Észak-Magyarország, 1961. december (17. évfolyam, 283-307. szám)

1961-12-17 / 297. szám

ESZ AKM AGY ARORSZAO Vasárnap, 1961. december 11. Közönségszervezés a falusi ismeretterjesztő előadásokon Iparművészeti remekek seregszemléje A Képcsarnok Vállalat, amely euuig mar sok csenjen lanujeiet autói, nogy nem csak a műkereskedelem a célja, hanem a nagyközönség ízlés- fejleszLése, az uj otthonok ízlé­ses berendezésének segítése is céljai közölt szerepei, most ismét ízléses bemutatóval segít a modern lakások korszerű berendezésében, díszítésében. A néhány alkalommal meg­rendezett képzőművészeti ka­marakiállítás és több repro­dukciós kiállítás után most iparművészeti bemutatót ren­deztek, amelyen a magyar iparművészet legjobb mesterei­nek alkotásait — kerámiákat, ötvösmunkákat, kovácsoltvas­munkákat stb. ■— mutatják be — és természetesen egyben árusítják is. Szerdán, 13-án estefelé, ami­kor a bemutató még jóformán meg sem nyílt, máris számos kiállítási darabon rajta volt a cédula: „Eladva”. Ugyanis az érdeklődők már a kora dél­utáni órákban szinte még a rendezéssel egyidnben néze­lődtek az ízléses darabok kö­zött és sokat már meg is vá­sároltak. A megvásárolt dara­bok is a tárlaton maradnak a bemutató végéig, december 24-ig. így talált gazdára már az első délutánon Csécsiné teáskészlete 235 forintért, Sán­dor teáskészlete 211 forintért, elkelt Mikus Sándor anya­szobra és még nagyon sok szép, értékes darab. Nem tudja a látogató, hogy a kis kiállításon miben gyö­nyörködjék előbb. Az ízléses kerámiákban, dohányzókészle­tekben, Berend Rózsi kézifes­tésű, virágdfszes kerámiáiban, Kertész Klára bohókásan ked­ves kis kecske-, vapv kutya­kerámiáiban, Koszorúsné cso­dás, finom eizelláltságú, ara­nyozott kávés- és teáskészletei- ben, Bakosné vázáiban, Szabó Erzsi csiszolt üvegtárgyaiban, Tevan Margit gyönyörű ötvösmunkájú cigarettatartó- jában, serlegében, Sohr Tibor finomművű karkötőiben, Kovács Margit szobrában, E srhenbach vázáiban, Nagy Gabi korsóiban, a remek, han­gulatos kovácsoltvas lámpák­ban, könyvtartókban, virág­állványokban, érdekes megol­dású kisbútorokban, Gádor István, vagy Gorka Géza vi­rágtartóit csodálja-e. A bemutatott iparművészeti alkotások döntő többsége igen ízléses, valóban művészi alko­tás, alig-alig láttunk olyan darabot, amelyet ne tettünk volna szíves-örömest lakásunk polcaira. Nagy az érdeklődés a bemutató iránt, nagy a ke­reslet is. Az érdeklődők, illetve a vásárlók a vitrinekből is szeretnék kivétetni és haza­vinni az egyes darabokat. Sok szépet látunk a boltban, de o kínálat még így sem áll arány­ban a kereslettel. A Képcsar­nok Vállalat bővebb árukész­lettel láthatná el a miskolci boltját, mert a közönségigény napról-napra növekszik és mind többen választják saját lakásuk díszítésére, vagy má­sok megajándékozására a si­lány giccs, vagy az értéktele­nebb bolti tucatáru hclvett az ízléses, értékes iparművészeti alkotásokat. (hm) Rettentő Irta: Horváth József a> odriguez j XIX. Szó nélkül, kínzó kétségek­től gyötörve odébállt. Betért egy mellékutcába, s egy kis­vendéglőt keresett. Amint el­haladt egy ház előtt, furcsa látványba botlott. A kapu előtt valaki a földhöz vá­gott egy nagy, bekeretezett sárga csillagot, s az üvegcse­rép százfelé fröccsent a jár­dán, meg az úttesten. A szom­szédos ház homlokzatán vi­szont ott virított az üvegbe keretezett sárga csillag. Géza tovább bandukolt. Vajon csakugyan akadhatnak em­berek, akjk nem örülnek job­ban a felkínált békének, mint a háborús rémségeknek? Visszaemlékezett, micsoda ujjongó érzés kerítette őt hatalmába a vonaton, ami­kor a somosszilágyiaktól elő­ször hallotta: vége lesz, vagy vége lett a háborúnak... Hát van. akinek kell a háború? Megtorpant a keresett kis­vendéglő előtt. Az éhség érzete most már elhatalmasodott rai- ta. Benyitott. Bonén üresen állt egv sarokasztal, a többi asztal mellett kettesével, hármasával üldögéltek az emberek, és hal­kan beszélgettek. Miközben le­telepedett. Géza szemügyre vette a beszélőket. — Hozzon valami ételt — mondta Géza a pincérnek. — Akármit, de nincs nálam élel­miszerjegy. — Italt? — Ami van — hagyta rá ezt is Géza. Az egyik pincér a rádióké­szülékkel babrált.-r- Na, mi van, Hanzi? — szolt erre a pincérre az egyik öblös hangú vendég. — Még mindig nem szól? Mintegy válaszul, a hang­szóróból felbömbölt egy német katonainduló. •— Na nézd csak! — röffent egyet a kedélyes ábrázatú, öb­lös hangú vendég. — Ez meg a kedvenc indülónf! Es a rádiózenével együtt dú­dolta a német indulót. A pin­cér szenvtelen képpel kiáltott neki oda: — Valami mégiscsak lesz, Guszti bácsi, mert idáig csu­pán katonanótát játszott a rá­dió. most meg német induló szól. Guszti bácsi derűsen mo­solygott, és igent intett, de nem hagyta abba a dudorá­szást. Kövérkés ujjaival az asztal lapján verte a zenéhez a taktust. Már jócskán felöntött a garatra. Géza mohón falatozott. Nem érezte az étel ízét, azt sem tudta, mit kanalaz, csak ét­vágytalan falánksággal evett, s néha nagyot kortyintott hoz­zá. A szomszédos asztalnál hárman kártyáztak. Géza nem ismerte ezt a játékot, s nem értette műszavait: piros ulti, piros bettli ... A rádióban köz­ben lemezt váltottak, német katonainduló hangja recsegett. A kártyások egy cseppet sem zavartatták magukat, mintha az égvilágon semmi sem tör­tént volna ezen a napon Buda­pesten. A rádiókészülék hirtelen el­hallgatott. Géza erősen Ügyelt, vajon mi következik? Amikor a bemondó megszólalt, hogy egy furcsa, sejtelmes közle­ményt olvasson be, nemcsak Géza, mindenki odakapta a fe­jét: „Beregffy Károly vezérezre­des azonnal jöjjön Budapest­re!” Ez volt a különös szöveg, s a bemondó még kétszer megis­mételte Géza nagyon csodálkozott. Nem sok szabályzatot, s még kevesebb haditudományt töltö­gettek a fejébe boldogult ka­tonakorában, de azt tudta, hogy vezérezredeseket nem nyilvános rádióadásokban szoktak a hadvezetőséghez renuelni. A pincér zökkentette ki gon­dolataiból: — Hozhatok még valamit? Géza felemelte rá a tekinte­tét; —■ Mondja, nem tudja kicso­da ez a ... Beregffy Károly vezérezredes? A szenvtelen arcú pincér fennhangon átszólt az imént Guszti bácsi néven tisztelt, zsí­ros képű vendéghez: , — Guszti bácsi, a kedves vendég azt kérdezi, kicsoda ez a Beregffy Károly vezérezre­des? — Hohó, fiacskám — csapott mosolyogva az asztalra Guszti bácsi — ő a mi emberünk! En személyesen ismerem, kicsi­kém. O Szálasi testvér jobb ke­ze! Gézát mélységes undor fog­ta el, de türtőztette magát. Hát így állnak a dolgok ... Elhatá­rozta, hogy kifizeti a fogyasz­tását, és elindul, el, akárhová. csak ne kelljen már itt üldö­gélnie, amikor kinyílt az ajtó és egy idős férfi nyitott be a vendéglőbe. Géza erősen szemügyre vet­te a jövevényt. Nem, nem le­het tévedés, ez nem más. mint Gulyás Jani bácsi, az ő volt évfolyamtársának, Gulyás Pa­linak az édesapja, földije és is­merőse! Nagy öröm hullám­zott át az erein, de ezt hirtelen gyanakvás váltotta fel. Apja szavaira emlékezett; ,.Én cink a jóhiszeműségtől óvlak, fi­am!” Valóban, ki tudja, kiben mi lakik ebben a megkergült világiban? No, de mindegy, itt áll tétován, fogalma sincs,) merre induljon innét, amikor' itt terem egy ismerős földi —j ezt az alkalmat nem szabad el-’ szalasztani. Legfeljebb majd: nagyon óvatos lesz. Felkelt, és az ismerőshöz lé-: pelt, aki a söntéspultnál állt és’ italt rendelt magának. — Jani bácsi. Gulyás Janii bácsi, megismer? — kérdezte, j miközben az idős férfi arcába í meredt. — Nahát, persze, tanár úr.... Majdnem az.t mondtam, hof£y. Gézuka, dehát hiszen, amikor! ón utoljára láttam a tanár­urat, még Gézuka volt. Hogy-! ne -emlékeznék! — Hm ... Ráér egy félórács-! kát, Jani bácsi? — kérdezte- Géza reménykedve. ; — Persze, hiszen csak őgyéb­rek a városban, mondom.; m égi szók egy pohár italt, mert! nagyon megszórni fiztam. — Akkor hát jöjjön oda, ott! azj asztalom, egyedül vagyok.­— Szives örömest, Gézuka.! izé, tanár űr. — Szólítson csak úgy, mint! légen, Jani bácsi — biztatta- mosolyogva Géza az öreget, s majd kibújt a bőréből a vé­letlen találkozás örömében. ; — Nahát, Pesten? Pesten? És mi járatban, Gézuka? —; kérdezte Gulyás, amint asz-- tálhoz ültek. — Hát bizony, nem is olyan- könnyű erre megfelelni. Jani! bácsi! Kezdjük azon, hogy ép­pen egy ilyen forró napon; szántam rá magamat az uta-! zásra... (FoIytaíjukJ Két TTI. b. osztályos kislány ■ lép a függöny elé. Kalydy Éva és Teleszky Ilona. Az egyik matrózban, a másik arabos öltözetben. Vitatkoznak: — Aki nem tud arabusul, ne beszéljen arabusul! ■— Igazad van, de ml éppen azt szeretnénk, hogy tudjunk egy kicsit arabusul, vágyis tudjunk valami keveset az arabokról, és a közönségnek is elmondjuk azt a keveset, t megtudtunk. így kezdődött. S a két ' sortközlő diákié ny vi tája keretébe illeszkedett bele arab mesevilág, az arab ti móny, az arab tö-rténelerr irodalom s végül az arab vészét ismertetése. Hallottunk az arabok é meiröl, a kémia, s az alg‘ tudományának megalapoz ban. — Közvetítették az < tudományát az újicornak Kelet tudományát a Nyit ínak, — hangzik az ismert fzáró mondata. Az év száz a ítávlatában milyen távol ú Imég eg-'mástól Kelet és l' ínat.1 S a történelmi haU (sodra ma micsoda erővel £ el a gátakat, sodorja el a X társorompókat! A misk fegyelemén ösztöndíjas < (diáko/c tanulnak. S cgyü * Abu Jcmil Husszein Zsasa tvid előadást tartott + UNESCO iskola arab must inépe törekvéseiről, és szál Xságvágyáről. Arab és mai fegy műsorban, egy dobo , egyazon iskolában, És a [■ gyár közönség hallgatja {arab költő: Abdurrahmar K— Khamiszi versét, aki ép: {ódat hevülettel dicsőíti a pbgdságot, mint Petőfi. Mai J|diáklány arab nyelven szí {[Büszkén csillog a szeme, i £ éppen ő ismerteti meg a 1 fcgatókat egy másik nép ny( ének zenéiével. Magyar sze {csodálják a kiállitószekri ¥ben n damaszkuszi mecset rpoTófát, az arabcszkekct £ festői arab öltözeteket, a d £ ratio ara b írást C — Megpróbáltunk a * ¥ életéből egy pár szót arab kkibetüzni, — mondja bei {zésül a műsorközlő Kai *Éva. * igen, a népek nagy ha2 {bóz ez alkalommal már a ¥szonegyedik néphez került Í zelebb a Zrínyi Ilona Lei gimnázium tanulóifjúsága. Í vább épül a népek barátsi nak épülete. Elismerés ér ¥TJl. b. osztálynak és a két • Jriező tanárnak: Szabó Jent és ár. Ficsor József ne nak. Arab műsor a miskolci Zrínyi Hona Leánygimnáziumban előadások szervezése nem pusztán a falusi népművelő leiadata. Általában az a gya­korlat. hogy a községi tanács a művelődési otthon program- tervezetének az elkészítésében segít, de tovább már nem foglalkozik ezzel. A terv ké­szen van — általában a me­gyei tanács tervjavaslatának kivonata —, a többit pedig in­tézze el a népművelési ügyve­zető. A népművelési ügyveze­tő rendszerint pedagógus, aki emellett hirtelenjében legalább nyolc-tíz funkciót tudna még felsorolni. Nem csoda, ha ma­gára hagyatva nem tud szép eredményt elérni. Az a ta­pasztalat, hogy az ismeretter­jesztést a tanácsok sok helyütt nem tartják valóban szív­ügyüknek. Még csak másodla­gos feladatnak sem. Igenis, a szervezés munkájában is segí­teni kell! És segítenie kell minden tömegszervezetnek. Annál is inkább, mivel á tö- negszervezetek vezetői az évad elején illetékes helyen ígéretet is tettek erre a segítségre. Na­gyon helytelen, elítélendő az a szemlélet, amit Borsod me­gye egvik községének tanács­elnöke így fogalmazott meg: „Közönségről gondoskodiék az előadó, ő kanja érte a pénzt.” Seeítség kell a nénművelési előadónak, nem pedig ilyen elutasítás. A falu kulturális életének irányítói sok minden­Yajon hányon *“•« tik-e a termet, vagy csak né­hány ember lézeng majd itt5 — Hányszor és hányszor gon­dol ezekre a szorongató kér­désekre a falusi népművelő egy-egy ismeretterjesztő elő­adás előtt! És kétségkívül az előadót is foglalkoztatják ezek a kérdések, amikor elmegy va­lamely faluba, hogy okos szó­val beszéljen erről, vagy arról a témáról. Hányán lesznek? Lesznek-e egyáltalán? Termé­szetes, hogy minden népmű­velő, akinek a közönségszerve­zés feladata — tegyük hozzá: nehéz, sokszor hálátlan - fel­adata — is jutott, arra tö­rekszik, hogy minél többen •gyűljenek össze egy-egy ren­dezvényen. De hogyan szervez­zen? A művelődési otthonok ve­zetői az ismeretterjesztő elő­adások témáját igyekeznek úgy összeállítani, hogy ezek a lehető legnagyobb érdeklődés­re tartsanak számot. Az ér­deklődést keltő előadások és a közönség nagy létszáma közé azonban mégsem lehet egyen­lőségjelet tenni. Az emuereket mozgatni, szervezni kell. Az arra hivatottak sokféleképpen megpróbálkoztak már ezzel a mozgatással. Hol sikerrel, hol sikertelenül. Hol ízléses, elfo­gadható m.dszerekkel, hol ke­vésbé Ízlésesen, kevésbé elfo­gadhatóim. Nem lehet ezen csodálkozni, hiszen a szocialis­ta tudatformálás kialakításá­hoz még nem állnak rendelke­zésünkre tökéletesen kidolgo­zott módszerek. Talán nem is lesznek soha ilyenek, hiszen az emberről van szó, „a világ dol­gai között a jegcsodálatosabb- ról”, akinek mindig figyelem­be kell venni ezernyi lélek- rezdülését. Keresnünk kell az utat, a közönségszervezés he­lyes, eredményhez vezető út­ját. " Az ismeretterjesztésben a közönségszervezés rendkívül fontos, lényeges. Nap mint nap tisztuló, lélektelen, kufár emberek üzelmeit legyőző szo­cialista eszmeiségünk őszinte­séget • követel ebben a kérdés­ben is. Talán mindannyiunk előtt emlékezetesek még az éveikkel ezelőtti közönségszer­vezés rosszízű módszerei. A , kivezényeléseknek” napjaink­ban már nincs helye. Sakkal őszintébbek — és így követke­zésképpen . eredményre ve- zetőbben — kell ezzel foglal­koznunk. Fegyverünk a meg­győzés, a felvilágosítás, az érdeklődéskeltés lehet. Kényes kérdés ez. A jó szándékú, de rossz módszerrel dolgozó nép­művelő többet árthat az ügy­nek, mint amennyit használni tud. Hadd hívjuk fel valamire a figyelmet: az ismeretterjesztő nel megpróbálkoznak. Az encsi járás egyik helységében pél­dául így hirdették az előadást: „Ma este a legnagyobb ellen­ségről hallanak!” Ezt közölte a hangos bemondó, ezt hirdették a plakátok. A plakátokra ha­talmas kérdőjelet is rajzoltak, hogy így tegyék érdekesebbé, izgalmasabbá, főleg vonzóbbá az előadást. Azon az estén so­kan összegyűltek a művelődési otthonban — kíváncsiságból — és meghallgatták, hogy mit kell tudni az alkoholról, a leg nagyobb ellenségről. Igen, so­kan összegyűltek, de mégsem helyes ez a bulvár-módszer, mert ízléstelen. Mi a helyes módszer? Erre is tudunk pél­dát hozni. Nagyon érdekes és egészséges módszerrel dolgoz­nak például Trizs községben. Az ismeretterjesztő előadások előtt a fiatalok rövid kultúr­műsort adnak. A pedagógus főleg olyan fiatalokat választ erre a célra, akiknek szülei „nehezen mozgathatók”. Ter­mészetes. hogy a fiaikra kí­váncsiak, és eljönnek megnéz­ni. Belépődíjat is szednek: egy forintot. Ezen a pénzen köny­veket vesznek és a könyveket az esten kisorsolják! Talán nincs is olyan este. amikor nem zsúfolt a nézőtér. Érde­mes megfontolni ezt a mód­szert. Hasznos és kellemes is ícv az erte. Borsodszirákon szintén ehhez hasonló mód­szerrel szervezik a közönséget, csak ott nem sorsolnak köny­vet, és nem kérnek belépődí­jat. Ez sem jó — mondhatná valaki —, hiszen akit nem ér­dekel az előadás, az meghall­gatja a kultúrműsort és odébb­áll. En is ezt mondtam Borsod- szirákon Anlalóczi Margit ne- dagógusnak, mire ezt vála­szolta: erre még nem volt pél­da. Akik a kultúrműsorra el­jönnek, azok mindig meghall­gatják az előadást is. Ezzel a rövid kultúrműsor­ral sok helyütt kísérleteznek. Talán nem tartozik szorosan ide, azonban — jogosságát, eredményességét bizonyítandó — mégis érdemes elmondani, hogy néhány faluban már a mozielőadások előtt is adnak kultúrműsort a fiatalok! És a közönség túlnyomó része szí­vesen fogadja. Persze rövid műsorról van szó. Néhány jól kiválasztott szavalat, rövid, nívós novella, vagy egy-egy ügyes, szellemes jelenet. Mis­kolcon artistaműsorban gyö­nyörködhetünk, vagy bosz- szankodhRtunk filmvetítés előtt. Néhány faluban irodal­mi összeállítást adnak. Hangsúlyozni szeretnénk: a helyes közönségszervezésnek még nincs kitaposott útja. Az arra hivatott emberek most próbáltál*- me "keresni ezt az utat. Sok munkával jár. sok ötletes^évet követel, de megéri a fáradságot. Priska Tibor | Qccmzzte-k E Vadászgond ► , Bteonyára már a cím is elárulja az olvasónak, hóm C ennek a cikknek nincs „happy end ’-je. De azért mégis lesi benne egy kis „happy” — no, nem éppen boldogság, de egy ► üróm, néhány jo hír — mégpedig nyomban az elején t , efl azért bocsátjuk előre, hogy — akiknek hatáskörébe . tartozik ; a befejezést is mielőbb ilyen örvendetessé vál­k toztassak. ► Tehát kezdjük azzal: Magyarország igen sok nyulat es r més kisebb-nagyobb vadat exportál. Szép valuta-összeget b jelent ez az ország kasszájába. Ennek valamennyien örü*! f lünk, mert ebből a kasszából közös gondjaink csökkentésére ► a szükséges importgépek, könnyűipari cikkek, vagy például b déligyümölcsök megvételére — fordítják a pénzt. ► , Mi- borsodiak az örömön kívül még egy kis büszkeségei £ érzünk, ha a vad-exportról van szó, mert hiszen — hála ¥ 0 mi erdörengeleges Bükkünknek — ugyancsak szépen szál­► Htjuk a MAVAD-nak (Magyar Vadkereskedelmi Vállalati a valutát érő nyulat, őzt, szarvast, muflont... Bizony nyw & godlan mondhatjuk, hogy megyénk hatvan vadásztársasága E szívügyének tekinti ezt ci feladatot. (A.ki nem hiszi, érdeké lödjün csak a mezőcsáti Dózsa, vagy a mezőkeresztesi Vörös v Csillag vadásztársaságnál: hány apróvadat lőttek már al ■, idén? Vagy a nagyvadak közül mennyit ejtett el például a z Putnoki Járási Tanács vadásztársasága? ...) ► De nézzük csak egyedül a „vadnyulak statisztikájátH t> Mintegy hatezer vadnyulat szállítottak el napjainkig ? megyénkből a MAVAD-nak. Ez azonban még csak a kezdet l Mint Kovács József, a MAVOSZ megyei titkára is hangi b súlyozta: a hideg időjárás most kedvez, a nagy vadász- í szezon ezen a vasárnapon indul meg. A vadászok most hajráznak tehát, hogy teljesítsék tér- 1 vüket. Mert kevesen tudják, hogy a vudásztársaságoknaH > tervük is van: j> Az idei szezonban — amely november 1-től február 1-ig £ tart — 32 ezer darab vadnyulat kell elejteniük, s ennek i. ötvenöt százalékát a MAVAD-nak elszállítaniuk. No már most: ezt a tervet megyénk vadászai készséggel b vállalták, sót a túlteljesítés sem lenne számukra nehez, hi- ? szén bőséges, gyönyörű, vadállomány van hegyeinkben, b de... — és itt jön az a kegyetlen kis „de”, amely mindig £ elrontja a „happy end”-et — töltény kellene. ► Nem jó a patrönellátás. Megyénk vadászai nem kaptak { elegendő töltényt. j| Kovács Józsefnek ugyan megígérték a budapesti Játék b Sport és Hangszer Nagykereskedelmi Vállalatnál, az egyet- > Zen ilyen árusító helyen, hogy legalább 10 ezer töltényt £ adnak a borsodiaknak, de csak 5 ezret küldtek. Állítólag b ebben a Székesfehérvári Vadásztöltény gyár is „ludas”. b A vadászoknak tehát ez a nagy gondjuk. A tervük tel- f jeSitéséhez körülbelül 90 ezer töltény kellene. ► A vadászgondon pedig még február előtt kellenei segí' { feni. A segítség — végső soron — a népgazdaság számári ► jelentené a több haszont. j t> (Ruttkay) ' __.... . ......--------

Next

/
Oldalképek
Tartalom