Észak-Magyarország, 1961. december (17. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-03 / 285. szám
\ rSZAKMAGYARORSZAG Vasárnap, 1961. december 3. Népi tánc - fametszetben Cs. Nagy András festőművész műtermében Kínai—magyar barátsági. est, kínai papirkivágások kiállítása Szentistvánon Mintegy 500 főnyi közönség zsúfolódott be a szentistvám művelődési otthonba kedden a Kínai—Magyar Barátsági Est alkalmával. Az ünnepséget dr. Bucskó Mihály, járási tanácselnök nyitotta meg, majd a Kínai Népköztársaság nagykövetségének titkára. Lu Pej-je tartotta meg élénk érdeklődéssel várt előadását. Szólott aj 22 esztendős felszabadító háborúról, melyben a közel 600 milliós kínai nép lerázta nyakáról a feudális elnyomókat, majd vázolta azt a fejlődést, amelyet Kína ipara, mezőgazdasága a kommunista párt irányításával a felszabadulás óta elért. Az ünnepi est második felében a művelődési otthon irodalmi szakkörének tagjai (Koncz Imre, Bartha Anna, Pápai Józsefné. Koncz Erzsébet) modern kínai költők verseiből adtak elő, utána pedig két filmet vetítettek, melyek Kína életét hozták közelebb a szentlstváni dolgozókhoz. A kínai művészek papírkivágásainak kiállítását már eddig több mint 700-án tekintették meg a négyezer lakosú községből. I elkészül a Képcsarnok új kiál- > lílási terme, gyűjteményei kiállítást rendednek müveiből. Tulajdonképpen ez a kiállítás teszi majd teljessé mostani beszélgetésünket, mert — mint mondta — ott akar majd vallani műveivel művészi hitéről, elképzeléseiről. NÉZEGETJÜK TOVÁBB a vázlatokat, a készülő képeket. Munkája homlokterében a tavasszal Budapesten sorrakerü- lő Nemzeti Kiállítás áll. Három nagyméretű festménnyel készül. Az egyik egy falusi lakodalmat, a másik egy falusi tájképet, a harmadik zenélő párt ábi ázol. A két elsőn, mint Cs. Nagy András műveinek legtöbbjén, átsüt a természet, a falu szeretete. A gyermekkor tudat alatt szunnyadó élményei vetülnek vissza az éles színfoltokban . Érdekes mű vészegyéniség. Egészségesen türelmetlen és rendkívül igényes önmagával szemben. Egész élete — és ez talán egy harmincon alig valamivel túli fiatal embertől már túlzás is — a festészetben, a művészi munkában oldódik fel. Keresi a témát, keresi a kifejezési módot, kísérletezik az ábrázolási módokkal. Kevés színnel dolgozik. Három, legfeljebb négy szín lelhető fel képein, mégis — e kevés színből is — megragadó érzékle- tességgel bontakozik ki a mondanivaló. Színekkel, foltokkal láttatni, megéreztetni az életei, az ábra mögött feszülő drámaiságát, — ezt az ábrázolási módot vallja magáénak. Gyakorta nyúl a hátsó-, ellenfényes ábrázoláshoz a színkontrasztok jobb kiélezése, a mondanivaló erőteljesebb kiemelése végett. Láttunk a műteremben egy falusi tájképet. A háttér sötét égboltjából a pirkadás első fénysugarai törnek elő, a falu házainak egyik-másik oldala már visszaveri a pirkadó fényt; a többi még sötétben hallgat. A színfoltok ellenhatásai érzékletesen tárják elénk az ébredező falut, az életet Beszélgetésünk visszakanyarodik az induló-ponthoz: a grafikai munkássághoz. Az említett, táncolókat ábrázoló fametszet-sorozatból tizenkét da' rabot készít és hisszük, hogy mindegyiken éppen olyan művészi meggyőződéssel érvényesül a tánc harmóniája, mint a már látottakon és Cs. Nagy, a nagy színfoltok avatott kezű művésze a fekete-fehér foltok variálásával is kiemelkedően művészit alkot Alkalmasint foglalkozik majd más grafikai munkákkal is de festőecsetjéhez nem lesz hűtlen. . HOSSZÚRA NYÚLT a beszélgetés, sok időt vettünk el az alkotómunka elől. A tovóbb- maradás udvariatlanság lenne, visszaélés a vendégjoggal. Még be sem csukódik mögöttünk az ajtó, látjuk, Cs. Nagy egy újabb hatalmas vásznat vesz elő és lealapozza. Egy újabb Cs. Nagy festmény születése veszi kezdetét. Benedek Miklós Valamit nem értünk.. Lapunk november 14-4 számában Kozma Lajos, a bocsi Haladás Tsz elnöke arról írt, hogy drága és a mezőgazda- sági munkában szinte nélkülözhetetlen erőgépükhöz nem kapnak alkatrészt. Járt Miskolcon, a környező gépállomás sokon, mindenütt, ahol alkatrészt sejtett, de jobb híján csak tanácsot kapott. B’clhfvtúk a miskolci FÖMÁV-ot, telefonál tak Debrecenbe. Itt még tanácsot sem kaptak. A kérdésre; hogy hol lehet ahhoz a bizonyos MTZ traktorhoz és a T 28- ashoz szivattyúeleimet és fejszelepet kapni, azt a választ kapták: — sehol... Levelére a Földművelésügyi Minisztérium Anyagefláfó Vállalatától érkezett válasz. Szószerint így hangzik: „Vállalatunk a mezőgazdaságban használatos erőgépekhez és ezek munkagépeihez mintegy 27 000 cikkféleségei forgalmaz, amelyeknek jelentős mennyiségét importból szerezzük be. A nagy mennyiségű alkatrészféleség következtében elkerülhetetlen, hogy egyes cikkekből ne álljon elí) hiány a túlzott felhasználás, vagy késedelmes szállítások következtében. Éppen azért, hogy az esetenként hiánycik-J ként mutatkozó anyagok oda kerüljenek, ahol azok a legj jobban szükségesek, ezeket központilag kezeljük és nem osztjuk el 10 megyei kirendeltségünkre. A cikkben említett szivattyúelemből 32 970 darab, a fejszelepből pedig 9 40Ö darab szállítási kötelezettsége áll fenn a külkereskedelem-; nek. Ez a magyarázata annak, hogy a bocsi tsz ldrendeltsé-t günkön nem, hanem csak budapesti központunkban tudta beszerezni az alkatrészeket. A tsz megbízottjának nem kei-! lett volna Budapestre felutaznia, hanem — ha az alkatréi szak értékének biztosítására 1500 forint értékű fedezet igazolást küldenek —, a szükséges anyagokat címükre azonnal elküldtük volna.” Hogy mi az, amit nem értünk? Pontosan a levél utolsó mondata. Az érthető, hogy a rendelkezésre álló kevés szivattyúelemet központilag tárolják, hogy valóban azok kap-j ják. akiknek a legnagyobb szükségük van rá. De honns tudják meg ezt a ’szorult helyzetben lévő termelőszövetke' zetek vezetői, ha a legilletékesebb helyen, a megyei kiren deltségen azt a választ kapják, hogy ilyen alkatrészt s eh o nem kapnak... Honnét tudják meg, hogy mennyi össze, ről küldjenek fedezet igazolást? Mindezt azért tettük szóvá, mert nemcsak Bőcsön, hanem megyénk sok más tsz-ében küzdenek hasonló gonddal, (O. M.) Tisztasági mozgalom * eredményei $ a IV. kerületben Miskolc IV. kerületében a tisztasági mozgalom eredményesebbé tétele végett 40 tagú operatív bizottság alakult. A bizottság sikeresen tudta, mozgósítani a lakosságot, ennek eredményeként a kerület lakói jelentős mennyiségű társadalmi munkát végezlek ebben az évben. Görömbölyön, a vízlevezető, árkokat mintegy 15 kilométer hosszúságban kilalcaríloitdk. A szemetet és a trágyát 245 lakóház udvaráról kihordták. ösz- szesen 455 klsebb-nagyobb virágoskertet látesitettek és 1500 fiatal csemetefát ápoltak. Kifestettek 544 lakóházat, s így szebb lett a település képe is, Hejőcsabán hasonló eredmények születtek, a bizottság jó kapcsolatot létesített a cementgyár vezetőségével és dolgozóival. Ennek eredménye részben az üzem udvarának parkosítása, és az, hogy a műhelyek, a munkásszállások általában tisztábbak, mint azelőtt. ♦ Tapolcán több utcában meg-ó szervezték a járdák gyomtala-% nitását, és. az új iskola melleit* társadalmi munkában sport- J teret létesítettek. « Szirmán csaknem minden la-$ kóházat meglátogatott a bízott-f ság, s ennek eredményeképpenT tisztábbak lettek az udvarok,* és több virágos ágy díszíti aj települést. IHIÁ INI G Az utóbbi napokban több levél érkezett szerkesztőségünkbe, amelyek úgynevezett „televízió-panaszt” tartalmaznak. Levélíróink azt kérdezik, hogy a közvetítések közben, miért kapcsol ki gyakran a miskolci relé-állomás, mások azt teszik szóvá, hogy elromlott készüléküket vontatottan javítja a szerviz-szolgálat. Örömbe — űröm vegyült Bujnoczki István miskolci lakos írja: „A család nagyon örült, amikor a Tisza, — AT 403- as típusú készüléket hazavittem. De örömünkbe hamar üröm vegyült. Első napon az állomás-kapcsoló eltörött. Elromlott a hang és a kép is. Azonnal szóltunk a javító szolgálatnak, ahol azt ígérték, hogy egy héten belül kijönnek és megjavítják. Azóta két hét telt el és még mindig nem jöttek. Mór sürgettük, azt válaszolták, legyünk türelemmel, majd megjavítják. Én fizikai dolgozó vagyok, Lyukóbányán dolgozom, három műszakban, így csak háromhetenként nézhetem az előadást. Kérem a javító szolgálatot, váltsák be ígéretüket.” Negyven aláírással arról panaszkodnak a szirmai dolgozók, hogy náluk a transzformátor nem bírja az esti terhelést, olyan gyenge az áram, hogy se rádiózni, se televíziózni nem tudnak, de még az olvasólámpa is alig- alig világít. így bizony sajnálkozva nézik a miskolci kirakatokban a szebbnél- szebb készülékeket, amelyeket hiábavalóság megvenni, hiszen nem tudják használni. Ismét szén-panasz Lapunkban már több esetben foglalkoztunk a szállítási vállalat munkájával. Vontatott a szállítás, pedig a tél a nyakunkon van. Kurcsics Xmrénó miskolci lakos írja: „Ez év elején negyven mázsa szenet írattunk, de még. egy deka sincs otthon. Három kisgyermekem van, egy hideg, terméskőből épült lakásban — volt mészárszékben — lakom. Öt és féléves kislányomat nemrég hoztam ki a kórházból, melegre volna szüksége, de hiába járok Annabányára, állandóan csak hitegetnek.” Miért nincs „pihenő“ terem? Özvegy Läufer Lipótné írja: A miskolci Erzsébet-fürdő pihenőterme olyan hideg, hogy a felhevült vendég alapos náthát kap benne. Nagy hiba, hogy a vendégek a pihenő helyek közötti nedves és hideg kőkockákon ÓNQDVÁRl MIKLÓS 4 . t! két veszítettük el. Sajnálhatja!-! Sajátmagát is!.,.. Az ügyosz-c tály felett újabb vizsgálatot? rendeltek el. Hallatlan. Min-? den összeesküdött ellenünk.? Ezredes, máris jobb, ha pako-C lünk. Ezt nem ússzuk megc szárazon. Hányszor kérdez-^ tem... de hányszor, hogymeg-? bízható-e az orvos? A vizsgá-C latot Mac Combi tartja. Hol-C napután itt lesz az a vadállat-c c Sokáig állt mozdulatlanul^ íróasztala mellett. Előtte ottc hevert. a sárga dosszié, Hor-c váth Károly adatai, a patkány-^ akcióra vonatkozó utasítások, a§ titkos táviratváltások másola-0 tai. g A naptárra siklott tekintete.g Keserű lett a szája íze. Ma kel-Q lett volna visszaérkeznie.. .O Ezzel szemben holnapután itt$ lesz Mac Combi... o Sóhajtott. Aztán csöndesen a páncél- Ü szekrény legalsó fiókjába he-fi yezite a sárga dossziét. D A többi mellé... (Véged kénytelenek járni; hiszen ezáltal újabb betegségeket szerezhetnek. legutóbb pedií valósággal kikergettek onnan bennünket a déli órákban. Barátnőm azóta is ágyban fekszik meghűléssel. Ai ebédidőt nem lehet, máskén! megoldani, csak ha kiküldő* a vendégeket? Egészségügyi előadás A Futnoki Járási Tanáé- VB. egészségügyi csoportja rendezésében november 28-án egészségügyi, módszertani felvilágosító előadást tartót! dr. Simon Dezső bánrévei körzeti orvos. Az előadáson, amelyen orvosok és védőnők vettek részt, megbeszélték a helyes csecsemőtáplálkozással kapcsolatos tennivalókat — írja Gáspár Lajos Put- nőkről. Erdész kultűrcsoport A lillafüredi erdészet újonnan alakult ómassai kullúr- csoportjának november 26-i előadása nagy sikert aratott. A' 24 tagból álló, fegyelmezett énekkar mozgalmi dalokat, magyar népdalokat és egy szép kánont adott elő. Kitűnően szerepeltek a színjátszók is — írja Schalkhaz I^ipót. Rossz a közvilágítás Görömbölyön Tarthatatlan az az állapot; hogy Görömbölyön — ahol a sár talán a legnagyobb a megyében — este és sokszor éjjel sincs közvilágítás. * Tanterem hiányában gyermekeink két műszakban tanulnak; s este hét órakor a ködös; sáros utcákon félnek hazafelé jönni. Kérjük az illetékeseket, intézkedjenek —; írja Bodnár Ferenc göröm- bölyi lakos. A takarékossági mozgalomról A felsőzsolcai községi tanács határozatot hozott, hogy a takarékossági mozgalom eredményessége végett a tömegszervezetekkel, valamint a takarékszövetkezet és a posta vezetőivel - szervezd munkát végeznek a köaség- ben. A tanács vállalása szerint minden tanácstag felkeresi a maga kerületében választóit, ismerteti a takarékos- sági mozgalom célját. Felső- zsolcán azt szeretnénk, ha minden háznál legalább 1—1 takarékkönyvet váltanának) Az eredményt a legközelebbi tanácsülésen értékelik írja Borbély Gyula. rajta. Könnyezve simult Jánoshoz, s egyre csak hajtogatta: — Élni akarok, élni akaróik! — Élned kell! Üveges őrnagy valamivel távolabb állt. Egy darabig nézte őket, aztán megfordult és autójához sietett. Befejezés Körner ezredes komoran bámult maga elé. Az imént jött ki Mr. Roggertöl. Az ügyosztály főnöke feldúlt arccal fogadta. Izgatottan rohangált a szobában. — Mit szól ehhez, ezredes? Nem tudott azonnal válaszolni. Valami kibúvót keresett. Néhány perces szünetet, hogy rendezhesse gondolatait. —* Hallotta? — ordította Mr. Rogger —, magát kérdeztem! Mit szól ehhez? Magyarázza meg! — Sajnálom ... M. Rogger top érzékeit dühében. — Sajnálja? Meghiszem! Ro- seban a legügyesebb kémnőndolatai, tompán zúgott a feje, mintha malomkerekek őröltek volna benne. Az ösztön tartotta benne a lelket és áradt szét benne, hogy élnie kell! Félt önmagától, a benne dúló érzésektől is. Milyen jó lett volna ezektől megszabadulni! Lelépett a járdáról, egy autó suhant el mellette, a másiknak sik oltottak fékjei, s ugyanakkor a nevét kiáltotta valaki: — Zsuzsa! Még mindig nem tudta, mi történik vele. Ködbe borult előtte minden, elmosódtak az alakok, mozdulatlanul állt az út közepén, érezte, hogy valaki megfogja kezét és elvezeti. — Zsuzsa, te... te! Félórája kereslek!... Boldog remegés futott át eredt. A kalauzban mintha... a lágerbeli, diósgyőri lakatos fiút ismerte volna fel. Vagy csak összekuszált idegei űznek tréfát vele? Haladt a part mentén, maga sem tudta, merre tart; csak el, minél messzebb a víztől! Az imént, ahogy a kőhöz csapódó hullámokat nézte, úgy érezte, mintha húzná, vonzaná a folyó. Ha ott marad, nem sokáig birja, elgyengülten beleszédül a vízbe. Messzire haladt már, s amint távolodott, nem érezte annyira ezt a szeszélyes érzést, nem vonzotta a folyó. Félig öntudatlan állapotban rohant, nem nézte, merre tart; hogy ugyanoda ér vissza, ahonnan elsietett: a tárgyalás színhelyére. Nem voltak gonLIV. korláton egy szabadnapos aulóbuszkalauz könyökölt. Már félórája nézte a partonülö lányt. Mozdulatlanságából mintha kiolvasta volna szándékát. A Duna közepén vontató hajó úszott. A híd előtt dudált es lassan leeresztette kéményét. A kalauz odafigyelt, aztán ... mire visszapillantott, a lány már nem volt ott. * Zsuzsa végső erőfeszítéssel emelkedett fel a kőről. Bor- zongva fordult el a víztől és elindult- a part mentén. Futólag látta a kalauzt, látta, hogy tekintetével őt keresi. A szemük összeviliant és most már meggyorsítva lépteit, futásnak- gással kapcsolódtam a népi 5 tánchoz, mint a hivatáshoz. Ez j talán nem is csoda, ha elmondom, hogy a tanítóm, meste- t rém Molnár István érdemes művész, a Budapest Tánc- együttes jelenlegi vezetője volt. , Aztán mégis festő- lett belő- L lem, mert a kettő együtt nem i. ment és én nem akartam a fes- ' tészethez hűtlenné válni. > Cs. Nagy András útja sok 1 tehetséges munkás és paraszt 1 fiatal felszabadulás utáni út- '. javai párhuzamos. Az újfehértói parasztcsalád fia 1946-ban ' érettségizett. Kereskedelmi érettségit tett, mert középiskolai tanulmányainak kezdetén — milyen nagy álom volt ez számára akkoriban! — könyvelő akart lenni. Rajzolgatott addig is, de tehetsége kibontakozásának lehetőségét csak a felszabadulás hozta meg. Érettségi után a Dcrkovits-kollé- gium-bu került, majd onnan a Képzőművészeti Főiskolára, amelyet 1955-ben végzett el. Evekig Budapesten élt, a fiatal művészek alkotóközösségében dolgozott, majd közel húrom éve — a Képzőművészeti Alap kijelölése alapján — Miskolcra, a Csabai-kapui művésztelepre költözött. Első, nagyobb nyilvános szereplése 1956-ban volt'a Fiatal Képzőművészek Országos Kiállításán, majd 1958-ban a Moszkvai Biennalen aratott nagy sikert két alkotása: a Tűzfalak és a Város este. Ugyanezeket az alkotásokat bemutatták a Német Demokratikus Köztársaság vándor kép- zömüvészéti kiállításán is, sőt bemutatják napjainkban is, mert a kiállítás anyaga, immár évek óta, városról városra vándorol az NDK-ban. Ez év nyarán az a megtiszteltetés érte, hogy egyike volt annak a tíz fiatal, magyar képzőművésznek, akiknek alkotásaiból kiállítást rendeztek Párizsban. (Raji a kívül Feledy Gyula és Tóth Imre képviselte a tíz fiatal magyar művész között Miskolcot.) 1959-től szerepelnek művei ff Miskolci Országos Képzőművészeti Kiállításokon, 1960-ban a Képcsarnok kiállításán szerepelt és jövőre, ha ALIGHA VOLT a nemrégiben zárult I. Miskolci Országos Grafikai Biennalenak olyan látogatója, aki ne állt volne hosszú ideig érdeklődő tisztelettel két érdekes fametszel előtt. A lendületesen ívelő fekete és fehér foltokból az egyiken egy férfi, a másikon egy női tánccsoport tárulkozott . elénk, visszaadva az ábrázolt csoport táncának hevületét, hajlékonyságát, ritmusát, egyszersmind érzékeltetve a csoport egybeforrottságát, a népi tánc, a kartánc minden szépségét. Cs. Nagy András, a harmadik éve Miskolcon élő fiatal festőművész alkotta ezeket a metszeteket, mint ahogy 6 volt az alkotója az ugyanazon a tárlaton látott, színes, megkapó, a hátterében téli tájat ábrázoló csendéletnek is. Aki ismeri Cs. Nagy András eddigi munkásságát, érdeklődve vizsgálódik: a nagyméretű, lendületes táblaképek festője ime új oldaláról mutatkozott be és nemcsak bemutatkozott igen sikeresen, hanem már valami újat is adott. Üjat adott grafikai munkáinak témájában, a népi tánc ábrázolásában és újat adott magában az ábrázolási módban. Most műtermében nézelődünk. A falakon körben képek, vázlatok. Csendéletek, tájképek, figurális kompozíciók váltják egymást. A földön, falhoz támasztva ugyancsak képek, bekeretezett grafikai munkái*, az állványokon születő vásznak. Markáns vonások, éles színfoltok tűnnek szem.be jellemzőként az alkotásairól. Az egyik sarokban néhány színes vázlatot fedezünk fel: népi táncosokat ábrázolnak. Tanulmányok a már említett fametszetekhez. És már adódik is az első kérdés az alkotóművész és a téma. kapcsolatáról. — Magam is népi táncos voltam, — mondja beszélgetés közben Cs. Nagy — Kollégista koromban igen lelkes tagja voltam a tánccsoportnak. Nemcsak táncoltam, de szenvedélyesen kutattam is a népi tánc fejlesztésének lehetőségeit és szinte már-már olyan rajon-