Észak-Magyarország, 1959. június (15. évfolyam, 127-151. szám)
1959-06-05 / 130. szám
4 ESZAKMAGTAROKSZAG Péntek, 1959. június 5. IMI II U © IE T IE S IE K Hirdetésfelvétel délután 4, szombaton délelőtt 10 óráig. Legkisebb apróhirdetés díja hétköznap 10 forint (9 szóig), első szó vastaggal szedve. Minden további szó 1 forint. Vasárnap duplája. Vidéki hirdetőink a hirdetés díját postautalványon előre küldjék be a kiadóhivatalnak. Gép- és gyorsírónőt azonnali belépéssel felvesz a „December 4.” Drótművek Miskolc, Besenyői u. 18. Személyzeti osztály;___________________________ 3560 Két ablak, 100x190, eladó. Diósgyőr, Tokai F. u, 65. ____ ____________ _ 3627 1 25-ös, elsőteleszkópos, generáljavított Csepel motor, 4500-ért, sürgősen eladó. Déryné u. 4., fodrászat.__________ 4651 P rügyi Fmsz, egyszemélyes ruházati boltba szakképzett boltvezetőt keres. Jelentkezés Prügy, Fmsz. iroda. 3600 Vidéki üzemegységünkbe képzett adminisztrátort felveszünk. Miskolci Sertés- tenyésztő, Vásárhelyi u. 4. 4639 Panni robogó, teljesen új, fekete-fehér színben eladó. Diósgyőr-Majláth, Erdó- gazdasági Gépállomás. 4618 Üzemi lakatosokat, vízóra leolvasáshoz értő szerelőket, mérnököt és munkavezetőket felvesz a BAZ. megyei Vízmű, Vízműépítő és Szolgáltató Vállalat (Miskolc, Vörösmarty u. 12. _____ 3593 U szástanítás, fedett uszodánkban és az >,Augusztus 20” strandon június 9-én megkezdődik. Nagy érdeklődésre való tekintettel a részvételt kérjük a helyszínen előjegyezni.____________ 3594 NSU 125 cm. príma üzembiztos állapotban, Boschkürt, akkugyujtás, ikerkipufogó eladó hatezerért. Kazincbarcika, Kórház, Durkó lakás, telefon tizenhat. 3546 Értesítjük vásárlóinkat, hogy Állami Aruházunk június 1—szeptember 1-ig minden szombaton délután 2 óráig tart nyitva. Azonnal javít autókarosszériát, motor- sárvédőket Lóvéi, Szentpéteri kapu 20. Autógén és villanyhegesztés. . _ 3650 Szarufának való akácfa eladó. Csermely u. 20.________________________ 4702 125-ös Csepel, új rendszámmal és gyermek kulikocsi sürgősen eladó, II., Nemzetőr u. 5., fogtechnikusnál. 4701 Telek Miskolcon és Tapolcán eladó. Értekezni Győri kapu 6., udvarban balra, Szepesvári. 4686 Vasárnap 6—7 óra között a Kossuth presszóban arany karkötőlánc elveszett. Becsületes megtalálója magas jutalomban részesül. Értesítést 34-051 telefonon. 4697 Magános, egyszobás komfortomat cserélném budapestiért. Tel.: 15-677. 4687 Gyönyörű jugoszláv hálószobabútór, darabonként is, eladó. Széchenyi u. 24. hátsó bejárat.________________________ 4683 I gényesnek „B-tenor” szaxofon eladód Megtekinthető esténkint fél 9-től „Poló- nia eszpresszó” zenekaránál. 4677 Gyermekszerető, középkorú nőt, másféléves fiamhoz, bentlakással azonnal felveszek. Varga Ilona u. 4. 4670 Sport gyermekkocsi olcsón eladó. Tizes- honvéd u. 62. sz. 4666 Fű*kaszáló lábon eladó. Érdeklődés: Zsolcai kapu 2., csemegebolt. 4663 Férfi kerékpár, 15 méter kertlocsoló gumicső eladó. Győri kapu 3. 4661 Haskötőt, melltartót, rövid időn belül elkészítek. Pappné, Toronyalja u. 24. Telefonj 35-415^______ 4659 I kerablak 120xl6Ó-as, háromszárnyas toalett-tükör eladó. Pacsirta u. 31. £ 4657 Régi fazonú konyhaszekrény, asztallal eladó._Andor u. 16. 3649 Gyermekszerető, főzni tudó háztartási alkalmazottat felveszek. Címet a Hirdetőbe, Széchenyi u. 83. alá.________ 3647 Ú tépítéshez kubikosokat és segédmunkásokat felvesz a Miskolci Mélyépítő Vállalat. Miskolc, Szeles U..-73. 3649 Mü. M. 104. sz. Bányaipari Tanulóintézet Pereces, pályázatot hirdet mester-tanári állásra. Követelmény: vájárképesítés, 5 éves szakmai gyakorlat, technikus, vagy mérnöki képesítés. Fizetés: 2 300—2 600 forint és a bányászatban dolgozók juttatása. _Jelentkezés a fenti címen. 3645 Gyermekszerető, megbízható, középkorú. lehetőleg vidéki, háztartási alkalmazottat felveszek. Telefon: 14-140. Érdeklődni szombaton és vasárnap délelőtt. ____ 3644 1 100-as Fiat autóhoz önindítőt, vagy forgórészt keresek megvételre. Konkoly műszerész, Zolcai kapu l. Telefon: 16-499. 3641 IAAAAAAAÁAAAAAÁAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA/ A MÉH V. rejtvény pályázata 5. sz. rejtvén’y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 9 r ü J t 6 P a P i p ‘ é i y é 8 8 4 * i 1 ■ V i 1. Madár. 2. Vissza: szám. 3. Vissza: Debrecenben így nógatják a lovat. 4. Vissza: a vájár teszi. 5. Vissza: napszak. 6. Madár. 7. A tojás „jelzője”. '8. Női becenév. 9. Ital (jasszul). 10. Nem tegnapi. 11. Érv betűi keverve. 12. Vissza: hit. Feltételek: A megfejtést a harmadik vízszintes sor szövege jelenti. A megfejtő legkevesebb 2 kg papír-, vagy rongyhulladékot .adjon át a MÉH V. valamely hivatalos átvevőhelyén. A kapott cégbélyegzővel ellátott, f. évi május vagy június keltű MÉH átvételi blokk hátlapjára írja rá a megfejtést, és pontos címének feltüntetésével adja le a MÉH átvevőhelyén, vagy küldje be legkésőbb július 1-ig a MÉH központba (Miskolc, Sajójart). A MÉH a blokk sorszáma alapján a helyes megfejtők között az alábbi 10 pénznyereményt sorsolja ki július 15-én: 1000 Ft, 800 Ft, 600 Ft, 400 Ft, 200 Ft, 100 Ft. 100 Ft. 100 Ft, KW Ft. 100 Ft. Az a három megfejtő, aki egy rejtvény megfejtéséhez a legnagyobb mennyiségű papírhulladék átadási bizonylatát küldi be: I. díj 1000 Ft, n. díj 700 Ft. Hl. díj 400 Ft külön jutalmat kap. Rejtvényt hetenként közlünk, de egy rejtvény megfejtésével Is lehet pályázni és fenti összegek bármelyikét elnyerni. A papír- és rongyhulladek átadása alkalmával a teljes ellenértéket mindenki megkapja a MÉH átvevőhelyén. Beköltözéssel eladó családi ház, nagy portával. Ságvári u. 5. _______ _ 3643 B eköltözéssel eladó családi ház, nagy gyümölcsössel. Diósgyőr, Matula u. 22. ______ 3643 G yermektelen, fiatal pár bútorozott, vagy üres szobát keres. Széchenyi u. 90. 11/26., Hajdú.____________ 3638 G yermektelen tanító házaspár albérleti szobát keres, belvárosban. Lakbért előre fizetek. Szabó, Buzogány u. 21. 3636 Eladó 250-es „Viktoria” motorkerékpár, kifogástalan állapotban, 10 500 forint. Diósgyőr, Bertalan u. 31/a. 3635 Üres albérleti szobát keresek. Széchenyi utcához közel. Puki mezőgazdász, Hejő- szalonta. 3632 Budapesti szoba-konyhát cserélnék miskolci (tapolcai) szabadrendelkezésű lakásért. Címet a Hirdetőbe, Széchenyi u. 83. kérek.____________ 3631 C sűr sürgősen eladó, részletekben is. Sajóecseg, Széchenyi u. 20. 3625 Plissirozás, gyorsan, szépen és jól. Bü- diné kézimunka üzletében. Vásárcsarnok. ______________ _ 3607 Varrógép, süllyesztés, női. kifogástalan állapotban eladó. Tizeshonvéd u. 32. Juhász, csak két órától. 3598 Gyapjú kulik, blúzok. Gedeon Irén, Déryné u. 2. Emeleten. Színház sarok. ___________________________ 4614 Tapolcán, strandhoz közel, villatelek el- adó. Glósz, Réz u. 6. 4610 Szép, sötét, diófagyökér telehálószoba- bútor. részletre is, eladó. Vörösmarty u. 73. (Melinda u. sarok). 4601 „AZ IBUSZ közli, hogy a rendkívüli érdeklődésre való tekintettel, június 7-én Miskolcról 1 000, Kazincbarcikáról 1 100 fővel, két külön- vonatot indít Egerbe. A kazincbarcikai vonat 6,18-kor indul, Kazincbarcika alsón, Berentén, Sajószent- péter nagyállomáson és Sajóecsegen, valamint Miskolc Gömöri pályaudvaron is megáll. A Gömöri pályaudvarról 7,02-kor indul tovább és a Tiszai pályaudvart nem érinti. — A miskolci vonat 7,27-kor a Tiszai pályaudvarról indul. A 19.—< forintos jegyek csak a kazincbarcikai, a 15,50 forintos jegyek pedig csak a miskolci különvonatra érvényesek.” Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a drága jó gyermek, testvér és rokon FUX JÖZSEFNÉ Répássy Jolánka 38 éves korában, váratlanul elhunyt. Temetése ma délután fél 4 órakor lesz a vasgyári temető ravatalozój áttol. A gyászoló család Mély fájdalommal tudatjuk, hogy drága jó édesanyánk, testvér és jó rokon ÖZV. KARLIK JÓZSEFNÉ Zeltl Mária 83 éves korában elhúnyt. Temetése június 6-án, délelőtt 11 órakor lesz a Diósgyőr-majláthi temetőben. A gyászoló család Megyei tanácstagok fogadóórája Június 5-én: Illés Gyuláné Kishuta 16 óra. Városi tanácstagok fogadóórái Június 5-én: Csontos Mihály Zrínyi u. 34. sz. 16—18. Tóth Mária Nagyváthy úti ált. iskola 17—19 óra. I. kerületi tanácstagok fogadóórái Június 5-én: dr. Barna Györgyné Nagyváthy úti ált. iskola 17—19 óra. SPORTHÍR A Magyar Honvédelmi Sportszövetség Borsod megyei lövészrklubja általános iskolások részére lövészversenyt rendezett. Ezen a versenyen a következő eredmények születtek: Csapatversenyben: 1. Vasgyári fiúisk. 2. Kossuth u. isk. 3. Tapolcai ált. isk. Egyéni versenyben: 1. Czeglédi László (Palóczy utcai isk.) 5/38 kör. 2. Darnyi János (Vasgyári isk.) 5/36 kör. 3. Sztrakovics István (Vasgyári fiúisk.) 5/30 kör, 4. Kuppin Géza (József A. isk.) 5/28 kör, 5. Buócz Zoltán (Tapolcai isk.) 5/28 kör. A lövészverseny résztvevői nagy lelkesedéssel készültek a versenyre, majd utána többen is kérték felvételüket a Magyar Honvédelmi Sportszövetség lövész-klubjába. ÉSZAKMAGYARORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei bizottságának lapja Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Felelős szerkesztő: Grósz Károly. Szerkesztőség: Miskolc, Tanácsház tér 2. relefonszámok- Szerkesztők; 16-067 Titkárság: 16-886 Napi krónika - Sport: 14-082 Pártrovat: 10-049 Ipar - mezőgazdaság: 16-046 Levelezési rovat — panaszügyek, felvilágosítás: 16-078. Kiadóhivatal — hirdetésfelvétel: 16-213. Terjeszti a posta, kapható minden Borsod megyei postahivatalban és kézbesítőnél. Készült a Borsod megyei Nyomdában Felelős vezető: Kárpáti György ZiV.WyVWVVVVyyVWYWYWYVVWYYVVYVYW'' Mit kell tudni a trachomáról? Megyénk legnagyobb része trachomamentes, de mivel idegenből néha behurcolják, ismernünk kell az ellene való védekezést. Dr. Pelláthy Béla szemész-tanár az alábbiakban ismerteti ezt a veszedelmes szembetegséget: Néha heveny tünetekkel kezdődik, de gyakran észrevétlenül, alattomosan jelentkezik. A szem váladékos, vörös lesz, a kötőhártyán apró szemcsék képződnek. Hogy a baj trachoma-e, vagy egyszerű kötőhártyagyulladás, amit már ismertettünk, azt csak orvos tudja megállapítani. / a trachoma hosszadalmas, néha évekig tartó betegség, de meggyógyítható. Minél hamarabb kerül orvosi kezelésbe, annál jobb és gyorsabb a gyógyulás. A kötőhártya finom hegedőssel gyógyul, idejében alkalmazott helyes kezelés után. Ha azonban elhanyagolják, a szaruhártya is megbetegedik, a kötőhártya pedig oly mélyen károsodik, hogy súlyos hegedése a szemhéjat elgörbíti, a szemhéj szélét befelé foi*dítja, a szaruhártya elhomályosodik, a KÖZLEMÉNY A Városi Rendőrkapitányság értesíti Miskolc város dolgozóit, hogy a rendőrőrsök körzeti megbízottai körzetükben az alábbi helyeken és időben tartják meg fogadóóráikat: 1. sz. körzeti megbízott: Major u. 2/a. ez. (Gazdakör klubhelyiség), minden hét csütörtökjén 18 órától 20 óráig. 2. sz. körzeti megbízott: Deák tér 1. sz. földszint 18—19-es szoba. (Erdőgazdasági Hivatal), minden hét csütörtökjén 16—18 óráig. 3. sz. körzeti megbízott: Szeles u. 65. sz. alatt lévő általános iskola (igazgatói szoba), minden hét csütörtökjén 18—20 óráig4. sz. körzeti megbízott: József Attila u. 27. sz. (kultúrteremben), Cementipari Vállalat, minden hét keddjén 18—20 óráig. 6. sz. körzeti megbízott: Szirma, tanácsháza (rendőr-pihenő), minden hét szerdáján 17—19 óráig. 7. sz. körzeti megbízott; Vörösmarty u. 18. sz. I. kér. tanács (lakásügyi előadó szobájában), minden hét szombatján 16 —18 óráig. 9. sz. körzeti megbízott: Farkas Jenő u, 2. sz. (gyógypedagógiai iskola tantér-: szem [kiszáradhat és végül megvakulhat. Trachotnás váladéknak egészséges szembe kerülése útján terjed. Közös törülköző, mosdótál, ágy és ágynemű a leggyakoribb terjesztője, de közös munkaeszköz is terjesztheti. Tracho- más gyermek iskolába, óvodába nem járhat, trachomás dolgozó közös szálláson nem lakhatik, amíg fertőző állapotban van, új munkahelyre nem vehető fel. A fertőzőmentességet csakis orvos állapíthatja meg. Egyiptomi szembetegségnek is nevezik, onnan hurcolták be Európába. Afrika északi, Ázsia déli országaiban nagyon gyakori; van ország, ahol minden második ember trachomás. Hazánkban 1000 lakosra jut egy beteg, Nagyon kell vigyázni a lakosságnak éppúgy, mint az orvosoknak, hogy a trachomát be ne hurcolják megyénkbe, amint azt rendeletek is szabályozzák. Kezeltetése kötelező és mindenki részére ingyenes. Megyei Közegészségügyi és Járványügyi Állomás mében), minden hét szombatján 18—30 óráig. 10. sz. körzeti megbízott: Hunyadi u. 5. sz. (2. sz. tiszti Őrs helyiségében), minden hét szombatján 16—18 óráig. 11. sz. körzeti megbízott: Miskolc-Tapolca, strandfürdő főbejáratánál lévő rendőrpihenő szoba, minden hét szerdáján 16—18 óráig. 13. sz. körzeti megbízott: Ságvári úti általános iskolában, minden hét csütörtökjén 16—18 óráig. 14. sz. körzeti megbízott: Pereces-bányatelep körzeti megbízotti iroda helyiségében, minden hét szerdáján 17—19 óráig. 15. sz. körzeti megbízott: Diósgyőri rendőrőrs helyiségében, minden hét szombatján 16—18 óráig. 16. sz. körzeti megbízott: Hámori tanácskirendeltség irodájában, minden hét szombatján 14—16 óráig. Ömassa községben lévő rendőrpihenő helyiségében minden hétfőn 9—11 óráig. A Városi Rendőrkapitányság felkéri a város dolgozóit, hogy a rendőrség hatáskörébe tartozó panasz-ügyekkel bizalommal keressék fel a fogadóórákat tartó körzeti megbízottakat. Miskolc városi Rendőrkapitányság SZERZŐK - MŰVEIKRŐL Dénes Zsófia új regényéről a „Zrínyi lloná"-ról Serdülőkorom óta szerettem Zrínyi Ilonát. Történelmi alakja mögött azt az élő Ilonát, akit sorsa és magatartása sejtetett velem. De mindaddig csak nagyjából felvázolt jelmezzel, díszlettel, közhelyszólásokkal eltakart egyéniséget kaptam benne, amíg magam nem kutattam élete után. Az ő levelei, a kortársak naplói, megszólalásai, s a krónikások pontos feljegyzései kellettek ahhoz, hogy Zrínyi Ilona előttem valóban feltámadjon. S akkor megértettem: nemcsak . azért volt ő hős, mert asszony létére hosszú tűzharcban megvédte Munkács várát, de azért is, mert soha mást nem cselekedett, mint amit becsületessége, szívjósága és erkölcsi felfogása helyesnek ítélt. Hogy ezt mindentől függetlenül, az ő mozgalmas barokksorsában és nagy téteket kockáztató szerepkörében megtehesse: bátorsága nem ismert határt. És hős volt, mert életét, kényelmét, gazdagságát, gondtalanságát, öregkora nyugalmát áldozta fel annak teljesítésére, amit kötelességének tartott. Én ezt kivételes nagy emberi magatartásnak érzem. Uj könyvemben úgy írtam meg élete regényét, ahogy élményemben és lírámban, szeretetemben és nagyrct- tartásamban a róla szóló történelem tükröződik. Védekezzünk a lucerna és lóhere kártevői e!!en! A lucerna és az egyéb pillangós virágú növények termelése a minőségi állattenyésztés, a talajerő fenntartás és a magtermelés — amely igen keresett exportcikk — szempontjából igen fontos. Tekintve, hogy a magtermelés igen jövedelmező, a rovarok, élősködők és gyomnövények elleni védekezés elsőrendű feladatává lett a termelőknek. A lucernabogár, böde, vincellérbogár és a csipkéző bogarak leginkább a lucerna levelekkel, hajtásokkal — lárváik pedig gyökerekkel táplálkoznak, s így a magtermelésben közvetve tesznek kárt. A lucernabimbó gu- bacslégy, lucernamag darázs, mag- ormányos, lucernapoloska és a lóhe- reápion a magtermést veszélyeztetik nagymértékben. Ahol ezek elszaporodnak. egy—másfélmazsa szemterméscsökkenést idézhetnek elő. Az eredményes magtermelés érdekében tehát minél hatásosabban védekezzünk szaporodásuk ellen. Célravezető a gyakori hálózás, főként a még bimbózó lucernásban és lóherésben, kisebb területen kézi bogárfogó csatornákkal, nagyobb területen fogatos, vagy gépi bogárfogó géoekkel. Vegyszerrel eredményesen pusztíthatok a lomb és magkártevők. Az első kaszálás után a lucernatarlót leporozzuk Agritox—HCH 10 százalék hatóanyagtartalmú szerrel, amelyből 10—12 kilogrammot szórunk széjjel, vagy a lucernabimbózás kezdetén 20 —25 kilogrammos Agritox porozással. A legeredményesebb, ha mind a két porozást végrehajtjuk. Tarlóporozás helyett a friss, még ki nem sarjadó tarlót terhelt tövisboronával is végigjárathatjuk, ezzel sok kártevőt, főként a bödelárvákat pusztíthatjuk el. Virágzáskor a hasznos, termékenyítő rovarok miatt porozni nem szabad. Pillangós takarmánynövényeink hozama, élettartama és magtisztasága érdekében a kis és nagyaranka élősködő növényt minden termelőnek kötelessége irtani. A kiégetés mellett legcélszerűbb irtási mód a Krezonit E. vegyszeres permetezés. A Krezonit E. vegyszerrel 0.5 százalékos oldatot készítünk, az oldattal 15—20 perces időközben háromszor permetezzük le az arankafoltot és környékét. így a már esetleg megkötött arankamag is elpusztul, s a lóhere és lucerna nem szenved kárt. Már az első kaszálás után, s ha valahol még található, legkésőbb a második kaszáláskor irtsuk ki véglegesen az arankát, hogy megszabaduljunk az igen kártevő élősködőtől. A magot kötött arankás takarmányt ne étessük fel, mert az állat bélcsatornáján keresztül a mag a trágyában is életképes marad és tovább fertőz. A jóhozamú lucernások bő magtermő területek a kellő védekezés mellett biztos jövedelmet adnak a termelőknek. Növényvédő Állomás HORGÁSZTANYÁN „... A folyó oly símán, oly szelíden Ballagott le pártái a medrében, Nem akarta, hogy a nap sugára Megbotoljék habjai fodrába ...” netőfi örökszép verse. Mintha • millió ember gondolatát öntötte volna szavakba évszázadokkal előtte és évszázadokkal rövid életén túl. Ez nem a Tisza, ez csak a Her nád. De füzeseivel, tiszta vizével hasonlít a Tiszához. Talán éppen ezért jutott eszembe a Petőfi-vers. A fűzfák közül három sátor villan ki. Horgászok tanyája. Középen tűz ég, s a tűz fölött fő valami, aminek nagyon finom illata van. Ne csodálkozzon rajta aki főzte, hogy odacsalogatott... — Horváth Istvánná vagyok árulja el nevét a „kis szakácsnő”. Egy hétig vagyunk itt férjemmel és másik két házaspárral. Kajakkal jöttünk, s mondhatom, jobb helyet nehezen találtunk volna a pihenésre. Kicsit szomorúak voltunk, hogy a tervezett balatoni üdülés helyett csak ide a szomszédba jöhetünk nyaralni, de mint fiatal házasoknak sok volt a kiadásunk. És most már cseppet sem bántam meg. Meséljek maguknak arról, hogy mivel töltjük az időt? Reggel a madarak ébresztenek, utána a férjem kibújik a sátorból és akkorát ásít, hogy a szomszédok is felébrednek. Ide hallatszik a faluból a. csikós pattogása, ez jelenti a zenés ébresztőt. Később kutyaugatás, Ko- lompkongás, a csorda, majd a nyáj zavaros hangja. Mire elkészül a reggeli, felébred a környék. Ilyenkor fogom a szatyorkámat és elindulok a faluba bevásárolni. Persze nem egyedül, hanem a két szomszédnőmmel. Míg odajárunk, mélyen tisztelt fér- jem-uramék kirakják a botokat, mint ők mondják: „kihasználják a csendet”. Vissza jövet rendszerint hozunk kész ételt a faluból, vagy főzünk. Megjegyzem, ez nekem külön élmény, mert városon nőttem fel és most megtanulhatom a „betyárkoszt” elkészítését. Természetesen a főzésnél már előkerülnek a férfiak is. Néha már messziről lóbálják a zsákmányt, egy- egy törpeharcsát, vagy keszeget. Ugyanis nemcsak főzni tanulunk, hanem horgászni is. Egyik délután az illatos csendben mindenki elbóbiskolt, én pedig olvastam. Egyszercsak csobbanást hallottam és látom, hogy az egyik bot meghajlott. Odaszaladtam és kirántottam a vízből. Egy jókora keszeg ficánkolt rajta. Erre aztán felébredt az álomszuszék társaság és mindenki megcsodálta. Azóta minden este azzal alszom el, hogy a férjem magyarázza a horgásztilalom és az ívás idejét, meg a folyami halak kopoltyúsát ... — Hőhó, még nem tartunk az esténél ... — vágtunk közbem — Jó, jó, még csak délutánig meséltem. Szóval, délután a „sporthorgászok” rendszerint alszanak, vagy kártyáznak. Az tiszta véletlen, hogy egy-egy tájékozatlan halacska bekapja a főtt kukoricát, vagy a horogra akasztott kukacot. Mikor hallom, hogy kőlompol a csorda, indulunk tejért a faluba, mert ezt egyetlen este sem mulasztanák el a férfiak. Hiába, ezeknek a „lump” férfiaknak mindig kell valami innivaló ... Most éppen gulyásleves fő mind a hatunk számára. Én vagyok az ügyeletes szakácsnő, már egész jól belejöttem az egytál-ételek készítésébe. Kóstolja csak meg ... nagyon csíp? Nem? Akkor jó! A többiek elmentek zöld gallyat szedni.., Vacsora után pedig beszélgetünk, énekelünk, versenyezve a szúnyogokkal és a békákkal ... És most én is kérdezhetek valamit? Ugye lesültem, mintha a Balatonon nyaralnánk... MOLNÁR KATA