Észak-Magyarország, 1959. július (15. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-18 / 167. szám

2 ÉSZ AKM AGY ARORSZ ÁG Szombat, 1959. július 18. LENGYELORSZÁGI ÚT UTÁN VISSZAÉRKEZETT lengyelorszá­gi tanulmányújáról a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat kirándu­ló csoportja. Felkerestük Kárpáti Zoltán elvtársat, a TIT megyei tit­kárát, a tanulmányi kiránduló cso­port vezetőjét és elbeszélgettünk vele az utazásról. — Társulatunk szakosztályainak 25 tagjával június 27-én léptünk lengyel földre — kezdte tájékozta­tóját Kárpáti elvtárs. — Ez a ki­rándulás tanulmányi jellegű volt, amelynek során tanulmányoztuk a Lengyel Népköztársaság természeti viszonyait, gazdasági, tudományos és társadalmi életét. 16 napos ta- nulmányutunk során Bialsko-Biala, Zakopane, Krakkó, Varsó, a Balti­tenger partja, valamint Katowicze útvonalon mintegy 5000 kilométert tettünk meg. — Milyen élményeket, tapaszta­latokat szereztek? Általában mi­lyen benyomásokkal tértek vissza? — Elsősorban el kell mondanom, hogy a lengyel nép szívében őszinte barátság él a magyarok iránt. Bár­merre mentünk, az üzemek, falvak és városok dolgozói egyaránt nagy szeretettel fogadtak bennünket, és a legmesszebbmenő vendégszeretet­ben részesültünk. Mint ismeretes, a lengyel és magyar nép testvéri barátságának csaknem évezredes történelmi múltja van, melyet még inkább fokoz az a történelmi tény, hogy mind a lengyel, mind pedig a magyar nép a szocialista tábor nagy családjába tartozik. Sok élmény, sok frissen szerzett tapasztalat elevenedik fel a beszél­getés sor^n. Szobákéról a szomorú emlékű Auschwitz is. A kirándulás részvevőire mély hatást gyakorolt a hitlerFfasizmus embertelen pusz­tításának színhelye. — Az auschwitzi haláltábor ezer­nyi emléke letagadhatatlanul tanú­sítja a német fasiszták példátlan kegyetlenségét. Négymillió embert, kommunistát, lengyel hazafit, szov­jet hősöket és zsidót égettek el, vagy kínoztak halálra. A jogtalan­ság és törvénytelenség ekkora gya­lázatos példáját az emberiség soha nem fogja elfelejteni, és a német fasiszta hóhéroknak megbocsátani. Mi csak azt tudjuk mondani, hogy akik újabb háborúra uszítanak, akik újból szájukra veszik a fa­sizmus jelszavait, azok tíz- és száz­milliók nemes bosszújával találkoz­nak Keleten és Nyugaton egyaránt. A lengyel nép, és velük együtt mi sem felejtjük a hitleristák határta­lan gaztetteit. A SZOMORÚ EMLÉKEK felidé­zése után, hosszú ideig hallgatunk. Később Krakkóról, Varsóról fo­lyik a szó. A lengyel nép óriási ál­dozatot hozott, hogy aránylag rö­vid idő alatt begyógyítsa a háború okozta sebeket. A csoport megte­kintette az ősi Krakkó műemlékeit. Megismerkedtek a lengyel építésze­ti és művészettörténeti kultúrával. A hitleristák által lerombolt Varsó újból teljes szépségében tündököl. A csoport három napig tartózko­dott a Balti-tenger partján. A Bal­ti-tenger partja sok külföldit vonz Lengyelországba. A danzigi hajó­gyár és kikötő területén ugyancsak sok látnivaló kínálkozott. Megláto­gatták a Welter-Platzét, ahonnan elindult a második világháború 1939-ben. — Egy hősi emlékmű hirdeti a második világháború kitörésének emlékét, és a németeknek a Danzig ellen intézett orvtámadása során hősi halált halt lengyel helyőrség nagyszerű helytállását és önfelál­dozását — folytatja a beszélgetést Kárpáti elvtárs. — Néma vigyázz­állással adóztunk a lengyel hősök emlékének, majd Bialskó-Bialában megkoszorúztuk a szovjet és len­gyel közös hősi emlékművet. Ezután tudományos tapasztala­tok kerülnek szóba. Ilyen tapaszta­latokban bőven volt részük mind a társadalomtudományi, mind pedig a művészeti és műszaki szakosztá­lyok és munkacsoportok kiránduló tagjainak. BEFEJEZÉSÜL még egy kérdést teszünk fel: — Hogyan értékelhetnénk a ta­nulmányút eredményét? • — Tanulmányutunk nagyon hasz­nos volt és felejthetetlen emlékű — hangzik a válasz. ->— Őszintén örülünk, hogy közelebbről ismer­hettük még a lengyel népet és a szocialista építésben óriási léptek­kel előrehaladó szép Lengyelorszá­got. Ismeretterjesztő előadásaink során az üzemekben és falvakban a dolgozók előtt ismertetni fogjuk majd a tanulmányi kiránduláson szerzett tapasztalatainkat. Külön­ben a lengyelek vendégszeretetét módunkban áll majd viszonozni, mert pár nap múlva lengyel tanul­mányi csoport érkezik Miskolcra. Távozásunkkor megtudjuk, hogy Kárpáti elvtárs az összegyűjtött anyag rendszerezése után elkészíti érdekesnek ígérkező élménybeszá­molóját, amelyet majd az olvasók széles tábora is megismerhet. (m.­sz-i Felszólítottak, bogy szakítsak az EDfl-val Gleasosz beszéde a% athéni bíróság előtt it Athén (MTI) I. Abalmov, a TASZSZ athéni tu­dósítója jelenti: Csütörtökön dél­után Manolisz Glezosz felszólalt az athéni katonai bíróság előtt. Kijelen­tette, azok az intézkedések, ame­lyekhez a rendőrség folyamodott, hogy távoltartsa az ülésről a görög közvélemény képviselőit és megne­hezítse a világsajtó képviselőinek munkáját, a görög hatóságok rend­kívüli idegességéről tanúskodtak. ' Glezosz közvetlen, higgadt sza­vakkal leleplezte és elutasította a kémkedési bűnrészesség” címén el­lene összetákolt szégyenletes vádat. Elmondotta, hogy augusztus 16-án, — amikor a rendőrség állítása sze­rint találkozott volna Kolijanisszal — feleségével és fiával együtt mo­ziban volt. Másnap, amikor ugyan­csak a rendőri provokátorok szerint állítólag folytatta titkos tárgyalását Kolijanisszal, hozzátartozói társasá­gában pihenéssel töltötte idejét. Glezosz, miután elutasította a rendőri koholmányokat — állí­tólagos titkos tevékenységéről — kijelentette, hogy minden lépé­sét az EDA-párt tudtával és be- léegyezésével tette. Hangsúlyoz­ta: tudomása volt róla, hogy a titkosrendőrség állandóan figye­li. Az Asztalija (görög titkos rendőrség) — fűzte hozzá Gle­zosz — mindent tudott róla. Glezosz a továbbiakban rámuta­tott, hogy augusztus 16-án a rend­őrség valakit figyelt abban a város­negyedben, ahol nővére lakik és a rendőrök felhasználva ezt az alkal­mat, kiagyalták ellene koholmányu­kat. Glezosz hangsúlyozta, hogy ül­döztetésé szerves része a görögorszá­gi demokratikus erők ellen iráriyüló általános reakciós támadásnak. Elmondotta, hogy a tárgyaláson tanúként felvonultatott Papaszpiro- pulosz és Szekelariu annakidején feljelentést tett az Avgi című lap el­len. Ezután utalt az Avgi ellen alkalmazott rendőri megtorló intéz­kedésekre és gazdasági, retorziókra. Mint mondotta, a lap szerkesztősé­gének több tagját letartóztatták. Glezosz emlékeztetett Kalandzisz állambiztonsági miniszterhelyettes­nek a letartóztatását követő napon adott nyilatkozatára. Kalandzisz fel­szólította Glezoszt, hogy szakítson az EDA-párttal. Lám — mondotta — ez tehát letartóztatásom tulajdon­képpeni oka. Görögországban fejlődik a bal­oldali mozgalom — folytatta Glezosz — s a hatóságok jól tudják, hogy hajthatatlan va­gyok és érzem a nép szívének dobogását. Bíróság elé állítá­sommal tulajdonképpen az ellen­zéki pártok együttműködését szeretnék megakadályozni. Letartóztatásomat politikai célokra akarják felhasználni nem annyira megsemmisítésemért, mint inkább azért, hogy ósapást mérjenek az EDA-pártra. A pártot azonban nem lehet megsemmisíteni. Glezosz kijelentette, hogy az or­szág politikai erőinek nagy része a görögországi helyzet normalizálását óhajtja, majd azt a meggyőződését fejezte ki, hogy Görögország elnyeri függetlenségét és a maga részéről is hozzájárul a béke megszilárdításá­hoz, a görög nép kívánságának megfelelően. (MTI) Az új kereskedelmi formákról A kereskedelemben az utóbbi idők folyamán egyre gyakrabban találkozunk az új kereskedelmi formák képviselőivel: az ön- és gyorskiszolgáló boltokkal. Á lakosság gyorsabb és jobb áru­ellátásának érdekében kereskedel­mi szerveink célul tűzték ki, hogy a 3 éves terv és az 5 éves terv so­rán a lehetőségekhez képest át­alakítják a boltokat a követelmé­nyeknek megfélelő gyors-, illetve önkiszolgáló, vagy önkiválasztó boltegységgé — ahol ezt a körül­mények megengedik. A megyei kereskedelem irányí­tóitól megtudtuk, hogy ebben az évben megyénk területén hol kezd­ték vagy kezdenek önkiszolgáló bolt szervezéséhez. Az alábbi bol­tok mintegy 300 000 forintos költ­séggel kerülnek átalakításra: Ede- lényben önkiszolgáló élelmiszer- és önkiválasztó ruházati bolt, Ka­zincbarcikán önkiválasztó cipőbolt, Szerencsen önkiváíasztó cipőbolt, Ózdon pnkiválásztó cipőbolt és ön- kiszolgáló élelmiszerbolt, Sátoral­jaújhelyben élelmiszer, üveg, por­celán és háztartási cikkek önki­szolgáló boltja nyílik. Ezek az átalakítások államunk­nak nem. kis beruházási költséget jelentenek és. éppen ezért szólnunk kell a vásárlókról, azaz magunkról is. Az új formájú kereskedelmi bol­tok a vevők becsületére épülnek, szocialista öntudattal rendelkező emberek számára készülnek,' szo­cialista társadalomban. Még csak véletlenül sem engedhetjük 'meg, hogy olyan vevők akadj attak,5 akik e bizalmat tólvajlásra használják fel. Eddig a legszigorúbb ellenőr­zés mellett is előfordult, hogy a mintának kitett félpár cipőt elvit­ték és a másik boltban hasonló módon megszerezték a párját, vagy a csúcsforgalmat kihasználva, az elfoglalt eladót kijátszva, a válasz­téknak szánt cikkekből elsajátítot­tak egyet s mást. Ma már ránk, vevőkre is felelősség hárul, ne­künk is vigyázni kell arra, hogy ne rontsák a vásárlóközönség jó hírnevét a csirkefogók. A vásárlóknak a kereskedelem által előlegezett bizalomra szocia­lista emberhez méltóan kell vála­szolni. Molnár Kata 4«» 4»^» Új úton a Tarcali Állami Gazdaság fiataljai A Tarcali Állami Gazdaságban a közelmúltban alakult meg a KISZ- szervezet. Eddig a gazdaságban semmiféle szervezett ifjúsági tevé­kenység' nem folyt, sem kultúrális, sem sportvonalon. Az előkészítő bi­zottság létrejötte után megtartották az alakuló, gyűlést, ahol 39 fiatal kérte fölvételét az alapszervezetbe. Az alakuló ülést néhány napra ve­zetőségválasztással egybekötött tag- könyvkiosztó ünnepi taggyűlés követ­te, ahol résztvettek a járási KlSZ-bi- zottság munkatársai és a gazdaság vezetői is. A járási KISZ-bizottság ne­vében Novák István járási KISZ-tit- kár méltatta a tagkönyv jelentősé­gét, beszélt a KISZ feladatairól. A gazdaságvezetőség nevében Majer- csák András párttitkár szólt a KISZ­A VII magyar előkészítő bizottságának ülése Pénteken délelőtt a Hazafias Nép­front Országos Tanácsának klubter­mében ülést tartott a 7. Világifjúsá-1 gi- és Diáktalálkozó magyar előké­szítő bizottsága. Borbély Sándornak, az előkészítő bizottság titkárának megnyitó szavai után Komócsin Zoltán, a magyar előkészítő bizottság elnöke mondott beszédet. (MTI) szervezet tagjaihoz, majd az ünnepé­lyes fogadalomtétel után kiosztották a tagkönyveket. A megválasztott hét­tagú vezetőségbe a gazdaság politikai­lag legképzettebb és legjobban dol­gozó fiataljai kerültek. Gáspár Ist­ván, Szovjetunióban végzett agrár­mérnök lett az alapszerVezet titkára. Ács Károly kiválóan dolgozó brigád­vezető a szervezőtitkár és Magzin Magdolna fizikai dolgozó a lányfele­lős. Az ünnepi gyűlés után közös mozilátogatáson vettek részt az új KISZ-szervezet tagjai. Az új KlSZ-szervezetnek ezúton is sok sikert kívánunk! Hidasi Barna járási KISZ-bizottság munkatársa Proletárköltők verseit adták ki as NDK-ban A Német Demokratikus Köz­társaságban megjelentek Kurt Huhn és Max Zimmering' német proletárköltők versgyűjteményei. Kurt Huhn lírai verseinek gyűj­teménye főleg a költőnek a német proletárirodalom korai szakaszá­ban írt verseit foglalja magában. Egyes versei már a sajtóban is napvilágot láttak, de többségűk most jelenije meg. először. Ä Heine-díjjál a közelmúltban kitüntetett Max Zimmering forra­dalmi lírája az .1937-r-1958-as kor­szakot Öleli fel. A demokratikus német sajtó véleményé szerint eb­ben az időszakban jelentek meg Zimmering legérettebb művei. Puskin műveinek új gyűjteményes kiadása Az Állami Szépirodalmi Könyv­kiadó Vállalat tíz kötetben újból megjelenteti Alexandr Puskin mű- eveinek gyűjteményét. A tervek sze- ^rint idén az első négy kötet lát napvilágot. összehasonlításképpen megem­líthetjük, hogy a cári Oroszország­ban Puskin műveit 1881. és 1917. között 14 nyelven, 13 180 000 pél­dányban adták ki, a szovjet hata­lom éveiben pedig a költő művei 1977-szer, 84 nyelven, 89 286 000 példányban jelentek meg. AMIT AZ AMERIKAI ELNÖK SEM LÁTHAT Eisenhower elmondotta, hogy nem engedik meg neki atombomba rob­bantások végignézését. Az amerikai titkosrendőrség, amelynek feladata az elnök védelme, vétót emelt az el­len, hogy Eisenhower jelen legyen az atombomba robbantásoknál. Rekkenő hőségben rohan a gyors­vonat Miskolc felé. Törődöttek, fá­radtak az emberek. Olvasni nincs kedvem, ismerkedni, beszélgetni vo­naton nem nagyon szoktam, hát né­zelődöm, hallgatom útitársaim be­szélgetését. # Száguld a gyors .. .* — Ha az ember ilyen viseltes ka- tonanadrágban bemegy valahová, egy hivatalba, vagy irodába, szóba se áll­nak vele. Rosszabb most, mint ré­gen. Mindig voltak szegény emberek, meg akinek jól ment. Aki most sze­gény, mint jómagam is, az nagyon szegény... Panaszkodó útitársam egy kövér­kés, negyven körüli, veresarcú, szőke ember két ötven-hatvan év körüli, értelmiségi kinézésű embernek ma­gyaráz. — Mert kinek jó most, kérem? A kereskedőnek, meg a pártembernek. Az egyik lop, a másik kap. Aki dol­gozik, annak semmije sincs ... Kissé feszengek a helyemen, de még nem szólok közbe. — Nekem van havonta ezer-ezer- száz forintom, mint lakatosnak, hát- mi az?! Dolgozni meg nagyon sokat kell érte. Az ember egy pohár sört akar inni, gondolkozik, hogy futja-e, bort meg hónapszám se lát. Pedig ... — Nem tudom, hogy van ez — szól közbe egyik értelmiségi bácsink —, de én- se kereskedő nem vagyok, se pártember, mégcsak párttag sem, . mégis megvagyok.. Nincs ugyan se autóm, se házam, de megbecsülnek és nem panaszkodhatok... — Csen­des, halkszavú ember, nagyon nyu­godt, elgondolkozó. V O N A f O N — Mert nézze, én technikumban tanítok a XVII. kerületben, most munkám alapján nyaralni is külde­nek. Hol volt ilyen dolog régen? De amit ön mond, én nem nagyon ér­tem. Hogy kereshet ezer forintot, ha lakatos? Nem ez az átlag. Valami oka lehet annak, hogy csak ennyit keres. ... mert ugye, kérem, vannak olyan munkahelyek, ahol a jó szakmunkás, aki tanult, vagy finomabb munkát végez, ennek dupláját is megkeresi, de ne vegyük a dupláját. Akkor is, én ezt nem értem... — Nehezen is érti a lovas a gyalog­ságot — így a kövér veresarcú — pe­dig nem olyan nagy ennek a titka. Cserélhettem volna én már más hely­re is, de nem akarok, mert itt van hetenként egy szabadnap, én meg azt nem nélkülözhetem. — Heti egy szabadnap? Miért kell egy lakatosnak, ha a tetejébe még panaszkodik is, egy teljes szabad­nap? — Látszik, hogy nem tetszik érte­ni a dolgot. Ha nem lenne legalább egy szabadnap a vasárnap mellett, mikor tudnám gondozni azt az ezer­nyolcszáz négyszögöl szőlőt, meg az állatokkal is lehet valami, arról nem is beszélve, hogy a motorom is gyak­ran rossz. Különös egy „szegény” emberi Csattognak a kerekek... utaznak. Hangosak, kártyáznak, szó­rakoznak. Mikor egyiknek elfogják a piros ultiját, akkora ordítozást csap­nak, hogy zúg a kocsi. Egyikük száj- harmónikán játszik, táncszárhokat. Egyszer csak egyikük felfedez va­lamit a csomagtartóban. Gramofon. Régimódi, felhúzós. Megkeresik a tulajdonost. — Papa, felhúzzuk a verklit? Egy negyvenöt év körüli munkás­ember a hang ellenére is készséges, ölébe veszi a gramofont, felhúzza és felcsendül a dal... Kálmán egyve­leg. Alig fordul a lemez egyet-ket­tőt, még csak vélni tudja, aki nem ismeri, hogy mit hall, mikor megszó­lal egyikük: — Kár volt a „melóért”, ha ez lett belőle. Mutassa papa a lemezeket, érdemes-e a strapa a következőért. Nézegeti á lemezeket. Operettek, dalok, főleg magyamóták. 4 — Itt van, fater, zárja el. Elég ezt a meleget elszenvedni, nem még a maga lemezeit. Ez persze már sok. A gramofontu­lajdonos is megszólal: — Nézzék, ha nekem ilyen szemte­len lenne a fiam, felpofoznám, — ha­csak a barátai nem kímélnének még ettől és nem látnák el a baját. Az utasok kérésére tovább száll a dal. Csattognak a kerekek... Száguld a gyors ... Száguld a gyors ... Nyolcán vannak. Tizenhét-húst A tanár mellett idős, öreg néni ül, évesek. Szépen öltözöttek, nyaralni kendőjét már lebontotta, hogy eny­hítse vele a meleget. Szemben vele a lánya. A jegyvizsgálatból kitűnik, hogy Mezőkövesdre utaznák. A lány, — gondolom, hogy az, gyűrűt nem lá­tok ujján. — Talán látogatóba jön, mert sokat kérdez anyjától, sejtetve, hogy régen járt errefelé. Egyébként nagyon szépen öltözött. Nylonblúz, rakottszoknya, törpe-tűsarkú cipő te­szi elegánssá. Tanár bácsink hallva, hogy köves- diek, felélénkül és érdeklődni kezd, mivel 30—35 éve járt ott és most új­ra szerét akarja ejteni, hogy odaláto­gasson. A nénitől kérdez ezt-azt. — Nincs ott semmi, kedves, ugyan­azt fogja látni, amit harmincöt évvel ezelőtt. A lány is, aki nincs több ti­zenkilenc évesnél, helyesel, hogy tényleg ugyanaz, mint harmincöt év­vel ezelőtt. (!?) — A gimnázium? Igen, hát meg­van, dehát minek is az? Úgy sincs annyi hely, ahányan érettségiznek. — Ezt a lány mondja a tanár kérdé­sére. — Én is ott értem és sehol sem tudtam elhelyezkedni. Annyi már a diák, hogy b, c, meg még d osztályt is kellett csinálni, hogy férjenek. — Válóban? Mint harmincöt év­vel ezelőtt — és a, bácsi szavai mö­gött mosoly bújkál. — Meglennénk mi szépen — mond­ja a néni —, csak a földet ne tagosí- tanák, mert hát egyre-másra lépnek a tsz-be az emberek és úgyis ez lesz a vege. Tényleg, mint harmincöt évvel ezelőtt. •* Kár, hogy leszálltak, mert még több dolgot tudtunk volna meg, ami azt bizonyítja, hogy Kövesd nem a régi. Csattognak a kerekek. Száguld a gyors... . — Mondja, öregem, maga teljes értékű jeggyel utazik? '» Meghökkenek, mert a kérdés ne­kem szól, a kérdező pedig a nyolc fiatalember egyike. Kétségtelen, hogy nekem szól, mert felémhajgl és rámnéz: * • — Jónapot kívánok ** mondom neki. •— Ja igen, jónapot. Szóval? — Mién érdekli magát, hogy mi­lyen jeggyel utazom? — Mert kell nekem egy 74 forintos jegy és elkérem, ha leszállunk. — És ezt hogy gondolja? * — Na persze, megihatunk egy sört érte. — Nem gondolja, hogy ez nagyon jó üzlet lenne? Ad nekem egy po­hár sört és magának az állam kifizet 74 forintot? — Ne filozofáljon, öregem, adja a jegyét. Felállók, a két sor ülőhely közé, hogy kényelmesebben szembenézzek ezzel a fiatalemberrel. — Nézze, fiatalember. Én nem va­gyok magának „öregem”, nem kell a söre, a jegyet nem adom oda, és csalókkal egyébként sem társalgók. Jónapot! Csattognak a kerekek... DÉRI ERNŐ

Next

/
Oldalképek
Tartalom