Észak-Magyarország, 1962. július (18. évfolyam, 152-177. szám)

1962-07-31 / 177. szám

V Kf, R k * *■ 1 *' ° / / I 0 Világ proletariat egyesüHetekl r A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XVIII. évfolyam, 177- nxám Ára: 50 fillér 1962. Julin« Sí, kedd Kétmillió nyomában a körömi határban (2. oldal) Borsodi lányok — Nagykörösön (3. oldal) A klasszikus zene ügyében (4. oldal) .J Több élelmiszer az országnak Az elmúlt esztendők során sokat teltünk az ország jobb élelmiszerellátásáért, az egyre növekvő igények kielégí­téséért, népgazdaságunk gya­rapításáért. S a tények, a ta­pasztalatok szerint nem ered­ménytelenül. Ahhoz, hogy év­ről évre több élelmiszeríélesé- get vásárolhatunk, fogyasztha­tunk, elsősorban a falu, a ter­melőszövetkezetek egyre fej­lettebb, eredményesebb mun­kája járult, illetve járul hozzá. S ha ma néhány élelmiszer­féleségben: tejben, tojásban, zöldségféleségekben olykor- olykor még akadnak is zökke­nők, mégis örömmel állapít­hatjuk meg, hogy ezek már nem okoznak annyi gondot, mint négy-öt évvel ezelőtt, s b hibák megszüntetésének fel­tételei egyre jobbak. A Magyar Szocialista Mun­káspárt megyei végrehajtó bi­zottsága a napokban értékelte megyénk I. félévi felvásárlási tervének teljesítését; s megál­lapította, van fejlődés, van ja­vulás az elmúlt esztendőhöz viszonyítva. Bizonyos élelmi- szeriéleségekben többet ad- tank az országnak a tervezett­nél, túlszárnyaltuk az országos átlagot — a többi megyék át­lagát. Somogy és Pest megyék után a harmadik helyet foglal­juk el, azonban — ha jól szer­vezzük meg a további munkát, c termelőszövetkezeteink a to­vábbiakban is kellő megértést tanúsítanak — megvan a reális lehetősége annak, hogy me­gyénk valóban a legjobb példa­ként álljon az egész ország előtt. £ sokatmondó tény, trteKes, jjogy az első fél­év időszakában 102 százalékra teljesítettük a hízottsertés-, 115,5 százalékra a vágómarha-, 212 százalékra a baromfi fel- vásárlási tervét, s csupán a to­jásfelvásárlásban van lényeges elmaradás, kivéve a mezőcsáti járást, ahol csupán 87 százalé­kot értek el a hízottsertés és 95.6 százalékot a vágómarha felvásárlásában. Ugyancsak hiány mutatkozik a zöldség- és gyümölcs felvásárlásában is. Ennek egyik oka a nem ked­vező időjárás, a másik oka vi­szont az illetékes kereskedel­mi-, felvásárló szervek itt-ott kapkodó, hiányos munkája. E szubjektív tényezők .megszün­tetése feltétlenül szükséges az éves terv teljesítéséhez. Napjaink legfontosabb fel­adata az ország kenyerének biztosítása. Bár kalászosaink nem hoztak kitűnő termést, a megtermett mennyiség ele­gendő, nem számolhatunk ke­nyérproblémákkal. Megyénk egy-egy területének termés­hozama nagyobb a tervezett­nél. Arra azonban szükség van, hogy termelőszövetkeze­teink, a termelőszövetkezeti ta­gok ezrei megértsék: felesle­ges, mit sem érő dolog kamrá­ban tartani a szükségleten fe­lüli búzát, elvonni a közellá­tástól, hiszen államunk biztos, jó árat fizet érte. Megyénk több termelőszövetkezetében már évek óta módszerré vált, hogy a tagság a fejadagon fe­lüli kenyérgabonamennyiséget közösen értékesítheti; köteles­ségérzetből, megértésből oda­adja, ahol a legnagyobb szük­ség van rá. . _ <• élelmiszerel­flz orszag]á(.Ls.lhoz sz^k­séges és igen nagy segítség a háztáji gazdaságokból kikerülő tej, tojás, baromfi, hízottser­tés is, hiszen a tej- és tojás­szükséglet jelentős részét ma még a háztáji gazdaságok ad­ják. A megtermelt élelmiszer­féleségek felvásárlásában azon­ban még a legutóbbi hetekben is volt szervezeti hiba. Több községben ott maradt az el­adásra szánt tej, mert a válla­lat nem gondoskodott a felvá­sárlásról. s az elszállításról. S az ilyen hibák kivétel nélkül az egyre n ővele" ő igények ki­elégítését gátolják. A községek „tffKE ségi tanácsok dolgozói az év első felében igen eredménye­sen tevékenykedtek a jobb el­látásért, a több élelmiszerért. Erre a segítségre a továbbiak­ban is nagy szükség van, azon­ban a tervek teljesítése, az első félévben egyes helyeken ta­pasztalt hibák felszámolása csak úgy lehetséges, ha felvá­sárló szerveink szervezetteb­ben, eredményesebben dolgoz­nak, s ha termelőszövetkeze­teink és külön-külön minden termelőszövetkezeti tag első­rendű kötelességének tartja, hogy több árutermeléssel, áru- értékesítéssel viszonozza a párt, az állam, a munkásosztály évek óta nyújtott értékes segít­ségét. Barcsa Sándor Helsinki sa fesztivál lázában ésr Patak Károly, az MTI kikül­dött tudósítója írja: Aki vasárnap végigsétált Helsinki legnagyobb sugárútja mentén és látta, hogy kilomé­tereken át tízezrek köszöntőt1 ték és ünnepelték á VIII. VIT résztvevőinek felvonulását, az megcáfolhatja a\ finnek zárkó­zottságáról elterjedt híreket. Helsinkit valóban nem könnyű lázba hozni, de annak ellené­re, hogy egyes politikai pár­tok sajtóorgánumai megpró­bálták elhinteni a kételkedés és rosszhiszeműség magvait, Helsinki mégis a fesztivál lázá­ban ég. Már az ünnepélyes megnyi­tó előtti napon megkezdő­dött a barátkozás a város és vendégei között. Az ut­cákon ismerkedő, beszélge­tő csoportok alakultak ld és a nagy idegenforgalom, amely az 1953-es olimpia napjaira emlékeztet, egyet­len hatalmas nemzetközi klubbá tette a félmilliós finn fővárosi. Ez a meleg hangulat még csak emelkedett a vasárnapi hivatalos megnyitót megelőző felvonulás és felejthetetlen ün­nepély láttán. Rendkívül mély benyomást keltett, hogy eddig mér 22 or­szág állam-, vagy kormányfő­je — közöttük Hruscsov szov­jet miniszterelnök, Kádár Já­nos, Nehru indiai kormányfő, Sukarno indonéz elnök, Tito jugoszláv elnök és Japán ural­kodója — nyilatkozatban üd­vözölte a béke és barátság fesztiválját. A finnek túlnyo­mó többsége tudja, hogy a. nukleáris háború veszé­lyének korszakában külö­nös szükség van minden kezdeményezésre, amely­nek célja a világbéke meg­őrzése. Finnországban azt is tudják, hogy a kölcsönös megértés, bizalom és együttműködés lég­köre — hiszen ez a fesztivál atmoszférája —■ milyen ked­vező egy semleges, boldogulá­sáért keményen dolgozó kis országra nézve. Ezért Helsin­kiben és Finnország több vá­rosában melegen üdvözlik az Ázsiából, Afrikából, Európa sok országából, Amerikából, vagy éppen Ausztráliából ér­kező fiatalokat. A barátkozás és megértés légkörében éppen ezért külö­nösen sajnálatos, hogy a finn fiatalság félrevezetett törpe ki­sebbsége és a minden rosszra Algéria fővárosa nyugodt Párizs (MTI) Az Algírban folytatott tár­gyalások után Párizsba érke­zett Khider, Ben Bella a'gériai miniszterelnökhelyettes küldöt­te vasárnap sajtóértekezletet tartott. Khider a mintegy 20 újság­író előtt tett nyilatkozatában kijelentette, az a célja útjának, hogy felvegye az érintkezést az FEN franciaországi szerve­zetével és meggyőzze tag­jait, hogy támogassák a Tlemeenben létrehozott po­litikai bizottságot. ' Hangsúlyozta, hogy a nemzeti forradalmi tanács 70 tagjának kétharmada egyetért azzal, hogy az FEN politikai párttá alakuljon. Még mintegy 15 sze­mélyt. köztük Belkaszem Krim helyettes miniszterelnököt, Szaad Dahlab volt külügymi­nisztert és Aid Ahmed volt ál- lamminisztert kel] az elgondo­lásnak megnyerni, nemkülön­ben az FLN franciaországi szervezetének vezetőit Khider nem titkolta, hogy a helyzet igen komoly, s nagyon gyorsan rendezni kell a nézet- eltéréseket. Ez idő szerint Al­gériában — mondotta — a had­sereg kezében van a tényleges hatalom a kellő „politikai autoritás” hiányában. Az FLN politikai bizottságá­nak éppen az az egyik felada­ta, hogy ezt a hiányt pótolja; a választások megtartása; a kongresszus előkészítése. Rá­mutatott: a feladatok nagyok, azokat csak úgy lehet végrehaj­tani, ha teljes a bizalom. Miután Khider ismét hangoz­tatta. hogy az evlani egyezmények tiszteletben tartása nem válik kétségessé, azt a vé­leményét nyilvánította, hogy a választásokat csak szeptember elején tarthat­ják meg. A jelenlegi kormány — mon­dotta — a választásokból kike­rülő végleges kormány megala­kulásáig a helyén marad. Az Algírban vasárnap lezaj­lott katonai akcióról Khider kijelentette: meggyőződésem, hogy az nem változtat a politi­kai helyzeten. Belső jellegű ügy, a negyedik vilaja és az al­gíri autonom körzet ügye. A hírügynökségi jelentések szerint Algéria fővárosa nyugodt, a negyedik autonóm körzet ott-tartózkodó egységei őr­zik továbbra is a középüle­teket, járőreik cirkálnak az utcákon. Az autonóm körzet vezetőjét és helyettesét átmenetileg őrizet­be helyezték, de a legfrissebb hírek szerint már szabadon bo­csátották őket. Ahogy Khider Párizsban.tel­jesen mérsékelt hangnemben nyilatkozott, éppúgy enyhült a hangneme a Tizi-Ouzouban tartózkodó csoport képviselői­nek. Belkaszem Krím ésBudiaf vasárnap mintegy 30 000 em­ber előtt Seüf közelében meg­tartott nagygyűlésen egységre szólította fel az algériaiakat, anélkül, hogy Ben Bellát és hí­veit támadta volna, könnyen kapható izgága köte­kedők, a helsinki svéd színház környékén levő huligán va­dászterület ismert alakjai már több ízben is kiprovokálták az államhatalom beavatkozását. Helsinkiben már régen isme­retes: Amikor a finn kormány úgy határozott, hogy otthont ad a Vili. Világifjúsági Találko­zónak, egyben ügy döntött, hogy a legszigorúbban elejét veszi a békés találkozó és a fő­város rendje ellen irányuló akcióknak. A fesztivál külön­böző nyugati útlevelekkel és bőséges anyagi fedezettel ellá­tott, szervezett ellenségei ter­mészetesen háborítatlanul, de — bízvást megállapítható — teljesen eredménytelenül fejtik ki tevékenységüket. Hiába áll­nak a pályaudvar környékén és a forgalmasabb városrésze­ken a „sárga pavilonok”, a bé­kétlenség propagandájának előretolt helyőrségei, hiába vesztegetik névleges árakon há­rom nyelven is a hamisítások­tól, torzításoktól, alattomos tá­madásoktól hemzsegő sajtóter­mékeket: A szemmellátható igazság ellenkezőjéről prédi­kálni nehéz és hálátlan fel­adat. Helsinki ezekben a napok­ban a fiatalok világának tükre. Itt is azok vannak többségben, akik a béke és boldogság elidegeníthetet­len jogán baráti kezet nyújtanak egymásnak, Earáli találkozók Hétfőn a Vili. VIT városá­ban sor került egyrészt a szov­jet és kínai, másrészt az algé­riai és a francia küldöttség tagjainak találkozójára. A szovjet és kínai fiatalok a kínaiak szálláshelyén találkoz­tak. Teázás és népdal-éneklés után rögtönzött gyűlést tartot­tak, amelynek szónoka Alek- szandr ICamsalov, a Komszo- mol Központi Bizottságának titkára és Vang Csa-hua, a Kí­nai Kommunista Ifjúsági Szö­vetség titkára volt. A francia és az algériai fia­talok találkozója az algériai nemzeti felszabadító hai-c ün­neplésének jegyében zajlott le. A találkozó sok más nemzeti­ségű fiatalt is odavonzott, any- nyian gyűltek össze, hogy töb­ben kívülrekedtek. Ezen az összejövetelen Jean-Jacques Auquart, a Francia Országos Diákszövetség alelnöke, Paul Fromantel, az Algériai Ifjúsági Szövetség főtitkára és Christi­an Echard, a Francia Kommu­nista Ifjúsági Szövetség főtit­kára beszélt. A francia fiatal­ság képviselői biztosították algériai barátaikat, hogy a francia nép soha semmiféle közösséget nem vállalt a fran­cia imperialistákkal az algé­riai kérdéssel kapcsolatban, s hogy a francia kommunista fi­atalok készek minden tekin­tetben segíteni az új Algériá­nak. Az algériai ifjúság képvi­selője pedig kijelentette, hogy Algéria sok tekintetben éppen az algériai békéért küzdő fran­cia ifjúság szolidaritásának kö­szönheti győzelmét A VIT hétfői escni> én vei A VIT első „hétköznapját”: hétfőt Finnország napjának nyilvánították a szervezők, akik arra törekedtek, hogy a házigazdák és a vendégek mi­nél több találkozón vegyenek részt. A küldöttség tagjai közül azok, akik hazájukban a nem­zetgyűlés tagjai, a finn nem­zetgyűlés elnökségének meg­hívására hétfőn délelőtt a parlamentbe látogattak. Ma­gyar részről Csornai Jusztinja és Varga Zoltán képviselők je­lentek meg a száz főnyi csq-_ portban. A küldötteket Klee- rnola, a finn parlament elnöke fogadta és üdvözölte rövid be­szédében, majd a külföldi kép­viselők megismerkedtek a finn parlament munkájával és ösz- szetételével, megtekintették a parlament épületét és beírták nevüket az emlékkönyvbe. A magyar delegáció Lautta- szigeti szálláshelyén Finnor­szág napja alkalmából hétfőn délelőtt tíz órakor körülbelül száz főnyi finn küldöttség tett látogatást. Eljöttek a hivatalos finn VIT-delegáeió, valamint a Finn—Magyar Társaság kép­viselői, akiket Pullai Árpád­dal, a KISZ KB első titkárá­val az élükön a magyar kül­döttség vezetői és Szipka Jó­zsef nagykövet vezetésével a magyar külképviselet tagjai fogadtak. A szívélyes légkörben le­zajlott találkozón a magyar delegáció művészei műsor­ral kedveskedtek a firm vendégeknek. Délután 15 órakor a finn VIT-delegáció is fogadást adott a küldöttségek . vezetői­nek tiszteletére. - A fogadáson magyar részről Pullai Árpád jelent meg. A nemzetközi diákklubban hétfőn délután megkezdődött az „Oktatás demokratizálása és alkalmazása korunk, szükség­leteihez” című szeminárium, amelyet Berecz János, a Ma­gyar Ifjúság Országos Taná­csának alelnöke nyitott meg; A pedagógusok hétfői találko­zóján a finn munkáskultúrház- han hazánkat Trencsényi- Waldapfel Imre akadémikus képviselte. A magyar küldöttség tagjai közül hétfőn többen részt vettek az osztrák és a fran­(Folytatás a 2. oldalon.) Csépelnek a tolcsvaiak X *V V > V/,v)*v\V \ '■X •• \v<* Xv. -V*. ‘ V !rm mm Hordanak a fogatok, de ebben a nagy munkában a Tolcsvai Ál­lami Gazdaság is segít a Bckeharcos Tsz-nek. A vontatóra több kéve fér és gyorsabban fordul meg a határban. Kovács István párttitkárt is Itt találni az egyik oséplöbrigádban. Az új búzában gyönyörködik, amit még folyékony kény cr ne a nevez, Csépelik az új gabonát, s ahogy Kovács Sándor növénytermesz­tési brigádvezető mondotta, kedden letudják a legnagyobb nyári munkát, a cséplést. Csupán 5 hold zabtermés levágása marad hátra.

Next

/
Oldalképek
Tartalom