Észak-Magyarország, 1961. február (17. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-19 / 43. szám

Világ proletárjai, egyesüljetek? mmmmmsik A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA Két nép barátságából született XVII. évfolyam, 43. sárim Ara: 70 fillér 1961. február 19, rarámnp A Magyar Hésköztársaság ksnaányának nyilatkazafa Lunte és barcoslársaiaak raaggyilkalásáról A Magyar Népköztársaság forra­dalmi munkás-paraszt kormánya mély megrendülésének és felháboro­dásának ad kifejezést Patrice Lu­mumba (kongói miniszterelnök, Jo­seph Olcito szenátusi elnök és Mauri­ce Mpolo honvédelmi miniszter meg­gyilkolásával kapcsolatban. A fiatal Kongói Köztársaság sza­badsága és függetlensége az egész ha­ladó emberiség ügyévé lett. Ezekben a napokban száz- és százmilliók te­kintenek együttérzéssel, a segítség­nyújtás készségével a vértanúk csa­ládjára, az egész kongói népre, a sza­badságharc rendíthetetlen folytatóira, a Kongói Köztársaság törvényes kor­mányára, amelynek ólén Gizenga áll. Az egész magyar nets mély roikon- szienvvel kíséri a kongói nép hősi küzdelmét, amelyet a viaszatolakodó gyarm'atositók és cinkosaik ellen folytat. A belga gyarmatosítók és szövetsé­geseik « Jöonfljiéi köztársaság ellen indított támadásukkal a gyarmati sorból ielemolkedö népeik szabadság- mozgalmaira akartak csapást mérni r. a nemzetközi békét és biztonságot veszélyeztették. A gyarmattartók nemzetközi össze­esküvése eszközül használta az Egye­sült Nemzetek Szervezetét a Kongói Köztársaság bomlasztására, a törvé­nyes ren d felforgatására s a belga gyarmatosítók elvesztett pozícióinak visszaszerzésére. 'Hammarskjöld, az Egyesült Nemzetek Szervezetének fő­titkári funkciójából a „kongói ENSZ- akció” ürügyén segíti a gyarmatosító hatalmakat uralmuk visszaszerzésé­ben. Hammarskjöld segítségével előbb zűrzavart teremtettek, majd meggátollak minden (kísérletet a tör­vényes rend helyreállítására, végül orvul meggyilkolták a kongói nép s egyben Afrika népei szabadságharcá­nak nagy hőseit, Patrice Lumumbát és harcostársait. A gyarmatosítók és cinkosaik go­nosztette általános felháborodást vál­tott ki a Magyar Népköztársaságban, a magyar nép minden rétegében. A forradalmi munkás-paraszt kormány az egész magyar nép szavát hallatja, a világ többi szabadságszeretö népei­nek követeléseihez csatlakozik, és kö­veteli Csőmbe és Mobutu bandáinak lefegyverzését, a bűnösök megbünte­tését, a Gizenga megbízott miniszter­elnök vezetése alatt működő törvé­nyes kormány jogainak érvényesíté­sét. a belga gyarmatosítók megbé­lyegzését és eltávolítását a Kongói Köztársaságból, az Egyesült Nemze­tek Szervezete főtitkárának leváltá­sát. A Magyar Népköztársaság kormá­nya a Kongói Köztársaság egyedüli törvényes kormányának a Gizenga megbízott miniszterelnök vezetésével ideiglenesen Stanleyville-ben műkö­dő kormányt ismeri el, és ünnepélye­sen kijelenti, hogy Gizenga minisz­terelnök felhívására minden tőle tel­hető módon kész támogatni a szabad­ságszerető (kongói népnek nemzeti függetlenségéért vívott hősies harcát. A szabadsághősök mártírhalálának híre új erőket toboroz Afrika és min­den világrész népeinek sorában a gyarmatosítók és imperialisták ellen a szabadságért, haladásért és békéért. Ebben a biztos tudatban küldi a ror- radalmi munkás-paraszt kormány a maga és a magyar nép testvéri üd­vözletét a kongói népnek és vezetői­nek,, mielőbbi teljes győzelmet kíván­va a népok javáért vívott harcukban. Kösiöntjük a hazánkba érkező Antonin Novotny elvtárs vezette csehszlovák küldöttséget Kedves vendégek érkeznek hol­nap hazánkba: Antonin Novotny elvtárs, a Csehszlovák Kommunista. Párt Központi Bizottságának első titkára, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke és kísérete. A Novotny elvtárs vezette küldöttség Kádár János elvtársnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi. Bizottsága első titkárának és Dobi István elvtársnak, a Magyar Nép- köztársaság Elnöki Tanácsa elnöké­nek a meghívására érkezik a Ma­gyar Népköztársaságba.. Antonin Novotny elvtárs kíséreté­ben lesznek: Rudolf Strechaj, a Csehszlovák Kommunista Párt Köz­ponti Bizottsága Politikai Bizottsá­gának póttagja, a Szlovák Nemzeti Tanács elnöke, a csehszlovák kor­mány elnökhelyettese, Václav Ha­vid. a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának tagja, külügyminiszter, Stanislav Vina mi­niszter, az Állami Tervbizottság első elnökhelyettese, FranHsck Faraga, a Szlovák Kommunista Párt galántai járási pártbizottságának első titkára, Václav Dolezal, a jesenicei termelő- szövetkezet elnöké, továbbá Franti- sek Pisek, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság magyarországi nagykö­vete. ' A kedves vendégek a közel 15 mil­liós Csehszlovák Szocialista Köztár­saságot képviselik hazánkban, egy olyan országot, amely lényegében le­rakta a szocializmus alapjait, s most a párt XI. kongresszusának célkitű­zéseként nem kisebb feladatot bait végre, mint történelmileg a legrövi­debb időn belül befejezi a szocializ­mus építését. A“ két szomszédos ország — Cseh­szlovákia és Magyarország — között testvéri az együttműködés és a köl­csönös segítség. Szoros együttműkö­dés van országaink között a nyers­anyag és árucsere s a kultúra terü­letén. Az együttműködés alapja az a bensőséges kapcsolat, amely a két szomszédos ország, a csehszlovák és a magyar dolgozó nép. valamint a két testvérpárt között fennáll., No­votny elvtárs és kíséretének ha­zánkban történő látogatása tovább mélyíti a szoros baráti együttműkö­dést. Antonin Novotny elvtársat és a kí­séretében lévő csehszlovák vendége­ket hazánkba érkezésük alkalmából megyénk dolgozói is szívből köszön­tik. —------o----------­N agygyűlés Miskolcon Kubáról A Miskolc Városi Nőtanács végre­hajtó bizottsága február 20-án, hét­főn délután fél 5 órai kezdette) a Szakszervezetek Megyei Tanácsa kultúrtermében nagygyűlést tart Kubáról, Előadó: Erdei Lászlóné, or­szággyűlési képviselő, a Magyar Nők Országos Tanácsának . elnöke. A nagygyűlésen a kubai nők egyik kép­viselője is résztvesz. Ülést tartott az MSZMP Központi Bizottsága Az MSZMP Központi Bizottsága 1961. február 17-éri ülést tartott, amelyen meghallgatta a termelőszövetkezeti • mozgalom fejlesztéséről I960 októberében hozott központi bizottsági határozat végrehajtásáról szóló jelentést. A napirend előadója Fehér Lajos elvtárs volt. Á jelen­tést a Központi Bizottság megtárgyalta; a vitában felszólalt Kádár Já- tMs elvtárs is. Az előterjesztéssel kapcsolatban a Központi Bizottság »Megfelelő határozatot hozott Mai számunkból: Olcsón, célszerűen (4. oldal) Az a húsz forint (6. oldal) (Képesripori a 3. oldalon.) Országaink és népeink egysége további győzelmeket biztosít számunkra az új élet építésében Ünnepség Kudapesien a magyar-szovjet barátsági szerződés megkötésének 13. évfordulója alkalmából Szombaton a magyar—szovjet, ba­rátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés megkötésé­neik 13. évfordulójának alkalmából a Magyar—Szovjet Baráti Társaság székhazában ünnepi estet rendeztek. Az ünnepségen megjelent és az el­nökségben foglalt helyet Rónai Sán­dor, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, az MSZBT elnöke, Rapai Gyula, az MSZMP Központi Bizott­ságának osztályvezetője, Péter János, a külügyminiszter első helyettese, dr. Vadász Elemér akadémikus és Kerkai Andorne országgyűlési képviselő, az MSZBT aielnökei, Demeter Sándor, az MSZBT főtitkára. Az elnökség tagjai között volt V. X. Usztyinov, a Szovjetunió magyarországi nagykö­vete. Jelen volt a társadalmi és kul­turális élet számos kiválósága, vala­mint a szovjet nagykövetség több tagja. Az ünnepi estet Rónai Sándor nyi­totta meg. A megnyitó után Kerkai Andorné mondott ünnepi beszédet. Kerkai Andorné beszéde — Tisztelt vendégeink! Kedves szovjet és magyar barátaink! Eivtár- sak! Meleg szeretettel köszöntőm önöket a magyar—szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segély­nyújtási szerződés megkötésének 13. évfordulóján rendezett ünnepi estün­kön. Az országaink közötti kapcsola­tokat mindenkor a teljes egyen­jogúság és az önzetlen segítség- nyújtás jellemezte. — A két ország gazdasági együtt­működése a kölcsönös előnyökön alapul. Magyarország túlnyomórészt ipari készárukat, gépeket, híradás- technikai és finommechanikai gyárt­mányokat, műszereket szállít, s ezek helyébe megkapja a magyar ipar számára létfontosságú nyersanyago­kat: a szenet, a kőolajat, a vasércet, színesfémeket, ferro-ötycfeetdket, a gyapotot és a nálunk annyira hiányzó faanyagokat. — A termelőszövetkezetek megszi­lárdítását a Szovjetunió nagymeny- nyiségű mezőgazdasági géppel, trak­torral segítette. Ugyanakkor könnyű­iparunk termékei, elsősorban a tex­tiliáik, lábbelik és konfekcióáruk nagy népszerűségnek örvendenek a Szov­jetunióban. — Gazdasági kapcsolataink fontos tényezője a műszaki és tudományos együttműködés, tapasztalatcsere. El­lenszolgáltatás nélkül lca'ptuk a Szov­jetunióból a műszaki és tudományos dokumentációk ezreit. Epvetemeink. kutatóink, tudományos intézeteink kapcsolata széleskörű és gyümöl­csöző. s egyre terebélyesedik a. kölcsönös tapasztalatok, ismeretek kicseré­lése a mérnökök, a kommunista brigádok, az orvosok, az agronö- musok és más szakmák képvi­seld között. — Amikor hazánkban új barázdát szánt az eke, szinte felbecsülhetet­len haszonnal jár a szÓVjet mező- gazdasági tapasztalatok tanulmányo­zása, de nagyszerű eredményeket hozott együttműködésünk az iparban és a technikában is. Első szocialista városunk, Szíálínváros fényei, a szegedi textilkombinát és a csepeli hen­gersor egyaránt a magyar—szov­jet barátságot hirdetik. ' A 13 évvel ezelőtt megszületett ba­rátsági szerződésünk az eddigi együttműködés nagyszerű állomásain túl megteremtette, az alapját a to­vábbi még eredményesebb munká­nak. barátságunk erősödésének. Jó tudni, hogy van a világon egy nagy nép. amely saját verejtékével és vé­rével valósággá tette a szocializmus eszméjét, s ez a nagy szovjet nép a mi barátunk. — A társadalom egyénékből tevő­dik össze. Azzal a gondolattal szeret­ném zárni szavaimat, hogy a szocia­lizmust; építő és a békéért harcoló társadalmunk egészét gazdagon sző­jék át a szovjet—magyar barátság, a kölcsönös megismerés egyéni szálai. A nagy tetszéssel fogadott beszéd elhangzása után a jelenlévők hosszan éltették a két néo barátságát. Ezután V. I. Usztyinov emelkedett szólásra. ' V. I. Usztyinov üdvözlő beszéde Kedves magyar elvtársak, bará­taim! Népeink életében nevezetes dá­tumról emlékezünk meg ma: — a Szovjetunió és a Magyar Népköztár­saság barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződésé­nek 13. évfordulójáról. Ez a történelmi jelentőségű ok­mány örökre megszilárdította a tel­jes egyenjogúság és a testvéri együtt­működés, a függetlenség és a szuve­renitás tiszteletben tartásának elvein alapuló kapcsolatainkat. Ez az ok­mány élő példája két állam egyen­jogú baráti szövetségének, egyszer­smind példázza a szocialista orszá­gok szoros .együttműködését. A Szovjetunió és Magyarország né­peinek testvéri kapcsolatai különö­sen .sikeres fejlődésnek indultak, amikor országuk felszabadult a fa­sizmus uralma alól. A magyar dol­gozók dicső pártjuk vezetésével a hatalom birtokában kiemelkedő si­kereket értek el a szocializmus épí­tésében. Az Önök sikerei mélységes örömmel töltik el a szovjet emberek szívét, örülünk annak, hogy a test­véri magyar nép eredményesen tel­jesítette hároméves gazdaságfejlesz­tési tervét, negyven százalékkal nö­velte e három év alatt ipari terme­lését. Számottevő sikerek születtek a mezőgazdaság szocialista átszerve­zésében. Gyümölcsözően fejlődik a tudomány és a technika, a művészet és a népművelés. — Minden sikerünk zálogát — a szerződések által megpecsételt ba­ráti kapcsolatok képezik, amelyek segítségével gyümölcsözően és sokoldalúan fejleszthetjük a kölcsönös elő­nyöket nyújtó gazdasági, tudo­mányos és műszaki, valamint kulturális kapcsolatokat. Évről-évre növekszik a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság külke­reskedelmi forgalma, egyre gyako­ribbá válnak a különböző küldöttsé­gek és művészi kollektívák, sport- együttesek kölcsönös látogatásai, fej­lődik a turistaforgalom: a könyvek, filmek, kiállítások kölcsönös cseréje. — mindez lehetővé teszi, hogy még jobban megismerjük egymás életét, gazdaságát és kultúráját. A Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió a nemzetközi élet­ben is sikeresen együttműködik, határozottan síkra száll a békéért, a nemzetközi feszültség enyhítéséért, a népek barátságának és kölcsönös megértésének megerősítéséért vívott harcban. Országaink és népeink egysége további győzelmeket biztosít sza­munkra az új élet építésében. A béke és a szocializmus ellenségei arra törekednek, hogy aláássák ezt az egységet és szolidaritást, de bát­ran és szilárdan vallhatjuk, hogy semmiféle ellenséges erő, semmilyen 'vihar nem bonthatja meg soraink egységét, a szocialista tábor népei­nek impozáns hadrendjét, amelyben vállvetve halad a Szovjetunió és a népi Magyarország. — A megbonthatatlan szovjet— magyar barátság további erősítésé­he;:, az egész szocialista tábor-továb­bi összekovácsolásához nagymérték­ben hozzájárult a kommunista és munkáspártok képviselőinek moszk­vai értekezlete, amely ismét meg­győző erővel bebizonyította, hogy a marxizmus—loninizinus, a pro- let'árnemzeíköziség, a nemzet­közi kommunista mozgalom ren­díthetetlen elve a szocialista or­szágok kapcsolatainak szikiaszi- iárd alapja. Ezeken az elveken fejlődjél: és erősödjék hát a Szovjetunió és a ma­gyar nép megbonthatatlan testvéri barátsága és szoros, sokoldalú együttműködést;, amely meggyorsítja közös előrehaladásunkat! A Szovjetunió magyarországi kép­viselőinek baráti szavait a jelenle­vők nagy tapssal fogadták. Ezután felolvasták a Magyar—Szovjet Bará­ti Társaság Országos Elnökségének táviratát, amelyben az évforduló al­kalmából köszöntötte a Baráti és Kulturális Társaságok Szövetsége. El­nökségét és a Szovjet—Magyar Ba­ráti Társaság vezetőségét. A Baráti és Kulturális Társaságok Szövetsége Elnökségének és a Szovjet—Magyar Baráti Társaság vezetőségének, Moszkva Kedves eív társak, barátaink!- Engedjék meg, hogy a Magyar— Szovjet Baráti Társaság Országos Elnöksége és a magyar—szovjet ba­rátság mozgalmának minden lelkes híve, a magyar nép nevében szívé­lyesen köszöntsük Önöket és önöl: személyében a szovjet embereket, a Szovjetunió és a Magyar Népköztár­saság közötti barátsági, együttmű­ködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés aláírásának 13. évfordulója alkalmából. Ez a szerződés a proletár nemzet­köziség magasztos elvét megtestesít­ve, megszilárdította a magyar és a szovjet nép testvéri barátságát, elő­segítette a népeink közöiti sokoldalú és gyümölcsöző együttműködés ki­fejlődését;. jelentős mértékben segít! a magyar nép szocializmust építő munkáját. Kívánunk Önöknek további sok sikert abban a nemes tevékenysé­gükben, amely a népeink közötti ba­rátságnak és a szocialista tábor or­szágai megbonthatatlan, szilárd, test­véri egységének erősítésére irányéi. Magyar—Szovjet Baráti Társaság Országos Elnöksége i

Next

/
Oldalképek
Tartalom