Észak-Magyarország, 1961. február (17. évfolyam, 27-50. szám)
1961-02-01 / 27. szám
2 eszakmagyarorszag SEES Szerda, 1961. febrnár 1. Kennedy elnök kongresszusi üzenete (Folytatás az 1. oldalról.) részek megsegítésére új, még hatéko nyabb programot valósítson még.’ „Ez a program — mondotta — ösztönözni fogja és ténylegesebben számításba veszi szövetségeseink közreműködését, s biztosítja majd ösz- szes programjaink központosított'politikai irányítását, mert, ezek jelenleg olyan gyakran fedik egymást, ellentétesek egymással, vagy erőink szétforgácsolásához vezetnek”. ■ Az elnök a továbbiakban részletesen foglalkozott annak a nemzetközi gazdaság-politikának különböző vonatkozásaival, amelyet kormánya folytatni szándékozik. „Harmadsorban — folytatta az elnök — elő kell készítenünk politikai és ~ diplomáciai fegyvereinket, az együttműködés és az egyetértés eszközeit, mert végeredményben ezeken kell alapulnia a világrendnek,- amelyet erélyes- - intézkedések tartanak fenn. Kennedy, különösen részletesen foglalkozott a leszerelés kérdésével és kijelentette: „már intézkedtem a leszerelés terén kifejtett erőfeszítéseink üsz- szehangoldsáról és kiszélesítéséről, arról, hogy a fegyverzetek ellenőrzését tegyük saját, személyes vezetésem alatt álló nemzeti politikánk fő céljává. Nem szabad megengednünk azt. hogy a fegyverkezési verseny átterjedjen újabb országokra, hogy újabb nukleáris hatalmak keletkezzenek, hogy a verseny kiterjedjen a világűrré is.” Emlékeztetett arra is, hogy kérte a többi érdekelt kormányt, „járuljanak hozzá a nukleáris kísérletek megtiltására vonatkozó tárgyalások ésszerű elhalasztásához.” „Szándékunkban áll — mondotta — fe!r;í: : a tárgyalásokat, mivel készek vagyunk a végleges megegyezésre bármely országgal, amely ugyanolyan mértékben kész hozzájárulni a hatékony és erélyesen végrehajtott szerződés megkötéséhez”. I „Fokoznunk kell — folytatta Kennedy — az Egyesült Nemzetek Szer-,í vezetőnek támogatását, mint olyan J eszközt, amelynek feladata véget-v vetni a hidegháborúnak, és amelyj, nem szolgálhat harci küzdőtérül. V Tekintetbe véve az ENSZ növekvő jelentőségét és tagjai számának megkétszereződését. J — Kibővítjük és megerősítjük' képviseletünket az ENSZ-ben. \ — Elősegítjük olyan helyzet ki- ■ alakítását, amelyben az ENSZ kellő; pénzügyi támogatást kap. y — Azon leszünk, hogy a főtitkárit tisztség integritása megmaradjon”.^ Köszöntfük levelezőinket A ij JavasslíBÍ :a világűr közös kutatására •/ Végül pedig — jelentette ki az Egyesült Államok elnöke — kormányunk a lehető leggyorsabban igyekszik megkeresni a Szovjetunióval cs más országokkal az együttműködés összes lehető területeit azért, hogy „felhasználjuk a tudomány csodáit, nem pedig azokat a vonatkozásait, amelyek rémületet keltenek”. „Felhívok minden országot, köztük a Szovjetuniót is, hogy velünk együtt foglalkozzanak az időjárásjelző szolgálat megjavításával, ösz- szekötő műholdak megalkotására vonatkozó új program végrehajtásával, a távoli bolygók, a Mars és a Vénusz felkutatásának előkészítésével, azok-J) kai a kutatásokkal, amelyek egy? szép napon feltárhatják a mindenség -3 legmélyebb titkait”. y „Rendkívül fontos problémák állnak előttünk •— jelentette ki befejezésül Kennedy. — Az események fej-S lödése kedvezőtlen ránk nézve. MéglJ kellemetlenebb hírekre is számíthatunk, mielőtt a helyzet jobbra íor-í? dúl. A jobb-ban reménykedve ferh kell készülnünk a rosszabbra is. 'Jj Nem kerülhetjük el a veszélyt, deí nem szabad megengednünk, hogy a^ bennünket fenyegető veszély pánikot^ idézzen elő sorainkban, vagy arra^j késztessen bennünket, hogy a szük)f elszigetelődés útjára lépjünk. (MTI) Kennedy kongresszusi üzenetének ny liga ti visszhangja z újságkészítéshez nagy segítséget adnak a levelezők, akik a munkahelyükön, községükben történő eseményekről rendszeresen tájékoztatják a szerkesztőséget. Ezért ma, a Magyar Sajtó Napján levelezőinkre, a lap nem hivatásos munkatársaira is gondolunk, akik tollat ragadnak a napi munka után, s eredményeikről, munkájukról tájékoztatják a szerkesztőséget. Jóleső érzéssel állapíthatjuk meg: sok levél érkezett szerkesztőségünkbe. Munkáslevelezőink beszámolnak a termelésben elért sikerekről, s bátran, őszintén megírják véleményüket a tapasztalt hibákról, feltárják azok ol<ait is. Jelzéseikkel hozzásegítik lapunkat, hogy észrevegyék a hibát, s ráirányítsák az illetékesek figyelmét. A falusi dolgozó parasztoktól nagy számban érkező levelek a mezőgazdaságban végbemenő átalakulásról, a termelőszövetkezeti gazdálkodás sikereiről, a falvak lakóinak mindennapi életéről tájékoztatják a szerkesztőséget és az újságon keresztül az olvasókat Lenin elvtárs a levelezők munkáját értékelve a többi között a következőket mondotta: „Mindenkit kérünk, de különösen a munkásokat, hogy levelezzenek velünk. írjanak minél többet hétköznapi életükről, érdekeikről és munkájukról. írjanak egyszerű leveleket U, hogy fenntartsák a kapcsolatot a szerkesztőséggel. Tájékoztassák a szerkesztőséget ne csak a tényekről, az eseményekről, hanem a hangulatról, a mozgalom köznapi, „nem érdekes” oldaláról is”. Amikor nap mint nap a szerkesztőség postájában tallózunk, gyakran találkozunk a levelek aláírói között ismerős nevekkel, akik immár évek óla rendszeres kapcsolatot tartanak fenn a szerkesztőséggel, híradásaikkal segítik munkánkat. A Magyar Sajtó Napján szeretettel gondolunk a lap nem hivatásos munkatársaira, levelezőinkre, tudósítóinkra is és megköszönve eddigi tevékenységüket, további sikereket kívánunk szép munkájukhoz. 10 i 1 I I fi ,0) g Sr Az Egyesült Államok politikai köreiben vegyes fogadtatásra talált az új elnök kongresszusi üzenete. Szenátusi körökben az üzenet vegyes benyomásoöcat keltett. A demokratapárti politikusok általában megelégedéssel méltatták az elnöki üzenet „kendőzetlen” hangját, az ál-optimizmus hiányát és az elnöíknek az amerikai erőforrásokba vetett hitét. Több köztársaságpárti szenátor azonban bírálta az elnököt. Thurston Morton és George Aiken szenátorok szerint Kennedy őszinte volt, de túl sötét képet tárt a kongresszus elé. Fulbright demokrata szenátor szerint az üzenet kijózanító és realisztikus volt. Ezzel éles ellentétben nyilatkozott Barry Woldwater arizonai szenátor, a köztársaságpárti jobbszárny elismert vezetője, aki szerint a Kennedy- kormányzat „elijeszti a világot az amerikai életformától és veszélyezteti a nemzet érdekeit”. A New York-i tőzsdén azonnal megélénkült az irányzat, mihelyt az üzenet ismeretessé vált. Az ipari részvények — mint az UPI jelenti — 1960. június óta a legmagasabb színvonalat érték el. Az MTI washingtoni tudósítója jelenti: Bizonyos washingtoni megfigyelők szerint nyitott kérdés marad, menynyire ismerte fel Kennedy, hogy az Egyesült Államok nehézségeinek és bajainak Oka elsősorban az erőviszonyok tényleges megváltozása volt Kongresszusi üzenetéből ez nem állapítható meg, bár elgondolásainak egy része , tükröz ilyesféle felismerést is. E körök szerint Kennedy őszintén feltárta a nehézségeket és bajokat mint tényeket Ez teljesen ellentétes az Eisenhower-kormány magatartásával és komoly önbizalomra vall. A „gyógymód” kérdéséről Kennedy nem beszélt részletesen, de a Fehér Ház köreiben azt hangoztatják, hogy a gazdasági nehézségek leküzdéséhez szükséges összegeket „az adóalap jobb felhasználásából” tudják majd előteremteni. Ez alatt az eddig eltitkolt jövedelmek megadóztatását értik. Ha ez valóban így lesz, akkor Kennedy szembe fog kerülni a nagy- vállalatok egy részével, más vállalatok pedig, amelyeket jó kapcsolatok fűznek a mostani kormányhoz, előnyökhöz jutnak, s ez ellentétek forrása lehet. Az elnök külpolitikai terveiről Washingtonban megállapítják: Kennedy szükségesnek tartja, hogy az Egyesült Államok egész politikáját átvizsgálják, és minden jel arra vall, hogy ezt komolyan végre is akarja hajtani. Figyelemreméltó, hogy az elnök lényegében mindvégig elkerülte az agresszív hangot és modorában a diplomáciai keretek között maradt. Ez a hangnem módot ad a kérdések józanabb megtárgyalására, a reális, komoly vitára. Washingtoni körökben felhívják a figyelmet., hogy az új kormány gyorsan munkához látott. Kennedy erőteljesen kezében alkarja tartani az Egyesült Államok egész politikai és katonai gépezetét. Kérdés, milyen ellenállást kell emiatt leküzdenie a kongresszusban. Kedden erre már bizonyos választ kapunk. A, képviseiőház ugyanis szavazni fog a mindenható házszabálybizottság hatalmának megtöréséről. Rayburn, a képviselőház demokrata- párti elnöke a 12 tagú bizottság létszámának 15-re való növelését javasolja, ami biztosítaná Kennedy többségét. Washingtoni megfigyelők szerint a keddi szavazás bizonyos értelemben bizalmi szavazás lesz Kennedy mellett vagy ellen. Ha az elnök megnyeri ezt a menetet, akkor nagy akadály hárul el terveinek megvalósítása elől. LONDON. Angliában jórészt kedvezően fogadták az elnöki üzenet józan, a „komor valósággal szembenéző” szellemét. A keddi Times szerint az üzenet „becsületes csatakiáltás a veszély órájában”. A szabadelvű Guardian megállapítja, hogy a legutóbbi nyolc év alatt a Nyugatot állandó fájdalomcsillapító adagokkal kormányozták. Az új amerikai vezető képes rá, hogy szembenézzen a kellemetlen igazságokkal. Hasonló hangon Írnak a többi londoni lapok is. PARIS—BONN. A Combat szerint Kennedy kíméletlenül felébresztette az amerikaiakat. A nyugatnémet DPA hírmagyarázója szerint Kennedy hétfőn lerántotta a leplet annak a programnak a körvonalairól, amellyel erőssé akarja tenni Amerikát. (MTI) Zorin megbeszélése Stevensonnal Washington (MTI) Nyugati hírügynökségek egybehangzó jelentései szerint Valerian Zorin, a Szovjetunió állandó ENSZ- megbízottja hétfőn találkozott Adlai Stevensonnal, az Egyesült Államok újonnan kinevezett ENSZ-beli főmegbízottjával. Tárgyalásaikról részletesebb jelentés nem érkezett. Miért mostohagyerek aas ézdi IL kellé Visszavonulással fejeződött be a Mobutu-zsoidosok támadása Leopoldville (MTI) AP-jelentés szerint Leopoldville- ben úgy tudják, hogy a Mobutu-féle zsoldosoknak hétfőn nem sikerült megszilárdítani helyzetüket a kongói törvényes kormány ellenőrzése alatt álló Keleti-tartomány területén. Bár a kongói lázadóik egyik szóvivője hangoztatta, hogy a zsoldosok elérték Basokot, a jelek szerint a kongói törvényes kormány csapatainak ellenállásába ütköztek és visszavonultak Basoko térségéből. Az ENSZ leopoldvillei képviseletének egyik szóvivője hétfőn foglalkozott azzal a légitámadással, amelyet egy állítólag „ismeretlen nemzetiségű” repülőgép hajtott végre Ma- nono észak-katangai város ellen. A | szóvivő nem vett tudomást róla, hogy I Csőmbe, Katanga szakadár „miniszterelnöke” felvonultatta zsoldosait Eszak-Katangónak a kongói törvényes kormányhoz hű baluba-törzs- lakta területei ellen, hanem azt kívánta elhitetni, hogy az ezen a területen fekvő Manono ellen végrehajtott banditatámadás az ENSZ-szcl szemben elkövetett ellenséges cselekmény. Mint hozzáfűzte, az ENSZ semmiféle előzetes figyelmeztetést sem kapott és ezért a támadás felkészületlenül érte a Manonoban állomásozó ENSZ-egységeket. A szóvivő nem tiltakozott a manonoi polgári lakosságot ért támadás miatt, hanem bejelentette, „az ENSZ-nek a fennálló helyzetben nincs más választása, mint kivonni csapatait Ma- nonoból.” Tárgyalások kezdődtek Gafvao kapitány és Hííen Smith amerikai ellentengernagy között Mint a Presna Latina tudósítója Rio de Janeiró-ból jelenti, Allen Smith ellentengernagy, az Egyesült Államok 10. Karib-tengeri körzetének parancsnoka kedden tárgyalásokat kezdett a Santo Maria fedélzetén Galvao kapitánnyal az amerikai utasok átadásáról. Párizsból jelenti a TASZSZ, hogy mint a Demokratikus Jogászok Nemzetközi Szövetsége közölte, a szervezet táviratot kapott a Santa Maria fedélzetéről. A távirat hangsúlyozza, hogy „az Ibériái félsziget elnyomott hazafiai. akik éltek a felkelés jogával, felhívással fordulnak az egész világ becsületes jogászaihoz, ítéljék el a hivatalos hírügynökségeik és diktátorok sértő kijelentéseit. Az utasok és a hajó személyzete éli a maga megszokott normális életét. Minden olyan lépés előtt, amely a hajó utasainak egy semleges kikötőben való partraszállására vonatkozik, követeljük a felkelés elismerését”. A táviratot Enrico Gálvao írta alá. A Demokratikus Jogászok Nemzetközi Szövetsége táviratban válaszolt. amely a többi között rámutat, hogy a felkelőknek joguk van partratenni az utasokat és élhetnek a politikai felkelőket megillető jogokkal. * Recife (MTI) Smith tengernagy, a Karib-tengeri amerikai flotta parancsnoka a következő táviratot intézte feletteseihez: „A tárgyalások jó mederben folynak.” A tárgyalások részeleteiről azonban nem érkeztek jelentések. Az új brazil kormány külügyminisztere A. Franco a Santa Maria sorsáról szólva azt a kijelentést tette, hogy n Snnto Maria problémáját a nemzetközi törvények alapján fogják eldönteni. A külügyminiszter azonban nem gondol arra, hogy a hajót automatikusan visszajuttatják a portugál kormánvnsk, ha a Santa Maria brazíliai kikötőbe futna, Delgado tábornok, a portugál ellenzék száműzetésben élő vezére kedden Rio de Janeiróban kijelentette, hogv a Santa Maria útja Rio de .Taneiróba fog vezetni, miután a 1 hajó utasai Kecifében partraszálltak. Közismert dolog, hogy nagy rekonstrukciós munkákat végeznek az ózdi martinban. A múlt év végén üzembehelyezték az első új, a VIII. Marz-kemencét, pár nap múlva megkezdi munkáját a laposkeverő kemence, és még ez évben 5 Marz- kemencét építenek fel. Nyilvánvaló, hogy az új kemencék több acélt gyártanak majd, mint a régiek és ebből természetszerűen következik, hogy a kohóknak is több nyersvasat kell gyártaniuk. A tervezésnél erre számítottak is, mivel a 333 köbméteres Il-es kohót ez évben, s a III-as kohót jövőre építik át 500—500 köbméteresre. A kohóépítéssel párhuzamosan — mintegy 160 milliós költséggel — korszerűsítik, átépítik az elegyteret is, hogy gépekkel, automatákkal végeztessék el a nehéz fizikai munkát. A II. kohó a múlt év augusztusa végén be is fejezte működését, s a kivitelező vállalatok úgy ahogy neki is kezdtek a bontásához. Úgy volt, hogy az új kohót ez év augusztusa végére építik fel s helyezik üzembe. Az éves terv negyedik negyedévében már be is ütemezték termelését, számítanak a benne gyártandó nyersvasra. A bontási, illetve építési munkák körül azonban olyan nagy a hu- za-vona, hogy lassan kétségessé válik a kohó időbeni felépítése. Az építkezés fővállalkozója a Vas- kohászati Kemenceépítő Vállalat. A VKV — mint erről Bendula Gyula összekötő fődiszpécser tájékoztatott —, igyekszik eleget tenni feladatának, mert eddig az új kohó vasszerkezetének mintegy 80 százalékát legyártotta. A kohóépítkezésben nagy feladat vár a Borsodi Mélyépítő Vállalatra is. Az eredeti ütemezés szerint e vállalatnak február 28-ig el kellett volna készítenie az alapot, dehát eddig még jóformán hozzá se tudtak kezdeni. A Borsodi Mélyépítő Vállalat vezetői a leghatározottabban kijelentik, hogy ők teljesen felkészültek az építkezésre. Ha kell, 100—120 embert is munkába állítanak, s ha kell, két műszakban is dolgoznak. Mégis legfeljebb 20—25 építő munkálkodhat a kohó építésén, munkahely hiányában nem tudnak több embert foglalkoztatni. A BMV munkáját bizonyos mértékig befolyásolta, hogy nem állt rendelkezésére * megfelelő tervdokumentáció, s ezt a szerződés részhatáridő ütemezésénél is kénytelen volt figyelembe venni. F.lőször például cementinjektálással történő alapozásra kaptak megbízatást. Ez a terv módosult. Helyette új módszer, az elektroozmotikus talajszilárdítás alkalmazását tervezték he. Ezt viszont a BMV nem tudja elvégezni. az erre specializált I. Mélyépítő Vállalatot bízták meg vele. Mivel a módosított tervet csak a múlt év novemberének végén kapták meg. a vállalat ez év elmén tudott a munkához kezdeni. A BMV majdnem tehetetlenül szemléli a kohóépítést, nem tud az alapozáshoz kezdeni, mert a kohót máig se bontották szét. Az első ütemezés szerint múlt év végére kellett volna lebontani, most arról beszélnek, március elejére történik meg a bontás. A mélyépítő ugyan bonthatná a csarnokot, de a KGMTI csak február közepére ígéri a csarnok bontási és építési tervét. A kohóépítés lelke a Ganz-MÁ- VAG lenne. Tőle, az ő munkájától függ elsősorban, hogy határidőre elkészül-e a Il-es kohó. Az egyéves építési ütem megkívánta volna, hogy a Ganz-MÁVAG szeptember elején mintegy 60 szerelővel megkezdje a munkát. A gyár valami ok miatt máig sem kezdte meg teljes ütemben a bontást, építést. Sőt, a múlt. év novemberében — a bontásnál, építésnél nélkülözhetetlen — derich-daru építéséről is elvitt 15 szerelőt más munkaterületre, s a daru építését, csak ez év január elejétől folytatja. Talán befolyásolja az egészet, hogy a fővállalkozó, a VKV és a Ganz- MÁVAG még máig sem kötöttek szerződést. Nem tudnak megegyezni a határidőben. A Ganz-MÁVAG azt mondja, egy hónappal később és bizonyos követelések teljesítése ellenében tudja a kohóépítést szerződésileg vállalni. Ilyen óhaja például az, hogy április elejéig megkapja a kohó alapját. A mélyépítőknek az a válaszuk, hogy ennek semmi akadálya, ha a Ganz-MÁVAG megfelelő ütemben elvégzi a kohó lebontását* munkaterületet biztosít. A kohóépítés körüli huza-vona Őzdon sok embert kezd aggasztani. A kohóépftés vezetősége jelentést jelentés után gyárt, mennyi emberre, milyen munkák elvégzésére lenne szükség a határidők betartásához. Az üggyel foglalkozott a gyár párl- végrehajtóbizottsága is, s kéréssel fordult az illetékes minisztériumhoz, adjon segítséget a kohóépítés meggyorsításához. Mert mi is történhet, ha nem sikerül felépíteni határidőre a Il-es kohót? Elkészülnek az új Marz-kemencék és fennáll az a veszély, a kohók nem bírnak elegendő nyersvasat adni az acéirsűnek. Hozzájárul még az is, hogy lejárt a III-as kohó határideje is (már lassan 6. éve üzemel), szükségessé vált átépítése. Mi lesz, ha a Il-es kohó nem kezdi meg termelését a meghatározott időben, s a III-as kohó pedig őssze- roppan, kilyukad? Ez nem kis zavart okozhat a népgazdasági terv teljesítésében is. A népgazdaság érdeke, a tervszerű termelés azt kívánja, hogy fokozottabb ütemben kell bontani, építeni a Il-es kohót, és úgy a beruházónak, mint a kivitelezőknek (és az illetékes felsőbb szerveknek) az eddiginél nagyobb felelősséggel kell foglalkozniuk az üggyel. Valahogy úgy van* mint a gyár lapja, az Ózdi Vasas gyengéd figyelmeztetésként megjegyezte e gonddal foglalkozó cikkében „... mindenki el van ragadtatva az új kemencétől és nem látják a martintól a kohót.” Pedig ideje lenne meglátni és még most. amikor sok-sok jóakarattal segíteni lehet a dolgon. (Csorbái