nem nézett vissza a csodálkozásba me­revedő cimborákra. — Talán kinevetted valamiért? — kérdezte Kacó Tutyut. A fiú fogadkozott. — Ne lássam anyámat — s olyan ijedten és segély­kérőén nézett Varróra, hogy a nagydarab embernek hirtelen kiszáradt a torka. __ Egy szava sem volt hozzá... Mi baja lehet? S enki nem tudta. Kérdezték Karancsot, amikor meghozta a késeket. Itenyegetőzött s nem mondta ki a baját. Tutyu pedig, miután újraszigetelte fúrógépet, elköszönt. Azon a napon a déli oldalon nem látták rézvörösre barnult arcát, s fütyörészését sem hallották. Másnap sem, mert éppen nem akadt baja egy gépnek sem. 2. A Napot semmi sem takarta el, felhőnek híre-hamva, oda még a ? reménye is. Varró fúrt, Kacó előkészítette a töltetet, Éber meg • Karancs a maradék tőzeget lapátolta a gumiszalagra. Csend ülte • meg a tájat. Hiába sírtak a gépkerekek s kerepelt a fúrógép, hogy az • ember fülében csak egy sivító hang búgott, csend volt. S lehet, hogy a • melegben repkedő madarak is énekeltek, de erre nem figyeltek. ’ ' Varró állította le a gépet elsőnek. Ügy érezte, szédül a hőségtől, • mintha kicsúszni igyekezne lába alól a föld. Fülében egy visszatérő szólam J muzsikált, de oly sokszor megismételte magát a dallam, hogy a halál- » madár rikácsolását szívesebben fogadta volna. Máskor, ha leállította a * fúrógépet, Tutyu mellette termelt s addig könyörgött, míg egy félórára a maga irányíthatta a masinát. „Egy kicsit erősíteném izmaimat...” — • könyörgött a fiú. Ha belefáradt, letelepedtek a martonok rövid árnyékába " és Varró elsorolta a fiú kérésére, hogy kik futballoznak vasárnap a soron- • következő csapat ellen. „Azt mondja, hogy nyerhetünk? Nyárád igen erős • csapat!” Szerette megnyugtatni a fiút, mert, ha győzelmet jósolt, s erre • még fogadást is ajánlott, akkor Tutyu úgy örült, hogy körültáncolta vala- £ mennyiüket. Karancs kivételével a brigád együtt járt a meccsekre. Talán • azért haragudna a fiúra Karancs, mert meccsre jár? — gondolta Varró. 5 Valóban, most, hogy visszaemlékezett, tisztán állt előtte a kép: Tutyu és • Karancs soha nem voltak jóbarátok. Szótlanul tűrték egymást, mosoly és • fanyalgás nélkül. Nem panaszkodtak egymásra soha, mint ahogyan soha • nem is örültek, ha összekerültek. Karancs mesélt egyszer arról, hogy • ötvenhatban a cigányok meghúzgálták... De persze Tutyunak ehhez J semmi köze, akkor még iskolába járhatott, Karancs pedig a Hemód menti o községek egyikében tanácselnökösködött. J Dél közeledett. Abbahagyták a munkát. Éber cigarettát kért Kacótól, s Varró pedig megkereste a martonok leghosszabb árnyékát, mely alig nyú- • lőtt ki a főtt tőzegre egy métert; a forró föld átsütött ruháján s szinte • égette a fenekét. — A reumásoknak jót tenne — mondogatta Éber, mert • azután ő és Kacó is árnyékba húzódva szipákolt. — Benned bizonyára ta- a lálnának az orvosok nyavalyát — mondta Kacó. — Mert ezek az orvosok • szeretnek nyavalyát találni az emberben. J Hirtelen csend fészkelődött közéjük. Észrevették, hogy Karancs nem • ült melléjük. Az is lehet, hogy valaki más hiányzott közülük? Tutyu ezek- J ben a szünetekben szépen énekelt. Hegedűhöz ő már nem értett. — „Apa a azt mondta, legyek én iparos, mert a rádió meg a többi hasonló masina • megöli a cigányzenét” — de énekelni nagyon szépen tudott a fiú. Ez is • hiányozhatott. Az is zavaró, hogy Karancs elhúzódik, s a szalagok alatt • keres árnyékot. • M i bántja azt az embert? — kérdezte Varró. — Te beszélj vele, te • vagy a brigadéros. — S mert Éber nehezen mozdult, hiszen már J tizenkettő felé járt az óramutató, elég idő volt az ahhoz, hogy a elfáradjanak, hát nógatta. — Mintha mérget nyelt volna. Nem volt egy- J mással bajunk fél éve. Mért bontja meg a barátságot? a : (Folytatjuk.) , ' WÄTr! * A tegelí repülőtéren meg­tartott rövid búcsúztatás után az elnök reoülőgépe pontosan háromnegyed hatkor emelke­dett a magasba. Grigorjev, a Pravda bonni tudósítója kommentárt fűz Kennedy amerikai elnöknek a Német Szövetségi Köztársa­ságban tett háromnapos láto­gatásához. Rámutat, hogy a látogatás nyomán kibon­takozóban van a Bonn— Washington „atom-ten­gely”, amely háborús ve­szélyt rejt magában. Ha lefejtjük a Kennedy lá­togatását kísérő diplomáciai mázt — írja a tudósító —, ak­kor láthatjuk, hogy Washing­ton a NATO kebelében mu­tatkozó mély nézeteltérésektől nyugtalanítva szeretné, ha Bonn növekvő nyugat-euró­pai befolyását a NATO-beli „fegyelem” helyreállítására használná fel. Például: lelkére beszélne De Gaulle- nak. Az is az amerikai óhajok köJ zé tartozik, hogy Nyugat-Né- metország a Közös Piac leple alatt ne gördítsen akadályo­kat az amerikai exportőrök útjába, továbbá, hogy a bonni kormány az eddiginél na­gyobb összegekkel járuljon hozzá a NATO katonai készü­lődéseihez. — Bonnban hajlandók ebbe beleegyezni, de nerh minden feltétel nélkül — folytatja a tudósító. — Hajlandók bele­egyezni, ha a Nyugat „német politikájának” alapjává a nyu­gatnémet revansvágyó és mi-’ litarista körök követelései válnak, ha e körök számára hozzáférhetővé teszik a íuikls- áris fegyverek ravaszát 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom