Észak-Magyarország, 1959. augusztus (15. évfolyam, 179-203. szám)
1959-08-15 / 191. szám
Szombat, 1959. augusztus 15. eSZAKMAGYARORSZACJ s Múcsonyi örömök A lankás hegyoldal tö^~n húzódó, feljavított útwonal szélén állunk. Mellettünk, a község házsorai közül új épület homlokzata emelkedik ki. A tágas ablaküvegek még festékesek, de a szélső szoba falán frissen hengereit mintákat látunk. Az egyszerű, de tetszetős ház, attika falán vörös csillag. — Este már világít — mutat rá az egyik bányász. Régen várjuk a csillag fényét. Amikor először gyulladt ki, együtt örült a falu népe. — Lesz már kultúrotthonunk — ujjongtak a fiatalok. — Azon az estén sokáig álltunk az épület mellett, — emlékezik vissza Tokaji Ferenc elvtárs, a községi tanács elnöke. — Az épületben még egyes helyeken vakoltak az építők, a friss malterszagot az esti levegőben jobban éreztük, mégis biztosak voltunk a győzelemben. — Alkotmányunk ünnepén kul- túrotthont avatunk! ■— jöttek hozzánk a fiatalok. — Nem biztos, — kapták a határozott választ. Igaz, hogy az építők készen lesznek, de hátra van még a tereprendezés, a földmunka. Emberkéz kell ahhoz is! Sajnos, ez nem fért a költségvetésbe. — Majd mi elvégezzük. Szervezzük meg a társadalmi munkát — javasolták többen is. Idősek és fiatalok, ott, azon a helyen meg is állapodták a munka elvégzésében. A közös összefogás akkor értettük meg igazán, amikor tudomásunkra jutott a kultúrház építésének története. — Még hat évvel ezelőtt fel akartuk építeni — mondja Papp László tanácstitkár. — A pénz azonban nem volt együtt. A Miskolci Tervező Vállalat elkészítette a terveket, de kivitelező nem akadt rá. A község lakosságának 75 százaléka bányász, akik szabad idejükben művelődni, szórakozni akartak. A kulturális igényt láttuk, de tehetetlenek voltunk a tényekkel szemben. A fiatalok és az asszonyok a hozzánk négy kilométerre lévő albert- telepi kultúrházba járták, mások, akik sajnálták a fáradságot, beültek a kocsmába. A kultúrház építésének gondolata azonban nem került a feledés homályába. Sőt, ennél tálpraeset- tebb dolgok történtek. — Azt mondják nekem egyszer az idősebb bányászok — emlékezik vissza az elnök: — Tokaji elvtárs! Ennek a községnek kultúrházra van szüksége. Vessünk véget a huzavonának. Mi segítünk a tanácsnak. — Csak nem azt akarják mondani, hogy találták kivitelezőt? — Még nem, de találunk Beszélünk Loy Árpád elvtárssal, ö majd segítségünkre lesz, hisz az ország- gyűlésben minket képvisel. Néhány nap múlva különös dolgok történtek a községben. Olyan hírek terjedtek el, hogy Loy elvtárs közbenjárására még ebben az évben felépül a kultúrotthon. — Elég gyorsan követték egymást az események, mert a hír valóban kedvező volt. A bányászok közbenjárására fogadtak bennünket a tröszt illetékes vezetői, — meséli az elnök —, és akkor meg is állapodtunk a dolgok menetében. — Nagy szó Ülést tartott a megyei tanács mezőgazdasági állandó bizottsága Az állandó bizottság csütörtöki ülésén meghallgatta és megvitatta a Gépállomások Igazgatóságának tájékoztatását az aprómagcséplés állásáról és az őszi talajelőkészítési munkálatok helyzetéről, — megvizsgálta a mezőgazdasági osztály 1958. évi költségvetési gazdálkodásának és az 1959. első félévi beruházásainak tételeit, — ellenőrizte az osztályhoz beérkezett panaszok ügyintézését. Sürgős javaslatot küldött az állandó bizottság a megyei tanács végrehajtó bizottságához az őszi talajmunkák megkezdése, a gépállomások erőgépeinek helyes elosztása és gyors átcsoportosítása és a silókukorica betakarításának idejében és jóminőségben való biztosítása ügyében. Határozatot hozott az állandó bizottság a társadalmi tulajdon védelmére és a tartalék területek kezelésének ellenőrzésére. Erre mozgósítja a több mint száz főből álló aktívahálózatát, s hasonló eljárásra javaslatot tesz a járási mező- gazdasági állandó bizottságoknak. A legelőgazdálkodási verseny értékelésére, a Hazafias Népfront mezőgazdasági bizottságával, a járási tanácsok szakembereinek bevonásával minden járás területén bizottságot szervez, s a legjobban gondozott, célszerűen fejlesztett legelőgazdálkodást a megyei tanács jutalmazza. Városi tanácstagok fogadóórát Augusztus 17: Csonka József, Jókai u. <1. 17—18. Augusztus 18: Fodor József, Pereces, Nagyerenyő, 17—19. Augusztus 19: Daragó Jánosné, Németh István U.-28, 18—20; Hudecz Sándor Wesselényi u. 27, 17—19. Augusztus 20: Nagy Ferenc, Miskolctapolca, Aradi u. 12/h, 17—19. Augusztus 21: Csaj ági János, Közdomb «. 14, 18—20; Grósz Károly, Damjanich u. 14, 17—19; Guba István, Garbai S. u. 17, 17—19. Augusztus 23: Lovács Hona, Vörösmarty fc. 2« ált. iskola, 14—16. Ätinkovics István, Szeretet u. ált. iskola. 17—19. Augusztus 24: Cs. Szabó Béla és Sarány asi Gyula szirmai párthelyiség, 18—20; Kiss Ferencné, Bornemissza u. kisiskola, 17— 19; Rémiás András Miskolc-Tapolca, Bánya u. ált. isk., 18—20; Szűcs János, Hejőcsaba, 44-es kislakás, 17—19. Augusztus 25: dr. Árokszállássy Zoltán, Csabai kapu 19. SZTK Rendelőintézet, 18— 19; Kiss Pálné, Baráthegy, 16—18; Szolga István. Miklós úti ált. iskola, 17— 19; Vincze Sándor, Nagyváthy u. ált. iskola, 18—19. Augusztus 26: Dr. Peja Győző, Kiss tábornok u. 42. Gimn. iroda, 16—18. az nekünk, hogy a tröszt az egyik, saját építési részlegét bízta meg a kivitelezéssel, — újságolják örömmel. — Minden vágyuk a kultúrotthon felépítése volt, miért ne segítsünk? Ezt a néhány önzetlen szót Járai János, a Mákvölgyi Bányaüzem építési részlegének vezetője mondta, aki naponta ellenőrizte az építés ütemét. A jó szakvezetés meg is látszik az épületen. — Legjobb brigádunk, Szénái István vezetésével építette. A brigád tagjai közül többen laknak itt a községben és érdekük, hogy amit alkottu k, az~szép is legyen. Erről a megállapításról személyesen is meggyőződtünk, amikor az elnökkel a pincébe léptünk. — Ezek a helyisége7- a sportolóknak készülnek — tájékoztatnák. — Itt találnak ők is otthonra. Ez például a szertár lesz. — Azért csinálom ilyen szépre, mert én is itt öltözöm — szól közbe váratlanul, nevetve az egyik fiatal kőműves. Meg is kell mondanunk, hogy Kresák János és Egész József kőművesek, a község sportolói, szépen dolgoznak. Maguknak alkotnak. A tervek, amiről még ezután igen sókat hallottunk, nagyok, biztatóak. — Azt a ventillátort, ami a nézőtér falán van, megtakarított pénzből vettük — mutatnak a friss levegőt csapó szerkezet felé. Közel kétezer forintot költöttünk rá. A négyszáz szeméb'^s kultúrhelyiség ezzel is modernebb lesz. Persze az öt kisebb helyiség, a könyvtár, az olvasószoba, játékterem és gazdakör is benne van az egymillió forintban, amit a községfejlesztési alapból a kultúrház felépítésére fordítottunk. A szórakozás és tanulás utáni vágyat bizonyítja az a merész tervük is, hogy nagyszabású ócskavasgyűjtésre készül a község apra- ja-nagyja és a bányásznapra televízióval akarják gazdagítani a tudás, a művelődés helyi várát. Az avató ünnepségig néhány nap van hátra. A nőtanács tagjai lelkesen takarítanak, tisztítják az ajtókat, ablakokat, súrolják a követ. A társadalmi összefogás erejével szebbé teszik a helyiségeket, készülnek az ünnepre. Náluk is megvalósultak a tervek, mert mindaz, amit alkotmányunk biztosít, a szorgalmas munka nyomán gyönyörű valósággá válik. Ezért nézik és csodálják estén- kint a megvalósíthatatlannak hitt, dé ma erős alapokon álló épületet. SZARVAS MIKLÓS Uj szovjet müvek ÜJ OROSZ NYELVŰ POLITIKAI MÜVEK A Szovjetunióban megjelent a „Magyar internacionalisták a Nagy Októberi Szocialista Forradalomban” című dokumentumgyűjtemény, amelyben a rendkívül érdekes anyagon kívül magyar és orosz kommunisták visszaemlékezései is megtalálhatók. A művet a Szovjetunió Honvédelmi Minisztériumának Katonai Kiadója jelentette meg sok képpel és térképpel. Nemrég adták ki a Komiszomol XIII. kongresszusának teljes jegyzőkönyvét könyvalakban, mely most Magyarországon is kapható. ÚJ SZOVJET IRODALOMTÖRTÉNETI ÉS NYELVÉSZETI MÜVEK Terjedelmes gyűjteményt adtak ki a közelmúltban a Szovjetunióban Lunacsarszkijtól „Cikkek a szovjet irodalomról” címmel. Most jelent meg Jermilov „Gogol a lángész” című munkája is. Igen érdekes a „Gorkij művei a világon” című bibliográfia, mely az egész világon megjelent Gorkij fordításokat tartalmazza 1900-tól 1955-ig. Űj nyelvészeti kiadvány „A mai modern orosz irodalmi nyelv” című egyetemi tankönyv, melynek két kötete a teljes fonetikát, morfológiát és szintakszist tartalmazza. A „Tanuljunk gyorsan, könnyen angolul” című kiadvány hasznos nyelvkönyv az oroszul tudók számára. Új kiadásban megjelent az „500 angol közmondás” című könyvecske, melyben az angol közmondások orosznyelvű fordítását és magyarázatát találjuk. A most kiadott Német—orosz elektrotechnikai szótár többmint 1000 oldalon tartalmazza a rádiózásnál, televíziónál, elektrotechnikánál használt szavakat és kifejezéseket. KÉT TÖRTÉNELMI KÖNYV érkezett a Szovjetunióból Magyar- országra. Az egyik címe „Az ókori lengyel állam”, a másiké pedig „A néptömegek harca XII. Károly svéd király támadásai ellen 1700-tól 1709-ig”. OSZTROVSZKIJ, FEGYIN ÉS MAS ÍRÖK MÜVEI ELŐFIZETÉSBEN A magyarországi Gorkij könyvesboltban több orosz nyelvű könyvsorozat árusítását kezdik meg előfizetésben. Ezek között szerepelnek Nyek- raszov művei öt kötetben, Puskin művei tíz kötetben, Qsztrovszkij munkái tíz kötetben, Gajdar művei négy, Fegyin munkái kilenc és Tvar- dovszkij versei négy kötetben. PUSKIN ÖSSZES MÜVEI EGY KÖTETBEN Jelentős szépirodalmi könyvújdonságok érkeztek Magyarországra a napokban a Szovjetunióból. Ezek között elsőként említhetjük, meg Puskin összes műveinek egykötetes kiadását biblia-papíron, melyben minden verses és prózai munkáját megtalálhatjuk. Új könyv Nyikola- jeva „Harc útközben” című mai tárgyú regénye. A fordítások között szerepel Stendhal világhírű regénye a „Pármaá kolostor”, valamint Green „A csendes amerikai” című könyve. Végétért a nemzetközi eszperantó kongresszus Varsóban A háború óta a legnagyobb nemzetközi eszperantó kongresszust tartották augusztus első hetében Varsóban. A kongresszuson 45 ország 3 200 delegátusa vett részt. Az ülésszakot idén a lengyel születésű Za- menhof professzor, az eszperantó nyelv megteremtője halálának 100 éves évfordulójára rendezték. Ludwig Zamenhof az északkelet-lengyelországi Bjalisztokban született. A kongresszus, amelyen többek között a népi Kína küldöttei is részt vettek, határozatot fogadott el, amely felhívja az egész világ pedagógusait* terjesszék ki az eszperantó nyelv oktatását az iskolákban. A nemzetközi eszperantó kongresz- szus üléseit Varsóban a Kultúra Palotájában tartották. Automata tűzjelző-berendezés Gyakran előfordul, hogy egy-egy könyvraktárban vigyázatlanság következtében tűz üt ki, amely először hosszú ideig „lappang”. Ilymódon mire a lángnyelvek a magasba törnek, már gyakran menthetetlen a könyvállomány. Hogyan lehetne megakadályozni az ilyen veszélyes tüzeket? A tudomány, mint annyiszor, most is segítségünkre siet. Olyan „okos” jelzőberendezést találtak fel, amely rádióaktív izotópok segítségével időben jelzi a tüzet. Ha ugyanis az ionizált kamra füstöt „érez”, az elektronikus berendezés üzembe helyezi a reléket, amelyek riasztó-jelzéseket adnak le. A kísérletek azt bizonyítják, hogy a készülék 5—10 másodperccel a legkisebb füstfoszlány érzékelése után már üzembe lép. Távol a falutól, magas hegyek ölelésében lüktet tompa morajjal a Borsodnádasdi Lemezgyár. Idős* nyurga kéményei bodrozó, kormos füstöt eregetnek az ég felé; a füsttől szinte feketék lettek a közeli fák dús lombjai. Olykor az esőben megmosdanak, de aztán újra belepi őket a selymes feketeség. Ki tudja* hányszor fürödtek már meg az esőben, és hányszor ragadt rájuk újra a korom? Régi, öreg gyár már, de még mindig jól bírja magát. Sőt, ma talán még jobban dohog, zúg, zakatol, mint azelőtt bármikor. Nos, tekintsünk csak be az üzembe. I tizenegyedik Élüzem cím Nagy volt az öröm, amikor a gyár először nyerte el az Élüzem címet. Akkor megfogadták a dolgozók, hogy hacsak lehet, minden évben teljesítik az Élüzem cím feltételeit. És azóta állják is szavukat. Most már 11-szer ünnepük munkájuk sikerét, 11-edszer került fel az Élüzem-jelvény az öreg gyár homlokzatára. Csak az ellenforradalom óta négy alkalommal nyerték el ezt a megtisztelő kitüntetést. — Jóleső érzés tölt el bennünket — mondotta Kormos Zsiga elvtárs —, hogy az első féléves eredményeink alapján újra megkaptuk az Élüzem kitüntetést és az azzal járó pénzjutalmat. Dolgozóink becsületesen, odaadóan helytálltak, csupán a baleset terűEgy öreg gyár megújhodása létén volt némi hanyatlás, de az is szinte elenyésző. Rekordteljesftmény a pártkongresszus tiszteletére A munkások még az év elején felajánlották, hogy a pártkongresz- szus tiszteletére 750 tonna hengereltárut gyártanak terven felül az év végéig. Ezzel szemben a gyár kollektívája már az első félévben 892 tonnával termelt többet. Az elmúlt hetekben új ab# 600 tonna hengereltárura tettek vállalást, de még csak a harmadik negyedévnek is a derekán járunk, s már azt jelentették, hogy a 600 tonnának több mint a felét teljesítették. Ne gondolja senki, hogy a dolgozókat csupán az anyagiak ösztönzik az eredmények elérésére. Nem. Sőt nem is elsősorban az anyagi díjazás, hanem az öntudat, a párt iránt érzett hűség, szeretet. Ez a magyarázata annak, hogy jelenleg a gyárban soha nem tapasztalt lelkes versenymozgalom folyik. 93 kiváli dolgozót tüntetnek ki Miután elkészült a gyár első féléves mérlegbeszámolója, az elmúlt héten minden üzemben termelési tanácskozást tartottak. Ezeken az értekezleteken válogatták ki azokat a dolgozókat, akik teljesítményükkel, példamutatásukkal a legjobban rászolgáltak a Kiváló dolgozó cím elnyerésére. így összesen 93 dolgozót terjesztettek fel kitüntetésre. — A jövőben sokkal több dolgozót részesíthetünk ilyen kitüntetésben — mondotta Gyárfás János, a gyár igazgatója —, mert most már nem hat, hanem az összdolgozóink- nak 10 százalékát javasolhatjuk. Megszüntetik a nehéz fizikai munkát Fárasztó, nehéz fizikai munkát igényelt eddig a hengerlésre való nyomás, amelyet kézi erővel végeztek. Nemrégiben — saját erőből — csupán néhányezer forintos beruházással — automatizálták ezt a munkafolyamatot. Nyomós csavart szereltek a gépre, amely önműködően dolgozik és így főleg az előnyújtó hengersorokon mintegy 20—22 dolgozó mentesül a nehéz, fizikai munka alól. Hasonló módon gépesítették a platinák adagolását is a hengersorok alá, amelyet szintén kézi erővel végeztek eddig. Megszervezik, hogy a női dolgozók mentesüljenek a szombat éjszakai műszak alól A gyárban elég nagy számban dolgoznak nők. A fárasztó munka után alighogy hazatérnek otthonukba, kezdetét veszi a második műszak. A nőtanács és a szakszervezeti bizottság kezdeményezésére a gyár igazgatósága megindította a szervezést, s előreláthatólag egyA hét hönyvujdonságai A Zrínyi Könyvkiadó adta közre Csukovszkij jeles szovjet írónak a körülzárt Leningrádban játszódó s a két héten belül megoldódik ez a, probléma. ( 40 órós munkahetet vezetnek be 1 egyes üzemrészekben Szükségessé vált, különösen az ónozó és a horganyzó kazánnál a( füstös, savas munkahely miatt,, hogy enyhítsenek az ott dolgozók, helyzetén. Ezt a felsőbb szervek is, időszerűnek találták, s a miniszté-, rium már biztosított is mintegy 8, ezer forintot az esetleg felmerülő, pótbérek biztosítására. Ez a ren-, delkezés jelenleg körülbelül 401 munkást érint a két kazánnál. i Megújhodik a gyár 1 Nemrégiben a Kohó- és Gépipa-1 ri Minisztérium kollégiuma elfogadta a gyár fejlesztésére benyúj-} tott tervezetet. A kollégium meg-j állapította, hogy van jövője a Bor-j sodnáöasdi Lemezgyárnak. Itt j gyártják majd a saválló, ötvözött! lemezeket, továbbá — évente kö-, rülbelül 50 ezer tonna mennyi-, ségben — más, fekete pácolt és, nagyobb mennyiségű dinamó,, transzformátor lemezeket. ( 1960-tól folyamatosan, a második, ötéves terv idején a gyár fejlesztő-1 sére 180 millió forintot ruháznak i be. Többek között új pácolóművet i építenek és megoldódik a gyár ivó-i vízellátása is, — a vízvezeték épí-i tését már megkezdték. i * i Ez tehát a helyzet a Borsodná-1 dasdi Lemezgyárban. Új köntösbe öltözik a gyár, s új erkölcsi voná-| sokkal gazdagodnak a munkások is. Török Alfréd szovjet repülők hősi helytállásáról szóló „A balti égbolt” című érdekfeszítő regényét. Megjelent az Európa kiadásában a nemrég elhunyt Jiménez spanyol író „Platero meg én” című regénye. „Bénli-bári, a macska” címmel török népmesegyűjtemény látott napvilágot. „Az örök élet tornya” címmel adták ki Pa Csín kínai népmeséit és legendáit. „Furulyaszó” címmel lengyel népdalgyűjtemény jelent meg. A Világ- irodalom Kiskönyvtár új kötete Feuchtwanger Marie Antoinette-ről szóló színműve, a „Capet özvegye”. Fordulatos detektívregény Agate Christie „Nyaraló gyilkosok** című műve. A Tarka Könyvek sorozat új- , donsága Laizmann algériai tárgyú i izgalmas története* *,A Szidi Bra- him utasai”. A Szépirodalmi Kiadó újdonsága László Anna fiatal írónő első novel- láskötete, a „Szilveszter éjszakája”. A Vidám Könyvek új kötete válogatás Karinthy Frigyes kevésbé is- 1 mert humoreszkjeiből. Az első világháborúban játszódik Jankovich Ferenc regénye, a „Téli szivárvány”. Kalandos útinapló Széchenyi Zsig- mond könyve, az „Afrikai tábortü- , zek”. Jelentős irodalomtörténeti ta- i nulmány Wéber Antal munkája „A magyar regény kezdetei” és Szabol- | esi Bence műve, a „Vers és dallam”. , Megjelent Lyka Károly tanulmánya i „Raffaello”-ról. 1 Kétéves gyakorlattal rendelkező : gépkocsivezetőket , felvesz a 31-es AKÖV. Jelentkezés 14-én ás 18-án a vezénylőtisztnél 1 reggel 7 órakor Miskolc, József • Attila u. 36.