Észak-Magyarország, 1959. május (15. évfolyam, 101-126. szám)

1959-05-31 / 126. szám

fiSZAKMAGYARORSZAG Vasárnap, 1959. május 31. f Emberpalánták Amikor az ismeretlen keresztülmegy az első udvaron, az az érzése támad, hogy a világ leg­nagyobb madárkereskedésébe csöp­pent. Valahonnan, talán az épület túlsó szárnya mögül, de nem is... egyszerre mindenünnen, olyan csi- vitelés-csipogás-csacsogás zsong a fülébe, hogy szinte kapkodja fejét a vélt madárkák suhanó %szárnyai amikor a napközibe került. Hopp, na! Erről jut eszébe Mária néni­nek — ő a vezető —, hogy Bélus- nak, 53 társával egyetemben, ki­felé'áll a szekere rúd ja. Az „öre­gek” sorsára jutottak, akik immár kikerülnek az „életbe”: ősszel fel­váltják a kis székeket — amelyen ülve oly sok mesét hallottak — az iskolai paddal. A búcsúzás, mint illik ilyenkor, magától értetődően. merészel! Mindjárt azzal ijesztge­tik, hogy nem mehet a tanácstól nemrégiben kapott játszótérre hin­tázni. Ezt is a felnőttek találták ki. No, de nincs is baj a fegyelem­mel. Csak az az örökös kézmosás ne lenne! Nemcsak evés előtt, de sokszor evés után is, pláne, ha lek­város kenyér az uzsonna. Tessék csak elképzelni egy csomóban 218 maszatos arcocskát!... Meg aztán itt van az ebéd utáni alvás, az se valami jó dolog. Ám­bár egy kis huncutsággal be lehet csapni az óvónénit. Az ember — bocsánat — a gyerek úgy tesz, mintha aludna... és a végén arra ébred fel, hogy csakugyan aludt... A Hál után már QVorsan elte- M aeiuian lik Már csak az ajtóleséssel is, hogy mikor jön apuka vagy anyuka. Apropos! Erről a világon a legdrágább és legszebb szóról valami eszébe jut a szép sző­ke óvónéninek. elől... Aztán a végén kiderül, hogy ezt a nagy madárkoncertet nem is rigók, csízek, cinkék rendezik, ha%* nem 218 törpécske, akik között ki­lenc „Hófehérke”-óvónéni bajlódik a rendcsinálással. Az egyik törpécs- kének apró rakottszoknyája van, szőhg hajában akkora fehér masli, hogy majd felröpíti viselőjét; a másik törpécske piciny nadrágba bújt, kezét hátrateszi, barna haja a szemébe hull, homlokát komoran ráncolja... Valami nem stimmeli No hát persze! A Gyuszi megint elvette a lapátot. Azt pedig nem lehet annyiban hagyni! Már-már konfliktussá mérgesedne a dolog, csakhogy az utolsó pillanatban ott terem óvónéni, s mint békeangyal­hoz illik, összebékíti a két kis ma­gyart. Milyen érdekes kis társadalom ez itt, a tanácsháztéri napközis óvo­dában! .... Ügy van, társadalom, hiszen a közösségi, szeljem give. alapján élnek, életmódjukat prog­ram szabályozza. A kis társadalom életmódja ter­mészetesen sajátos. Reggel hattól kilencig gyülekező. Akit hat órakor hoznak szülei, „pótszundizásra” je­lentkezhet. Kilenc órakor „kistaka- rítás” következik: mindenki rendbe rakja saját holmiját, játékait. Ez­zel végezvén, 5 perces kötelező test­nevelés következik, majd — és most ne tessék mosolyogni! — név­sorolvasás. Nem afféle adminiszt­ráció ez. A közösség iránti felelős­ségérzet fejlesztése: számon kell tartanunk egymást, törődnünk kell egymással. Mert ha történetesen — bár soha ne forduljon elő! — meg­betegszik a Berman Laci, illő, hogy az óvónénivel levelet írassunk nekij hogy: „Kedves Lacikánk, siess meg­gyógyulni, mert nagyon hiányzol nekünk!” A kollektivitás fejlesztésének, a közösségbe való beolvasztásnak egyébként külön kis mesterei is vannak már. Példának mindjárt megemlíthetjük Puskás Gabit, aki alig látszik ki a földből és beszélni is alig tud, de ha új lakó érkezik a napközibe, rögtön a patronáló sze­repébe lép^ s behízelgő hangján azonnal a női hiúság elevenjére ta­pint — megnyerve ezáltal az új JÁkó bizalmát — ilyenformán: °=* De édet kitlány vagy... A kis kollektívát pfSÍ0 olyan tekintélyek is kovácsolják, mint Petró Béla, a napközi „őslakója”. Béla még három éves sem volt, ünnepélyes lesz: ballagással kötik egybe, azon a napon, amikor az is­kolai évzárókat tartják. Az „öreg” óvodások megkapják az útraváló tarisznyát, benne papír, ceruza, ra­dír, no és... és egy szelet csoki, mert azért, hogy valaki, iskolába megy, szereti még a csokit is... No, de egy kicsit elkalandoztunk Fotó: az előbb megkezdett programismer­tetéstől. A testgyakorlás után „munka” következik! Mese, beszél­getés, kézimunka, dal- és verstanu­lás, filmvetítés, bábszakköri foglal­kozás. Sőt, a nagyobbak, akik isko­lába mennek, ismerkednek a szá­mok világával. Milyenek is ezek a huncut felnőttek! Azt mondják: — Játsszunk! —■ és közben az élet­ismeret morzsáit szedegetik velünk. Lám csak, ott van a rendcsináló naposak esete, akik a tízórai, ebéd, meg az uzsonna ügyeit intézik. Mi­helyt felveszik a napos-kar szalagot, olyan komoly ábrázatot öltenek ar­cukra, hogy muszáj nekik engedel­meskedni. Jaj annak, aki feleselni egyik kislálty játszadozás közben hirtelen azt kérdezte tőlem: Ugye, édesanya? Aztán hirtelen észbe­kapott, s a többiek nevetésére na­gyon elszégyellte magát. Éreztem, gyors.an cselekedni kell, nehogy megpattanjon a gyermekekben va­lamelyik érzékeny kis húr. Körém gyűjtöttem a gyerekeket, s megma­gyaráztam, hogy amikor anyuka dolgozik, akkor mi, óvónénik va­gyunk az anyukák. Mi azért va­gyunk itt, hogy pótoljuk az anyu­kát. — No, gyere ide, kislányom! — mondtam. Erre a gyerek hozzám szaladt és... — és ezt soha nem feledem el hálásan megcsó­kolt ... A riporter egy-kettőre megszokja ezt a kis társadalmat, s otthonosan mozog a kisemberkék között. Ki­szemel magának egy-két riport­alanyt, gondolván, jó interjú-anya­got szed össze. Ám amikor úgy érzi, minden rendben, hirtelen nagy sze­met mereszt, s akaratlanul i$ ösz- szehasonUtja a ki­csik társadalmát a nagyokéml. És rá­döbben a hasonló­ságra. Hja, megint nem számolnunk a programszerű élet. tel! Tessék csak megfigyelni a happy endet! Barátkozni pró­báltam a kertben a gyerekekkel. Kérdem Berman Lacitól — persze csak viccesen — udvarol-e már? — Még nem, mert én még csak óvo­dás vagyok — fe­leli a világ legter­mészetesebb hang­ján és egyben ko­molyan. Közben Mária nénire san­dít, meg a kapu felé. Másik alanyt, Martinecz György kissé barátságo­sabbat keresek. — Mondd, Éva — kérdem Gyur- kó Évától —, hová tetted a fogad? — Elvitte a tisedér — feleli szó­rakozottan, s ő is Mária nénire sandít, meg a kapu felé. És így járok a többi alannyal is. Végül az „öreg”, Petró Béla lép hozzám és férfiasán a szemembe — Hm ... izé ... ugyanis a Kos- suthba vagyunk hivatalosak tíz órára, fagylaltozni. Aha* Értem * már értem­Mnd • .Criem ‘ És ezt a progra­mot a világ legjobb riportjáért sem lehet egy perccel sem elodázni! CSALA LÁSZLÓ ■SlftKfnffG VQQORSMG ________ t A Borsod megyei és miskolci sportkedvelők helyeslik a MOB felhívását Ismeretes, hogy a Magyar Olimpiai Bizottság a napokban felhívást in-, tézett a magyar társadalomhoz, a magyar sport barátaihoz. Felhívásá­ban ismerteti az 1960. évi Rómában megrendezendő olimpia jelentőségét. A magyar sportolók 1896 óta meg­rendezett olimpiákon *>— egy olimpia kivételével — valamennyin részt- vettek és kiváló eredményeikkel el­ismerést váltottak ki hazánk számá­ra a nemzetközi sportéletben. A magyar sportolók már megkezd- j ték előkészületeiket a jövő évi nagy világversenyre, de a sportolók oda­adó készülődése mellett, szükség van a sportszerető közönség támogatásá­ra is. A sportszerető közönséghez fordult tehát a MOB és kérte, hogy filléreivel, forintjaival járuljanak hozzá a legjobb magyar verseny­zők, a válogatott kereteknek, az eddiginél jobb, korszerűbb, alapo­sabb felkészüléséhez. Hogyan segítheti a sportszerető társadalom az olimpiai készülődést filléreivel? Ügy szolgálhatjuk vala­mennyien a nemes célt, hogy az 1955—56-os tapasztalatok alapján 20 fillérrel többet adunk egy totó-szel­vényért. 1959 augusztus 1-től 1960 július 31-ig tehát 3,50 forintba kerül majd egy sportfogadási szelvény. Ezenkívül a nemzetközi, NB I, NB II, NB III, valamint a Magyar Népköz- társasági Kupa mérkőzésein, — vala­mennyi sportágban — 20 fillértől, legmagasabban 2 forintig terjedő olimpiai illetéket fog fizetni a sport- kedvelő közönség. Á sportrendezvé­nyek ára á fentiek szerint 4 forintig 20 fillérrel, 8 forintig 50 fillérrel, 15 forintig 1,50 forinttal és 30 forintig 2 forinttal emelkedik 1959 augusztus 1-től. Á Népstadion intézményeiben az olimpiai hozzájárulást már 1959 június1 1-től alkalmazzák; * Borsod megye és Miskolc város közvéleménye helyesléssel fogadta a MOB felhívását. Megyénk sportked­velői már most nagy érdeklődéssel Várják a jövő évi hagy világver­senyt. Figyelik olimpiásaink, a válo­gatott kerettagok felkészülését. Hogy mennyire egyetértenek a MOB fel­hívásával, azt jellemzik azok a nyi­latkozatok, amelyeket a felhívás óta összegyűjtöttünk. Kertész Sándor, Miskolc: Aki egy kicsit is szereti a sportot, az nem sajnálja majd azt a néhány fillért és forintot, amit a nemes célra for­dít legfelsőbb sportvezetésünk. A ne­mes cél pedig nem más, mint ha­zánk sportolóinak eredményes és jó szereplése a római olimpián*, a világ legjobb sportolóinak nagy találkozó­ján. A magam részéről egyetértek a felhívással és őszinte örömmel tá­mogatom azt. Pásztor László, Felsőzsolca: Min­den idők legnagyobb olimpiája lesz az 1960-as római olimpia. Ezen mi, magyarok, is nagy létszámú sportoló­val veszünk részt. Tudomásom sze­rint valamennyi sportágban, a gyeplabda kivételével, — elindítjuk versenyzőinket. Ahhoz, hogy ezen az olimpián, az eddiginél sokkal job­ban szerepeljünk, szükséges az, hogy a magyar közvélemény segítse a za­vartalan felkészülést. A magam ré­széről helyeslem a felihívás kibocsá­tását és örömmel járulok hozzá spor­tolóink előkészítéséhez. Bárdos József, a megyei tanács dolgozója: Sok olimpiai küzdelmet hallgattam végig a rádió mellett. Mindenkor az volt a vágyam, hogy a mi sportolóink jól szerepeljenek. Emlékszem, hogy 1936-ban Csík és a többiek győzelme, majd a felsza­badulás utáni olimpiákon valameny- nyi sportolónk diadala mily nagy örömet szerzett nekünk, sportembe­reknek. Amikor a MOB felhívását elolvastam, filmszerűen pergett le előttem az eddigi olimpiák története és arra gondoltam, hogy á jövő évi olimpián újból be kell bizonyítania sportolóinknak a magyar sport ere­jét., Jp szereplésünkhöz elengedhe­tetlenül szükséges dolgozó népünk támogatása, mert ezzel sokkal jobb előfeltételét biztosíthatjuk a zavarta­lan felkészülésnek. Örömmel csatla­kozom a felhíváshoz munkatársaim­mal és valamennyi sportkedvelővel együtt. Vidékről levelekben jelezték a sportkedvelők, hogy egyetértenek a felhívásban foglaltakkal és szívesen áldozzák filléreiket a magyar spor­tolók jobb felkészüléséhez és szerep­léséhez; Mai miskolci Asztalitenisz: Népkerti sportcsar­nok, fél 10: MMTE—Győr NB. I. női. Atlétika: DVTK stadion reggel 8- tól: Középiskolások megyei bajnok­sága. p Kerékpár: Putnok, reggel 9: Ház­tömbkörüli kerékpáros verseny. Kézilabda: DVTK stadion melletti kispálya, délelőtt 10 óra: DVTK— Újpesti Dózsa NB. I. férfi. MVSC pálya, 14 óra: MVSC—Újpesti Gyap­jú NB. I. női, 15 óra: MVSC—Cse­peli Vasas NB. I. férfi. MMTE pálya, fél 9: MMTE—Győri Fonó NB. II. férfi kispályás bajnoki mérkőzés. Ökölvívás: Népkerti sportcsarnok, 10 óra: MMTE—Eger NB. Il-es ököl­vívó mérkőzés. Röplabda: MVSC pálya, délelőtt 10: MVSC—Bp. Spartacus NB. I. női, 11 sportműsor óra: MVSC—Bp. Spartacus NB. L férfi röplabda bajnoki mérkőzés. Torna: DVTK stadion tornaterme* 9 óra: Területi felnőtt I., II., III. osz­tályú férfi és női csapatbajnokság küzdelmei. Természetjárás: LÁEV kisvasúttó! 8 órától: Hollóstető—Dorongósra tű- ra. Motorsport: Népkerti sportpálya, 10 óra: A Magyar Honvédelmi Sport- szövetség motoros klubjának salak­pálya motoros versenye. Labdarúgás: DVTK stadion, dél­után fél 6: DVTK—Tatabánya NB. I. bajnoki mérkőzés. Előtte a tartalék­csapatok találkoznak. — Di. Bányász pálya, fél 2: Di. Bányász—Kisvárda, Perecesen 3-kor: Pereces—Martfű NB. III-as mérkőzések. Előre pálya, fél 11: M. Erdész—Szikszó megyei I. o. bajnoki mérkőzés. SPORT A Labdarugó Edzők Testületé jú­nius 1-én, hétfőn délután 4 órakor továbbképző tanfolyamot tart a Sportszékházban. Az edzők megjele­nése kötelező. Ekkor osztják ki az oktató tanfolyamot végzett edzők ré­szére megküldött bizonyítványokat. Ezek az edzők a következők: Bohus Lajos, Csorba' Károly, Gallai Dezső, Túrái József, Turbéki András. A párizsi nemzetközi teniszverse­nyen — amely a nemhivatalos salak­pálya világbajnokságnak számít — Körmöczi Zsuzsi ragyogó játékkal HÍREK kiverekedte a döntőbe jutást. Kör­möczi volt ennek a nagy versenynek tavalyi győztese. Az idén is pompá­san szerepel. A döntőben az angol Truman lesz az ellenfele. A luzerni ökölvívó Európa Bajnok­ságon kiválóan szerepelnek a magyar ökölvívók. A legjobb négy között há­rom magyar versenyzőt is találunk, Törököt, Juhászt és Kellnert. Befejeződött a Nemzetközi Olim­piai Bizottság kongresszusa. A NOB törölte a csangkajsekista Taivant a NOB tagjai közül. Orvosok és pedagógusok összefogása Az orvos-egészségügyi dolgozók és a pedagógusok szakszervezetei a tár­sadalombiztosítási bizottsággal kar­öltve a múlt héten közös tanácsko­zást tartottak az óvodások és isko­lások egészségvédelméről. A gazdag tárgysorozatból ízelítőképpen egy idő­szerű részletkérdést az alábbiakban ismertetünk. Dr. Pintér László vá­rosi főorvos kifejtette a tiszta, jó le­vegőnek, a napsugarak ésszerű ada­golásának, a tiszta víznek és a helyes táplálkozásnak jótékony hatását a gyermekek fejlődésére. A tiszta víz­ről többek között a következőket mondta: A gyermek szervezetét káros fizi­kai hatásoktól a bőr védi. A bőrrel érintkező víznek élettani hatása, fő­képp a víz hőmérsékletétől függ. Hidegvíz hatására a hajszálerek be­szűkülnek* & bőr elvértelenedik, £ ugyanekkor a belsp szervek vérbő- vekké válnak. Ha a hideg beható huzamosabb ideig tart, vacogás, az érző idegek bénulása, a bőr teljes le­hűlése és az ajkak elkékülése követ­kezik be. Rövid ideig tartó lehűlés viszont a légzési reflekszek mélyülé­sét, a szívműködés fokozását váltja ki, amivel a hideg hatás rövidesen kiegyensúlyozódik. Ha a gyermek szervezete 4 percig tartó ilyen .hi­degvíz hatásnak van kitéve, száz ka­lóriát veszít, ezt a veszteséget erős hőképzés mellett hamar kiegyenlíti. A hideg hatásnak rendszeresítése és a fürdés idejének fokozatos növelése a szervezet anyagcseréjére kedvező befolyással bír. Átmenet nélkül azon­ban a lehűlés még az úszás folytán létrejövő izommunka által sem tud kiegyensúlyozódni. A szervezet ellen­álló ereje megcsappan, a szervezet­ben lévő,, de az ellentálló erők által fékentartott kórokozók erőre-kap- nak és súlyos fertőzés előidézőivé válnak. így keletkeznek a megfázás okozta betegségek. A vízből kék ajakkal, diderégve, reszketve kitá- molygó gyermekeket ez a veszély fe­nyegeti. Ezt minden pedagógusnak és minden szülőnek ismernie kell. Megyei Közegészségügyi és Járványügyi Állomás. Megyei tanácstagok fogadóórája: Május 31-én: Fetykó Bertalan, Sárospa­tak 14, Szaniszló István, Dédestapolcsány 8—14, András Ferenc, GyÖrgytarló 18 óra. Június l-én: Rubint Vilmos, Domaháza 13 óra. Városi tanácstagok fogadóórája: Május 31-én: Dr. Heinrich Lajos, Gö- römböly, tanácsháza 15—17 óra. . Június l-én: Gaál Elemér, AteószSswa a, 39: 15—18 óra. KÖZLEMÉNY A Városi .Rendőrkapitányság értesíti Miskolc város dolgozóit, hogy a rendőr­őrsök körzeti megbízottai körzetükben az alábbi helyeken és időben tartják meg fogadóóráikat: 1. sz. körzeti megbízott: Major u. 2/a. sz. (Gazdakör klubhelyiség), minden hét csütörtökjén 18 órától 20 óráig. 2. sz. körzeti megbízott: Deák tér 1. sz. földszint 18—19-es szoba. (Erdőgazdasági Hivatal), minden hét csütörtökjén 16—18 óráig. 3. sz. körzeti megbízott: Szeles u. 65. sz. alatt lévő általános iskola (igazgatói szo­ba), minden hét csütörtökjén 18—20 órá­ig­4. sz. körzeti megbízott: József Attila u. 27. sz. (kultúrteremben), Cementipari Vállalat, minden hét keddjén 18—20 óráig. 6. sz. körzeti megbízott: Szirma, tanács­háza (rendőr-pihenő), minden hét szer­dáján 17—19 óráig. 7. sz. körzeti megbízott: Vörösmarty u. 18. sz. I. kér. tanács (lakásügyi előadó szobájában), minden, hét szombatján 16 —18 óráig. 9. sa. körzeti megbízotti Farkas Jenő Uj 2, sz. (gyógypedagógiai iskola tantér^ méberi), minden hét szombatján 18—20 óráig. 10. sz, körzeti megbízott: Hunyadi u. 5. sz. (2. sz. tiszti őrs helyiségében), minden hét szombatján 16—18 óráig. 11. sz. körzeti megbízott: Miskolc-Ta­polca, strandfürdő főbejáratánál lévő rendőrpihenö szoba, minden hét szerdá­ján 16—18 óráig. 13. st. körzeti megbízott: Ságvári úti általános iskolában, minden hét csütöri tökjén 16—18 óráig. 14. sz. körzeti megbízott: Pereces-bá­nyatelep körzeti megbízotti iroda helyisé­gében, minden hét szerdáján 17—19 óráig. 15. sz. körzeti megbízott: Diósgyőri rendőrőrs helyiségében, minden hét szombatján 16—18 óráig. 16. sz. körzeti megbízott: Hámori ta- nácskirendeltség irodájában, minden hét szombatján 14—16 óráig. Ömassa község­ben lévő rendőrpihenő helyiségében min­den hétfőn 9—11 óráig. A Városi ‘ Rendőrkapitányság felkéri a város dolgozóit, hogy a rendőrség ha­táskörébe (tartozó panasz-ügyekkel biza­lommal keressék fel a fogadóórákat tartó körzeti megbízottakat. Miskolc Városi Rendorkapitany**Q /

Next

/
Oldalképek
Tartalom