Észak-Magyarország, 1962. december (18. évfolyam, 281-305. szám)
1962-12-22 / 299. szám
eszakmagyarorszäö Szombat 1962. december 22. Ismert közéleti személyiségek a varsói repülőgép-katasztrófa áldozatai között Maiüüsz G ezosz sarőSrtíkeziete Athén (TASZSk) Manolisz Glezosz, a görög nép szabadsághöse, aki hosz- szú börtön után, a közelmúltban kapott királyi amnesztiát, csütörtökön Athénban sajtóér- tekezletet tartott. Görög és külföldi újságírók előtt Glezosz kijelentette, hogy poll likas üldözés áldozata lett. Élesen elítélte a kormánynak a politikai ellenzékkel szemben alkalmazott módszereit. Glezosz határozottan követelte, hogy bocsássák szabadon mindazokat a politikai íoglyokaí, alak még börtönökben és koncentrációs táborokban sínylődnek. A politikai foglyok problémája Görögország nemzeti problémája — jelentette ki, s hozzáfűzte; ideje, ha£y végezzünk ezzel a tragédiával, Glezosz egységre szólította fel az or szó'í demokratikus erőit a görög nép létkérdéseinek megoldásáért, a szabadságért és a demokráciáért folytatott harcban. Kernt my tél Európai nagy részében Európa nagy részében, ismét foga van a télnek. A svájci Alpokban a hét eleje óta megszakítás nélkül havazik. Az összes hágók járhatatlanok. A hótakaró átlagos vastagsága másfél méter, egyes helyeken azonban eléri a hat métert is. Több helyről jelentettek lavi- navezélyt, sőt Gglarus kantonban három hidat elsodort a lavina. Varsó környékén mínusz 15 fokot mértek, Skandináviában egyes helyekről 45 fokos fagyot jelentettek. Ausztriában az erős hóesés csütörtökön nagy fennakadást okozott a gépkocsiközlekedésben és a vasútforgalomban. Az osztrák Alpok hágói is járhatatlanok. Bregenz közelében egy alpesi erőmű építkezésénél negyven munkás négy napon át teljesen el volt zárva a külvilágtól. Csütörtökön helikopterekkel sikegyel Szejm tagját, valamint a lengyel közélet több, ismert vezető személyiségét, akik szol- gáli+i útról tértek b Bvüsz- szelből. illetve Berlinből. A szerencsétlenség okát vizs- <*<14 knrrnén’^bi^ottság roeg- ánaní+nt-ta hngv- M vén paésrnn 37 Vtr*1«é -'iPpr.pí'H<* q zavp* nélkül ren;1H ?. varsói reni.i]őtér PamnnspnVcócrátnl már meekanta a Teszá'ló'-i i>"- p^rSZív^ / n Ulábaz. ynil nlr.inyrf-)í O'V' r 1.-.—17- fj, ftőn'h&l nmi c vv rc/í’v/ Ínyt lei, IV. r1 in Tnhhn.nn:s baRatsratf és (l hatvív} rtn test mlvAonTrit yrt.nnrt, alá temetve Cl ■fötrlrp ri,A raon+pocüno ífhV jaropppl 3 lek do már senkin sem tudtak segíteni. A varsái rvviíiRtáven a máso- fiiTt rriTá rr.b rr b A + rr ov yolt Cl~ első szerencsé+lenség. fiz indiai sa!tó kínai csatátok visszavonásáról Delhi (TASZSZ) Az indiai sajtó pénteken közötte, hogy a Kínai Nép- köztársaság kormányának csapatai visszavonására vonatkozó nyilatkozatával összhangban a kínai alakulatok elhagyták Valongot (Lokhit körzet), Machukát íSziang körzet) és Limekinget (Szu- banszirí körzet). Kennedy és Macinlián fanics^oiásn (Folytatás az 1. oldalról.) kel) helyezkednie; hadd építse Franciaország a maga atomerejét. Az atomfagyver- kezés óriási költségei majd figyelmeztetést jelentenek számára — hangoztatja Lipp- mann — és hozzáfűzd, ha Franciaország valaha is az Atlanti Szövetségen kívüli „atomakcióra” szánná cl magát, az Egyesült Államok sem erkölcsi okokból, sem más jogcímen nem köteles Franciaországot támogatni. Az Aurore Nassauba küldött tudósítója ezzel szemben arról ír, hogy a várható angol —amerikai megegyezés után megfigyelők véleménye szerint feftetlcpü! szükségessé vár V -V -V- -V U -V- V V -V -V- -V- -V. -V. _V_ .V. _V_ _S/_ .V. At u V. 0 ük egy Kennedy—De Gaulle találkozó, mert csak ez mentheti meg a nyugati egységet. Újdonságok a televízió műsortervéber A Magyar Újságírók Országos Szövetségének székházában pénteken Kulcsár Ferenc, a Magyar Rádió cs Televízió elnökhelyettese tájékoztatta a sajtó képviselőit a televízió terveiről. Bevezetőben szólt arról, hogy a tv-előfizetőls. száma megközelíti a 310 000-et, öt hónap alatt mintegy 45 OOC-rel növekedett. Az új esztendő első negyedévének műsortervét ismertetve, többi között elmondotta: Bemutatják majd a képviselő- és tanácstag-jelölteket, s a külpolitikái adásokban Afrika-so- rozat indul. A jövőben a televízió a hét végén a Képről-képre címmel a Rádióban közkedvelt előszóval 7- muzsikával műsorhoz h14 í.-n.egű ódért sugároz. Közvetítik a Budapesten lezajló műkorcsolyázó Két szerző, hárem kiadó — egy mű Két világhírű francia író, Louis Aragon és Andre Mauro- is évek óta dolgozik azon a közös nagy művön, amely előreláthatólag a világ egyik legnagyobb könyvsikere lesz, „A két óriás” című történelmi műben 'óragon a Szovjetunió, Maurois •ledig az Egvesült Államok történelmét írja meg 1917-től 1960-ig. A gazdagon illusztrált történelmi mű kiadási költségei olyan rendkívül magasak, hogy három kiadóvállalat tömörült a kiadásra. Azt remélik azonban, hogy mintegy kétmilliárd új frank fog befolyni a könyv eladásával. A két szerző mindesvike eddig már fejenként 15 millió frank honoráriumot kapott. 1963. nyarán járási mezőgazdasági kiállítást remlezneSí Mezőkövesden A mezőkövesdi járási művelődési otthon nagy gondot fordít arra. hogy a járás községeiben érdekes előadásokkal/ különböző rendezvényekkel segítse az új mezőgazdasági módszerek, a legjobb helyi tapasztalatok népszerűsítését, megismerését. A téli művelődési estéken a járás legjobb szakembereinek bevonásával rendeznek előadásokat, anké- tokat, például az intenzív búza térhódításáról a járásban, a gyorshizlalás legjobb helyi taEurópa-bajuojkságot, amelyet „átvesz” azlntervizió és az Eurovízió is. Az Európa-bajnokság után Cortina D’Ampezzoból közvetítik a műkorcsolyázó világbajnokságot. A sísport kedvelői Ausztriából, az NDK-ból és Jugoszláviából láthatnak helyszíni közvetítéseket. Márciustól rendszeresen adják az új labdarúgó évad mérkőzéseit. Az új esztendő, első három hónapjában jelentős művészi produkciók is helyet kapnak a televízió műsorában. Januárban mutatják be Sophokles Elektrájának tv-változatát, a címszerepben Psota Irénnel. Februárban Illyés Gyula Fáklyaláng című tv-játékák, márciusban pedig a Kö.zbeteg című olasz tv-játékot tűzi) műsorra. A komoly zene kedvelői Becsből hallhatják majd Beethoven negyedik szim* léniáját a bécsi szimfonikusok tolmácsolásában. Az Intervízió is átveszi Debussy születésének 100. él fordulója alkalmából a zen* akadémián rendezendő haul versenvt. Bemutat a t.elevízi a közönségnek több hazai * külföldi művészt. így Carl Zecchit, Jeanne-Marie Darre Benjamin Briltcnt, Pete Pears-et. A magyar • művi szék közül Korolós' Pét« hegedűművész, Házy Erzst bet, Ilosfalvy Róbert és Bei sen vei Ferenc szerepel a T1 első negyedévi műsorában. Közlemény A Miskolci Közlekedési Vállalat értesíti az utazóközönséget, hogy dec. 24-én, hétfőn a karácsonyi ünnepnapokra való tekintettel a villamos és autóbusz forgalmat az alábbiak szerint, módosítja; Villamos: Tiszai pu. — Vasgyár között az 1-es sz. villamos vonalon a szerelvények 18.00 óráig ünnepi menetrend szerint, .18,00—20,00 óráig 10 percenként, 20,00 órától üzemzártáig 01,00 óráig mind a Tiszai pu.-ról, mind a Vasgyártól 30 percenként, egész és fél órában közlekednek. Az utolsó kocsik mindkét végállomásról ,01,00 órakor indulnak. A Vasgyár és Diósgyőr között. a 3. sz. villamos vonalon a szerelvények 18,30 óráig ünnepi menetrend szerint, 18,30— 20,30 óráig 20 percenként, 20.30 órától üzemzártáig, 02,00 óráig 40 percenként közlekednek. Az utolsó kocsi a Vasgyárból 01,40 órakor, Diósgyőr végállomásról 02,00 órakor indul. Autóbusz: Az 1-es vonalon a járatok 18,00 óráig ünnepi menetrend szerint, 18,00—21,00 óráig 20 perces, 21,00—23,30 óra között 30 perces követési távolsággal közlekednek. Az utolsó kocsi Tiszai pu.-ról 23.10. a Papírgyártól 0,16 órakor indul. r A 2-es vonalon a járatok 18.00 óráig ünnepi menetrend szerint, 18,00—21,00 óra között 30 perces, 21,00—24,00 óráig egész óránkénti követési távolsággal közlekednek. Az utolsó kocsi a Beloiannisz utcából 0,50 órakor, Tapolcáról 1,15 órakor indül. A 3-as vonalon a járatok 18.00 óráig ünnepi menetrend szerint, lß,00—21,00 óra között pasztalatairól, a baromfinevelésről, a szőlőtelepítésről és más, a járás mezőgazdaságát legjobban érdeklő problémákról. Ugyanakkor elhatározták azt is, hogy a járási tanács mezőgazdasági osztályával karöltve 1963. augusztus 19-én és 20-án nagyszabású mezőgazda- sági kiállítást rendeznek Mezőkövesden. Á kiállításon a járás termelőszövetkezetei és állami gazdaságai mutatják be legszebb terményeiket és állatállományuk színe-javát. 30 perces, 21,00—23,00 óra k& zött egész óránkénti követé távolsággal közlekednek. é utolsó kocsi a Dózsa Gy. ut®t ból 23,00 óra, Szirmáról 33,2 órakor indul. A 4-es vonalon a. 18,Q0 óráig ünnepi’ menetre® szerint, 18,00—24,00 óra közé1 egész óránkénti követési táv^ sággal közlekednek. Az utols kocsi a Beloiannisz utcát)“ 24,00 órakor, Görömbölyről 0,3 órakor indul. A 4/A —— 4/B-s vonalon J járatok 19,00 óráig ünnepi rrt nelrend szerint, 19,00—21,ö óra között 15 perces, 21,0024.00 óráig 30 perces követéi távolsággal közlekednek, á utolsó kocsi a Repülőtér véf állomásról 0,40 óra, a Cemer® gyártól 1,04 órakor indul. Az 5-ös vonalon a járat® 18.00 óráig ünnepi menetre®1 szerint, 18,00—23,00 óra közöl egész óránkénti követési távol sággal közlekednek. Az utols kocsi a Dózsa György utcát® 23,20 órakor, Lillafüredről 0,1 órakor indul. A 0-os vonalon a járató “ 18.00 óráig ünnepi menetre®1 szerint, 18,00—21,00 óra közöl 30 perces, 21,00—23,00 óra kí> zött egész óránkénti követé távolsággal közlekednek. á utolsó kocsi a Dózsa GyörfS utcából 23,20 órakor, Perec®* ről 24,00 órakor indul. A 7-es vonalon a járat® 18.00 óráig ünnepi menetre®1 szerint, 18,00—21,00 óra közöt 30 perces, 21,00—23,00 óra W zött egész óránkénti követé távolsággal közlekedjek, h utolsó kocsi a Beloiannisz ti* cából 23,00 órakor, Félsözsolc® ról 23,15 órakor indul. A 9-es vonalon a járatot ünnepi menetrend szerint köí lekednek. : A 10-es vonalon a járati Ünnepi menetrend szerint 1# [lekednek. Az ünnepi nagy forgalom^ [való tekintettel mint} az ünrF pék előtti, mind az ünnepé utáni napokon csúcsidőbe1, mind a villamosnál, mind ® ./ autóbusznál járaterősltések eszközlünk, , Igazgatósad «BV KözlefcedneK a távolsági auiúbuszok az ünnepek alatt Értesítjük az utazókozöns^ get, hogy a karácsonyi és újé''1 ünnepek idején az autóbus» forgalmat az alábbiak szeri® bonyolítjuk le: December 22-én, szombatig a rendes munkanapokra, 1110], ve a hét utolsó munkanapi megelőző napjára, deceml?e! 23-án, vasárnap a hét utolr munkanapjára, 24-én, hétfőn P ■ 35*én, kedden, a kettgg üűRO1, első napjára, 26-án, szerdái) t hét. első munkanapját megélő*’ napra, 27-én, csütörtökön j hét első munkanapjára előfij menetrend szerint közlekedl)Of az autóbuszok December 29-én, szombat®® a rendes munkanapokra, diri ve a hét utolsó munkanapi" megelőző napra, 80-án, vasá®' nap a hét utolsó munkanap)®’ ra, 31-én hétfőn a kettős ijnnd első napjára, 1963. január !•#: kedden a háj első munkanapif megelőző napra, 2-án, szerd®1 a hét; első munkanapjára éri írt menetrend szerint közieké^’ nek az autóbuszok. , Sí sz. Autóközlekedési TÜ1 sípos gyula lomra és széndioxidra érzékeny és mipdig kelig időben megindítja a szellőztetést. l\lert az ember tökéletlen. Ha bent van a jószágok közöl,t, hozzászokik a szagukhoz, néhány óra múlva nem is érez semmit. A gép tökéletes, Nincsenek elfogultságai, szokásai, addig szellőztet, míg újra tiszta lesz a ievegő. * Közben telik az Idő és János már szabadulni szeretne. Miért kellett e.nnek a franciának is éppen most idejönni? Miért nem egyezett meg már előbb Gsekővel! Ez nem büjdosás, nem menekülés, itt lehet alketni. Aki ért valamihez, itt megmutathatja. mit tud. Százezer kacsa! És abogv génekről, telies gépesítésről beszélnek! S mi gond van itt már as emberekkel is? Megveszik az abeszin- telen fénykénét és tudiák. hogy jövőre meg lesz az új ház. a klub, a járda, most szabadiénak ki a sárból, kiviráazanak a lányok levetik az örökös gumicsizmát, a vastag nadrágot. Itt lehet dolgozni. De mi várna őrá amott, abban a fölbolygatott faluban? Otthagyta a vitatkozókat, kijött az épület végéhez és rágyújtott. Egy pillanatra fölmerült benne, ml lenne, ha itthagyna mindent, elmenne ügy ahogy van, akárhová, a világ végére, egyedül. Játszott, a gondolattal, mint a csillag- szóró csillagjaival a gyerek, meg nem égetheti, megfogni sem lehet, fölvillanó és eltűnő semmi az egész. Mi lenne akr kor? Neves mozdulattal lecsapta a cigarettát a földre, pedig még félig se szívta el, Mintha a gondolatot akarná elhessegetni, a hiábavaló gondolatot. Eljön ide és beleveti magát a munkába. Kati meg bent ói Nagyligeten, a gyerekekkel, kertes házat vesznek valahol a város szélén, Szöllősön pedig felszámol mindent, még az emlékeket is. Végre kifelé tódul a társaság az énülethő], indulnak a tehénistálló felé és itt már az alacsonyabb minisztériumi ember vette áf a szót: szarvas- marhariigvekben országos te- kintélvnek számít. Csekővel sikerül végre hátramaradói a libasor végére, míg a többiek a lerakott téglákon egyesével mentek át az út túlsó oldalára. Csekő még mindig kedélyes volt. vidám, ahogy átértek, átölelte Jánost, hátbaveregette. Egész csaladjával együtt életét vesztette Heinz Rauch, az NDK Minisztertanácsának tagja. a Statisztikai Hivatal elnöke. A gép roncsai halálra zúzták Marele Kwieket, a lenA varsói repülőtér felett december 19.-én este lezuhant Viscount—804 típusú lengyel gép. 33 halálos áldozata köz-ö.tt ismert német és lengyel közéleti személyisegek is vannak. fejjel, neki a munkának, mit búsulsz, testvér! Nem, ezzel most semmire se menne. — Tudod, hogy énnálam ne-: ked mindig kész a helyed —; mondta hál komolyan. — Hívtalak egypárszor. Csak attól fé-; lek, most egy kicsit elkéstünk.; Kovács Feri már úgy beszélt; rólad, mint biztos emberükről.: Ila csak rajtam múlik, ide hol-; nap beállhatsz, vagy akár: most, még választhatsz is. Tu-: dód mit! Ahogy ezekkel vég-; zek, Úgyis megyek a járáshoz,: beszélek velük. ^ : — Délután jönnek hozzám,! akkpr kell nekik valamit mon-; dánom. i Hány órára? ; — Négyre ígérték. ; — Négyre, négyre dör-; zsölte homlokát Csekő. — Ha négyre nem is, de úgy öt felé: odamegyek. — Noteszt vett elő,; lapozgatott, -m ötre biztosan.: Addig te ne mondjál semmit.; Nagy baj van? -*=■ nézett még; egyszer szembe Jánossal. — Ki-; mászunk belőle, öregem, vol-! tunk mi már nagyobban is.; ötre! y- mutatta még az ujján.| 7-- Na, menjünk, még azt hi-s szik, elvesztünk, -— és sietett) a többiek után. = János csak állt tétovázva,) menjen, ne menjen? Habozd-- sából végül egy vontató segí-| tette ki, üres pótkocsival in-) dúlt kifelé a majorból. — A központba? )-= Qda intett a vezető. ! János még szólt a sofőrnek,; mondják meg Csekőnek, hogv) neki el kellett menni, azzal; fölmászott a pótkocsira és be-) döcögtek a gazdaság központ-' ■iába. ) (Folytatjuk — Na, Jánoskám, kezdheted te is. Láttad, mi volt itt, ami- kor idekerültem? Egy határ ganéj, szöktek az emberek, akkora gazuk volt a kukoricában, hogy még máma is emlegetik. Mért lógatod az orrod —t” fordult hirtelen szembe Jánossal —, talán te is verekedtél, mint az öreg Sós Kálmán? — Már ezt is tudod? — Mondom, hogy járt nálam Kovács Feri, mindent elmondott. Éppen ebben az ügyben ment kj már hajnalban gzőllősre, hazaküldtek néhány népnevelőt. Ittak a betyárok. De az öreg Sós is jól beszívhatott, mert úgy hadonászott, hogy valóban le kellett fogni. Aztán reggel maga jött be, hogy aláíz. Mit szólsz hozzá? ir Sós Kálmán belépett? r? Te nem is tudtad? Jó embered lesz ő a szövetkezetben. «= Éppen erről van szó. Pajtás, te ismersz engem, nem akarok sokat magyarázni, el kell jönnöm Szöllősről. Érted? — Bántottak? =5 Nem arról van szó. Csekő egészen meghökkent, János se tudott, szólni, csak nézték egymást pillanatokig. — Családi ügy, most nem tudok beszélni róla. Nem maradhatok ott. Végy föl akárminek, mopdd, hogy itt van szükség rám és már régebben megegyeztünk. Csekő semmit nem értett az egészből, csak azt látta, hogy János szinte sírással küszködik, ismerte jói a cimboráját, érezte, hogy itt komoly dologról van szó, mégis legszívesebben hátbaveregető vidámsággal folytatta volna, hogy föl a 9. Baráti kérelem János alig várja, hogy Csekővel szót válthasson. -Már bánja az egész kirándulást, látott ő esirkaólat eleget, ennél modernebbet is, ott, a központban kellett volna Csekőt félre- hívni egy percre, csak eg.v percre, hiszen nincs mit sokét magyarázni, ismerik egymást és a helyzetet is. Dp rnost .8 szellőzóberendezést vizsgálják. Mert a iqscsi- bének egyik legnagyobb ellensége a rogsz levegő, ha sqk a széndioxid, az arnmóniá, a páratartalom, rögtön beüt a veszedelem. — És hogyan állapítják meg, mikor kell szellőztetni? kérdezi a francia. Érzi azt az ember gyereke — mondja a fiatalabbik gondozónő. Csekő meg az orrát mutatja és szippant nagyokat. — Bőn, Bon — mondja újra a francia. És akkor Csekő mond egyezőt, valami idegen szót, amit János meg gern ért , hirtetené- ben, pure a francia elkezd nevetni és átöleli, veregeti Csekő Vállát. És már az automatáról vitatkoznak, mely páratartarütt őket elszállítani, Olaszország mindkét partvi- j dékán jeges szélvihar söpört j végig.