Észak-Magyarország, 1959. december (15. évfolyam, 282-306. szám)

1959-12-31 / 306. szám

CfefitSrfölL, 1959. december 31. ESEAKMAGYARORBZAü s 33 munkásakadémián mintegy 4 ezer - az esti iskolákban pedig több mint 2 ezer dolgozó tanul Borsod megyében Borsod megyében a tanács műve­lődésügyi osztálya a szakszerveze­tekkel és a TIT-el közösen ■ nagy gondot fordít arra, hogy a munkás- osztály helyzetéről hozott párthatá­rozatot mielőbb megvalósítsák. A kulturális nevelő munkában máris szép előrehaladást értek el. Az is­meretterjesztő előadások mellett 33 munkás-, bányász- és ifjúsági aka­démiát szerveztek, amelyeken mint­egy 4 ezer dolgozó tanul rendszere­sen. Ezenkívül több mint 2 ezren tanulnak a dolgozók esti iskoláiban. Négy üzemben általános iskolát nyi­tottak, ahol a gyárak munkásai a nyolc osztályt elvégezhetik. Gondoskodtak a faluról bejáró dolgozók műveltségének emeléséről is. Az ózdi és borsodnádasdi mű­velődési házak például a téli hó­napokban 16 munkáslakta köz­ségben tartanak rendszeresen előadásokat, műsoros estéket. A Lenin Kohászati Művek vezető­sége Mezőkövesden rendez is­meretterjesztő előadásokat, ahonnan mintegy három ezren jár­nak a vasgyárba dolgozni. A munkásosztály helyzetéről szóló határozat szellemében a művelődés- ügyi osztály a szakszervezetekkel és a TIT-el közösen kidolgozta az I960, évi tervet. Az új esztendőben az iparvidékeken iskolákat építenek, így többek között — Farkaslyuk bányatelepen négy tantermes felsőíagozatú, Ilódos- csépányban ugyancsak Aégy tan­termes alsó tagozatú, Felsőnyá- rádon, Domaházán és Sajóiván- kán három, kettő, illetve egy tantermes iskolák létesülnek. Jövőre adják át az épülő' tisza- parti újváros 12 tantermes isko­láját is. Ezenkívül Berentén, Putnokon, öz- don, Sa jókazán, Rudolftelepen és Szuhakállóban jelentős összegeket fordítanak az iskolák és óvodák fel­szerelésének bővítésére. A „tollas (■diát" a A „lyukas fa” ma már csali a hagyomá­nyok tárházában él Monokon, a néprajzi adalékok sok egyéb ér­dekességei között. Kos­suth szülőfalujának ma élő, dolgozó népe már csak úgy emlék­szik rá, mint egy rossz álomra. A szocializ­mus vívmányai hamar elfeledtették ezt az egykori „gyermekgyó­gyászati kelléket” ép- penúgy, mint a végér­vényesen letűnt feudá­lis, kapitalista világ többi, emberhez nem méltó intézményét. Szinte még azt is szé­gyenük a derék mo- nokiak, ha a néprajzi kutató szóbahozza előt­tük a „lyukas fa” ese­tét Pedig állott még ! 1950-ben. a „lyukas fa” a község délkeleti szé­lén emelkedő Szentes­hegy lábánál. Állott az évszázados tölgyóriás, törzsében hatalmas korhadás folytán ke­letkezett üreges nyí­lásával a felszabadulás utáni hatodik évben is, de — amint azt egyes monokiak restelkedve bizonygatják — akkor és az ezelőtti évtize­dekben már csak a „legelesettebb” embe­rek használták beteg gyermekük gyógyítá­sára”. A századokon át di­vatos „lyukasfa-keze­lés” ma már nem hi­ányzik a monoki dol­gozóknak. A monoki anyáknak eszükbe sem jutna, — még ha nem döntötték volna is ki tíz évvel ezelőtt — hogy beteg kicsinyüket a lyukas fához vigyék, annak nyílásán átdug­ják, s a ruhácskáknak a fa ágaira való felag- gatásával várják, hogy a „fa szelleme” gyó­gyulást hozzon lázban elkínzott arcú gyerme­küknek. A monoki családok­ban mindig sok volt a gyermekáldás. Mint az egyik haladó gondol­kozás ú nagyapától hal­lottam: „Kilencen vol­tunk, de cipő csak an­nak jutott. aM korán felkelt...” Az apró ci­pők, csizmáik száma tehát nem állott arány­ban a bőséges gyer­mekáldással. Ezért ol­vashatunk az állami anya könyvben meg­rendítő sorokat egy- egy járványnak a mo­noki gyermekek sorá­ban történt pusztításá­ról. Csak a vörheny — mint Monokon neve­zik: „pecset” — 1898. évben 24 gyermeket, 1901-ben 31 gyerme­ket. 1909-ben 25 gyer­meket, az 1915. évben pedig 29 gyermeket követelt áldozatul. Az 1918 végén dühöngő spanyoljárvány pedig 34 kicsiny koporsót halmozott a monoki Eresztvénykő oldalá­ban elterülő temető­ben. Nem mondhatjuk azt, hogy a „lyukas fa” egyetlen jelenség volt Monokon, amely „sze­münk fényét, a gyer­meket” volt hivatva (?) egészségügyi védelem­ben (!) részesíteni. A néphagyományok kö­zött találkozunk a „szenesvízkúra”, és a „köpködő-terápia” ma­radványaival is. Ezek azonban már szellemi lomok az iskolaorvos, a tüdőszűrő vizsgálat, a Salk-szérummal va­ló oltások és a Sabin- immunizálás valóban szociális és humánus intézményei mellett. Monokon majdnem 400 iskolás gyermek és kereken 300 hat éven aluli apróság kanalaz­ta be a legújabb rend­szerű, a betegség meg­előzésére szolgáló, a szervezet egészséges ellenállását célzó gyógyszer valóban ál­dásos oldatát, melyet népi kormányunk in­gyen biztosított. Igen, nagyon hosszú, sötét szellemi égbolto­zat alatt mégtett út vezet a „lyukas fa” árnyékából a szocialis­ta egészségügyi kultú­ra világosságába. De Monokon is biztosan haladnak essen az új úton. Zsuffa Tibor Furcsaságok - képtelenségek A TELEFON — AZ ÖRDÖG MÜVE Nem is olyan régen történt, hogy Szaud-Arábiában bevezették a tele­font. A nagy eseményt megelőzően azonban egyes sivatagi törzsek til­takoztak az „ördög művének” alkal­mazása ellen. Ibn Szaud király salamoni döntés­sel közmegelégedésre oldotta meg a kérdést. Magához hívatta az elége­detlen törzseit főnökeit és közölte ve­lük: amennyiben a telefon valóban a sátán műve, nem fogják bevezetni, de tegyenek előbb próbát. Ha el le­het mondani a telefonba a Korán szavait, akkor aligha lehet az ördög keze a dologban. Ezekután két arab törzsfő telefo­non Korán idézeteket olvasott be egymásnak. A kísérlet „sikerült”, s az egyértelmű bizonyítékot elfo­gadva, a sivatagi törzsek képviselői is belátták a telefon hasznosságát. A VILÁG LEGMARADIBB KÜLÖNCEI „Galilei nagy szamár völt: a Föld ném gömbölyű, hanem lapos” — ez a legfőbb alapelve anndk az angol társaságnak, amely azt vallja, hogy a XIV. század utáni modern találmá­nyok mind az ördög művfi. A 25 tagú társaság legutóbb 23-ra apadt, mert két tagot rajtakaptak, hogy a társaság szigorú szabályait meg­sértve ... telefont használtak. HASZNOS TUDNIVALÓK LORDOKRÓL ÉS LADYKRÖL Hetvenöt évi szorgos munka után végre megjelent a londoniak számára oíy nélkülözhetetlen almanach, „A főnemesek és lordok teljes kataló­gusa”. A könyv megjelenésekor a Times büszkén jelentette ki, hogy egyetlen nemzetnek sincs ilyen rész­letes adattára nemeseiről. Az írók közül sokan már nem is érték meg művük megjelenését, hiszen annak szerkesztése 75 év óta folyik. Nem titok többé semmi sem, ami a neme­sek életére vonatkozik. Megtudhat­juk például, hogy a XIX. században élő Lord Walliscourt ruhátlanul sza­ladgált kastélyának folyosóin, miköz­ben egy tehénkolompot rázott, je­lezve a szolgálólányoknak, hogy fed­jék el arcukat. Megismerhetjük Lady Wamyss hálószobatitkait is: titkos lépcsőt építtetett hálószobája falába, énnek egyik ága közvetlenül a férje, másik pedig a szeretője — boros­pincéjébe vezetett! EZ IS MÓDSZER! A nyugat-németországi Rheinfeld városának nagy gondot okoz, hogy nem jelentkezik elegendő polgár ön­kéntes tűzoltónak. Ezért a polgár- mester elrendelte, hogy a rendőrség mindig írja fel azok neveit, akik tűz­esetnél bámészkodnak.. Aki a bámész- listán háromszor szerepel, azt be­hívják „önkéntes*’ tűzoltónak. IGAZ TALIZMÁN NEM VÉSZ EL! Ismeretlen tolvaj kitépte egy nő kezéből a kézitáskáját, melyben havi fizetése és egy minden bajtól meg­óvó talizmán volt. Pár nap múlva a tolvaj visszaküldte a talizmánt levél kíséretében: „Hát csak hadd segítse önt a jövőben is a talizmánja, én előnyben részesítem a pénzt”. JENNEK AZ ESZTENDŐNEK az ^ utolsó napján, a szilveszteri rákban lesz háromszáz esztendeje, ogy Kolozsvárott, a Farkas utcai ollégium tőszomszédságában lévő irofesszori lakásban befejeződött gy lángoló lelkesedéstől fűtött muri­eselet a maga küzdelmes rövidsé­gben. Van valami tragikus sorssze­rűség abban, hogy hazai nevelés­igyünk első nagy, tudatos és széles roncepciójú művelője oly fiatalon, 5 éves korában égett el a lázas te- ékenységben, és pályájának meg- :apó méretű felfelé ívelését derékba örte a fizikum elégtelensége ... Van valami hallatlanul izgalmas :nnak az életfutamnak vizsgálatá­én. akárhányszor tanulmányozza is it az ember ennek a küzdelmes em- >eri sorsnak egyes állomásait, amely i barcasági kis székely faluban szü- etett szegény diákot egy, a falusi skola szűkebb művelődési anyagán 'lindítva, az önképzés soha ki nem ilvó és mindig erőteljesebbé váló özével hajtja a tudományok minél eljesebb megismerése felé. — Ko- ozsvárott, ahová 1636—-37-ben ké­ül, Porcsalmi András hatására látja neg az átfogó tudás elsajátításának ehetőségét és módját: a gyulafehér­vári kollégiumban pedig, ahová kö­rülbelül hét év múlva megy át, egy citűnő tanári testület ösztönző be­folyása mutatja meg neki a széle­sebb oerspektívákat, és itt döbben "á először a tudás naev hatalmára... ösztöndíjjal Geleji Katona István, az erdélyi református egyház püspöke. Áz az öt év. amelyet Hollandiában tölt el, „a XVII. század tőkés minta nemzetének” államában (Marx), je­lenti számára céljai éles körvonala­zódásának ideiét, és pedig két irány­ban. Egyfelől tudniillik a Hollan­diában tanuló .magyar diákokban mind jobban tudatosodik a meg­induló angol polgári forradalom há­lása alatt a puritánizmus politikai ielentősége, másfelől pedig itt isme­ri meg Descartes filozófiáját, mely haladó bölcseleti irányzatot abban az időben a holland egyetemeken tiltottak ugyan, viszont éppen ezek a tilalmak irányították az ott tanu­lók figyelmét még fokozottabban az újkori gondolkodás alapját megvető irányzatra. Nem hanyagolható el még egy ilyen rövid ismertetés ke­retében sem annak megemlítése, hogy Apáczai ezen túl Descartes egyik követőjének, Regiusnak fiziká­jából vette át természettudományi nézeteinek alapvétő gondolatait. Re­gius pedig Explicatio mentis huma- nae című munkájában Hobbes és Gassendi materialista alapú gondo- hirdette... JTT ESZMÉL RÁ anyagi és kul­A turális elmaradottságunkra is, valamint a kivezető út nehézségeire, amennyiben minden tudomány az el­maradott magyarság számára csak idegen nyelven volt akkor hozzáfér­hető. Ezért határozta el magát arfa, hogy a Kolozsvárott csirájában meg­született, Alsted és Bisterfeld hatása következtében tudatosodott tervé­nek, az Enciklopédia megírásának magyar nyelven kell megtörténnie. Az emberfeletti szorgalommal elkez­dett búvárkodás addig összegyűj­tött eredményeit ekkor kezdi ma­gyarra átültetni, és amikor megkap­a hazahívását, sürgősen nyomdába Ldja a már kész részeket, éjt-napot iggyétéve azért, hogy még elindulása :lőtt elkészülhessen a munka ze­nével. így fejezi be Hollandiában íz első nyolc részt, majd idehaza 653 augusztusától kezdve az utolsó lármát, oly módon, hogy ^ 1655-ben :gy utrechti nyomdában végre nap­világot lát a „Magyar Enciklopé- íia” * A mű fontosságát, a természettu- iományokat előtérbe állító határo­zott tendenciát igazolja az a tény, ícgy 74 lap foglalkozik társadalom- ;udományokkal, 26 lap filozófiával, 17 teológiával, viszont 257 lap ma- ematikával és a természettudomá- lyokkal. 1653 augusztus végén Gvidaf^hér- ivárra történt hazatérésével kezdődik élete küzdelmes időszaka. Erdélyben tudniillik kintléte alatt erősen meg­változott a helyzet. Az 1653-i ország- gyűlés puritánus ellenes törvényt hozott, a puritán szellemű tanári kar szétszóródott, a külföldi egyete­meken tanult, és ott doktori foko­zatot szerzett fiatal tudóst nem a főiskolai tagozaton alkalmazzák, ha­nem a poétikai osztály tanítását bízzák rá. 1653 november 2-án lép hivatalba és valószínűleg még eb­ben a hónapban tartja meg szék­foglaló beszédét „De studio sapien- tiae” (A bölcsesség tanulásáról) c'^mel. A MERÉSZ TERVEK és az okta­lói gyakorlatban elért sikerek, amelyekről érdekesen emlékezik meg Bethlen Miklós önéletírásában, hamarosan féltékennyé teszik a ta­nártársakat, puritán elvei miatt pe­dig, amelyeket most is nyíltan han­goztat, lassanként rossz hírt szerez magának a fejedelmi udvarban ... így jön létre 1655. szeptember 24-én az a nyilvános vita, amelynek következményeképpen az indepen- dentizmus »vádját visszautasító, de a puritanizmus elveit bátran vállaló Apáczait a fejedelem elmozdítja ál­lásából. Történnek ugyan mentési kísérletek érdekében még Lorántffy Zsuzsánna részéről is, ajánlanak fel neki kisebb helyeken rektorságot, bocsánatkérésre szólítják fel, de Apáczai hajthatatlan marad, sőt írásban akar védekezni. 1656 tava­szán azután végre megenyhül lassan a fejedelem, részint talán Keresztúri Pál befolyása következtében, részint politikai okokból is, mert nem tartja célszerűnek, hogy a lengyel háború­ra való készülődés--közben...Erdély­nek mégis -csak. neves és elismert tudósát állástalanságban hagyja ten­gődni. úgy, hogy kinevezik a koloas- vári iskola igazgatójává ... Az 1658-ban bekövetkezett szomo­rú események, törökdúlás, fejede­lemváltozás alatt és után is Apáczai rendületlenül tovább dolgozik. Az új fejedelemhez, Barcsavhoz egy aka­démiai tervezetet ad be Í.,A^ magyar nemzetben immár elvégtére egy Académia felállításának módgva és fonná ja .:címmel), amely legéret­tebb. legkidolgozottabb iskolaszer­vezeti javaslata, s amelyben egy a triviális iskolákra épülő, majd 5—6 éves artes-eket oktató, magiszter- ségael záruló előképzésre a tizenegy professzorral működő háromtagú egyetemet tervezi el, orvosi, jogi és teológiai fakultással... A szakadatlan és lázas tevékeny­ségben végzett munka azonban fel- |őrölte a gyenge szervezetet és 1659 i - *<■'■’<!ó napján, tüdővészben meghalt. É RDEMEINEK csak jelentősebb­jeit tudtuk felsorolni, utalva gazokra a korlátozottságokra, ame­lyek kora felfogásából és osztály- 5helyzetéből adódtak. Még csak any- jmyit tegyünk hozzá, összevetéskép­pen nagy kortársával, Comenius-szal, *hogy ő azért egy lépéssel túl tudott |jutni amannak korlátain, mert míg icomeniusnál mindig ott lebeg végső | követelményként a transcendens leél, Apáczai a természettudományok Iművelését hangsúlyozza elsőrendben, lés határozottan pálcát tör a világi lelem képzéséért. Hogy ezen a terü­leten a nemességre gondol és arról iis beszél elsősorban, ugyancsak iolyan korlátozottság, amely polgári ^fejlődésünk elmaradottságából kö­vetkezik. (Részletese Jausz Béla: Apáczai l Csere János című tanulmányá­vá ból.) i (Megjelent a Pedagógiai Szemle 12. szá­rmában.) í Uj porcelánáruk A Fővárosi Művészi Kézműves Vállalat porcelángyárában a foko­zódó kereslet kielégítésére egy év ) alatt a kétszeresére emelték a külön- 1 böző porcelánáruk termelését és \ nagy mértékben bővítették a válasz­tékot is. A téli szezonra az év végéig a gyár lújabb tizenkétféle porcelánárut hoz >forgalomba. Ezek közül nagy érdek­lődésre számíthatíiak a meisseni ti- Ipusú kávéskészletek és a kínai díszí­tésű vázák. Sok újszerű szobrot is ^terveztek a gyár művészei, különösen tszep a cipöthúzó kislány figurája, valamint a fésülködő leányt ábrázolt! íaktszobrocska. A színpadon próba folyt. Űj szí­nész volt, akinek az Anna Kareni- nába be kellett ugrania és új ember a rendező is, ideges, hirtelen termé­szetű, aki most rekedtre kiabálta magát. Felhúzták már a függönyt is, és lentről a téli első fagyos hidegek­ben kihűlt, fekete, üres nézőtér bá­mult fel a színpadra, hallgató, titok­zatos sötétjével. A próba nem ment jól. Újra és újra ismételték az utolsó felvonást és egyre inkább elrontották a játékot. Ebben a pillanatban a rendező hir­telen megfordult és erélyes, ideges hangon belekiabált a nézőtér sötét­jébe: — Van itt valaki?! Hirtelen mindannyian elcsendesed­tek, s meredten figyeltek az előtérbe. •— Megparancsoltam, hogy senki nem lehet a teremben! — kiáltotta magából kikelve a rendező és tovább figyelt. Valaki hátul megszólalt: — Nincsen ott senki! Képzelődik! *— Talán részegnek tart? Határo­zottan állítom, hogy a teremben van valaki! Ismét elhallgattak; és valóban, lentről, aUg hallható, halk, fáradt, mély szuszogást lehetett hallani. i— Munka közben semmilyen tré­fát nem ismerek! ~ tombolt a ren­dező és elrohant. A fiatalabb színészek különös iz­galommal igyekeztek kétoldalt lefelé a nézőtérre, és megindult a hajsza az ismeretlen látogató ellen.-— Ott! Ott! — kiabált az egyik. Ugyan! Senki nincs ott! De igen! Ott ül valaki! — Valóban! Ott, a negyedik sor­ban! — Nem! Az ötödikben! Az ülés alatt! KONSTANTIN FEGYIN: ANOCSKA-* Fényt! Villanyt! Most már valamennyien látták a világos foltot a padsorok között, és egymás hegyén-hátán törtettek, fel­villanyozva a váratlan fordulaton. — Elcsípni! Megfogni! — kiabál­ták: Aztán hangos nevetés hangzott a színház kongó ürességében. „Meg­van! Megvan!” — kiáltozták üteme­sen és a kijárathoz cipelték az áldo­zatot, s a szoros gyűrű akkor sem tágult, amikor a szűk y feljáróhoz értek. — Ki az a betolakodó? Mutassák! — kiáltotta rákvörösen a rendező, és megpróbált áttörni a gyűrűn, hogy meglássa, ki a fogoly. De mihelyt a színpad villanyfényé­ben megpillantották a szőke kis cop­fot, a rövid kis ruhácskát, a piros gyapjúharisnyát — amelynek egyik szára egész a bokáig le volt csúszva — és a szégyenkezéstől eltakart ar­cocskát — visszahőköltek és elcsen­desedtek. — Dehát ez a kis Anocska! — mondta most meghatottan az egyik idősebb színésznő. — Ó, Anocska! A mi kis Anocs- kánk! — kiáltoztak most már min­denfelől. ^ A mi kis küldöncünk, önkéntes segítőnk! — Teljesen mindegy, hogy kicsoda- micsoda! Megzavarta a próbát! Sem­mi keresnivalód itt! — fordult a kis­lányhoz a rendező. — A színház nem babaszoba! — Folytatjuk! — kiáltotta a színé­szek felé, és tapsolt, idegesen. Az egyik színész odament a kis­lányhoz, aki még mindig arcára ta­pasztott kézzel sírt, úgy, hogy vál- lacskái remegtek. — Ugyan, Anocska! Csak nem fogsz sírni! — szólt hozzá biztatóan Jegor Pavlovics és lehajolt, átölelte a sovány, remegő vállakat. — Igazán nem kellett volna úgy ordítanunk... Odahúzta a kislányt a lépcsőhöz, ő maga leült az egyik lépcsőfokra, térdei közé állította a szepegő kis­lányt. — No, most mond meg nekem szépen, mit kerestél itt a színházban, ilyenkor? Szinte nevetni lett volna kedve, amikor meglátta a könnyektől csil­logó kékben fürdő szemeit, és a sá­padt arcot megcirógatta. — No, miért nem beszélsz? Talán összenőtt a szád? Igen? A kislány állt, fejét mereven le­szegezte, és nem szólt égy szót sem. — Iskolába kell menned, és nem itt szaladgálnod, mint valami kis egérke! Na... Miért nem szólsz? ... ~ A bácsi... nem tudja... talán Vera Nikandrovánál maradhatok... és olvasni és írni ...és mindent fo­gok tanulni... motyogta anélkül, hogy felemelte volna fejét. — Szóval... színésznő akarsz lenni? Igen? Eltaláltam? — mutató­ujjával felemelte a kis fejet, Anocska arcán pír futott át, az ijedtségtől persze megdermedve nézett Jegor Pavlovicsra. — Hirtelen lehajolt, mintha valami rá akarna esni... aztán hirtelen kitépte magát Jegor Pavlovics kezéből, és futott, futott, a Apáczai Csere János 1625—1659 szerte heverő dekorációs kellékeken keresztülugrálva, a kijárat felé. Fu­tás közben kapta össze magán kis kabátját, és szinte kiesett az ajtón. Csak akkor nézett vissza, —- nem jönnek-e utána, — amikor a színház épületét már maga mögött hagyta. Lihegett, megigazította kabátját, fel­húzta lecsúszott harisnyáját, kendő­jét megkötötte és kissé megnyu­godva, még egyszer hátranézett. És úgy tűnt neki, mintha most látná elő­ször ezt a nagy, szürkéskék színű házat, amelybe olyan sokszor be­surrant, maga sem tudta pontosan, miért. A színház az érintetlen fehérség­ben csillogó tér közepén úgy állott zárt, nagy ajtajaival, mint semilyen más ház. A csodálatos ajtók fölött erkélyek ugrottak előre, amelyeket vaspillérek tartottak, minden pillé­ren két lámpa függött, mintha be­hajlított kar tartotta volna ... Maga­san, az erkély fölött, tornyosult a tető... Egyenesen vágott át a behavazott téren, minden lépésnél magasra emelve térdeit, maga mögött hagyva a nyomokat a hóban. Nagyok voltak ezek a nyomok, mert lábán anyja cipője lötyögött... Amikor a tér közepére ért, még egyszer visszanézett, és most, messzi­ről, ismét megállapította magában, hogy válóban, ez a legnagyobb és a 1egszebb ház az egész világon... Aztán nem nézett vissza többé, ment nagy léptekkel, tovább, olyan fontoskodóan, ahogyan a felnőtt em­berek járnak, akik tudják, hogy mi­lyen fontoSi amit tesznek, és amit megállapítanak... Fordította: ANTALFY ISTVÁN

Next

/
Oldalképek
Tartalom