Észak-Magyarország, 1962. július (18. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-28 / 175. szám
Szombat, 1962. július 28. ESZAKMAGYARORSZAG 3 Tarlivetés... Néhány éven át, de különösen az elmúlt esztendőben nagy gondot okozott falun, megyénk termelőszövetkezeteiben az állatállomány áttelelte- tése. Egyszer a szálastakarmányból, máskor az abraktakarmányból volt hiány, s ez károsan befolyásolta a szarvasmarhaállomány átteleltetését. Erősen csökkent a tehenek tej- hozama, s a tavasz, a nyár folyamán hosszú hetekbe telt, míg az egyedek a lédús takarmány hatására visszanyerték termőerejüket. Az elmúlt év Végén pedig államunk » többezer vagon takarmány vásárlására kényszerült, s ez a takarmány bizony drága pénzbe került. Államunk és termelőszövetkezeteink nagy többsége természetesen mindent elkövetett és elkövet, hogy növeljük a takarmányterületet, növeljük a takarmánytermelést. Ez azonban — mint ez esztendő példája is bizonyítja — nem mindig jár sikerrel. Az újonnan vetett pillangósok jó része a kedvezőtlen időjárás hatására a tél, illetve a tavasz folyamán kipusztult. Egy részét ki kellett szántani. Nem kedvezett az idei tavasz és nyár a már beállott pillangósterületeknek sem. Termelőszövetkezeteink nagy részében ez évben is gond lesz a helyes, optimális téli takarmányozás. Ez pedig újabb veszteség a termelőszövetkezetek és az egész népgazdaság számára. Ezért sok szó esik szakembereink, megyénk vezetői, vezető szakemberei körében a másodvetés, a tarlóvetés szükségességéről és fontosságáról. Több, tervszerűen, jól gazdálkodó termelőszövetkezetben már a második kaszálás után — nagyon helyesen — változtattak az éves terven. Több másodvetést terveztek, hogy biztosítsák a közös és a háztáji állatállomány téli szálas- és abraktakarmány szükségletét A mezőkeresztesi Aranykalász vezetősége és tagsága úgy határozott: 100—120 hold- nyi területen termelnek másodvetésként silókukoricát, s ennek egy részét a háztáji takarmányszükséglet biztosítására maga a tagság veti és takarítja be, ki-ki saját költségén. S erre valamennyi termelőszövetkezetünkben nagy szükség lenne. Megyénk mezőgazdasági szakembereinek számítgatása szerint a tervezett 15 ezer holdnyi másodvetés helyett 30 ezer holdon kell tarlóvetést végeznünk ahhoz, hogy valamennyi közösségben biztosítva •legyen — s így is csak minimálisan — az átteleltető takarmány. Feltéve, ha az időjárás kedvező lesz. Hiszen ha közepes termést számolva, csak 70 mázsányi termésre számítunk holdanként, akkor is 21 ezer vagon kiváló minőségű takarmányt kapunk, amelynek értéke 3300 mázsa abraktakarmány értékével egyenlő. Hatalmas mennyiség ez, s ami dön-] tő; feltétlenül szükség van, il-! letve szükség lenne rá. 1 Termelőszövetkezeteink egyi-l ke-másika ugyanis nem bízik1 eléggé a kedvező időjárásban, ] — Fölösleges munkát vég-] zünk, ha nem lesz jó idő, nem' terem semmi. — Ezt mondják i a szerencsi Lenin Termelőszö-] vetkezet vezetői is a tarló ve-] tésről, pedig nincs, nem lesz« elegendő takarmány készletük. ] S ez helytelen nézet. Helytelen,] mert a vetőmag és a vetési* munka nem kerül sokba, még« ha nem koronázza siker a má-] sód vetést, akkor sem károsul a] termelőszövetkezet, hiszen aj talajerő feltétlenül növekszik a« bevetett területen. Ha viszont] kedvező marad az időjárás, s* nem végeztük el a vetést, ak-* kor eleve kárt okoztunk mind« a tagságnak, mind a népgazda-] Ságnak. ] A másodvetés még nem ké-* ső. Vetőmag van elegendő, He-] lyes lenne, ha valamennyi tér-« melőszövetkezet vezetősége,] tagsága még egyszer fontolóra«: venné; mennyivel jobban jár,] ha minden lehetőt megtesz a« téli takarmányszükséglet biz-] tosítására, s erejéhez mérten* vet silókukoricát, takarmány-« káposztát, tarlórépát, illetve] más — részére legszükségesebb« — takarmányféleséget'. Hiszen] ez elsősorban a szövetkezet ér-« deke. « Barcsa Sándor ] A város közelében Mielőtt jegyzetfüzetemet bezártam volna, Zoltai István, a Miskolc, IV. kér. tanács gö- römbölyi kirendeltségének vezetője lelkemre kötötte, nehogy „község”-ként emlegessem Gö- römbölyt. hiszen ez nagy sértés lenne a több mint háromezer lelket számláló település lakóinak. Jó szomszédok Hivatalosan így szerepel Görömböly közigazgatása; Miskolc, IV. kér. tanács görömbö- lyi kirendeltsége. Valamikor önálló közigazgatási terület volt, s hozzá tartozott még Tapolca is, a festői üdülőhely. Valószínű, innen származik a görömbölyiek sértődöttsége, a Miskolc-Tapolca elnevezés miatt. Pár esztendővel ezelőtt még Görömböly-Tapolcaként emlegették. A görömbölyi őslakosok mindenki előtt igazolni vélik, hogy Tapolcát, a fürdőhelyet ők tették naggyá. Ha a tapolcaiakat kérdezzük, viszontválaszként mondják: Tapolca tette Görömbölyt híressé. Az évek óta tartó vita eldöntésére ugyan ki is vállalkoznék? Görömböly éli a maga egyszerű, megszokott, hétköznapi életét. Ha Tapolcáról idegen vendég téved ide, szívesen látják, fogadják a görömbölyiek. Most már, mint említettem a bevezetőben is. tagadják, hogy község lenne Görömböly. Városrésznek tartják a települést, így hát mi is úgy tekintjük. Tulajdonképpen igazuk van a görömbölyieknek. Miskolc, Hejőcsaba. Görömböly a felszabadulás után eltelt esztendők alatt úgy összenőtt, mint három elválaszthatatlan testrész. Jó szomszédságban, jó barátságban élnek. Es ha nagyon pontosak akarunk lenni, talán még a negyedik testvért is ide kell sorolni, Diósgyőrt. Hajnalonként, délben és napszálltakor százak kelnek innen útra, hogy Diósgyőrött formába öntsék az acélt, vagy az ormótlan öntvényekből finomművű gépalkatrészt esztergáljanak. Diósgyőr adja ide a kenyeret. A Hejőcsabai Cementgyár, a helyi téglagyár. a MÁV, s a sok-sok környező üzem itt kpszönthetné t.örzsgárdáját Van probléma elég Talán a legkisebb része foglalkozik a településnek mező- gazdasággal. Mégis Zoltai Istvánnak a mezőgazdaság köti le ideje nagy részét. Irodájában az íróasztalon hatosfonattal búzaszálakat látunk. Hat különböző fajta búza, egy csokorba kötve. A kirendeltségvezető a görömbölyi termelőszövetkezet több mint 1100 holdas gazdaságából tért vissza. A Béke Termelőszövetkezet éppen látogatásunk napján kezdte el az aratást. Jó termés Ígérkezik, s a Béke tagjai minden bizonynyal megkapják a betervezett évvégi munkaegységet. A gépállomástól egy kombájn, "'ját- jukból pedig egy arató-kévekötő gép és számos kétkezi munkás gondoskodik a bőséges aratásról. Tavaly — mint Zoltai István mondja —, nem volt dicséretes a tsz terméshozama. Ebben az évben már másfélszeres eredményt várnak. A sdk- dolgos munkásember félti, óvja, de kétkezi munkájával elő is segíti a tsz eredményeit. — Van itt egy nagy baj. s azt sem bánom, ha megírja az elvtárs — mondja Zoltai István, — A termelőszövetkezeti tagok nagy része csak éppen, hogy kiveszi részét a mezőgazdasági munkákból. A családtagokat nem hívják munkára, így munkaerő hiánnyal küzd a termelőszövetkezet. De már megtört a jég. Több gyárista, vasutas és üzemi dolgozó ajánlotta föl segítségét az aratáshoz. Beszélgetnénk még talán óráiéig is az aratásról, a behor- dásról és a mezőgazdasági munkákról, ötpercenként nyílik az ajtó, s minden perc új gondot, problémát jelent a tanácsi kirendeltségnek. Egy asz- szonyka valamiféle igazolást kért a tanácskirendeltségtől, férje nyugdíja ügyében. Az SZTK diósgyőri alközpontjának beosztottja sematikusan csak naponta több mint egymillió hektoliter vizet ad a borsodi regionális vízmű A Sajóparti Vízművek kezelésében lévő borsodi regionális vízmű eddig kiépített mintegy 84 kilométeres gerincvezetéken a Sajó és a Szuha-patak völgyében fekvő bányász lakótelepek, valamint üzemek részére a forró, kánikulai időjárásban naponta több mint egy millió hektoliter vizet ad. A borsodsziráki víznyerő kutakra korábbi években épített csővezetékkel 12 lakótelepet látnak el egészséges ivóvízzel. Ugyancsak a borsodsziráki kutakból kapja az üzemeltetéséhez szükséges ipari vizet többek között a Borsodi Vegyikombinát, a Borsodi Hőerőmű, a rudabányai vasércdúsító, a Sajószent- péteri Üveggyár is. ennyit írt a kérőlapra: hozzon tanácsi igazolást. Zoltai István végül is kiállítja az általa helyesnek vélt igazolást, a család anyagi helyzetéről. Ki tudja vajon megfelel-e a diósgyőri SZTK-nak? Egy napsütötte arcú dolgozó lép a kirendeltségvezető szobájába Érdeklődik, vajon a tanácstagok eljártak-e a Miskolci Közlekedési Vállalatnál egy újabb autóbuszjárat indítása ügyében? Most a tanácstag — Zoltai István — felel: igen. Már itt is van az értesítés: a közeljövőben 4.30 órakor munkás-autóbusz indul a diósgyőri gyárakba a görömbölyiek kérésére. És otthon ... Még otthon is várja a munka. Holnapután a tanácsi kirendeltség állandó bizottsága ülést tart. Beszámolót kell készítenie, milyen munkát végzett az állandó bizottság, az elmúlt félévben. (pásztory) Uj villanyoszlopok Garai István és Gönczi József, az Olaszliszka-Tolcsva állomás melletti telephelyen Kétnyelű késsel hántolják le a hutai erdőkből kikerült fenyőfát, a leendő villanyoszlopokat. A megtisztított fát a kátrány telítő üzembe viszik hogy onnan kikerülve aztán 25 éven át villanyvezetéket tartson, valamelyik községben, vagy városban. A Zemplén-hegységl Állami Erdőgazdaság dolgozói már hosszú évek óta foglalkoznak ezzel a munkával. 'Hcm.gonyban is álcád már jó példa MÁR AKAD — és ez nagy szó. Évekig úgy emlegették a tsz-t, mint a rosszak rosszát. Az sem sokat segített, nem sarkallta jobb, vagy egyáltalán munkára az embereket, hogy az Özdi Kohászati Üzemek agyonpatronálta a községet. Hangony volt a régi ózdi járás első termelőszövetkezeti községe, megadtak hát neki apait-anyait, hogy másokat húzó-vonzó jó példává tegyék, de bizony a tagság nemtörődömsége miatt inkább elrettentő példa volt egészen a múlt esztendeig — vagy talán az idei tavaszig. Még arra sem volt példa itt, hogy az elnök elmondhatta volna ilyenkor, nyáridöben: egyetlen gondunk van, az aratás;:; Tavaly, meg azelőtt nemcsak az aratás gondja emésztette aratáskor az elnököt, a vezetö- ségbelieket, hanem a növény- ápolás, a szénabetakarítás, egyszóval minden. Deák István, az új elnök ma már elmondhatja: — Most nincs más gondunk az aratásnál. És az is csak azért annyira gond, mert megkésett az idő az aratás kezdetével. Tavaly korábban foghattak hozzá. A meglepő azonban az, hogy ebben az évben sem végeznek később az aratással, csépléssel. augusztus 20-ra most is befejezik. Ez az eredmény a gépeknek, meg a jobb munkának köszönhető majd. ANNA-NAP fogadott ünnepe a községnek. Egyéni korukban csakúgy megünnepelték a hangonyiak ezt a napot, mint közös gazdálkodásuk elmúlt néhány esztendejében, akkor is áldoztak az ünnep tiszteletének, bármennyire is szorítottak a mezei tennivalók. E hét csütörtökjén azonban dolgoztak a hangonyi tsz-tagok. Az elnök megmondta az asszonyoknak: szombatig nem ünnepelhetünk. Ott a regiment kéve az aratógépek után, össze kell keresztelni, nehogy rájöjjön egy eső, mostanság elég gyakoriak a záporok. És az ünnep napján, csütörtökön reggel már fél 5-kor vonultak az asszonyok a mezőre;; t Deák elvtárs sorolja a fejlődés biztató tényeit. A növény- ápolás nehéz gondját is sikerült letudni aratásig. Meg ott van a temérdek réti széna, közel 300 holdnyit kellett levágni, boglyázni, kazalba gyűjteni. Megbirkóztak ezzel a feladattal is, s nem fog a fejük fájni takarmányszűke miatt, még eladásra is jut majd belőle. Azért még nincs minden rendben, s csak tegnapi állapotaikhoz mérve látja az ember biztatónak jelenlegi helyzetüket. Akadnak most is szép számmal olyanok, akik fülük botját sem mozdítják a közösség hívására, nem veszik ki részüket a közös . munkából. Van kereső a családban, minek törjék magukat a tsz-ben? — így gondolkoznak, pedig az ő kezük munkája is hiányzik a hangonyi határban. Az aratás is nehézséggel kezdődött. Nem fújták naggyá azt a kis zökkenőt, de azért megemlítették. Kijött a kombájn, hogy elcsépelje a rendfelszedővel vágott, már száraz rendeket, és hát csak nem akart megindulni ott a föld végén. Végül megállapították, hogy odabent, a gépállomáson követték el a hibát, elfelejtették megtölteni az akkumulátort, még tavalyi telepek voltak benne. Nem sokat teketóriáztak, hozzáállítottak egy Cse- pel-dieselt és beugratták vele- a kombájn motorját — mentis aztán, mint az óra. Több figyelemmel, körültekintéssel és alapossággal kellene útjára engedni a gépeket az Ózdi Gépállomásról is . ; ; A HANGONYIAK ez évben elért eredményei biztatóak, s azt sejtetik, hogy itt sem tűntek el nyomtalanul az évek; megkomolyodtak az emberek; jobban becsülik a közös gazdálkodást, emelkedésük egyetlian reális lehetőségét. G. M. Tapolcán, úttörők között kerül „Ircsi néni” is, a táborparancsnok. A sátorba invitál. A gyerekeket nem akarjuk zavarni az ebédnél — addig feljegyzünk néhány adatot a táborról. 105 miskolci úttörő van itt; 10—14 évesek, A táborozás tíz napig tart Este karnevállal egybekötött VIT-tábortűz lesz. Ezt várják most legizgatottabban a gyerekek. Fiúk, lányok titokzatosan suttognak egy-egy sátor mellett: ruhát cserélnek. Lesz itt lepedőbe burkolódzó arab. Közben befejeződött az ebéd. Lőrinc Lőrinc még harmadszor is sorbaállt repetáért, de nagyon kérte, ne írjam meg. — Nem eszem én olyan soÉs sorolják az élményeket, egyiket a másik után. A mindennapos ágy leszakad ást, a kí- sértet-járást, s a „Mohikán” őrs éjszakai csínyjét: kikenrol valahová (igazi nevén Ho- lis Dezső). Vagy itt van Jászka Imre, akit „Snájder Buckó”- nak hív mindenki, híres nótájának hőse után. Az idő gyorsan telik, s a gyerekek a kürt pihenésre szólító hangjára, vonakodva bár, de lassan sátraikhoz indulnak; Egy óra múlva kezdődik a járőrverseny, erőt kell rá gyűjteni. Mi is elindulunk. Itt is, ott is felhaj lik a sátorlap, a gyerekek mosolyogva intene^ búcsút. Nem szégyellem bevallani; kicsit irigykedve búcsúzunk; Jó lenne még itt maradni a büszkeségtől kipirult arcú, magabiztos gyerekek között. Együtt állni velük a reggeli zászlófelvonásnál, emelt fővel ízlik a jó pörkölt és rz újburg«« Pusztay Zsuzsi vörös nyakkendőt ajándékoz JacekneK. lék fogpasztával és cipőkrémmel a szomszéd sátor alvó tagjait, s igazi indiánokhoz illő diadalordítással vonultak visz- sza „fedezékeikbe”. Persze felébredt mindenki, s volt nagy nevetés, amikor meglátták a fehér bajszú, fekete tenyerű, borzas „áldozatokat”. Nem fogynak ki a szóból. Lassan megismerjük a tábor nevezetes embereit is, „Kám- for”-t, akit azért illettek ezzel a névvel, mert mindig elkóboHuszár Attila tábori kürtös s délutáni pihenőt jelzi. Foto; Szabados György tisztelegni a magasba röppeni zászló előtt: Előre! Fo«rg® KtK'J kát! — mondja lesütött szemmel. Hangos csoportra lettünk figyelmesek. A gyerekek büszkén vezették hozzánk új ismerősüket, Jacek-et, a kis lengyel fiút, Pár szót tud csak magyarul, inkább oroszul beszélgetünk, de a gyerekek így is jól megértik egymást. Körbeáll- ják, s mikor Pusztay Zsuzsa Jacek nyakába kötötte a háromszögű vörös kendőt, a gyerekek hangos „hurrá”-ban törtek ki; falevél szoknyába öltözött néger és ki tudja még, milyen sok ötletet rejtenek a borzas kis fejek; A „szabadtéri ebédlő” felől vidám tányércsörömpölés hallatszik — épp ebédidőben topán tünk be. Hamarosan előElőre! — pattant vigyázz- ba, s emelte tisztelgésre kezét két piros nyakkendős úttörő a tapolcai úttörő őrsvezetőképző tábor bejáratát jelző sorompó előtt. — Előre, pajtások! — köszöntem vissza, s kimondhatatlan vágyat éreztem, hogy vi- gyázzba állva visszatiszteleglek nekik. Udvariasan érdeklődtek, kit keresek, aztán rábíztak Pole- nyák Marika gondjaira, mondván, kísérjen el a táborvezető- hbz. Az árnyas fák alatt sátrak lapulnak. Előttük színes kövekkel, faágakkal, virággal az őrsök nevei: „Galamb”, „Mohikán” és így tovább.