Észak-Magyarország, 1960. április (16. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-29 / 100. szám

eszakmacyarorszAo Prnlik. I860, április 29. Kádár János elvtárs beszéde az ózdi dolgozók nagygyűlésén rr.clylltne'- eszébe jutna fellépni a lundszer ellen, álékor a büntetés új- ra érvényes leas. MeRniondbatocp m ndenlopek — a munk.ishatalom híveineKmegnyugtatásaírent, a mun­kás hatalom ellenségeinek pedig fi­gyelmeztetésül—. hooy amint nem ismertünk irgalmat az ellenforrada­lom leverésében, úgy sohasem fogunk irgalmat ismer­ni, ha valaki a munkáshata­lom, annak szervei ellen felemeli a kezét. (Nagy taps.) De azt is meg kell mondani, hogy a megbocs 'tás kötelező. Az ellenforra­dalom idején sokan voltaKT *ftkik megtévedtek. Ha az illetők axó*a helytállrtik. becsület.-sen dolgoznak, s ha Önök megbocsátottak nekik, ak­kor ne dörgöljék az orruk alá régi bűneikét, mert ezzél . nem segft'k őket. hanem esetleg visszataszítják. Azt akarjuk, hogy akfriek megbocsá­tunk. az teljesjogú állampolwWcént. rendesen élhessen és dolgozhasson. 6 maga is eltemethesse régi múltját. Szentül meg vagyok győződve arról, hogy az ellenfoirarialmá- rok soha többé nem tudlak ve­szélyeztetni a Ma«r-ar Népköz­társaságot: nem azért, mert én. Kádár János ezt "em engedem, hanem azért, mert .1 magyar dolgozó nép és annak forra­dalmi pártja soha többé nem fogia megengedni. A három és fél esztendő óta követett politikánk, pártunk Központi Bizottságának politikáin kormányunk politikája, sőt tovább menve. 420 000 párttagunk politikáin öntudatos dolgozó nénünk oolltikáin F,zt a helves politikát a nép magáé­nak vallia és segít! megvalósításéi (Hosszantarfó. nagv taps.) Befejezésül arról beszélt Kádár János elvtárs. hogv terveink meg­valósításához elegendő segítséget ka­punk az ország határain túlról is Részt vettem n Szovietunló Kom­munista Párt Iának XXT kongres­szusán. ahol Hruscsov elvtárs — aki nekünk nagyon ló barátunk — ínnpv laosl azt mondotta, hogy a Szovjet­unióban a Szocializmus teljesen és ’TBlegesen gvőzedelmeskedc' t és r.incs a Földön többé olyan erő. ame­lyik a Szovjetunióban meg tudná dönteni a szocializmust. Ha mi hűek maradunk a ma­gvar—szovict barátsághoz, a szo­cialista táborhoz, akkor valójá­ban nincs a világon o’van erő. em*!y a. M»*»var Nénköztársa- ‘ ' "ifítnirr^ ^níri1 a **0C«a­iwTipRrajpvtans.) Nem árva löbbé aVmÍ Jíépünk! ¥esl- -n>* lettttnfcíarswívjet - a kínai nép. a többi testvéri szocialista ország népe. Barátság fűz bennün­ket valamennyi békét óhajtó nép­hez: ezeknek a népeknek az ereje nagyobb erő. mint a hidegháború erői. Mi szívből kívánjuk, hogy . ;r május 16-án összeillő kormányfői ér­tekezlet sikerrel járjon, s eredmé­nyeket érjen el a hidegháború fel­számolása. a német békeszerződés megkötése útján és a leszerelés kér­— Nekünk a szocializmus sikeres felépítéséhez békére van szükségünk és arra. hogy megőrizzük hazánk függetlenségét. — Szilárdítsuk tovább azt a belső egyetértést, amely a nép legszélesebb rétegeiben kialakult a szocialista cé­lok megvalósításéban; Ha szivvel-lélekkel dolgozunk tovább, akkor gyorsan megva­lósíthatjuk terveinket s leküzd­hetjük a még meglévő nehézsé­geket. Nekem az a véleményem, hogy az ózdi dolgozók. — miként egész né­pünk — rászolgáltak arra, hogy értel­mes. jó politikával, helyes tervekkel és jó együttműködéssel olyan orszá­got építsünk, amelyben kevesebb lesz a gondunk, a bánatunk és több az örömünk. Szívből kívánom ezt önök­nek. (Hosszantartó, nagy taps.) Csak az amerikai csapatok kivonása oldhatja meg a dél-koreai helyzetet Saját fia meggyilkolta Li Ki Pong alelnököt és családját Szöul, április 2*5. Dcl-Koreából sok, a zűrzavarra jellemző, ellentmondó hír érkezik. Szerdán azt jelentették a hírügy­nökségek, hogy Li Ki Pong alelnök egy amerikai támaszpontra mene­kült. Csütörtökön kiderült, hogy a csalással megválasztott és ugyancsak gyűlölt alelnök családjával együtt Li Szin Man elnöki palotájának kert­jében egy félreeső villában rejtőz­ködött. £ villa csütörtök hajnalra véres tragédiának lett színhelye. Li Ki Pongot és családját holtan találták. Az alelnököt fia — aki egyébként a dél-koreai hadsereg tisztje — agyon­lőtte. A fiú ezután anyja, öccse, majd önmaga ellen fordította fegy­verét. A lakosság, amikor értesült erről az eseményről, nagy tömegben gyűlt össze az elnöki palota előtt. A kor­mány katonaságot vezényelt ide. A családirtás hírére egyébként az Egyesült Államok szöuli nagykövete és Huh Csüng, aki LI Szin Man lemondása után magához ragadta az elnöki teen­dőket, rövid megbeszélést tar­tott. A dél-koreai parlament csütörtök délre kitűzött ülése nem .nyílt meg az előre meghatározott Időpontban. alig néhány képviselő jelent meg az ülésteremben. Ezen az ülésen kellett volna a kép- viselóháznak tudomásul vennie Li Szin Man lemondását. Huh Csüng egyébként bejelentette, hogy kor­mányt alakított. Szöulból érkező jelentések kieme­lik, hogy Iá Szín Man lemondását köve­tően úi ionén tömegek iárták be az utcákat, s leszaggatták a fa­lakról a zsarnokot ábrázoló pla­kátokat. Dél-Korea több városában ismét ki­vonultak az emberek az utcára. Kim Csunban tüntettek a liszinmanista klikk és amerikai támogatóik ellen. A tüntetők megrohanták a rendőr­ség központját és fegyvereket zsák­mányoltak. Hasonló tüntetés zajlott le Peguban és Vajkvanban. Hivatalos hírek szerint pénteken már megkezdődik a tanítás az elemi iskolákban, a fővárosban pedig az éjszakai kimenési tilalom csak nyolc óra hosszat tart majd az eddigi tíz helyett. Az angol sajtó — jelenti Stanley Levinson Londonból — megelégedés­sel fogadta LI Szin Man lemondásá­nak hírét. A Daily Worker ugyanak­kor rámutat arra is. hogy az egyszerű személycsere nem oldja meg a dél-koreai kérdést. Amíg az amerikai megszálló csapa­tok az országban tartózkodnak, na­gyon nehéz lesz a koreai népnek ki­vívni szabadságát. Rendkívül nagy hangsúllyal utal ugyanerre a Koreai Népi Demokrati­kus Köztársaság pártjainak és társa­dalmi szervezeteinek közös nyilat­kozata. E nyilatkozat egyebek között megállapítja, hogy az amerikai imperialisták Igye­keznek elhárítani magukról a fe­lelősséget és különböző politikai mesterkedésekkel meg akarják téveszteni a dél-koreaiakat. A dél-koreai helyzet rendezésének útja azonban: az amerikai csapatok kivonása. Enélkül lehetetlen a re­akciós rendszer, a nyomor és a jog­talanság felszámolása. Dél-Korea forrong KÜLPOLITiKM IEGYZET * A komédia vege A DP A hírügynökség kedden hivata­losan közölte, hogy Oberländer nyu­gatnémet áttelepítésügyi miniszter lemondott. Az Adenauerék rendezte komédiának tehát vége. A nyugatné­met kormány ugyanis mindent el­követett, hogy a volt náci tömeg- gyilkos. aki ezer és ezer szovjet, len­gyel és német hazafi életét olttatta ki a második világháború folyamán, megmaradjon miniszteri bársonyszé­kében. Adenauer kancellár és a ve­zető bonni politikusok azonban tehe­tetlennek bizonyultak a vilégközvé- leménnyel szemben. A Szovjetunió, Lengyelország és az NDK által is­mertetett alapos vádak, amelyek több kötetre menő ügyiratban rögzí­tik — hiteles, élő szemtanúk alapján — Oberländer véres tetteit, nem maradhattak és nem is maradtak Kö­vetkezmények nélkül. A bonni kormány — bár az első pillanattól kezdve éreznie kellett el­lenállása - eredménytelenségét —, zűrzavaros komédiát rendezett sze­retett minisztere megmentésére. Ki tudja, hány megbízott szakember ,.foglalkozott" az üggyel. F.gy bizo­nyos azonban, hogy hiábavaló fára­dozás volt. Amikor a szociáldemok­rata párt vizsgálóbizottság kiküldé­sét követelte az ügy tisztázása érde­kében, Adenauerék belátták: kár a további gőzért, s e „belátásukat'' még csak fokozta a csúcsértekezlet rohamos közeledése. Itt ugyanis — úgy érezték — nem öregbítené Nyu- gat-Németország „jó hírnevét" egy Oberländer-ügy megemlítése. Ügy döntöttek hát: szabadságra küldik a kedvenc miniszterüket S ő, egészségügyi okokra való hivatko­zással — több mint valószínű még az ő kipróbált idegeit is megviselte a nem éppen dicső múlt emlegetése — kivette rendes évi szabadságát. Persze ez nem ment simán a minisz­ter úr részéről, mint ahogy az sem.: hogy a szociáldemokrata frakció par­lamenti vezetői visszavonják a vts-l Jgálóbizottság kiküldésére tett Javas­latukat. Oberländer úr végül mégis beleegyezett hadállása elvesztésébe, s ezzel együtt abba, hogy hivatalo­san is elismerje a világ előtt: — hiába hordtak össze hetet-havat, •hiába próbálták hazugnak feltüntetni a vádakat — valóban náci bűnös 6 a javából! Hírek szerint persze nem csak úgy, minden kártérítés nélkül, további létbizonytalansággal távozott a mi­niszter úr. Május elején ugyanis el­éri nyugdíja korhatárát, s a rákény- szerített szabadsággal kitelt nehéz és egyáltalán nem dicső munkaideje. Most azután hivatalosan bejelentette lemondását. Az ügy ezzel azonban még nincs befejezve és nem is lehet Oberlän­der úr busás nyugdíjjal és természe­tesen még sok „hasznos" tanácsadás­sal szeretné tölteni hátralévő idejét A tanácsok persze nem a világbékét, nem a munkások boldogulását szol­gálnák. — A vádirat kész, s az egész világ követeli, hogy a náci vérontó ne csak mint miniszter, hanem mint gyilkos bűnhődjön felháborító tettei­ért! harmadát az ország hengcreJtáru szükségletének 32 százalékát, tehát országos fontosságú üzem. A kor­mány elhatározta, hogy a legköze­lebbi ötéves tervben nagymértékben korszerűsíti; a jelenlegi beruházási árakon számítva hárommilliárd hétszáz­millió forint jut az Ózdi Kohá­szati üzemek felújítására. Korszerű gépek könnyítik meg majd az emberek munkáját, s a legnehe­zebb. legkomiszabb munkát ezek végzik az emberek helyett. A tervek végrehajtásához döntő az elvtársi egyetértés, az öntudatos munka, amelyből mindenkinek ki kell venni részét Ebben nincs is hiány. Egyedül ebben a gyárban, az Ózdi Kohászati üzemekben két­száznegyvenét olyan munkabri­gád van, — körülbelül három­ezer taggal —. mely a szocialista munkabrigád címet akarja el­érni. — Elvtársak! Megmondom, hogy én minden egyes ilyen ember előtt leemelem a kalapomat, mert ezek­nél már nemcsak á keresetről,’ a bérről van szó, hanem a szocialista öntudatról is. Példát mutatnak dol­gozótársaiknak. hogyan kell a köz­ügyért munkálkodni. Ügy gondolom, itt a gyárban megvan az az erő. amellyel a tervek valóra válhatnak. Az egész országban hasonló a hely­zet. Mindenütt van megfelelő számú . kommunista, ifjú kommunista, ön­tudatos munkás, megvan az anyagi eszköz a tervezéshez és a termelés­hez. van egyetértés a vezetők és a tömegek között. Nekünk továbbra Is meg kell őrizni ezt az egyetértést, veze­tőknek és a tömegeknek együtt kell dolgoznunk szocialista cél­jainkért, s akkor maradéktala­nul megvalósulnak a tervek. leli néznie a mezőgazdasági lát jövőjének biztosítását gazdaságban pedig mondjuk csak ...k^„buk.uasiiguukat tehát na- g. sj ütemben kell fejleszteni, meg kell teremteni a szocialista nagyüzemeket, s azokat el kell látni gépekkel. A munkásosztály szempontjából is a legjobb beruházás a mezőgazdaság gépesítése, mert ha ezt most elmu­lasztanánk? “ akíoí két-három év múlva könnyen jelentkezhetne élel­miszerhiány, ezt pedig nem szabad megengednünk. A munKasosztálynak úgy kell nézni a mezőgazdasági beruhá­zásokat. mint saját jövőjének biztosítását. Ezért helyes, ha segítik a termelő- szövetkezetek megszilárdítását, a nagyüzemi termelés kialakítását. — Emlékezhetnek rá. hogy amikor a munkásosztály köztulajdonba vet­te a gyárakat, valamennyi gyár ráfi­zetéses volt. Ma ugyanezek a szocia­lista nagyüzemek termelik a nemze­ti jövedelem hatvan-hatvanöt száza­lékát. Alapjában véve ugyanez a folyamat megy végbe a mezőgazda­ságban is. A korábbi években ráfi­zetéses állami gazdaságok már ko­moly jövedelmet biztosítottak az or­Ha most beruházással, gépekkel, műtrágyával segítjük a termelő- szövetkezeteket, két-három év múlva ugrásszerűen fejlődik a magyar mezőgazdaság. — A termelőszövetkezetek első és legfontosabb feladata most: kukori­cát. kukoricát és kukoricát termein!! Kukorica nélkül nem létezhetünk, amikor húst akarunk eladni Angli­ának. bárányhúst kémek, a franciák meg marhahúst. Nálunk az üzletek tele lehetnek marhahússal, de ha nincs disznóhús. akkor azt mondják az emberek:„nincs hús az üzletekben.” {Derültség.) Ahhoz, hogy elegendőn legyen. termelőszövetkezeteinknek már az első évben is több kukoricát, majd több szalonnát, több disznóhúst kell adnlok. Arra kérjük tehát pa­raszt testvéreinket, vegyék komolyan ezt a munkát. Ezen túl. ahol csak lehet, a városi emberek is hizlalja­nak disznót. Az soha nem jön rosz- szul. Az ellenforradalmárok soha többé nem tudják veszélyeztetni a Magyar Népköztársaságot Kádár János elvtárs beszéde to­vábbi részében kitért az amnesztia- rendeletre is. — Április 4-e előtt kegyelmet ad­tunk bizonyos embereknek, akik meggyőződésünk szerint 1956-ban ár­tottak az országnak, a munkáshaia- lomnak, és ezért annakidején meg­büntették őket. Bennünket soha nem a bosszú­állás szelleme, hanem kizárólag és egyedül a munkáshatalom védelme és erősítése, a dolgozó nép érdeke vezéreli. (Taps.) A mi rendszerünk erős. Lehetőség nyílt tehát arra. hogy kegyelmet . cakóróljunk. Az. hogy felfüggesz­tettük a büntetésük végrehajtását, azt is jelenti, hogy ha közülük vala­(Folytatás az 1. oldalról.) désre, a fejlődésre? Vannak techni kai tanfolyamok, széleskörű az ön képzés a felnőttek között. S ez mim új, civilizált emberi életet jeleni Olyat, ami azelőtt nem volt. S am most van, az már a Kánaán? Mé nem az. Előbb még korszerűsített kell ezt a gyárat is. ahol vannak mé negyven éves, sőt öregebb gépek i‘ Még lakások is kellenek Ozdon, eg; kicsit javítani kellene a közműveké is. de amit eddig teremtettünk, már is százszor különb, mint amit a rég rendszer tudott nyújtani a népnek — 8 ha tovább erősítjük rend­szerünket. ha Jól, értelmesen dolgozunk, akkor kizárólag raj­tunk múlik, hogy a Magyar Nép­köztársaságból — képletesen szólva — valóban Kánaánt te­remtsünk. A hároméves terv első két éve na gyón jól sikerült. Mindegyik évbei 12 százalékkal emelkedett a magya ipar termelése, s ami nem utolsó do log. idén — a hároméves terv_ har madik évében — már az első ne gyedévi tervet is teljesítettük. Az el műit években mindig baj volt az els< negyedévi tervvel. Körültekintő é felelősségteljes munkára mulat, hop? idén az első negyedéves tervet i végrehajtottuk, az eredményben nag! szerepet játszik aí is. hogy az Ózd Kohászati Üzemek — ahol hozzálát tak a rekonstrukcióhoz, s ez sok ne hézséggel jár — az első negyedéves tervet százkilenc százalékra teljes! tették. Nagyszerű az eredmény! En gedjék meg, hogy a Központi Bizott ság nevében gratuláljak a sikerhez az üzem vezetőinek, valamennyi dől gozójának, munkásoknak, mérnökök nek, műszakiaknak és alkalmazót laknak. (Nagy taps.) — Ez a gyár termeli meg az orszát nyersvas- és acélszükségletének egy A munkásosztálynak úgy beruházásokat, mint sa Kádár János elvtárs beszélt arró is. hogy a hároméves terv első ké évében nemcsak a termelési tervekc teljesítettük túl, hanem a fogy asz tásban is túlhaladtuk az előirányza tot. Az áruházi szakemberek az mondják, hogy az idei április 4-i é: húsvét-körüli vásár olyan mértekí volt, hogy még a karácsonyi vásá­rokat is lepipálta, tehát a fogyasz­tásban is sikerült á terveket túltelje sitenl. Ügyelnünk kell azonban arra hogy a termelési eredmények mindig egy-két százalékkal magasab­bak legyenek, mint a fogyasztás terén elért „teljesítmények'’, annál is inkább, mert a fogyasztó; növeléséhez sokkal kevésbé kell biz tatás az embereknek, mint a terme lési eredmények emeléséhez. Az idér februárban, márciusban a termelő szövetkezetek kiosztották a részese dést, április 4-re minden gyár ki fizette a nyereségrészesedést. így az tán néhány milliárd forint jelentke zett a piacon. Meg kell mondani hogy a kormány a nagy vásáriásol Idején győzte áruval. Ez így egész séges. Viszont azt hiszem, fennáll kö zöttünk az a régi egyetértés, hogy bűn volna a nép ellen, ha töb­bet fogyasztanánk, mint »meny­nyi érték az országban születik. 1958 januárjában nyíltan és egyene sen megmondtam: az a fő feladat hogy az elért életszínvonalat meg szilárdítsuk. Most ismét az a főfel adatunk, hogy az azóta tovább nőve kedett életszínvonalat megszilárdít suk. Ha ez megtörtént, utána megin lehet emelni, majd újból megszilár dítani. Kérjük, hogy a munkások ta mosassák ezt a józan és ésszerű cl vet, — ugyanúgy, amint eddig túrna gatták. És amint három év alatt ta pasztalhatták, amikor megvolt a fe dezet. mindig következett az emel kedés is. garantálhatom: ugyanig lesz ezután Is. — ötéves tervünk nagyon széf terv; benne van az ipar és a mező gazdaság fejlesztése és az életszin vonal, a fogyasztás megfelelő fejlesz tése is. Azt azonban meg kell mon dani. hogy e szép tervek valóravál tásáért meg kell dolgoznunk, ez más képpen nem megy. Csak több és jobi munkával biztosíthatunk magasabt életszínvonalat. Ahhoz, hogy töbl lakás legyen, el kell készíteni a tér veket, téglát kell égetni és építen kell. s csak akkor lehet több lak£-s — egyébként azt is meg kell mon dánom, hogy három év alatt töbl lakást építettünk az országban, min az azt megelőző nyolc esztendőbe: összesen és mégis kevés. Még többe kell építeni! Ezután a mezőgazdaság szociálist! átszervezéséről beszélt Kádár elvtára Többek között elmondotta, hog; ebben az évben tízezer traktort ho zunk be a szocialista nagyüzemei kialakításához. — Ha most nem vennénk tízeze traktort, hanem mondjuk, csak öt ezret attól pillanatnyilag jól menné nek az ország dolgai, de nem fejlőd hét egészségesen egy ország, ha a iparban háromszázötven százalék', (ikerül növelni a termelést, a mező Dél-Korea vala­nennyi nagyváro­sában hatalmas tüntetések zajla­nak le Li Szín Man, a véreskezű dél-koreai diktátor uralma ellen. Az czidelr többszáz sebesült és halott áldozatot követelő tünteté­sek eredménye, hogy V.l Szin Man lemondott. Jelmagyarázat: 1. Városok, ahol tüntetések lezaj­lottak. — Terra — -

Next

/
Oldalképek
Tartalom