Észak-Magyarország, 1962. május (18. évfolyam, 101-125. szám)

1962-05-20 / 116. szám

ESÄAKMÄGXÄBORSXÄG} )SSnS4CTBMBBgB8Bfi3KBBMSfWI4f411fiHt3aaSaQSIáááfci'.‘.. s^ta^eay^snBKHKmnKB? Vasárnap, 1962. májas 20. 8 fS33E?2ÍXLZZQ£i hírek ■»SMMMiiMiMttiiiBiMBBimiiiiiaiam^ — A Fotóművészeit Nemzet­közi Szövetsége, (FIAP) ez évi kongresszusán, a Magyar Foto- művészek Szövetsége kép vise­letében Ibos Iván, a Miskolci Foloklub alelnöke is részt vesz, mint a magyar küldött­ség egyik tagja. A küldöttség a napokban utazott el az athé­ni kongresszusra. — A MÁV-nyugdijasok má­jus 22-én, délelőtt 10 órakor tartják negyedévi taggyűlésü­ket a MÁV Erkel Ferenc Mű­velődési Otthonban. (Bunkó.) — MI IGAZ a spiritizmus- bél? — címmel nagysikerű ismeretterjesztő előadást tar­tott május 16-án az ózdi Liszt Ferenc Művelődési Házban liirály Józseí pszichológus. — Kitüntetés. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Szántó Gyulánénak, több év­tizedes munkásmozgalmi tevé­kenységéért a Munka Érdem­rend kitüntetést adományozta. — Múzeumba kerülnek az utolsó murai aranymosó ha­gyományos szerszámai: Lovrek Cyöi*gy abbahagyta negyven éven át űzött foglalkozását, amelytől hiába várta meg­gazdagodását; — A HATVAN és Miskolc közötti vasútvonalrész villa­mosítása jő ütemben halad. A tervek szerint — mint már kö­zöltük — az első villany- mozdony az év végen befut a miskolci pályaudvarra. — Virágba borultak az al­földi akácerdők, teljes díszben pompáznak a iák. Az erdők mentén letelepedtek a vándor-' méhészek, s máris 30 ezer méhcsalád gyűjt; — Újfajta gyermektápszer készül a Nagykőrösi Konzerv­gyárban. A készítmény alap­anyaga több gyümölcsből, kü­lönleges eljárással előállított püré. amelyet C-vitaminnal dúsítanak, s a gyermektáplál­kozási, előírásoknak megfelelő­én édesítenek. Az újfajta gyermektápszer 20 dekás do­bozokban még a nyáron for­galomba kerül. — MISKOLC általános ren­dezési tervét ismertetik holnap,- hétfőn délután a miskolci Dó- vsa pártszervezetben az I. kerület dolgozói részére. Elő­adó: Heckenast Péter. — Új színfolttal gazdagodott Sátoraljaújhelyen és 1 Sáros­patakon a város képe; Ugyan­is mindkét helyen nyugdíjba ;.üldték a postalovakat, ame- yck patáikat csattogtatva na- jonta többször is megtették a icsszú utat a vasútállomás és i posta között. Most a két postahivatal zöldszínű posta­autót kapott, s ez a régóta kí­vánatos, korszerű változás •ninden bizonnyal könnyebbé, gyorsabbá teszi a postaforgal­mat. — ALSÖREGMEC község ta­nácsa orvosi rendelő és váró építését határozta el. Az új •■pületet a tanácsháza tő- szomszédságában emelték, s már csak a belső berendezések elkészítése van hátra, így a körzeti orvos hamarosan meg­kezdheti Alsórcgmecen a gyó­gyító munkát. — Evek óta sportolnak a Tiszán és a Bodrogon a tokaji általános iskola vízi úttörői. Mostanában igen nagy öröm melengeti a tokaji pajtásokat, mert a MAHART az Úttörő­szövetség közbenjárására ne­kik ajándékozta a forgalomból kiöregedett* Solt nevű hajót. Az ajándékhajó érkezését a közeli napokban várják, s így ezen a tavaszon és nyáron már hosszabb vízi túrákat, hajó- kirándulásokat is tehetnek a Tiszán és a Bodrogon. — A tolcsvai Kossuth szak- szövetkezet tagjai befejezték évi szőlőtelepítési tervüket; MúwM a iiiiirényi fesrlevők eües! Mezőgazdaságunk igen fon­tos növénye a mák, a burgo nya, a lóhere, a lucerna. Ha ezek védelmét nem biztosít­juk, súlyos népgazdasági ká­rok származnak. Máktermésünkben minden évben igen nagy károkat okoz a máktokbarkó, amely a legújabban forgalomba hozott Melipax-al leküzdhető. Virág­zás előtt katasztrális holdan­ként 10—16 kilogrammot kell felhasználnunk. Ez a mennyi­ség a mehekre nem ártalmas. A burgonya, a paradicsom veszedelmes kártevője a bur­gonyabogár, amely az utóbbi években annyira elszaporo­dott, hogy ellene kötelező a védekezés. Alkalmazható vé­dőszerek: a DDT porozószerek és a burgonya virágzása után a „Holló 10” DDT emulzió. A HCH — Agrilox burgonyapo­rozásra nem használható. Lóhere, lucerna vetéseink­ben évről-évre nagy károkat okoz a lucernabőde, lucerna- barkó, amelyek a lomb és bimbó lerágásával megakadá­lyozzák a magfogást. A kárte­vők ellen kaszálás után kh- ként 10—15 kilogramm DDT, vagy HCH porozást kell al­kalmaznunk. A fenti védekező anyagok az AGROKER Vállalatnál, Mis­kolcon rendelhetők meg. VÍZSZINTES: 1. A híres balatonfüredi hársfasor egyik nevezetessége. (Folyt, a függ. J5. sorban.) 12. Fából készült fúvós hangszer. 13. A felsőfok jelzője. 14. Le- koztnál. 15. Szúrósszagú gáz. 18. Tejtermék. T9. Varrogat. 20. Beethoven egyetlen operá­ja. 24. Temetőben van. 25. Há­ziállat. 26. Ázsiai sivatag. 27. Bal, németül 29. Személyes névmás. 30. Tudomány. 32. tartó. 33. ök! 35. Közlekedési terület. 36. Hím állat. 38. El­lentétes kötőszó. 39. Izomsza­lag. 40. Nem kell több 41. Ká­bítószer. 42. Németországi vá­ros. 43. M. T. 44. Azonos a 35. sorral. 46. Kínai pénz és mér­tékegység 47. Éneklő szó.. 48. T. Gy. 49. Németül névelő. 5(1. Férfinév. 51. Tizenkét hónap. 53. Színvonal. 56. Köszörüli. 58. Fájdalom (Második kockában két betű.) 59. Félig kibont! 61. Peer Gynt szerelme. 63. Házi- szárnyas. 64. Textilanvag. 66. Derű követi. 67. Beosztás. 69. Névutó. 71. Két szó: tetejére és keresztül. FÜGGŐLEGES: 1. Redőny. 2. Névelős pálca. !. Szeszesital. 4. Sima, egyne- mű betűi. 5. Római 550. 6. Me­se. 7. Ezüst vegyjele. 8. A. O. 9. Néma tudat! 10. Ház. néme­tül. 11. Visszafizet. Ifi. Félig vibrál. 17. Azonos betűk; 20. Régebbi súlymérték. 21. Római 501. 22. Elek! 23. Zuditá! 2fi Híres francia festő (1848— 1903). 28. A magyar vízilabda sport legnagyobb szakembere volt. 31. Boríték. .34 Mint a 19. sor. .36. Oldal. 37. Szenvedés. 39. Jelt ad. 45. Nemcsak én. 47. Himbálózik. 52. Evőeszköz. 5,4. Hűz. 55. Állatlakás'. 56. A vas kémiai jele. 57. Lepottyant. 58. Rövid. 60. /pigol ital. 62. Testrész. 63. Két szó: háziállat és szerszám. 65. Forrás egyik fele. 66 Ilyen színház is van. 68. S. M. 69. Beosztás jelzője. 70. Kerti munkát végez,. 71. Dorgál. Beküldendő az idézet meg­fejtése -május 26-ig. A hibát­lanul megfejtők között könyv- jutalmat sorsolunk ki. A rejt­vényben az o 6, ö ő között nem teszünk különbséget. Az elmúlt Heti számban közölt rejtvény megfejtése: Itt az ide­je, hogy az emberiség űrhajó­ját a béke és a haladás pályá­jára vezéreljék. Könyvjutalmat nyertek: Jár­dán Károly, Miskolc, Szeles u. 19. sz., V'eledy Károlyné, Kuri- tyán. Kossuth u. 39. sz., dr. Tóth Ferenc, Dózsa György u. 2. A könyveket postán küldjük el GYERMEKEKNEK IDŐJÁRÁS Várható Időjárás ma estig: ló­ként n Dunántúlon felhűsebb idő, többfelé záporeső, zivatar, mérsé­kelt délnyugati, később élénkülő nyugati, északnyugati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet keleten 25—29, nyu­gaton 22—2« fok között. A Bala­ton vizének hőfoka Siófoknál 16 Celsius. Mi van a kemencében ? Äoha úgy jól nem lakhe- íJ tott volna Tóni bácsi, mint a szomszéd Lidi lako­dalmán! Aztán mégis éhen maradt. Pedig, ha valaki élt-halt a hasáért, hát Tóni bácsi volt az. Egy jó tányér pörköltért elhajtott volna egy csigát gya­ZVo lám... Egyest kapott számtanból a kis Jolán! No lám! Ott feszít az irkájának első oldalán. Gondol egyet és hamisat kis Jolán! No lám! Segíteni fog ezen a szörnyű, csúf hibán. Radírt ragad, s vadul dörzsöl kis Jolán. No lám! Bízva, hogy a gonosz egyes elfakul talán. Lám, el is tűnt! Mégse boldog kis Jolán ... No Iám: Lyuk marad az irkájának első oldalán. V Török Zsófi : log a felvégről az alvégre. Ha rajta áll, a barack, cseresznye mindjárt mag nélkül terem meg a fán, a tojást rögtön hé- jatlanul tojja meg a tyúk, s azonmód sültcsirke bújik ki belőle. A lakodalomra meg már Jó- előre fente a fogát. Nem is fu­karkodtak ott semmivel. Egyik tói a másikat szorította le a terített asztalról, s a fölszolgá­ló asszonyok egyre sürögtek, forogtak. Ahogy elébe került a hasas levesestál, neki is látott Tóni bácsi istenigazából. Csak úgy öklelt a két szeme, ahogy meg- mgfítette kanalát a sűrű, ne- héá illatú levesben: itt egy zúza, ott egy kövérre hizlalt májgombóc, amot egy gyönge csibeszárny kandikált ki be­lőle. A vendégek körbe ülték az asztalt, a tarka tálakon járt a tekintete mindenkinek. Ügyet sem vetettek a menyasszony klsöccsére, a szurokszemű Pal­kóra, amint ott lábatlanködott a hátuk mögött, s hol itt, hol ott állt meg bámészkodni. Tó­ni bácsi még a szót is sajnál­ta a mellette ülőtől, mikor evésre is használhatta száját, nemhogy hátrafordult volna. Mikor Palkó odaért hozzá, alig a harmadik kanálnál tartott. Játszva is tanulunk! Az Örs tagjai körbe ülnek. Két pajtás kimegy, miközben a többiek megbeszélik, milyen neveket adjanak nekik. Pél­dául az egyiket elnevezik Lu­das Matyinak, a másikat Na­póleonnak. Most.egymás után behívják a két pajtást, s mind­egyiknek a másik nevét mond­ják meg. A játékosoknak most úgy kell beszélgetniük, hogy abból kitalálhassák saját ne­vüket. Amelyik hamarabb ta­lálja ki, az a győztes. A név­adók lehetőleg híres emberek legyenek (Írók, költők, regény­hősök, hadvezérek, történelmi alakok, zeneszerzők, tudósok, feltalálók, utazók, sportolók stb.) • A társaság minden tagja fél méter, 6—7 cm széles papír­szalagra felírja 4—5 olvas­mány orosz szavait. Egy má­sik papírtekercsre az orosz szavak magyar jelentését. Mindkét szalagot egy ceruzára kell feltekercselni. A tekercse­ket azután kicserélik. A paj­tások sorba húzzák meg a te­kercset és megmondják a lát­hatóvá lett szó jelentését. Ha valakihez az á tekercs került,­amelyen magyar szó van, oro­szul kell tudnia a szó megfe­lelőjét, ha az orosz tekercs van nála, a szó magyar, jelentését kell megmondania. Aki három­szor nem■ tud felelni, zálogot ad. A gyerek a füléhez hajolt, s rejtelmesen suttogva megszó­lalt: — Tóni bácsi, ha tudná, mi van a kemencében! Még a leves Is a nyeldeklő- jén akadt erre az Öreg nagy- evőnek. De mire odakapta vol­na fejét, a gyerek mér.ellUant. Elgondolkodva eresztette visz-, sza kanalát a levesbe. Igazat beszélhet ez a Palkó! Bolond lesz talán híg lével teHtölte- ni hasát, mikor a java még csak ezután következik! Pgy-kettőt kanalazott még az Illendőség kedvéért, azután hadd vigyék előle a mélytányórt. Jött is már a sültcsirke. Tüstént, kiszemelt egy ropogós piros combot, hogy beleszúrja villáját, de Palkó megint a háta rrfögött termett: — Tóni bácsi, tudná csak, ml van a kemencében! Az ám! Jó lesz tartogatni a helyet a, legfinomabb falatnak — hökkentette vissza Tóni bá­csit a‘figyelmeztetés, s megelé­gedett egy soványka fél csir­kemellel. Krumplit dehogy ts szedett volna mellé. Csak úgy, két kis harapással eltemette és várt. türelemmel. Körülötte egyik-másik ko­ma már riadrágsziját eregette ki egy lyukkal, ő meg alig-alig kóstolgatott. Még meg is je­gyezte valaki mosolyogva: — Elrontotta tán a gyomrát, Tóni bácsi? De ő csak a fejéi, ingatta bölcsen. Az nevet igazán, aki utoljára nevet! Mikor ti már szuszogni sg birtok, én' majd befalom egymagám a főfogást. hagyják a végére. Addig őrzik a kemencében, ki ne hüljön. így vonult el Tóni bácsi előtt Mit kell tudni rovargyűjtésről Nem elég, ha csak a kiránduláson véletlenül utatokba került rovarokat fogjátok össze. Említésre méltó eredményt csak céltudatos kutatással érhettek el. Nappal a rovarok egy része kidöntott fatörzsek, köv.ek. korhadt ágak, fakérgek alá húzódik, ezeket a helyeket kell átkutatni. Legnagyobb a nyüzsgés a virágzó mezőkön, erdei tisztásokon, patakok és vizes árkok növényzetén. Lepkét sértetlenül csak hálóval ejthetünk foglyul. Az el­fogott rovarokat leghelyesebb azonnal ölőüvegbe tenni. A ke­ményszárnyú bogarakat, a szöcskéket, poloskaféléket, sáská­kat és más lárvákat, bábokat szélesszájú deneturáltszeszes üvegbe dobjuk. A szitakötőket, darazsakat, lógyféléket benzi­nes ölőüvegbe tegyük. A kikészített covarokat gyűjtődobozba helyezzük. A do­bozok légmentesen záródjanak, mert különben, a por és a múzeumbogarak hamar tönkreteszik a gyűjteményt. Ha tö­kéletesen záródó fedeles dobozt nem tudunk készíteni, akkor üveglappal zárjuk le, papír vagy vászoncsíkkal köröskörül ragasszuk le. Érdekes csoportosítások: A tanult rovarok. — A mezőgazdaság kártevői. — Hasz­nos rovaraink. —• A mezó wiyarvllága. — Az erdő lakói stb. sorra a paprikás, a töltöttká­poszta, a pulykasült, a kirán­tott borjú, alig-alig, hogy meg­piszkálta őket. S ha valame­lyiknél mégis tétovázott volna egy szemvillanásnyit, tüstént odaugrott mellé a Palkó gye­rek, s belesustorogta a fülébe: — Hátha még azt tudná Tó­ni bácsi, ml van a kemencé­ben' |i l nem gondolhatta mit tartogatnak, de bizonyá­ra valami íölséges, mennyei eledel! Talán kürtőskalács, vagy tejföllel nyakonöntött, tűzdelt sonka lesz az a csoda- élel, de az Is lehet, hogy va­lami olyat talált ki a házi­asszony, amit még soha életé­ben nem kóstolt! Hát csak böjtölt szorgalmasan az inger­lő pecsenyelllat felhőjében, leste a javát. Aztán egyszerre csak üres kézzel jelentek meg a fürge lányok, s kezdték elszedni a tányérokat, de még az asztal­kendőket is húzkodták a ven­dégek elől. A vak Is láthatta, hogy itt bizony vége az ebéd­nek. Tóni bácsi elkapta az asztal mögött sündörgő Palkót a gal ­lérjánál: — Hát ml van abban a ke­mencében, te? A gyereknek fülig húzódott a szája örömében, hogy végre akadt, akinek eldicsekedhetlk vele: — Nem tudja, Tóni bácsi? Éjjel kilencet kölykedzett a macskánk, a kemencében tart­juk mind a kilenc kicsit! Még a veriték is kiütötte szegény Tóni bácsit. Háta mö­gött fölcsendült a muzsika, táncrakerekedtek a párok, ő meg hallgathatta gyomra kor- gását. ^zóta mondják azon a vi­déken az ételben turká­ló emberre: — Nem mer Jóllakni, azt várja, ml van a kemencében. Vidor Miklós ÉSZAK MAGVA ((ORSZÁG ;» Wagyai Szocialista Munkáspárt t’oiKod meg vei bizottságának lapja SelelO# szurkeszió sárközi Andor Tclefonszárooki .‘’"•Mroíg- 187888, kultflrrovat: 16-067, Ipar) «ovat! IS-0SS, pártro- vat, sportrovat! 18-049, mezőgazda- «ági rovat: ig-078, belpolitikái ro­vat, panaszügyek! 16-04». Szerkesztőség; Miskolci Tanácsház (ás X Riadja: Az Eszakmagyarország! Lapkiadó Vállalat felelős kiadó: Bírd Péter Kiadóhivatal: Széchenyi a. 16—17. Hirdetésfelvétel: in-213. Terjeszti „ posta. Kapható minden Borsod megyei postahivatalban és kézbestlónél. Késről« a Borsodi Nyomdában Belelő* vezető: KárpétJ György SZÍNHÁZ NEMZETI SZÍNHÁZ? Május 20-án: A néma levente {3), Bérletszünet. Május 20-án: Koldusdiák (7). Bérletszünet. Május 21-én: A Debreceni Csoko­nai Színház operaelőadása (7). Május 22-ón: Optimista tragédia (7). Molicre-béríet. Május 23-án: A néma levente (7). Móricz-bérlet. Május 24-én: A néma levente í’A, Erkel-bérlet. Május 25-én: A néma levente (7). Blaha-bérlet. Május ?G-án: Optimista tragédia (3). Arany J. ifj. bérlet. Május 26-án: A néma levente (7). Bérletszünet. Május 27-én: Koldusdiák (3). Bér- let-szünet. Május 27-én: A néma levente (7),. Shakespeare-bérlet, kamaraszinhAz Május 20-án: Mátyás kiráJy Juhá­sza (de. 10). Május 20-án: Nászútazá3 (3). Május 20-án: Különleges világnap (7). Évadzáró előadás. TIT-HIREK Előadások: Fél 3 órakor az LKM acélöntődé­ben: Nemzetközi tájékoztató. 5 órakor a József Attila Művelő­dési otthonban: A mai nyugati muzsika. Fél 7 órakor a Bartók Béla Mű­velődési Házban: Hogyan fedeztük fel a bódvaszilasj Meteor-barlan­got? Előadó: dr.- Dénes György barlangkutató (Budapest), Este 7 órakor az Értelmiségi Klubban a Magyar Autóklub és a TIT műszaki szakosztály klubest­je. Szovjet csillagász Miskolcon A Tudományos Ismeretterjesztő Társulat csillagászati é«, fiziKa.i szakosztálya, valamint a Magyar- Szovjet Baráti Társaság 1962. má­jus 23-án. szerdán este 7 órakor s miskolci Értelmiségi Kl’ubban ,,A Szovjetunió eredményei a kozmi­kus térség kutatásában’* címmel tudományos- előadást, rendez. Elő­adó: V. J. Jezerszkij kandidátus, harkovi egyetem tanára. Minden tagtársat, és érdeklődőt szívesen lát a rendezőség. TANÁCSTAGI FOGADOORÄRi Megyei tanácstagok t Május 21-én: Magyar József, Tzsó- falva, tanácsháza, 8 órakor; Stro- bek Gyula. BÜkkszcntkereszt, ta- nácsháza, 19 órakor; Galkó Hajós, Edelény, tanónsháza, 9 órakor; Bojtos Tiborné, Cserncly. tanács­háza, H ódakor. Beszámoló mä.Jus 21*én: Magyart Jünosné, Ruúábánya, Petőfi-tei^o, 14 órakor* Bojtos Tiborné, Cscr- nely. tanácsháza, 11 órakor. Májún 22-éflj SzüCs István, Hnfoa- pautk, tanácshéza. 15 ómkor. Városi tanácstagok! Május 2l-én: ürós/ Károly, Dam­janich u. 14. sz., 17 órakor. Beszámoló május 22-én• Oravecr, Antal, perecesi általános iskola, 18 órakor; Vágó Péter, Marx K. u. 99, «2.. 17 órakor. L kei-, tanácstagok) Május 2l‘éni Bzabó Károly, Ga­lagonyás-sor 51, sz., 11 órakor. Május 22-én: Sándor Nándor, Szé­chenyi u. 103. sz.. Borsodi Nyomda, 15—17 óráig. n. kor. tanácstagok* Május 22-én: Breuer Ainjóímc, pe- recesl általános Iskola, 17—18 óráig: Tóth Eászlc, Tátra u, e. sz.; 17—18 őrsig. Beszámoló májú, 22-6n: MUllner János, Marx Károly u. A. bérhsz; 17,30 órakor; Lasztóczy Uáezló. Marx Károly utca 06. szám 17, órakor; dr. Górd őst Jenő, Marx Károly u. 103. előtti park, 17.30- kor; Sznntórlsz András, vasgyári tűzoltólaktanya, 17 órakor; ni. kér. tanácstagok! Május 21-én: Gaál Lajos, Árpád u. 128. sz., 14—18 óráig. Május 22-én: Körtvélyesi Imre, Márta u. 73. sz., IS—17 óráig; Nagy Gábomé TokarJJ Ferenc u. 67. sz., 8—11 óráig; Várt l^cjos, Szervezet u. 23. sz.. 17—18 éráig. IV kér. tanácstagom Május 31-ém Tóth Zoltán, Ce­mentgyár, titkárság, 14 Órakor; Ok- váth Bállntné,. Vöröshadaerog u. 8. sz„ r/3., I« órakor. Május 22-én: Usskó Mihály, Urt- römböly, művelődési otthon, 14—ts óráig; Bárdón József, azercret u. 34. ez., 1«—1« óráig; BÖtvöa Belané. 48-as u. 7. az.. 17 órakor. Beszámol« május 22-én, Bárdos József, Szeretet u. 34. ez., 16-13 óráig. Értesítés A LÁEV üzemvezetősége ér* tesíti az utazóközönséget, hogf a nyári menetrend szerinti Já­ratok 1962. május 27-től Indul­nak. Addig }s a téli menetrend szerinti járatok, a 17. sz. vonat kivételével, mindennap közle­kednek. Üzemvezetőség

Next

/
Oldalképek
Tartalom