Észak-Magyarország, 1962. július (18. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-31 / 177. szám
V Kf, R k * *■ 1 *' ° / / I 0 Világ proletariat egyesüHetekl r A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XVIII. évfolyam, 177- nxám Ára: 50 fillér 1962. Julin« Sí, kedd Kétmillió nyomában a körömi határban (2. oldal) Borsodi lányok — Nagykörösön (3. oldal) A klasszikus zene ügyében (4. oldal) .J Több élelmiszer az országnak Az elmúlt esztendők során sokat teltünk az ország jobb élelmiszerellátásáért, az egyre növekvő igények kielégítéséért, népgazdaságunk gyarapításáért. S a tények, a tapasztalatok szerint nem eredménytelenül. Ahhoz, hogy évről évre több élelmiszeríélesé- get vásárolhatunk, fogyaszthatunk, elsősorban a falu, a termelőszövetkezetek egyre fejlettebb, eredményesebb munkája járult, illetve járul hozzá. S ha ma néhány élelmiszerféleségben: tejben, tojásban, zöldségféleségekben olykor- olykor még akadnak is zökkenők, mégis örömmel állapíthatjuk meg, hogy ezek már nem okoznak annyi gondot, mint négy-öt évvel ezelőtt, s b hibák megszüntetésének feltételei egyre jobbak. A Magyar Szocialista Munkáspárt megyei végrehajtó bizottsága a napokban értékelte megyénk I. félévi felvásárlási tervének teljesítését; s megállapította, van fejlődés, van javulás az elmúlt esztendőhöz viszonyítva. Bizonyos élelmi- szeriéleségekben többet ad- tank az országnak a tervezettnél, túlszárnyaltuk az országos átlagot — a többi megyék átlagát. Somogy és Pest megyék után a harmadik helyet foglaljuk el, azonban — ha jól szervezzük meg a további munkát, c termelőszövetkezeteink a továbbiakban is kellő megértést tanúsítanak — megvan a reális lehetősége annak, hogy megyénk valóban a legjobb példaként álljon az egész ország előtt. £ sokatmondó tény, trteKes, jjogy az első félév időszakában 102 százalékra teljesítettük a hízottsertés-, 115,5 százalékra a vágómarha-, 212 százalékra a baromfi fel- vásárlási tervét, s csupán a tojásfelvásárlásban van lényeges elmaradás, kivéve a mezőcsáti járást, ahol csupán 87 százalékot értek el a hízottsertés és 95.6 százalékot a vágómarha felvásárlásában. Ugyancsak hiány mutatkozik a zöldség- és gyümölcs felvásárlásában is. Ennek egyik oka a nem kedvező időjárás, a másik oka viszont az illetékes kereskedelmi-, felvásárló szervek itt-ott kapkodó, hiányos munkája. E szubjektív tényezők .megszüntetése feltétlenül szükséges az éves terv teljesítéséhez. Napjaink legfontosabb feladata az ország kenyerének biztosítása. Bár kalászosaink nem hoztak kitűnő termést, a megtermett mennyiség elegendő, nem számolhatunk kenyérproblémákkal. Megyénk egy-egy területének terméshozama nagyobb a tervezettnél. Arra azonban szükség van, hogy termelőszövetkezeteink, a termelőszövetkezeti tagok ezrei megértsék: felesleges, mit sem érő dolog kamrában tartani a szükségleten felüli búzát, elvonni a közellátástól, hiszen államunk biztos, jó árat fizet érte. Megyénk több termelőszövetkezetében már évek óta módszerré vált, hogy a tagság a fejadagon felüli kenyérgabonamennyiséget közösen értékesítheti; kötelességérzetből, megértésből odaadja, ahol a legnagyobb szükség van rá. . _ <• élelmiszerelflz orszag]á(.Ls.lhoz sz^kséges és igen nagy segítség a háztáji gazdaságokból kikerülő tej, tojás, baromfi, hízottsertés is, hiszen a tej- és tojásszükséglet jelentős részét ma még a háztáji gazdaságok adják. A megtermelt élelmiszerféleségek felvásárlásában azonban még a legutóbbi hetekben is volt szervezeti hiba. Több községben ott maradt az eladásra szánt tej, mert a vállalat nem gondoskodott a felvásárlásról. s az elszállításról. S az ilyen hibák kivétel nélkül az egyre n ővele" ő igények kielégítését gátolják. A községek „tffKE ségi tanácsok dolgozói az év első felében igen eredményesen tevékenykedtek a jobb ellátásért, a több élelmiszerért. Erre a segítségre a továbbiakban is nagy szükség van, azonban a tervek teljesítése, az első félévben egyes helyeken tapasztalt hibák felszámolása csak úgy lehetséges, ha felvásárló szerveink szervezettebben, eredményesebben dolgoznak, s ha termelőszövetkezeteink és külön-külön minden termelőszövetkezeti tag elsőrendű kötelességének tartja, hogy több árutermeléssel, áru- értékesítéssel viszonozza a párt, az állam, a munkásosztály évek óta nyújtott értékes segítségét. Barcsa Sándor Helsinki sa fesztivál lázában ésr Patak Károly, az MTI kiküldött tudósítója írja: Aki vasárnap végigsétált Helsinki legnagyobb sugárútja mentén és látta, hogy kilométereken át tízezrek köszöntőt1 ték és ünnepelték á VIII. VIT résztvevőinek felvonulását, az megcáfolhatja a\ finnek zárkózottságáról elterjedt híreket. Helsinkit valóban nem könnyű lázba hozni, de annak ellenére, hogy egyes politikai pártok sajtóorgánumai megpróbálták elhinteni a kételkedés és rosszhiszeműség magvait, Helsinki mégis a fesztivál lázában ég. Már az ünnepélyes megnyitó előtti napon megkezdődött a barátkozás a város és vendégei között. Az utcákon ismerkedő, beszélgető csoportok alakultak ld és a nagy idegenforgalom, amely az 1953-es olimpia napjaira emlékeztet, egyetlen hatalmas nemzetközi klubbá tette a félmilliós finn fővárosi. Ez a meleg hangulat még csak emelkedett a vasárnapi hivatalos megnyitót megelőző felvonulás és felejthetetlen ünnepély láttán. Rendkívül mély benyomást keltett, hogy eddig mér 22 ország állam-, vagy kormányfője — közöttük Hruscsov szovjet miniszterelnök, Kádár János, Nehru indiai kormányfő, Sukarno indonéz elnök, Tito jugoszláv elnök és Japán uralkodója — nyilatkozatban üdvözölte a béke és barátság fesztiválját. A finnek túlnyomó többsége tudja, hogy a. nukleáris háború veszélyének korszakában különös szükség van minden kezdeményezésre, amelynek célja a világbéke megőrzése. Finnországban azt is tudják, hogy a kölcsönös megértés, bizalom és együttműködés légköre — hiszen ez a fesztivál atmoszférája —■ milyen kedvező egy semleges, boldogulásáért keményen dolgozó kis országra nézve. Ezért Helsinkiben és Finnország több városában melegen üdvözlik az Ázsiából, Afrikából, Európa sok országából, Amerikából, vagy éppen Ausztráliából érkező fiatalokat. A barátkozás és megértés légkörében éppen ezért különösen sajnálatos, hogy a finn fiatalság félrevezetett törpe kisebbsége és a minden rosszra Algéria fővárosa nyugodt Párizs (MTI) Az Algírban folytatott tárgyalások után Párizsba érkezett Khider, Ben Bella a'gériai miniszterelnökhelyettes küldötte vasárnap sajtóértekezletet tartott. Khider a mintegy 20 újságíró előtt tett nyilatkozatában kijelentette, az a célja útjának, hogy felvegye az érintkezést az FEN franciaországi szervezetével és meggyőzze tagjait, hogy támogassák a Tlemeenben létrehozott politikai bizottságot. ' Hangsúlyozta, hogy a nemzeti forradalmi tanács 70 tagjának kétharmada egyetért azzal, hogy az FEN politikai párttá alakuljon. Még mintegy 15 személyt. köztük Belkaszem Krim helyettes miniszterelnököt, Szaad Dahlab volt külügyminisztert és Aid Ahmed volt ál- lamminisztert kel] az elgondolásnak megnyerni, nemkülönben az FLN franciaországi szervezetének vezetőit Khider nem titkolta, hogy a helyzet igen komoly, s nagyon gyorsan rendezni kell a nézet- eltéréseket. Ez idő szerint Algériában — mondotta — a hadsereg kezében van a tényleges hatalom a kellő „politikai autoritás” hiányában. Az FLN politikai bizottságának éppen az az egyik feladata, hogy ezt a hiányt pótolja; a választások megtartása; a kongresszus előkészítése. Rámutatott: a feladatok nagyok, azokat csak úgy lehet végrehajtani, ha teljes a bizalom. Miután Khider ismét hangoztatta. hogy az evlani egyezmények tiszteletben tartása nem válik kétségessé, azt a véleményét nyilvánította, hogy a választásokat csak szeptember elején tarthatják meg. A jelenlegi kormány — mondotta — a választásokból kikerülő végleges kormány megalakulásáig a helyén marad. Az Algírban vasárnap lezajlott katonai akcióról Khider kijelentette: meggyőződésem, hogy az nem változtat a politikai helyzeten. Belső jellegű ügy, a negyedik vilaja és az algíri autonom körzet ügye. A hírügynökségi jelentések szerint Algéria fővárosa nyugodt, a negyedik autonóm körzet ott-tartózkodó egységei őrzik továbbra is a középületeket, járőreik cirkálnak az utcákon. Az autonóm körzet vezetőjét és helyettesét átmenetileg őrizetbe helyezték, de a legfrissebb hírek szerint már szabadon bocsátották őket. Ahogy Khider Párizsban.teljesen mérsékelt hangnemben nyilatkozott, éppúgy enyhült a hangneme a Tizi-Ouzouban tartózkodó csoport képviselőinek. Belkaszem Krím ésBudiaf vasárnap mintegy 30 000 ember előtt Seüf közelében megtartott nagygyűlésen egységre szólította fel az algériaiakat, anélkül, hogy Ben Bellát és híveit támadta volna, könnyen kapható izgága kötekedők, a helsinki svéd színház környékén levő huligán vadászterület ismert alakjai már több ízben is kiprovokálták az államhatalom beavatkozását. Helsinkiben már régen ismeretes: Amikor a finn kormány úgy határozott, hogy otthont ad a Vili. Világifjúsági Találkozónak, egyben ügy döntött, hogy a legszigorúbban elejét veszi a békés találkozó és a főváros rendje ellen irányuló akcióknak. A fesztivál különböző nyugati útlevelekkel és bőséges anyagi fedezettel ellátott, szervezett ellenségei természetesen háborítatlanul, de — bízvást megállapítható — teljesen eredménytelenül fejtik ki tevékenységüket. Hiába állnak a pályaudvar környékén és a forgalmasabb városrészeken a „sárga pavilonok”, a békétlenség propagandájának előretolt helyőrségei, hiába vesztegetik névleges árakon három nyelven is a hamisításoktól, torzításoktól, alattomos támadásoktól hemzsegő sajtótermékeket: A szemmellátható igazság ellenkezőjéről prédikálni nehéz és hálátlan feladat. Helsinki ezekben a napokban a fiatalok világának tükre. Itt is azok vannak többségben, akik a béke és boldogság elidegeníthetetlen jogán baráti kezet nyújtanak egymásnak, Earáli találkozók Hétfőn a Vili. VIT városában sor került egyrészt a szovjet és kínai, másrészt az algériai és a francia küldöttség tagjainak találkozójára. A szovjet és kínai fiatalok a kínaiak szálláshelyén találkoztak. Teázás és népdal-éneklés után rögtönzött gyűlést tartottak, amelynek szónoka Alek- szandr ICamsalov, a Komszo- mol Központi Bizottságának titkára és Vang Csa-hua, a Kínai Kommunista Ifjúsági Szövetség titkára volt. A francia és az algériai fiatalok találkozója az algériai nemzeti felszabadító hai-c ünneplésének jegyében zajlott le. A találkozó sok más nemzetiségű fiatalt is odavonzott, any- nyian gyűltek össze, hogy többen kívülrekedtek. Ezen az összejövetelen Jean-Jacques Auquart, a Francia Országos Diákszövetség alelnöke, Paul Fromantel, az Algériai Ifjúsági Szövetség főtitkára és Christian Echard, a Francia Kommunista Ifjúsági Szövetség főtitkára beszélt. A francia fiatalság képviselői biztosították algériai barátaikat, hogy a francia nép soha semmiféle közösséget nem vállalt a francia imperialistákkal az algériai kérdéssel kapcsolatban, s hogy a francia kommunista fiatalok készek minden tekintetben segíteni az új Algériának. Az algériai ifjúság képviselője pedig kijelentette, hogy Algéria sok tekintetben éppen az algériai békéért küzdő francia ifjúság szolidaritásának köszönheti győzelmét A VIT hétfői escni> én vei A VIT első „hétköznapját”: hétfőt Finnország napjának nyilvánították a szervezők, akik arra törekedtek, hogy a házigazdák és a vendégek minél több találkozón vegyenek részt. A küldöttség tagjai közül azok, akik hazájukban a nemzetgyűlés tagjai, a finn nemzetgyűlés elnökségének meghívására hétfőn délelőtt a parlamentbe látogattak. Magyar részről Csornai Jusztinja és Varga Zoltán képviselők jelentek meg a száz főnyi csq-_ portban. A küldötteket Klee- rnola, a finn parlament elnöke fogadta és üdvözölte rövid beszédében, majd a külföldi képviselők megismerkedtek a finn parlament munkájával és ösz- szetételével, megtekintették a parlament épületét és beírták nevüket az emlékkönyvbe. A magyar delegáció Lautta- szigeti szálláshelyén Finnország napja alkalmából hétfőn délelőtt tíz órakor körülbelül száz főnyi finn küldöttség tett látogatást. Eljöttek a hivatalos finn VIT-delegáeió, valamint a Finn—Magyar Társaság képviselői, akiket Pullai Árpáddal, a KISZ KB első titkárával az élükön a magyar küldöttség vezetői és Szipka József nagykövet vezetésével a magyar külképviselet tagjai fogadtak. A szívélyes légkörben lezajlott találkozón a magyar delegáció művészei műsorral kedveskedtek a firm vendégeknek. Délután 15 órakor a finn VIT-delegáció is fogadást adott a küldöttségek . vezetőinek tiszteletére. - A fogadáson magyar részről Pullai Árpád jelent meg. A nemzetközi diákklubban hétfőn délután megkezdődött az „Oktatás demokratizálása és alkalmazása korunk, szükségleteihez” című szeminárium, amelyet Berecz János, a Magyar Ifjúság Országos Tanácsának alelnöke nyitott meg; A pedagógusok hétfői találkozóján a finn munkáskultúrház- han hazánkat Trencsényi- Waldapfel Imre akadémikus képviselte. A magyar küldöttség tagjai közül hétfőn többen részt vettek az osztrák és a fran(Folytatás a 2. oldalon.) Csépelnek a tolcsvaiak X *V V > V/,v)*v\V \ '■X •• \v<* Xv. -V*. ‘ V !rm mm Hordanak a fogatok, de ebben a nagy munkában a Tolcsvai Állami Gazdaság is segít a Bckeharcos Tsz-nek. A vontatóra több kéve fér és gyorsabban fordul meg a határban. Kovács István párttitkárt is Itt találni az egyik oséplöbrigádban. Az új búzában gyönyörködik, amit még folyékony kény cr ne a nevez, Csépelik az új gabonát, s ahogy Kovács Sándor növénytermesztési brigádvezető mondotta, kedden letudják a legnagyobb nyári munkát, a cséplést. Csupán 5 hold zabtermés levágása marad hátra.