Észak-Magyarország, 1961. november (17. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-18 / 272. szám
Stombaí, 1961. november 16. SSZAKMAGYARORSZAG 3 a R Moszkva—Leningrad—Kijev video-telefonvcnal próbája ■ VL Kedves Barátom'! Százfajta tényező alakítja egy nagyvárosi utca képét. Nemcsak a méretek, az üzletsorok, az ésti fények csillogása, hanem jelentős mértékben és talán elsősorban az emberek: életritmusuk, öltözködésük, szokásaik, magatartásuk és kedélyük. Milyen méltósággal nyújtózik a leningrádi Nyevszkij Froszpckt, a világ egyik legszebb sugárútija! A gyönyörű moszkvai Gorkij utca hatalmas. egyenletes forgalmával erőt, nyugalmat sugároz. Csupa szfn, könnyedség és mozgalmasság a prágai Vencel tér. A párizsi utcáknak charme- duk van. Bájosak, frissek és kecsesek. Pedig ennek a több mint 10 ezer hektáron elterülő t.cmbersűrűs gigászi vadonnak” utcái — 4333 útvonal, 126ő kilométer hosszúságban többségükben sokszáz esztendősek. Sétáltam olyan sikátorban, amelyben legfeljebb két ember fér el egymás mellett. Láttam Földes Jolán egykor befutott regényének címadó utcáját, A halászó macska utcáját. Hát valóban csak macskáknak szol gálhat - korzóul. Nem te vagy az első, áld arról érdeklődik, voltaképpen mi Moszkvában, Prágában, Londonban, mindenütt találhatók. Ami elbűvöli a látogatót, az a városkép, s az utcák hangulata. A bulvárok és a gyönyörűen kiképzett terek belső elrendezettsége, hallatlanul megnyugtató harmémajaT'Az egy- egy szakaszt pompásan lezáró emlékművek pontosan a helyükön varrnak. Olyan építőművészek, mint Hausmann és Mansard zsenialitása, színes, gazdag, de fegyelmezett képzelete nyomta rá bélyegét erre a páratlan városképre. Párizsban tökéletesen összeolvad az utcák, terek, körutak háromféle rendszere. Az első rendszer a sakktábla, melyben az egyenes utcák derékszögben metszik egymást. A második a sugárrendszer, amelynek középpontjában tér fekszik, s innen indulnak ki az utak a sugarak irányába. A harmadik pedig a körutak spirál jellegű rendszere. Az utcák együttese olyan, mint egy roppant változatos tárlat. Mindegyiknek saját karaktere van. Igen Ízlésesek és sokfélék a híres bisztrók, ezek a nagyon patriarchális falatozók. (A biliárdasztal. vagy más társasjáték — hagyomány bennük, de a fényesre suvikszolt magas bárpult és a wurlitzer már inkább amerikai hatás, idegenforgalmi igény.) A modem, izVarázsolja oly igézőén széppé a párizsi utcákat, negyedeket, az egész várost. Nem fekvése. Budapesté sokkal különb! Nem is csupán kétségtelenül gyönyörű épületei. Ilyenek Iéses székeket és asztalokat kirakják az utcára, s egy csésze fekete vagy egy pohár üdítőital mellett órákig lehet szemlélődni. A kávéházakban, mif fehér-okban, éttermekben, bisztrókban nincsenek zenekarok. Danolászni és táncolni másutt lehet, például a színesen kavargó diáknegyedben, a Quartier Latin különböző Helyiségeiben. Mondhatom, jó ez a munkamegosztás, így legalább nincs zenekiséret a pletykákhoz, és a sakkozó nem a Csini-baba dallamára üti le az ellenfél bástyáját: A párizsi utcákon mindig akad látnivaló. Az állandó élmények, mint a Concorde tér, vagy az Operaház, a Pantheon, vagy a Louvre mellett olyan kis alkalmi csődületek, amelyeket korántsem valamiféle felcsigázott érdeklődés hoz össze; egy alkalommal már írtam neked, hogy a „szép ámulások szent városában" — ahogy Ady nevezte szeretett Párizsát —, a bennszülöttek már semmin sem ámulnak, de azért még bámulnak. Nézd csak az itt közölt képeket! Az egyiken fiatalok rajzolják színes krétával áz aszfaltra a Notre Dame-ot. Bizonyára tehetségesek. Művész- jelöltek, vagy talán a Sorbonne hallgatói. Nem tudom. Az mindenesetre tény, hogy megfosztják magukat a művészi alkotás legfőbb örömétől, a maradandó Ságtól, Képüket kiradírozzák, vagy eltüntetik azt az érzéketlen cipők. Nem is a festmény, a rajz a fontos, hanem a feltűnés, az „ötlet”, az „eredetiség”, — no és az a kis tálka, amely a frankot várja. Az újság- és könyves-bódé így a képen nagyon „comme il fant”. Kevésbé az — a temérdek magarán, amely kilószám- ra kínálja a meztelen képeket, a pornográfiái ipar termékeit. A könyvesből tokban se rajzolódik ki előtted a klasszikusok-, Moszkvában sikeresen próbálták ki a Szovjetunió első video-tele fonvonalát. V. N. Petruszenko, a Pravda tudósítója és I. Sz. Kavics, az interurbán telefon és táviróföigazgatóság főnöke Kijewel beszélnek a videotelefonon. A névhez méltóan Helytáll a XXII. kongresszus brigád Feszülnek az izmok, nagyokat kattognak a hengerek, szuszogva búgnak a gépek, s nyúlik az acél, mint a rétestészta. Dolgozik a XXII. kongresszus brigád. A Borsodnádasdi Lemezgyárnak a hengermű a lelke. Ha ez jól működik, akkor nincs baj a tervvel. Es fordítva. Ha megakad a hengermű, megsínyli az egész gyár. De most nincs akadály. Termelnek. Novák Pál brigádvezető nekigyürközve, vasmarokkal irányítja az izzó acéltestet a henger alá. Patakokban csurog róla a veríték. Társai is mind a tizennégyen körülötte segédkeznek. Ki-ki a beosztása szerint végzi munkáját. Az ember szinte megcsodálja ezeket a keménykötésű vasgyúrókat. Önkéntelenül is arra gondol: ugyan mi fűti, lelkesíti őket a munkára? Mert hogy megállás nélkül, ütemesen, összehangoltan dolgoznak. — Nagy fába vágta a fejszét a brigád, amely a XXII. kongresszus nevel vette fel — mondja Gyárfás Lajos üzemvezető. — Vállalták, hogy az éves tervet december 29-re, tehát 3 nappal a határidő előtt befejezik. Megfogadták azt is, hogy a brigád teljesíti a kiváló dolgozó szintet, és válameny- nyien résztvesznek az oktatásban. — Eleget tesznek-e Ígéretüknek? — Helytáll, a brigád. Most is száz százalékon felül teljesíti az előírását. Es tanulnak is mindnyájan. Fiatalok még, tehetik. Persze helytáll a többi brigád is. A XXII. kongresz1- szus név túlnőtte a brigádot. Ezt bizonyítja, hogy amikor az emberek értesültek a Novák-brigád vállalásáról, csatlakoztak hozzá. S a névhez méltóan a kollektíva eleget tesz kötelességének, Jelenleg is 101 százalékon állunk az esedékes havi terv teljesítésével. Csak a múlt hónapban 712 tonna hengereltárut adtunk terven felül a népgazdaságnak. Ez azt jelenti, hogy éves vállalásunkból már csak 52 tonna van hátra. Minden remény meg van arra. hogy ezt jóval túl is teljesítjük. Nem lehet ebben kételkedni, hiszen csak rájuk kell nézni az emberekre, megállapíthatja bárki: náluk a szó és a tett egyet jelent. — török — Korszerű hőkezelő kemencék építését kezdték meg a Lenin Kohászati Művekben A kovácsolt, húzott és egyéb kohászati termékek hőkezelése jelenleg is nehézségek árán oldható meg a Lenin Kohászati Müvekben. Számos esetben az egyes alkatrészek hőkezelését a DIMAVAG-ban végzik a korlátozott lehetőségek miatt. Ezért a hőkezelési lehetőség javítására több mint ötmillió forintos beruházással négy korszerű kemence építését határozták cl. Három építését már megkezdték a gyár ncmcsacél-kovácsüzemé- ben. Az új hőkezelő kemencéket a tervek szerint a jövő év első negyedében üzembe helyezik. A kohászati termékek minőségének javításában fontos szerepet betöltő beruházás révén évente mintegy- ötezer tonnával növekszik a gyár hőkezelés! kapacitása. A Miskolci Rádió műsora: (A 188 méteres hullámhosszon *8— 19 óráig.) Napi krónika. Könyvtár nyílt — ideiglenesen. Egyveleg Gyöngy Pál műveiböP Mezőgazdasági híradó. Vidám hétvége .. , Tánczene. Jól kiállta a próbát a hazai sínhegesztő anyag ban és haladó mondanivalókban oly gazdag, nagyszerű francia irodalom, de a lélekromboló, erkölcspusztitó mű- vecskékben, a comics-sorozatokban két kézzel válogathatsz. A harmadik képen turisták pihennek. Az a fiatalember, aki mutogat, alighanem alkalmi idegenvezető. Öltözéke mintha kissé lezser lenne; olyan Szajna-parti divat Sok utcai képet villanthatnék még fel. Talán sor is kerül rájuk. Mára, úgy gondolom, elég. Várjál csak. hogy js mondta Ady? „Tépelódöm: miért kell nekünk Párizs? Az az óriási pislogó barnaság ott lenn? Miért kerekedünk fel Fokvárosból, Teheránból és Budapestről?... Mert az én Párizsam a legemberibb minden városok között. Hamis kacajé, álcás, gonosz, bús város. Csak éppen mámorosabb és cifrább a többinél.* Szívélyesen üdvözöl: Sárközi Andor Fénykép: Farkas Gyula A VASÚTI SÍNEK összehegesztésénél, az ügy-nevezett hézag nélküli vágányok megvalósításához még jelenleg is külföldi hegesztő anyagot használnak. Ezért a Lenin Kohászati Művek műszaki fejlesztési programjába fontos témaként állította a hazai hegesztőanyag előállításának Kikísérletezését, A gyár egy mű- ! szaki dolgozókból álló csoportja a Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetem mechanikai- . technológiai tanszékének oktatóival, kutatóival együtt kereste a népgazdasági viszonylatban is fontos kérdés megoldását. Az együttes munka eredményeként — a hengerműi reve és alumíniumpor, yala- ímint a különféle ötvözök keverékéből — sikerült a megfelelő hegesztő anyagot előál- 'lítani. A kísérletek lezáródtak ;és a hazai sínhegesztő anyagot a MÁV képviselőivel együtt 1 többízben kipróbálták. Az úgynevezett fárasztó vizsgálatok - során bebizonyosodott, hogy az anyag a célnak minden tekintetben megfelel, azonos értékű a viszonylag drágán beszerezhető külföldivel. így a diósgyőri kohászat, valamint a rrúskolci egyetem dolgozói országos problémát oldottak meg. Előzetes számítások szerint a hazai anyag körülbelül negyedével olcsóbban állítható elő, mint a külföldi, miáltal évente több millió forint értékű importtól mentesíthető a népgazdaság. Sőt, a hegesztő- anyag gyártásának jó megszervezésével és megfelelő fejlesztésével jelentős exportra is nyílna lehetőség. A hozzá szükséges alapanyag ugyanis a kohászat melléktermékeiből nagy mennyiségben rendelkezésre áll. Központi iszapoló telep — a bányatüzek megszüntetésére Az Ormosbányai Bányaüzemben az V. számú telepen egyre több szenmezöt tárnak fel. Ezek a szénmezök általában tűzveszélyesek. A tűzveszély megszüntetésére az üzemvezetőség most elhatározta. hogy egy központi iszapoló telepet létesítenek, ahonnan az üzemhez tartozó aknák valamennyi munkaAz idén 100 hektoliter ötpuítonyos aszubort készítenek a Tarcali Szőlészeti Kutató Intézetben Tokaj-Hegyalja egyik legjobb bortermő vidékén, a Tar- >cali Kutatóintézet szőlőskertjc- ben az idén 100 holdról szüreteltek. A száraz, meleg' nyár- ' ban a szőlő a szokásosnál ko- i rábban érett be és holdanként ; átlag 23 mázsás terméssel fize- , tett Az intézet vezetői a bor 'minőségének javítására egyes ; táblákon késleltették a szüretet és ezeken a helyeken a 'november elején lehullott lan- igyos eső, majd azt követő egykét napon a napfényes időjárás meggyorsította a szemek aszúsodását Ennek eredménye, hogy a szőlőskertekben kereken 45 mázsa aszúszemet szedtek össze. Ebből a meny- nyiségből száz hektoliter kiváló minőségű és zamaté ötputtonyos aszúbort készítenek. Az idén — mivel a must csak 25 cukorfokos — az aszúbort nem új borból, hanem az 1959-es évjáratú édes szamorodniból készítik. helyére csővezetéken juttatják majd el a megfelelő mennyiségű iszapot. Ezzel a bányatüzek keletkezését teljesen megakadályozhatják. TANÁCSTAGI KOGADOORAKs Megyei tanácstagi November 29-én: Dakos Géza, Bodroghalom, tanácsháza, 9 órakor." Városi tanácstagok? November 19-én: Darapfó Jánosáé, Görömböly, Németh I. u. -2«.- sz., 16 órakor: Minkovics István* TV. kor.. Szeretet utcai általános iskola, 15 órakor. TT. kér. tanácstag: November 19-én: Tóth Béla; Sztálin u. 68. sz..- 16—18 óráig. III. kér. tanácstagok? November 19-én: Kiss Mártonná. Szinyel Merse u. 23. sz.; 15—17 óráig: Kovács Károly, Vár u. 24. sz.l 15—16 óráit?. IV. kér. tanácstag oki November 19-én: Leskó Mihály* Körömbölyl kultúrotthon, 14—IS óráig. 1 November 19-én beszámoló: Tető István. Rörömbölyi kultúrház. U órakor.