Észak-Magyarország, 1963. április (19. évfolyam, 77-99. szám)
1963-04-18 / 89. szám
ESZAKMAGYAROR5ZAG Csütörtök, 1963. április ISÚjból meg kell vitatni as evian: egyezményt Ben Bella algériai miniszterelnök sajtóértekezletén el sösorban a március 15-e óta hozott államosítási intézkedő Egy mondáiban... JOSZIP BROZ TITO távira tot intézett Nyikita Hruscsov- hoz és Leonyid Brezsnyevhez. amelyben köszönetét mondott azokért a szívélyes jókívánságokért, amelyeket a szovjet vezetők küldtek Jugoszlávia népeihez a' Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság alkotmányának és a köztársaságok alkotmányainak elfogadása alkalmából. SZERDÄN Moszkvában megnyílt a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa végrehajtó bizottságának V. ülése, amelynek munkájában Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, Mongólia, a Né,- met Demokratikus Köztársaság, Románia és a Szovjetunió képviselői vesznek részt. A NEMZETKÖZI Újságíró Szervezet prágai főtitkársága táviratban tiltakozott az argentin kormánynál vezető argentin újságírók letartóztatása miatt. A LAOSZI helyzetről nyilatkozott szerdán délelőtt az angol külügyminisztérium szóvivője és elmondotta, hogy Gro- miko szovjet külügyminiszter mór tárgyalt Trevalyan moszkvai angol nagykövettel a laoszi ügyről, s az angol fél további kapcsolatot remél a genfi értekezlet másik társelnökével a Szovjetunióval. KORLÁTOZOTT rendkívüli állapot Argentínában, jóllehet még csak két hete, hogy leverték a fegyveres erők szélső- jobboldali vezetőinek lázadását. AZ AMERIKAI haditengerészet vizsgálóbizottsága folytatja az Atlanti-óceánon 129 emberrel eltűnt Thresher alomtengeralattjáró katasztrófájának tárgyalását. SZERDÁN délben a Nvugat- Németországból kiutasított és. az osztrák határon áttett Ra- jakowitschot, Eichmann volt helyettesét, kilencven', perces kihallgatás után, tömeggyilkosság gyanúja miatt, előzetes letartóztatásba helyezte és azonnal fogházba kísértette a bécsi törvényszék vizsgálóbírója. sekről beszélt. Ismételten elítélte a gyarmatosítást, a neo- kolonializmust és hangsúlyozta, hogy Algéria tovább folytatja az államosítás végrehajtását, mert a felszabadult nép ezt türelmetlenül várja. Az intézkedések elsősorban < nagy, jogtalanul szerzett bír tokokra vonatkoznak, hogy áthúzzák a spekulánsok számításait, csapást mérjenek i kiváltságosokra és visszaadja a földeket az algériai parasztoknak. A miniszterelnök hozzáfűzte, hogy az államosítási intézkedések nem jelentik a Franciaországgal való együttműködés felmondását, de mondotta — ellene vagyunk minden olyan együttműködésnek, ahol a felek nem egyenlő jogú partnerek. Az algériai kormányfő bejelentette, hogy a Francia- országhoz hétfőn intézett jegyzékben javasolták az eviani egyezmények egészének újbóli megvitatását, mert a tények azt bizonyítják, 'hogy az egyezménynek vannak olyan részei, elsősorban katonai záradékok, amelyeket Algéria nem fogadhat el. Ben Bella szívből üdvözölte az Arab Államszövetség megszületését, amely jelentős esemény az arab világban — mondotta. Arra a kérdésre; hogy Algéria csatlakozni fog-e, célzott rá, hogy a csatlakozás nem áll közvetlen küszöbön. Ez elsősorban nem a kormány, hanem a nép problémája — mondotta — és arra is emlékeztetett, hogy az arab szövetséghez az első lépést a Magreb-országok egysége fogja jelenteni. Közölte a továbbiakban, hogy elfoglaltsága miatt előreláthatólag nem személyesen vezeti az állam- szövetség megalakulása alkalmából tartandó ünnepségekre Kairóba utazó küldöttséget. Világszerte megmozdult a demokratikus közvélemény Julian Grimau megmentése érdekében Julian Grimau Garcia, a Franco börtönében sínylődő kommunista vezető életét halálos veszély fenyegeti. TASZSZ-jelentés szerint Madridban olyan hírek kerül-, tek szárnyra, hogy bírái már utasítást kaptak halálos ítélet hozatalára és haladéktalan végrehajtására. A spanyol fasiszta pribékek tervezett újabb szörnyű gaztette világszerte hatalmas felháborodást kelt. Több magyar szervezet, így Szubtrópusi levegő hozta az igazi szép tavaszi időt Tovább tart as enyheség, de futó esőkre kell számítanunk Dél-Európán át nagy tömegű szubtrópusi levegő árasztotta el már hétfőn Közép-Európát, s a Kárpát-medencéből is kiszorította a nyugati időjárási frontokkal korábban érkezett hidegmaradványokat. Hétfőn és kedden hazánkban 20 fokon felül voltak a hőmérsékleti maximumok, s a napi közép- hőmérséklet már 3—4 fokkal haladta túl az április 15—16 sokévi átlagszintjét. Szerdán az erősödő felhőzet már akadályozta a felmelegedést, de a kora délutáni órákban így is az ország több vidékén 20 fokig vagy afölé emelkedett a hőmérők higanya. Az elmúlt éisza- kák plusz 7—9 fokosak voltak. A Meteorológiai Intézet távprognózis osztályán tájékoztaUíódlás Bonnban tásul közölték, hogy a nemrég ránk köszöntött tavaszi enyheség. a szubtrópusi áramlás tovább tart. A következő napok időjárását a változékonyság és az enyheség jellemzi. Számítanunk kell a nappali felhőképződés további erősödésére és futó esőkre, záporokra, esetleg zivatarokra is. A következő éjszakákon a hőmérséklet plusz 10 fok körül lesz, a nappali maximumok azonban — a korlátozott napsütés miatt — „csak” 15—20 fokig emelkednek. a SZOT, az Országos Béke tanács, a Nőtanács és a Partizánszövetség tiltakozó táviratot küldött a madridi katonai törvényszék vezetőjének. Tiltakoztak az ellen, hogy Julián Grimaul, a Spanyol Kommunista Párt Központi Bizottságának tagját koholt vádak alapján katonai vérbíróság elé állítsák és követelték szabadlábra helyezését. Franciaország demokratikus közvéleménye élesen tiltakozik. Kedden több küldöttség kereste fel a spanyol nagykövetséget és a vidéki spanyol konzulátusokat, s követelte a neves spanyol szabadságharcos szabadon bocsátását. Az illegális Spanyol Kommunista Párt Reuter-jelentés szerint kedden ismét tiltakozott Grimau tervezett halálraítélése ellen. Külföldi újságíróknak is megküldött röpcéduláin 'közölte, hogy a katonai ügyész minden jel szerint halálos ítéletet fog követelni. A párt síkraszáll amellett, hogy Grimau ügyét ne katonai, hanem polgári bíróság tárgyalja. Nyikolaj Blohin egyetemi tanár, a Szovjet Oiwpstudományi Akadémia elnöke tudósok és orvosok nevében táviratot intézett a spanyol igazságügyminiszterhez és TASZSZ-jelentés szerint kérte, hogy a súlyos betegségben szenvedő Grimau bízza* ügyének tárgyalását polgári bíróságra. A Szakszervezeti Világszí' vétség felhívja a világ dóig3 zóit, hogy mindenütt hallassák tiltakozásukat, s a táviratok ezreivel árasszák el a spanyol nagykövetségeket, konzulátusokat és más spanyol hatóságokat. Mentsük meg Julian GrirnS- Garcia életét! — hangzik a f®*1 hívás. A fasizmus és a kapitalizm8] ellen küzdő bolgár szövetig központi bizottsága a spany* igazságügyminisztériumhoz iff tézett táviratában követeli Gf*' mau szabadonbocsátását. Jugoszláviában is tiltakozást váltott ki a Franco-rendszernek az * terve, hogy mondvacsinált t>*‘ rósági komédia során haláig ítéli Julian Grimaut, a Spanjw KP Központi Bizottságánál tagját. A Borba „Meg kell akad«' lyozni a bűntettet” című cikké' ben hangsúlyozza, hogy a jugoszláv nép a- világ közvéleményével együtt felemeli tiltakozni szavát a készülő gaztett ellen. A belgrádi Politika aláhúzd hogy Franco hadbírósága Ju' lián Grimau ellen azért kés»1 elő halálos ítéletet, mert a Sp3' nyol Kommunista Párt fő hat' cosa fáradhatatlan hazafikés* küzdött a spanyol nép jogaiért Lesz-e központi katalógus? A MEGYEI KÖNYVTÁR olvasótermének egyik asztalán néhány hosszúkás doboz szerénykedik. Sok munkát kívánó, értékes anyagot tartalmaznak: mindazoknak a cikkeknek és könyveknek a címleírása található itt meg, melyeknek témáját az 1700— 1800—1900-as években Borsod- Abaúj vagy Zemplén megye, illetve Miskolc szolgáltatta. Ez a megyei repertórium, Kluger Lászlóné munkája, lehet az alapja annak a helyismereti gyűjteménynek, amelynek összeállításáról az érdekelt szakemberek körében manapság oly sok szó esik. Országosan is fontos, nagy jelentőségű kezdeményezésről van szó: a helyismereti irodalom feltárásáról, katalogizálásáról. A „szűkebb haza” megismerésének és megismertetésének gondolalát szolgáló gyűjtéssel eddig is sokan foglalkoztak. Intézmények is, egyének is. Volt idő, amikor ebben néhányan provincializmust, rosszul értelmezett né- piéskedést láttáié, pedig hát nem az. Közvetlen környezetünk életének, hagyományainak, különböző összetevőinek feltárása szükséges is. Az eddig 'feltart, összegyűjtött anyagról nincs központi katalógus, ahol minden kutató megnézhetné, milyen anyagot, dokumentumot hol talál. A megyei könyvtár vállalta ennek a központi katalógusnak elkészítését. Tervbe vették, hogy a teljesség igényével gyűjtenek minden olyan, a könyvtár állományát képezhető dokumentumot, amely a megye természeti világára, gazdasági életére, földrajzi és társadalmi viszonyaira, történetére, forradalmi hagyomáümjxanpr, uaszibov 50. — Bocsásson meg — mondta, miközben apró, fekete bajú- szát simogatta —, azt hiszem, elkéstem... Krebs a fejét rázta. — Nem, nem, a világért Sem. Ahogy mondani szokás, maga ért előbb a vályúhoz, egy teljes szarvhcsszal megelőzött. Ezért csak üljön le. No, üljön le.már, ne, vesztegesse az időt! . A kopasz folytatta a szabad- kozást. — Az asztal mindenképpen a magáé — mondta Krebsnek. — Mindjárt széjjel nézek, hol lehetne egy szabad helyet találni ... Az ördögbe is ... Egy tenyérnyi hely sincs. Krebs ekkor kompromisszumos megoldást javasolt: üljenek le mind a ketten ehhez az asztalhoz, megférnek ők jól egymás mellett. A kopasz nem tiltakozott. Leültek, s mind a ketten sört rendeltek. — Olyan ismerősnek tűnik a maga arca nekem —; szólalt meg az öreg, hosszan vizsgál- gaf.vn asztaltársát. — Érdekes, hol láttam én magát? Az illető vállat vont. — Bocsásson meg, milyen •~*vvel tisztelhetem? — tudakolta Krebs. ■— Heinrich Gube. — Várjon csak, várjon csak! Sofőr? — Igen. — Én balga! — Krebs a homlokára csapott. — Hiszen maga a Khümetz igazgató sofőrje, ugye? — Igen, az ő gépkocsivezetője vagyok. — Nohát, ez' -jó! — kiáltott fel a raktáros. — Kiderült, hogy egy és ugyanabban a gyárban dolgozunk ... Aha, itt a sör. A. legfőbb ideje, hogy kiigyuk az áldomást ismeretségünkre. — Tréfán kívül mondja, hogy szintén a Gans-Behmer gyárban dolgozik? — Ott én, már több, mint húsz esztendeje, az áldóját! — Akkor valóban jól összehozta a véletlen ezt a találkozást. — Aszker felemelte a korsót. — Egészségére, barátom. De bocsásson meg, kire iszom a sörömet? — Erich Krebsre. Raktáros vágyói:. Az én gondjaimra bízták az anyagokat, meg a tartalék alkatrészeket. — Ahá! Tehát kétszeresen kellemes az ismeretségünk. Kiitták korsóikat. Aszker cigarettával kínálta asztaltársát. Egész idő alatt nevetett, tréfálkozott az öreggel. Krebs hasonló szellemességekkel válaszolt, s elmesélt újdonsült ismerősének néhány érdekes, mulatságos történetet. — Egészen el vagyok ragadtatva magától, barátom! — lelkendezett Aszker. — És ha bármikor szüksége lenne a Buickomra... — Én nem tudom kedvességét hasonlóval viszonozni — felelte Krebs. — Nekem nincs kocsim. A raktár pedig olyan, mint a többi hasonló intézmény: a küszöbét élő lélek át nem lépheti. Kivéve természetesen enge met., Én éjjel-nappal ott vagyok. — Úgy beszél, mintha ott is éjszakázna, abban, a raktárszentélyben — nevette el magát Aszker. — Ha ott nem is éjszakázom, de mindenesetre a közelében tartózkodom. Hiszen én a gyárban lakom. — A gyárban lakik? Hogyan értelmezzem ezt? — Szó szerint úgy, ahogy mondom — gesztikulált kezével Krebs. — így alakult. A múlt évben lebombázták a házamat. Még az a szerencsém, hogy egyszál egyedül élek, és nem kell siratnom a családomat, amely bizonyosan ott pusztult volna. Hogy fedél nélkül maradtam, sokáig keresgéltem lakást. De mindegyik vagy túlságosan drága volt, vagy az isten háta mögött, messze a gyártól. Nekem pedig elég körülményes kilométereken át utazni. — Természetesen — felelte Aszker. — Már éppen készülődtem, hogy átmegyek a másik gyárhoz dolgozni, mert'ott megígérték, hogy lakáshoz segítenek. De Khümetz igazgató közben intézkedett, hogy ürítsék ki nekem azt a kis kamrát, amelyik közvetlenül a raktár épülete mellett van. — É’s most abban lakik? — Mi mást tehetnék? Igaz, kicsi a szobácska, de hát nem is kell a magamfajta agglegénynek valami díszes, nagy kastély. — Még eggyel — intett Aszker a pincérnek, majd odament a wurlitzerhez és egy pénzdarabot dobott be. A régi tiroli walcer hangjai töltötték be a mulató termét. Krebs énekelni kezdett, s utána Aszker is. — Gondolom, a különböző szerszámok és anyagok egész ármádiája van abban a maga raktárában — szólalt meg Aszker. amikor lejárt a wurlitzer. — Képzelem, mi minden lehet ott elraktározva. — Vétkeznék, ha panaszkodnék. — Krebs ravaszkásan elmosolyodott. — Takarékos vagyok és zsugori, mint Gobseck. Ezért aztán minden van, ami csak kell. — Hohó, maga dicsekszik, barátom! Lefogadom, hogy minden azért nincs. — Ám legyem! Lássuk! Mondjon valamit, és én hármat teszek egy ellen, hogy melléfog. Három korsó sör egy ellen, hogv feltétlenül elveszíti a fogadást! — Állom! — Aszker gondolkozott egy kis ideig, aztán megszólalt: — Az én Buickomhoz való akkumulátorok valószínűleg nincsenek 2 i -.‘nis !í Krebs felnevetett. — Három is van! Ä jó ég tudja, hogyan is tettem rájuk szert. De ez már más kérdés. Most pedig hozathatja azt a sö-, rücskét! Ä 1 — De én még nem akarom abbahagyni. Hiszen a vesztes-1 nek joga yan a revansra. ] — Legyen igaza! Jogos a re-, vans. De bármit mond, azt is] elveszti. Gyerünk a kérdéssel!! — Meggyőződésem, hogy he-1 gesztőpiszloiy nincs a raktá-! rában. ' Krebs abbahagyta a neve-! tést. Csodálkozva húzta el a i száját. | — ördöge van! — mormolta., — Eltalálta, barátom. Ami1 igaz, az igaz. Hegesztőpisztoly! nincS. < — Visszanyertem a sört! — ] kiáltott fel Aszker önfeledten. < — De hogyan lehet meg egy! raktár hegesztőpisztoly nélkül? c — Volt az! Több mint egy] évig hányódott ott kettő is. A < kutya se használta őket, és én 1 rengeteg időt vesztegettem rá, ] hogy megóvjam a szennyező-' déstől, tisztán tartsam, gon-j dozzam a kaucsukkábelét. « ■— Mi lett velük? ] Krebs vállat rántott, s a sö-i röskorsóért nyúlt. 1 — Elvitték tőlem, Gube. Ha! akarja, még azt is megmond-1 hatofn, hogy ki. Valami kato-! naemberek. Éjszaka jöttek, a' főmérnök papírját mutogatták.! Még most is nálam van az írás. i Odaadtam nekik mind a két] hegesztőpisztolyt, az appará-1 tokkal együtt. Elvitték és, visz-] sza se hozták. , (Folytatjuk.) ' nyaira, népszokásaira és egy®? emlékeire vonatkozik. A gyük temény állományát képezi** azok a dokumentumok, am®' lyek a gyűjtő területre vonat' kozó adatokat, megállapítás» kát tartalmazzák, független1' megjelenési helyüktől és Í0> májuktól, a helyi szerzők m®' vei, íróké, tudósoké, Politik» soké, akik itt születtek, del; goztak, vagy életük egy rési8* itt élték, részt vettek e vidd' szellemi arculatának kialaki; fásában, valamint a helf1 nyomda term ékek. A könyvtár 1950 ófa az úi‘ Ragokban megjelent fontosat» cikkeket is gyűjti a tájcikk' katalógusban. Ezenkívül kép' lelőhely katalógust is kés»' tettek és képes levelezőlap®** gyűjteményének alapját *á megteremtették.- A KÖNYVTÁR dolgozói teháj solcat vállalnak, sokat tette** már az ügyért, de a feladak i mely megvalósításra vár <3 • helyismereti anyagok feltárd] [sa, gyűjtése, katalogizálás» >oly nagy, hogy ennek 3 [könyvtár képtelen lenne rcie&f i felelő módon eleget tenn]1 [Ehhez szükséges a múzeumo*“ [a levéltárak és mindazokig** 'a kulturális szerveknek segk' [sége, megértő támogatása *Sl i amelyek helyismereti, heljj' ] történeti tevékenységet folyj itatnak, vagy ilyen anyagé» 'rendelkeznek. Mivel a külön] ] böző intézményele egymást» 'függetlenül is gyűjtötték í"‘ \ anyagot, már csak a „rend" i teremtés” kedvéért is a leö" ] teljesebb együttműködés vá' !lik szükségessé a gyűjtőterü' let meghatározásával, pont»] ! katalogizálással és még sor feladat elrendezésével.- ! Jelenleg a feladatok nagV] ságának felismerésénél és ü' imént felsorolt katalogizál* gyűjteményeknél lényegébe8 még nem sikerült lovát» lépni, de az elképzelés valói'8 váltása nem is néhány hete5 munkát igényel. Az eddig meP' tartott ankétok is inkább ess*] azt a célt szolgálták, hogy érdekelt feleket megbarátkoK tassák a központi katalógus gondolatával, megnyerjék se] gítségüket a munkához. E1VI' leg mindenki elismeri enn»’ fontosságát. szükségességé“ hiszen a könyvtár nem öncél“ gyűjtögetést akar, hanem 3 helyismereti irodalom telj®' feltárását; a mindenki szám»' ra hozzáférhetőséget kívánt3 biztosítani. A gyakorlati k>' vitelezés természetesen sp3 munkát, körültekintést ®3 nagy szervezőkészséget köV®' tel. De ha minden érdeke* intézmény, szerv valóban 3 szívügyének tekinti, - akk®[ bizonyára sikerül a közpop1 katalógus tervének valóra vá*' tása; Priska Tibor