Észak-Magyarország, 1961. december (17. évfolyam, 283-307. szám)

1961-12-10 / 291. szám

8 ESZAKMAGYAROnSZAG Vasárnap, 1961. der,ember la. r f HÍREK — a népköztársaság Elnöki Tanácsa az elmúlt va­sárnap 3 megyei, a megyei ta­nács 18 járási és 11 járási jogú városi, a járási tanácsok pedig 114 községi tanácstagi válasz­tókerületben tűztek ki időszaki választásokat megyénkben. A választások során több mint 30 ezer választó élt szavazati jogával. — Halálos baleset tör­tént decemöer 8-án este 6 óra­kor Mezőnyárád és Mezőkö­vesd között. Gégény András budapesti gépkocsivezető oxi­gént szállított. Gondatlan ve­zetés következtében az út bal­oldalán összeütközött egy te­hergépkocsival, majd egy sze­mélygépkocsival és az árokba borult A mellette ülő Tóth Lukács rakodómunkás, a bal­eset következtében meghalt — A Miskolci Könnyűgép­gyár globálisan befejezte éves tervét. 1962 első negyedévére többmillió forint értékű mező­gazdasági szivattyúk gyártásá­ra kapott megbízatást. A gyár még ebben a hónapban meg­kezdi az anyag forgácsolását, hogy a szivattyúkat időre elké­szíthessék. ügyeletes állatorvos szombat déltől hétfő reggelig: dr. Mezey László, Miskolc, Tompa u. 11. Te­lefon: 15*061. Betegjelentés 8—9-ig, 13—14 óráig. KÖZLEMÉNY Értesítjük Miskolc város H. és in. kerületének dolgozóit, hogy az Ujdiósgyör, I. utca 4. szám alatti éjszakai, vasár* és ünnepnapi or­vosi ügyeleti szolgálat telefon hí­vószáma megváltozott. Az új hí­vószám: 33-504. Városi Ikórház rendelőintézet A MISKOLCI MOZIK MŰSORA BÉKE. Dec. 13-ig: Nem ér a ne­vem. Széles. Korh. nélk. Figyelem! Kezdés: mindennap iél 3, lél 5, lé 1 7, iél l) órakor. Matiné vasárnap fél 10 és fél 12 órakor; Az élet titka. KOSSUTH, ll-ig: Két élet. I—H. rész egy műsorban. 10 éven alul nem ajánl. Figyelem] Kezdés: lél 4 és 7 órakor. 12-én: Mennyei po- kp].. 13-an: Gyüiölet áldozata. Ma­tiné vasárnap 10 és Iél 12 órakor; Csend világa, Szajna találkozik Párizzsal. • HÍRADÓ. 0, ll-én de. 9 órakor; Két élet. I—lI. rész. Dupla hely­árral. 10 éven alul nem ajánl. TÁNCSICS. 9, IC-én: Puskák és galambok. 11, 12-én: Leon Garros keresi a barátját. Korh. nélk, Kez­dés; hétköznap ö, 7 óra, vasárnap 3. 5, 7 órakor. Matiné vasárnap fel 10 és' 11 órakor; Cica-Mica és más mesék. FÁKLYA. Figyelem! Műsorvál­tozás. 10-én: Gerolsteini kaland. 11— 12-ig; Üt töltényhüvely. 14 évei\ alul nem ajánl. Kezdés: hétköznap fél 6, fél 8, vaearnap fél 4, fél G, fél 8 órakor. Matiné vasárnap 10 és iél 12 órakor; Ceruza és radir. SZIKRA. December 10-től 12- ig: Amerika egy francia szemé­vel. Széles. Csak IC éven felüliek­nek. Kezdés: hétköznap 5, 7, vasár­nap 3. 5, 7 órakor. Matiné vasár­ra p 10 'órakor: Szegény gazdagok. SÁG VARI. 9, 10-én: Leon Garros keresi a barátját. Korh. nélk. 11, 12- én: Szurkolók lesen. Korh, nélk. Kezdés: hétköznap 5, 7. vasárnap 3, 5, 7 órakor. DIADAL. 9-én fél 7, 10-én fél 5, * fél 7 órakor: Magány. Korh. nélk. Matiné vasárnap fél i 1 órakor: Sport és szereiéin. PETŐFI, (Hejőcsaba)’ 9-én 7, 10-én 3, 7 órákor: Vak muzsikus. Korh. nélk. ll-én 5, 7, 12-én 7 órakor: Puskák és galambok. Korh, nélk. Matiné vasárnap 10 órakor: A bá­tor kandúr. ADY. (Tapolca) 9, ÍO-én: Szurko­lók lesen. 10 éven alul nem ajánl. 1, 12-én: A balti égbolt, I. rész. Korh. nélk. Kezdés: 9 és ll-én este 7 óra, 10 és 12-én 5 és 7 órakor. Matinó vasárnap 10 órakor: Mese az aranyhajú királylányról. . ERKEL. 10, ll-én: Esőcsináló. Korh.-nélk. Kezdés; 5 és 7 órakor. Matiné vasárnap 10 órakor: Kö- yök. KPVDSZ ADY FILMSZÍNHÁZ. Miskolc, Széchenyi u. .26. Decem­ber 10-én 4. c órakor: Odüsszeusz. 10 éven alul nem ajánl. ÉPITÖMUNKÁSOK FILMSZÍN­HÁZA. Magyar-Szovjet Barátság ér 4. 10-én Diplomácia, óh! Angol álm. 10 éven alul nem ajánl. 12- n: Hívatlan látogatók. Szovjet film. 30 éven alul nem ajánl. Kez­dés: hétköznap 5, 7 órakor, vasár­lap 3, 5, 7 órakor. MŰVELŐDÉS HAZA. 10—13-ig í \dua és társnői. Olasz film. Csak ’8' éven felülieknek. Kezdés: 5, 7 jrakor. PERECES. 10-ért fél 3, 5, 7 óra, ’1-én G órakor: A góllövő zenész. Csehszlovák ‘film. Korh. nélk.- Matiné vasárnap 10 órakor: Mis- ,ca kalandjai. Bartók Béla Művelődési Ház December 10-én 10 órakor: Játék- lélelőtt óvodások és kisiskolás gyermekek részére. Belépődíj /lines. December 10-én du, 3—6-ig: Hír­adó mozi. Folytatólagos előadások. Belépődíj 2 forint. , ll-én du. fél 3 órakor előadás az általános iskolák tanulói részére: A ber-sület nem játék; Előadó; Cs. Bartók László tanár. Utána filmve­títés: Timur és csapata. Belépődíj: l forint. December ll-én este fél 7 órakor a diósgyőri vasas kultúrmunkások kultúrpolitikai továbbképzése ke­retében: A mai magyar irodalom problémái. Előadó: Nagy Búza Bé­la tanár. Utána filmvetítés; A csá­szár új ruhája c. bábfilm. A Miskolc! Rádió műsora: (A l«fl míterra tiuüömhosszon IB­IS úriig.) Vasárnap: Vasárnapi jegyzet. Színes népi muzsika. Bor*(ii tájak — Komlóská. Zepés lapozgatás a Borsodi Szemle legújabb számában. Hétfő: ."Napi krúnika. Részletek Zeller és Oscar stílusa operettjeiből. Tudomány és gyakorlat, levelekre válaszolunk. Népdalesokor, Parkas József és népi zenekara játszik. A vasárnap sporteredményei. SZÍNHÁZ * I. II. * IV. NEMZETI SZINI1AZ December 10-én: Luxemburg grófja (3). öérietszünet. December lü-cn: Luxemburg grófja (fél 8). Déryné-bérlet. December ll-én: A Huzaflas Nép­front Liszt—Bartók emiékhangver* senye (7). December 12-én: Luxemburg grófja (7). Szigligeti-bérlet. December 13-án; Luxemburg grófja (7). Móriez-bérlet. December 14-én: Főpróba (7). Je­gyek nem válthatók. December 15-én; Arturó Ui. Be­mutató bérlet. Magyarországi ős­bemutató. December 16-án: Arturó Ui (7). Bérletszünét. December 17-én: Luxemburg grófja (3). Bérletszünet. December 17-én: Art.uró Ui. Fél 8 óra. Kátona-bérlet. KAMARASZINHÄZ December 10-én: Mátyás király juhásza. De. 3 0 órakor. December 10-én: Ó, mai gyere­kek! (3). December 10-én; Családi ház (Fél 8). December 11—13-ig: Nincs elő­adás. December 14-én: Szeress belém! (7). December 15-én: Szeres* belém í (7). December 16-án: Szeress belém! (7). December 17-én: Mátyás király juhásza. De. 10 órakor. December 3 7-én: Családi ház (3), December 37-én: Szeress belém! Este fél 8 órakor. TANÁCSTAGI FOGADÓÓRÁK: Megyei tanácstagokj December 12-én: Renyhe Sándor, ózd, boJyoki művelődési otthon, 18 órakor; J. Bódis • Istvánné, I<ánó, tanácsháza, 10 órakor: J. Bódis Istvánné, Imola/ tanácahéza/ 13 órakor. Város! tárnics tagok: December ll-én: Égerszegi Jó- zsefnó, Diósgyőr, Papírgyár, mű­velődési otthon, 14.30 órakor. December ll-én beszámoló: Bum* bera Sándor, III., Táncsics téri is­kola, 18 órakor; Gál Imre, Tapolca, pártszervezet klubja/ 18 órakor. December 12-én beszámoló: Hu- decz Sándor, Humán K. nőtanács helyisége,' Nagy S. u., 17 órakor; Szolga István, Miklós u. ált. is­kola, 17 órakor; Vincze Sándor, Nagyváthy u. ált. iskola, 18 óra­kor; dr. Árokszállásy t Zoltán, SZTK Csabai-kaput rendelőjében, 19 órakor. I. kér. tanácstagok. December 31-én: Rónaszéki Lász­ló. Csizmadia Gy. u. 10., óvoda- helyiség, 16 órakor. December ll-én beszámoló; Ró­naszéki László, kerületi tanácstag, Dózsa Gy. u. KlK-épületben, 17 órakor. December 12-én: Schauer János- n6. Tetemvár, Felsősor 216. sz.. 17 órakor; dr. Biró Zsigmond. Szé­chenyi U- 26. sz., KPVDSZ-áport* iroda, 17—18 óráig; Kalmár Ber­talanná, MÁV-télep 2/2. sz.j 17—18 óráig. December 12-jén beszámoló: dr, Répássy Károly, kerületi és Vincze Sándor városi tanácstagok, a Nagy­váthy utcai általános iskolában, 18 órakor. II. kér. tanácstagok: December ll-én: Komáromi La­jos, Mü. M. 100. sz. Iparitanulő In­tézet, 17—18 óráig: Dozsnyák Já­nos, perecest tanácskirendeltség, 14—15 óráig; Vájná István, Fadrusz utcai iskola, 17—19 óráig; Szemán János, Fürst Sándor pártszervezet, 17—19 óráig: Oltvölgyl Béláné, Ma­ros u. 20. sz., 17—19 óráig. December 12-én: Baski István, Pereces, tanácskiröndeltség, 17— 18 óráig. ÍII. kér. tanácstagok? December ll-én: Galamb Sámuel, Tokaji Ferenc u. iskola. 15—17 óráig; Ovimé«! Béla, tanácsháza, 10—12 óráig; Gergely Sándorné, Móra-F. u. 41. sz., 17—10 óráig; Sárközi Sándor, Árpád u. 8. sz., C<—10 óráig! Sándor Józsefné, Nyár u. 3. sz., 15—16 óráig. Derember 12-én: Hegyi Józsefné, Szinyei M. u. 13. sz„ 16—18 óráig; Kators Géza, XXTTL sz. iskola, 9— 10 óráig; Solymosi István, tanács* háza 14—18 óráig; Szabó Sándor, Kilián Gimnázium, 17—18 óráig; dr. Szecső Gusztáv, Szabó Dezső u. 23. sz., 15—17 óráig. IV. kér. tanácstagok: December ll-én beszámoló; Cso­rna Lajosné. Szeretet u. iskola, 18 —20 óráig, 0 December 12-én: Varga János né. Szeretet u. 5. sz., 18 órakor; Halász László, Május 1. telep 34. sz./ 17 órakor; Zoltay István, Görömbüly, tanácskirendeltség; 14—-16 órái£. Mi mindent szállítanak csővezetéken ? Közel száz esztendeje, 1865- ben rakták le Texasban az el­ső nyersolajat szállító vezeté­ket. Ma már szerte az egész világon sokszáz kilometer ivosz- szúságú pipeline-ok szállítják a le&kulöiiíéióbb anyagokat. Kiszámítottak, hogy az átlag méretű pipeline (amelynél a cső átmérője kb. 80 cm) mind­össze valamivel több üzem­költséget okoz, mint a vasúti tartálykocsiban történő olaj­szállítás. Ezzel szemben a cső­vezeték kihasználási foka ósz- szehasonlí t hatatlanul nagyobb. Egyazon vezetéken keresztül nem mindig ugyanazt az anya­got szállítják. Egy vezeték akár nyolc különféle olajfajtát is tud szállítani, a fűtőolajtól kezdve egészen a repülőbenzi­nig. A különféle minőségű anyagokat közvetlenül egy­más után adagolják a csőveze­tékbe, mert az anyagok, pél­dául a könnyűbenzin és a fű­tőolaj egyáltalán nem keve­rednek, hanem dugattyűszerű- en vonulnak végig rajta. Ér­dekes, hogy rádióaktív készít­ményekkel jelzik ggy-egy újabb anyag elindítását. Ez úgy történik, hogy kis meny- nyiségű radioaktív anyagot töltenek a csőbe. A pipeline oldalába szakaszonként beépí­tett Geiger-számlálók jelzik, hogy a következőkben más természetű anyagot szállít'a cső. Ne higgyük azonban, hogy kizárólag ásványi olajat szok­tak csővezetéken szállítani. Tudjuk, hogy Svájcban és ' az osztrák Alpokban tejet d’ítő plasztik-pipeline is működik, egyes országokban pedig gyii- mölcslevekct, étert, sőt parfő- möt is szállítanak ilyen mó­don. Bányavidékekről nem­ritkán csővezetéken szállítják el a szénport és a vízzel ke-' vert ón. Iszapszenet. Beethovennek a művészetről vallott meggyőződését idézzük a rejtvény vízsz. 41., 1. és függ. 15. soraiban folytatólagosan. VÍZSZINTES: 12. Szatirikus hetilapunk főszerkesztője. 18. Textilhulladék. 14. Berta betűi keverve. 15. Nem örökkévaló. 18. Éppen csak. 19. Apósa. 20. Német alkimista, az első, euró­pai porcelán elkészítője. 24. Számnév. 25. Kettőzve: Zola- regény címe. 26. Összetett sza­vak elején valaminél: a felét jelenti. 27. Amerikái állóvíz. 29. Hasonló magánhangzók. 30. Szeszesital. 82. Szinesbőrű mássalhangzói. 33. Személyes névmás. 35. Hullatja könnyeit. 36. Király, latinul. 38. Letűnt cím rövidítése. 39. Arany szé­lei. 40. Tanácskozás. 42. Pás terület. 43. Római 0. 44. Muta­tósai. 40. Vissza: elektromos töltésű atom. 47. Kétjegyű mássalhangzó. 48. Megszólítás. 49. összekuszált sin! 50. Német segédige. 51. A beszéd része. (Első kocka kettős betű.) 53. Hindu istenség. 56. Hajadon. 58. Azonos betűk. 59. Izmok­ban feszül. 61. Város az NDK- ban. 63. Helytelen szó. 64. Nem engedélyez. 66. Éltes. 67. Évez­redek, örökkévalóságok. 69. Belső szerv. 71. Névelős vízi­növény. FÜGGŐLEGES: 1. Az indiai, kínai és japán templomok ne­Y Már Libanonban sincsenek fiákerek Tripoiiban. Es zak-Lü bánon fővárosában kivonták a forga­lomból az utolsó 120 fiákért is. A kocsisok közül nyolcvanné­gyen állami kártérítést kap­nak, a többi azonban Szíriából jött át Libanonba és engedély nélkül működött. ve. 2. Dunántúli megye. 3. Tá­borban van! 4. Mint a 33. sor. 5. Nagy írónk névjele. 6. Tönk­retesz. 7. Antinizm kémiai jele. 8. A. T. 9. Földistennő. 10. Angol egy etemváros. 11. A koordinátarendszer kezdőpont­ja. 16. Eldugaszol. 17. Bátor, 20. Kettőzve: avitanimózis. 21. Távírói hang. 22. Hege fele. 23. Hullámzik. 26. Kikötőváros Dániában. 28. Zeneszerző, szín­műíró és librettista. (1814— 1851.) 31. Férfihang. 34. Női be­cenév. 36. A 23. sor első három betűje. 37. Római számmal: 91. 39. Ütőkártya. 45. Élelmi­szer. 47. Kémiai elem. 52. Csil­lagkép. 54. Húz. 55. Régi pénz. 56. Háziállat. 57. Faipari dol­gozó. 58. Összegyűjti. 60. El­pusztítana. 62. Szaggatja. 63. Keleti állam. 65. Tartó. 66. Tölt. 68. Félkész! 69. Helyrag. 70. Két különböző magánhang­zó. 71. A. KO. beküldendő az idézet meg­fejtése december 16-ig. A hi­bátlanul megfejtők között könyvjutalmat sorsolunk ki. A rejtvényben az o, ó, illetve ö, 6 között nem teszünk különb­séget. A multheti számban közöli rejtvény megfejtése: Ejti, döntsd a tőkét, ne siránkozz. Ne szisszeni minden fiái szilánkhoz! Könyvjutalmat nyertek: Al- mássy Mária Abaujszántó, He­gedűs János Tokaj, Drótos Já­nos Csenyéte. A könyveket postáin küldjük eL GYERMEKEKNEK MÓKA MEG A FIA KI AZ A MÓKA? Móka egy négylábú, nagyfülú úr, aki azt sem szégyellj, ha szamárnak nevezik. A mi falunkban él. Balog Ádám szolgálatában. Ismeri öt minden gyerek, minden ma­dár. Móka úrnak hivatala van: talyigahúzó. Ezért kap teljes ellátást és szabad lakást. Pénzt nem kap, de nem is kell neki, mert nincs erszénye, ahová el­tenné. Móka úr különben nem sze­reti a hivatalát. Ha befogják a talyigába, sokszor megáll az út közepén is, mintha azt akarná. hogy a ta.tyiga húzza őt, ne 5 á talyigát, Ilyenkor Balog Adám botot emel rá és cslhi- puhi, bizony üti rajta a legyeit. Móka úr bőre azonban elég vastag. Egy-két percig érzi, hogy kikapott, utána szalad is a talyigával, de csakhamar megint megáll, mintha semmi sem történt volna, és legeli az út széléin a papsajtot. Balog Ádám egyszer elaludt útközben a talyigám. Képzelhe­tő, milyen lassan vitte őt Mó­ka. De még ha csak lassan vit­te volna, az nem lett volna baj. hanem az már nem volt Utazás Hegy alján (Petőfi sokat utazott, hogy megismerje hazájáé. Néhány út­járól levélben számolt be barát­jának, Herényi Frigyesnek. A megyénkben lévő Hegyalja szép­sége őt Is megtagadta. íme olvas­sátok. hogyan látta Petőfi a ml vidékünket); Sárospatak, július 9. 1847. Szebbnél szebb tájakon járok, barátom; ma a Hegyalján jöt­tem keresztül. Szerencsnél legszebb a. kilátás. Délre hosszú, hosszú rónaság, ie egé­szen a Tiszáig; keletre az egy­kori túzokénló, a tokaji hegy, mely magában áll, mint a had­sereg előtt a vezér. Ott áll magas fejével, kék köpenyeg- ben, komoly méltósággal; tö­vében Tárcái városa. Északra a többi hegyaljai hegyek, hosz- szú sorban; akutok Túlivá, és Mád. E városokban laknak, e hegyeken az öröm istenei, in­nen küldik szét a világiba apostolaikat, a palacka zárt aranyszínű lángokat, hogy prédikáljanak a népeknek, mi­szerint e föld nem siralomvöl­gye, mint a vallás tartja. — Hej, jártam én erre rossz időben is. Debrecenből utaz­tam Pestre, 1844-ben, febru- áriusban, kopott ruhában, aya- log, egy pár húszassal és egy kötet verssel. E kötet versbeit volt minden reményem; gon­dolám; Jia eladhatom, jó, ha el nem adhatom, az is jó, ■. mert. akkor vagy éhen halok, vagy megfagyok, s vége lesz minden szenvedésemnek, Egyes-egyedül mentem itt Hegyalján; egy lélekkel, egy élő lénnyel sem■ találkoz­tam. Minden ember fö­delet keresett, mert iszonyú idő volt. A süvöltő szél havas esőt szórt rám: Éppen szem­közt jatt. Arcomon megfagy­tak a könnyek melyeket a zi­vatar hidege és a nyomorúság fakasztott. Egy heti kínos vándorlás után Pestre értem, élem tud­tam. kihez forduljak? Nem törődött velem senki a világon; kinek is akadt volna meg a szeme egy szegény kis rongyos vándorszínészen?... A végső ponton, álltam, kétségbeesett bátorság szállt meg, s elmen­tem Magyarország egyik leg­nagyobb emberéhez, oly, érzés­sel, mint amely kártyás utolsó pénzét teszi fed, hogy élet, vagy halál. A nagy férfi átol­vasta verseimet, lelkes ajánlá­sára kiadta a Kör, s lett. pén­zem és nevem. — E férfi, ki­nek én életemet köszönöm, s kinek köszönheti a haza, ha neki i<alamit használtam vagy használni fogok, e férfi; Vörös­marty, Mindezeket, sőt egész éle­tem sanyarúságát végiggon­doltam, amint a. He (nyitján jöttem. Ö, az én. életem dús­gazdag volt. a xcnyaráéiig ban. s ha most boldog vagyok, Viegérdemlem. .,. Délután értem Patakra. Szent föld. E város volt a ma­gyar forradalom oroszlán- barlangja. Itt tanyáztok a sza­badság oroszlánjai. Először is a várat néztem meg, mely hajdan a Rákóczinké volt. most pedig... valami Preezenheimé. 'A várból mentem a kollé­giumba... telt poharak és víg diáitokhoz. Magam is hoz­zá láttam. Szükség is volt rá. Felejteni akartam, hogy ma­gyar. vagyok...” (Petőfi étílevételbő® szép. hogy beleforditotte az árokba. Szóval sok baj van Mókával.. Más ember el is küldte volna már régen a szolgálatból, de Balog Ádám nem teszi ezt: hozzászokott. — Ha lassan jár is — szokta mondani —. mégis hasznos ál­lat. Nyilvánvaló különben, hogy Móka miért nem szeret talyl- gát húzni. Azért, mert azt kép­zeli magáról, hogy 6 énekes­nek született. Néha fölemeli lejét, és messzehallatszó. érces hangon valami különös szamárénekét hja, de olyan erősen, hogy az ablakok is rezegnek tőle. Néha egyszerre énekel a fiá­val: egyik vékony hangon, a másik vastagon. Hogy mit éne­kelnek? — Ki érti azt? Csak az látható, hogy nagy kedvvel fújják. Egyszer Móka ed akart szok­ni a gazdájától. Bizonyosan Amerikába szándékozott utaz­ni énekesnek. Az udvart éjjel hagyta el, és a külső kukoricásig meg sem állt. Csak éppen nagy. hosszú fülel látszottak ki a kukoricásból. Azt hitték, senki sem látja meg ott őket. De bizony a csősz meglátta mind a kettőt. — Gyertek csak elő! — szó­lott. — Keres, a gazdátok. Bezzeg nagy volt a szégyen, amikor végighaj tóttá őket a csősz a falun. Móka föl se mert pillantani. Csak a kis csacsi- fiú táncolt oly vidáman, mint szokott. A kis csacsi nem tudta még a rendet. A falun akkor utazott ke­resztül égy fényképezőmester. Előkapta gépét, és egymás után ráfogta mind a kettőre. Csitt-csatt! kattant a gép. Lehet, hogy énekes lesz be­lőlük valamelyik nagyváros­ban Gárdonyi Géze. A csúszka A gyerekek egész nap sürüg- tek, forogtak, csúszkát építet­tek az udvaron, összelapátol­ták a havat és kupacba rakták a fészer fala mellett. Dél lett, mire a dombocska elkészült. Aztán leöntöttók vízzel, maid hazaszaladtak ebédelni. — Most megebédelünk — mondták —, közben megfagy» csúszka. Ebéd után kihozzuk a szánkónkat, s máris csúsz­kálhatunk. De Kotyka Csizsov nagyon ravasz kisfiú volt! Nem segí­tett a csúszka építésénél. De amikor a gyerekek elmentek, gyorsan felöltözött, felkötötte korcsolyáját és ká rohant az udvarra. — Hű — mondta —. de re­mek leit ez a csúszka. Mind­járt kipróbálom. Alighogy megindult, zsupez, orra esett. — Jaj de síkos! Feltápászkodott, de — mapevt — megint csak orra eeett! Vagy tízszer elpottyant, se­hogy se tudott fölmászni a csuszka tetejére. ‘ — Mit tegyek? — gondolta. Addig törte a fejét, amíg ki­találta: — Beszórom homok­kal, akkor aztán felka paszikod- hat.om rajta. Fogott egy lapátot, beszórta maga előtt a jeget és egyre magasabbra kapaszkodott. Végre fölért a domb tetejére. — Na. most lecsúszom — gondolta magában. Eevik lábával ellökte magát, és újra csak — zsupsz — orra bukott! A homokon nem csú­szott a korcsolya. Ott feküdt a hasán és kesergett. Közben a gyerekek is vissza­tértek. Láttáik, hogy valaki ho­mokkal szórta be cstiszkáju­— Ki tette -tönkre? — kia­bálták. — Ki szórta be ho­mokkal .» csúszkánkat? Nem láttad. Kotyka? — Én magam csináltam, mert nggvon csúszott és nem tudtam felkapaszkodni rá — vallotta be Kotyka. — Oh. te bölcs! Ezt aztán irt! kitaláltad! Mi kínlódunk, dolgozunk, ő meg beszórja bo­ntóikkal? — Szórd he hóval a homo­kot! — tanácsolták a fiúk, Kotyka havat lapátolt a ''st'tszkárá és a gyerekek újra ’“öntötték vízzel. Kotykánák úgv megtetszett n munka, hogy a csúszka olda­lába még lépcsőfokokat is vá­gott a lapáttal. — Ezt azért csináltam — mondta —. hogy könnvebbem felkapaszkodhassatok, nehogy valaki megint homrtkot szórjon rá! Noszav

Next

/
Oldalképek
Tartalom