Észak-Magyarország, 1961. december (17. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-29 / 305. szám
eszakmagyarorszag 2 Péntek, 7961 december 559, Brezsnyev beszédet mondott Delhiben Aa indiai főváros lakossá- i ga szerdán este ünnepélyes fogadást rendezett Delhi Vörös ; .erődjében. L. I. Brezsnyev, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke és kí- ; séréte tiszteletére. A fogadáson Brezsnyev és Nehru be- t. szedet mondott. Brezsnyev beszédében hangsúlyozta, hogy/ a Szovjetunió cs India együttműködése sokoldalú, a két ország kapcsolatai egyre gyümölcsözőbbek. A kölcsönös bizalom, a béke és a barátság mindkét nép igazi eszménye. Az utóbbi napokban — folytatta Brezsnyev — az indiai nép nagy győzelmet aratott gyarmati rendszer felett. Őszinte megelégedéssel tapasztaljuk India népének ujjongó lelkesedését Goa, Damao és Diu felszabadj„a gyarmati világ elpusztult tá Nehru sajtóértekezlete Az utóbbi 14 és félévben In- • diában nem történt izgalmasabb és magával ragadóbb esemény, , mint Goa felszabadítása, — jelentette ki Nehru indiai miniszterelnök csütörtöki sajtóértekezletén. A gyarmati világ elpusztult és többé nem támadhat fel. A gyarmatosításnak mijiden- ' hol véget kell vetni. Nehru megállapította, hogy a gyarmati viszonyok fenntartása teljes képtelenség. Az újságírók kérdéseire vá- " laszojyá a miniszterelnök kije- 1 lentetté, hpgy Goá felszabadí- tása elkerülhetetlen volt. Rá- ' mutatott, hogy teljes joggal folyamodtak erőszakhoz a gyarmati rendszer utolsó . indiai maradványainak felszámolására. Goa felszabadítása örömet keltett Afrika és Ázsia országaiban. A portugál gyarmatok árnyékként terültek India fölé. A föld egyetlen országa sem hőkölhetett volna meg ilyen állapottal. A nyugati hatalmak támogatják Portugáliát, NA- TO-beli partnerüket — mondotta Nehru és rámutatott, hogy a gyarmati rendszer már csak múzeumi kreáció. Nehru megállapította, hogy a NATO uszította Portugáliát olyan cselekményekre, amelyek a gyarmati zsarnokság ; erőszakkal; való ' fenntartását Szolgálták. ' Egyes nyugati személyiségek nyilatkozataira és a burzsöá sajtó cikkeire válaszolva, amelyek szerint Portugália „szabad” ország, Nehru kijelentette, hogy Salazar rendszere a világ legrcakciósabb uralma. Ezzel kapcsolatban a miniszterelnök-elkeseredéssel beszélt azokról a szörnyű megtorlásokról, amelyeket Goa lakossága ellen alkalmaztak és amelyektől Ahgola népe még ma is szenved. „Ez borzalmas!” — kiáltott fel Nehru. A miniszterelnök Goa felszabadítását kapcsolatba hozta az ENSZ-nek a gyarmatosítás megszüntetéséről és a gyarmati országok és népek függetlenségének megadásáról szóló határozatával. Ez a határozat — mondotta —, egyöntetű helyeslésre talált. Nehru megállapította, hogy az erő alkalmazására Goában azért került sor, mert a portugálok megtagadták az ENSZ határozatának elfogadását. Elmondotta, hogy Goa felszabadítása folyamán az indiai csapatok nagymennyiségű fegyvert, lőszert és hadianyagot zsákmányoltak a portugál egységektől. Nehru keményen - elitélte Portugáliát a Mocambiqueban és más portugál gyarmatokon élő ’indiai származású személyek üldözése miatt, tása alkalmából. Az indiai nép igaz ügyért indult harcba. Helytállt és most világszerte minden szabad- ságszerctő ember üdvözli Indiát. Brezsnyev' a továbbiakban beszélt az SZKP XXII. kongresszusának jelentőségéről, India és a Szovjetunió kereskedelmi kapcsolatairól és e kapcsolatok fejlesztésének lehető- ségérőL Brezsnyev után Nehru indiai miniszterelnök emelkedett szólásra, hangsúlyozta, hogy India a Szovjetunióval szorosan együttműködik a béke és a barátság kérdéseiben. A goái kérdést érintve az indiai kormányfő elmondotta, hogy néhány -országnak nem tetszett Goa felszabadítása, de a Szovjetunió nem tartozik ezek közé. Nehru hangsúlyozta: Az indiai kormány minden lehetőt megtett azért, hogy békés úton oldja meg Goa problémáját, de a portugál hatóságok még a tárgyalások gondolatát is visz- szaufasították. (MTI) Sukarno az indonéz vezérkari főnök Subandrio indonéz külügyminiszter csütörtökön bejelentette. hogy Sukámo elnök átvette a vezérkari főnökök egyesített bizottságának elnöki tisztét. E tisztség eddig váltakozva oszlott meg a három fegyvernem vezérkari főnöke között. A tisztség átruházása az elnökre szoros kapcsolatban áll a Nyugat-Irián felszabadítását célzó előkészületekkel, a Hollandiával való katonai leszámolással. Ismeretes, hogy Indonézia felhívást intézett Hollandiához a megszállt Nyugat-Irián átadására. Hollandia különböző politi kai és társadalmi szervezetei követelik a kormány vészé lyes nyugat-iriáni gyarmati politikájának megszüntetését. A Holland Kommunista Párt síkraszáll azért, hogy haladéktalanul és feltétel nélkül adják át Indonéziának Nyugat- Iriánt és vonjanak ki onnan minden holland csapatot. A pacifista Szocialista Párt támogatja ezt a felhívást. Amszterdamban tiltakozó tüntetés zajlott le a gyarmati politika folytatása ellen. Még remélhető a laonzi hoalició» kormány megalakítása Béketanács elnöksége elé terjesztünk. Az Országos Béketanács január 11-én ül össze a kérdések megvitatására. (MTI) * A három laoszi herceg csütörtökön este közös munkavacsorán vett részt. A megbékélést célzó lépés azután történt, hogy Souvanna Phouma törvényes kormányfő óva figyelmeztetett: a koalíciós tárgyalások meghiúsulása háborúhoz vezethet. Souvana Phouma és Szufa- nuvong herceg a megegyezés megkönnyítésére beleegyezett abba. hogy Boun Oummal együtt részt vegyen a vacsorán, amelyet a három herceg tiszteletére Nosavan tábornok, a nyugatbarát laoszi kormány hadügyminisztere adott A találkozó megszervezése újabb reményt nyújt a három politikai irányzat vezetőjének megegyezésére. A csütörtöki nap kulisszamögötti tárgyalások között telt el. Franciaország. Japán és Ausztrália diplomáciai képviselője Souvanna Phoumát kereste fel, a brit nagykövet Szu- fanuvong herceggel tárgyalt, a szovjet és az amerikai nagykövet szintén folytatott rövidebb eszmecserét Az AP szerint Abramov szovjet nagykövet kijelentette, itt az ideje, hogy a genfi értekezlet cselekedjék. Az értekezletnek nyomást kell gyakorolnia azokra, akik hátráltatják ! a laoszi kérdés békés megoldását, Az értekezlet megteheti j ezt, mért a víllg lakosságának : * 60 százalékát képviseli. (MTI) A Sárospatak; Felsőfokú Tanítóképző intézet KtSZ-szervezetének munkáiéról MEGYÉNK egyetlen pedagógusképző intézménye a Sárospataki Felsőfokú Tanítóképző Intézet — az Elnöki Tanács rendelete alapján — 1959 szeptemberében kezdte meg működését. Az új intézménynek az a célja és feladata, hogy kommunista világnézetű és erkölcsű tanítókat neveljen. A KISZ megyei végrehajtó bizottsága a közelmúltban megtárgyalta a tanítóképző intézet KISZ- szervezetének munkáját. A végrehajtó bizottság úgy értékelte az intyzet kétéves tevékenységét, hogy az mind 'politikai^ mind tanulmányi téren megoldotta feladatát. Az intézet eredményeiben a tanárok munkáján kívül nagy része van a KlSZ-szer- vezetnek. örömmel tapasztalhatjuk, hogy a jövő tanítói szükségét érzik annak, hogy a KISZ-szervezet tagjai legyenek és részt vállaljanak a szövetség feladataiból. Ez természetes is, hiszen tanítói működésük során feladatuk lesz az úttörő mozgalom, egy- egy KISZ-szervezet támogatása, esetleg irányítása. A tanítóképző KISZ-szervezete ilyen vonatkozásban is az életre neveli tagjait. A KISZISTÁK elsődleges érdeme a jó tanulmányi fegyelem és a jó politikai légkör. Sokat foglalkoznak legelső és legfontosabb feladatukkal, a tanulással. A taggyűléseken keményen megbírálják a hanyag tanulókat, segítenek a gyengébbeknek. Eredményes körükben az ideológiai, a politikai nevelés. A hallgatók figyelemmel kísérik a nemzetközi eseményeket és belpolitikai életünket. Megnyilatkozásaikkal, tetteikkel tevékenyen segítik pártunk politikáját. Például Bodrogolasziban. Olaszlisz- kán és Karcsán fáradhatatlan felvilágosító munkát végeztek a tsz-ek megalakulásáért és megszilárdulásáért, kultúr- csoportjaik ma is rendszeresen látogatják a Sárospatak környéki termelőszövetkezeteket. Sárospatakon szép hagyományai vannak a diákönkormányzatnak. E hagyomány okos ápolását tapasztalhatjuk a diákotthonban, ahöl a nevelő tanár funkcióit a KISZ- tanácsok látják el, ezek gondoskodnak a fegyelemről, a tanulásról. Ez is hozzájárul ahhoz, hogy később esetleg önálló KISZ-vezelőként dolgozzanak. Erre készülnek az általános iskolák és gyakorió iskolájuk úttörői között,-mint úttörő-, illetve kisdobos vezetők. Gyakorlati munkájuk során az is feladatuk, hogy támogassák az adott hely, község KlSZ-szervezetét Dicséretes a sárospataki tanítójelölteknek a* „Ifjúság a szocializmusért” mózgalpm- ban való részvétele. Ez évben 100 fiatal közül kilencvennégyen szerezték meg az első óv jelvényét, ennyién tettek eleget a követelményeknek. A jövő évre minden fiatal benevezett a mozgalomba. A Sárospataki Felsőfokú Tanítóképző Intézet kiszesei lelkesek, kezdéményezők. Eredményeik elsősorban annak köszönhetők, hogy szinte családias kapcsolatok fűzik: őket nevelőikhez. Az intézet igazgatója és a tanárok biztosítják a jó munka feltételeit. A pártszervezet állandóan figyelemmel kíséri n KISZ tevékenységét, a taggyűléseken beszámoltatja a KISZ-vezetőket. Említésre méltó, hogy a marxista tanszék vállalta és biztatóan végzi az alapszervezetek pat- rönálását. \ . A SÁROSPATAKI pada arról tanúskodik, hogy mind a pedagógusok, mind a KISZ- vezetők érzik felelősségüket a jövő pedagógusaiért, aklla már nemcsak a kommunizmus építőit tanítják és nevelik majd, hanem a megvalósuló kommunizmus ifjúságát is. (n. r. ) Bér- és fizetésemelés Bulgáriában Bulgáriában a párt és kormány 1960-ban hozott határozata értelmében — az 1960-bfin három szakaszban végrehajtott emelés után — 1962. január 1-étől sor kerül a negyedik béres fizetésemelésre. Ennek során emelik egyes munkáskategóriák, mezőgazdasági munkások, szakemberek és vezetők, kereskedelmi, tudományos, közoktatási és adminisztratív dolgozók, újságírók, művészek és a központi intézmények alkalmazottainak bérét, illetve fizetését. (MTI) í. Ulra fellángolt az angolai szabadságharc Rövid szünet után Angolában ismét megindultak a hadműveletek. December 25-én az angolai felkelők megtámadták a portugál csapat-egységek által tartott állásokat Carmoná- ban és más pontokon. A MAP hírügynökség ruandai jelentése szerint Angola északi részében jelenleg heves harc folyik. Az újabb támadás fontos szakasza az angolai nép szabadságharcának s a goaiho* hasonló vereséget okozhat a portugál gyarmatosítóknak. (MTI) ezt az egyes szervek kiismerték, mindenesetre 25 százalékkal többet terveztek, hogy legyen miből lefaragni. Amiatt azonban többen haragudtak rá, hogy két üzemi kvltúrhelyiség költségvetéséből kihúzta a székeket, egy moziba nem engedett vásznat felszerelni, és három tehenészetből elspórolta a bikát. — Mire megyünk ilyen emberrel? — így méltatlankodott Kóczián igazgató. — Ennyi erős és képzett ember mellett elmegy egif gyengébb is — mondta Ruck, és hangján érződött, hogy elhatározása megmásíthatatlan. — Egyébként is, nevelni kell az embereket — szokta mondani a tanácselnök elvtárs.’ — Igaz, erről jut eszembe, legutóbb Pesten, a minisztériumban Hajbók kartárs szólt Kotormány elvtársnak, nem tudná-e pórul járt sógorát, Lopluyvicz Bélát elhelyezni. Jó munkaerő, csak vám egy kis hátulütője. Mórt jött ki három év után a börtönből. Az a helyzet vele. hogy nem alakult még ki eléggé a társadalmi tulajdonhoz való érzéke, de megfelelő ráhatással azért nevelhető. •— Öt is hozzánk szánja? » kérdezte ijedten Kóczián. — Természetesen. Bopkovicz gyakorlott pénztáros. Mindig ezt csinálta. Es megérted, ugye. hogy Hajbóknak a minisztériumban mégsem mondhatunk vemet. Egy ilyen ösz- szekovácsolódott koüektíva. mint a tiétek, majd csak megneveli. Az Edénkért vévztáro- sa úgyis asztalos volt azelőtt, menten most csak vissza a pad mellé. ^ s, már ahogyan ez a fel- J sö és alsó szervek vitáinál általában történni szokott, Lopkovicz ment a pénztárba, a régi pénztáros ment a műhelybe, az élet meg ment tovább. Az Édenkerttől érkező kimutatások kissé pontatlanabbak lettek, el-elmaradoztak, ebből azonban a tanácsnál senki sem vett észre semmit, hiszen a kimutatások jórészét sosem nézik meg, legkevésbé az elnökök. Egy szép napon azonban Ruck megjelent KócziánruU, kezében levél. — Pajtás, helyet cserélünk édenkert-— mondta mosolyogva. — Talán hallottad, hogy én két hete idegösszeroppanást kaptam. Az orvos nyugalmat, izgalommentes életet írt elő. Ezért küldött ide Kotormány elvtárs igazgatónak — ha egyetértesz vele. — Hiszen itt olyan jó a kollektíva, hogy elég lesz, ha én napi két órát dolgozom. Te meg bemégy az én helyemre, az ipari osztályra, Kotormány elvtárs közvetlen munkatársának. Ez már magában jelent valamit, nemde? kert főkönyvelője menjen oda. Szóródnak viszont volt valami irodai gyakorlata. Ha szórta is a pénzt, mégis csajé derék elvtárs, legyen hát ő a faárugyár főkönyvelője. Közben a járás kikérte az Édenkert párttitkárát falusi munkára, tsz-erősítésre. A fiatal művezető Pestre került, nappali egyetemre. A hajlítottbútor-osztály üzemvezetőjéről kiderült, hogy csengő tenorhangja van. Nem szabad az ilyen ember útjába állni, el kellett hát engedni őt is, zeneiskolára. Helyébe Doremy Pál. egy volt dalénekes került, aki újdonatúj Moszkvics kocsiján elgázolt egy özvegyasszonyt, majd egy másik, konkurrens énekest. Amikor emiatt behívták a rendőrségre, ott életveszélyesen megfenyegette a főtörzsőrmestert. Betöltötte büntetését, most becsületes megélhetés kellett neki. A modem káderpolitikai elvek szerint ugyanis nem szabad egy ilyen megtévedt ember érvényesülésének sem útjába állni. Egy jó kollektíva csodát tehet — ezt vallotta Kotormány — 6 lett hát a hailítottbútor-mühely új művezetője. A z idő meg csak haladt így ^ is, megállíthatatlanul. A jelentések egyre ritkábban érkeztek a tanácshoz, végül egészen elmaradtak. Az Edénkért addig-addig feszítette így a húrt amíg Kotormány tanácselnöknek is feltűnt az ügy. Elhatározta, hogy elmegy a gyárba és rendet csinál. A kultúrteremben gyűltek össze, hogy fogadják őt. Már épven meg akarta kezdeni beszédét, amikor látta, hogy előadói asztal helyett csak egy piros terítő hever a földön. — Talán innen tessék szólni az elvtársakhoz — mondta neki zavartan Ruck is izgató. — nem tn-< Kóczián új munkakörében mindjárt nagy zűrzavar középpontjába csöppent. A helyi dohányfermentáló teljes csődbe jutott. Szőrűd, akit háta mögött Kiszórádnak is neveztek, kiszórta az üzem pénzét az ablakon. Lehet, hogy közben pottyant valami a saját zsebébe is belőle. De ezt nem lehetett megállapítani. Tény, hogy a fermentálóhoz új vezető kellett. Kotormány úgy intézkedett, hogy az amúgy is erős ÉdenSajnose pillanatban dók asztalt adni. — Hogyan? — kérdezte Kotormány. — Sajnos, átmenetileg kiss é visszaesett nálunk a gyártás, — Ezért felelősséggel- tartozik, igazgató kartárs. Remélem, tisztában van ezzel. — korántsem t—i' mondta könnyedén Ruck. — Magyarországon igazgatóit csak azért vonnak felelősségre, ha lop, lut állampénzen villát épít magénak, és erre rájönnek, vag 1 szemet vet a saját titkárnőjére, aki valami magasabb beosztású embernek is tetszik Nem teljesített tervért, selej- tért, rossz vezetésért, nálunk senkit sem szoktak felelősi é termi. — Egy előadói asztalt azért csak tud szerezni? — ezzel terelte másra a szót Kotormány. — Nem szeretem, ha köztem és hallgatóim között nincs semmi. — Kérem — szólt az igazgató. — Utána nézek, mert sa.b nos. nem ismerem a pontos helyzetet. Mint tudni tetszik csak néha járok be, mert búj van az idegeimmel Valahogy úgy történt, hogy Faragó kar- társ újításként minden asztalról lespórolt két-két lábat. Sz&rá l. 'az új főkönyvelő, »elejt címért elkótyavetyélte a MEH-nél az asztallapokat. A maradék hulladékot Doremy — tálán $zn- botázsképpen — feltüzeltél te. Igv vem maradt semmink. N em győzök csodálkozni — szőtt Kotormány ■—, hiszen köztudomású, hogy ebben a gyárban van a legjobb szellem. El sem- tudom képzelni, ki züttesztette szét ennyire ezt a pompásan összeszokott kollektívát. De - nem baj, fő, hogy még az elején felfigyeltem a bajra. Máté György Szákasits Árpád, a Béke- yilágtanács irodájának tagja, az Országos Béketanács elnöke nyilatkozott a Béke-Világ- tanács stockholmi ülésszakáról. — Több mint hatvan - ország. képviselői ültek a tárgyaló- asztalhoz a polgárház díszter- móbén Stockholmban. : Á béke és a háború kér-; .eléséről, az . emberiség . jövő-! jéről cserélték ki nézeteiket a - Sokfélé nép fiái. Az európaia-; kon kívül ott voltak az afrikai < és ázsiai országok békeharcosai J és a különféle pacifista moz-, galmak, meghívott vezetői. « —, Az üléSszak munkájának * nagy része négy albizottságban < zajlott le. A küldöttek a lesze- ’ relésről, a német kérdés rende- , zéséről és Nyugat-Berlin demi- < litarizált, szabad várossá nyíl- \ vánításának fontosságáról, a < nemzeti függetlenségről és aj nemzeti békemozgalmak akti- 4 Vitásának fokozásáról tárgyal-< tak — .mondotta. 4 JSzaikasits Árpád az egyesi imperialista hatalmak ellensé- J ges . propagandájáról is beszélt. < Ezek a világ békemozgalmá- j nak „kompromittalására”, a t tömegek elriasztására töreked- J nek — eredménytelenül. i . A tanácskozáson végzett? fnunkában az Országos Béke-I tanács delegációja Is aktívan? részt vett! A delegáció tagjai? felszólaltak a plénum előtt, és 4 a különböző albizottságokban ♦ is. Kifejtették népünk .vélemé-| nyél a leszerelésről, a németi kérdés rendezéséről, beszá- f Tríoltak békemozgalmunk tévé- ? kenységéről. , $ — A Béke-Világtanács stock-1 holmi ülésszaka — fejezte be? nyilatkozatát Szakasits Árpád! — határkövet .jelenthet a béke-X világmozgálom életében, ha, a t véleménycsere tapasztalatai? álápján' szorosabbra fűzzük azé egyes nemzeti békérhozgalmak? kapcsolatait, tovább erősítjük? az egvséaet, Az ülésszak tanul-J ságait itthon is kamatoztatni? kívánjuk. Ennek szellemében? tűzzük ki munkánk jövő'évi? céljait, s.dolgozzuk ki 1962-es? programunkat, amelyet januári első napjaiban az Országos* ► ► I A z Edenkertről elnevezett > ** asztálosárugyárat mindenütt kitűnő üzemként ismerték. A városi tanács, amely felügyeleti szerve volt, folyton dicsérte, vezetőit lépten-nyo- mon kitüntette. Meg is érdemelték. Szép és sok árut adtak népgazdaságunknak, és ami ugyancsak nem utolsó dolog, kimutatásaik, jelentéseik, elszámolásaik is mindenkor példamutatónk voltak. Mire valamely felső szerv a velük kapcsolatos óhaját nyilvánította, az már teljesedésbe is ment. Kotormány, a tanácselnök beszámolóiban már ezért is az első helyen szokta emlegetni az Edenkertet. Nem véletlen hát, hogy amikor a korsósboconádi gépállomáshoz gyórsan főmérnök kellett, Kotormány első gondolata az Edénkért volt. Erre a munkakörre ki is emelte rövid úton az asztalosárugyár ifjú tervező-mérnökét, hiába tiltakozott ez ellen Kóczián, az igazgató. — Kár ilyen sovinisztának lenni — mondta ekkor Ruck, 1 tanács ipari osztályának vezetője, akit bátor és gyors ká- 1lerkiernelései miatt hálta mögött Hó-Rukk kartársnak is neveztek. — Az egyik gyárnak csupa kiválósága legyen, a másiknak semmi, ezt lehetetlenség így tűrni. IVfeg kell kissé tanulni az elvtársaknak is a népgazdasági szinten való szemléletet. Egyébként is adunk helyette másik embert, akivel igen meg lesztek elégedve. Így került oda Faragó, a tanács ipari, osztályának leorábbi pénzügyi előadója, akit a háta mögött Lefaragónak is neveztek. Az volt ugyanis a szokása, iogy minden tervből eleve 25 százalékot lefaragott. Amikor flBike-Vüápianács s'oc'áolmi ülésszakáról