Észak-Magyarország, 1959. április (15. évfolyam, 76-100. szám)

1959-04-18 / 90. szám

Szombat, 1959. április 18. ÉSZAKMAGYARORSZÁG 3 Rőth Márta és ilj. Szűcs Lóránd hangversenye SZÉP ÉS DICSÉRENDŐ FEL­ADATOT vállalt a Bartók Béla Mű­velődési Ház fiatal művészek hang­versenyének rendezésével. Sokszor elmondottuk, elégszer el nem mond- hatóan, hogy legnagyobb támogatás fiatal művészeink számára a pódium­lehetőségek megteremtése. Nemcsak arra alkalmas az ilyen szereplés, hogy előadói gyakorlatot szerezzenek, hanem mintegy művészi számadást is jelent. Bemutathatják: tudásuk mint gyarapodik, hogyan sáfárkod­nak a kapott lehetőségekkel. Sokat kapnak általában fiatal művészeink pártunktól, népünktől, sokat kell ezért adniok. Rőth Márta és Szűcs Lóránd ha­sonlókép elmondhatják azt, hogy élvezik rendünk támogatását. Rőth Márta VIT-díjas nagy nemzetközi ifjúsági találkozón képviselte a fúl­tál magyar művészeket sikerrel, Szűcs Lóránd ugyancsak nemzetközi versenyen szerezhetett már előgya- korlatot szépnek ígérkező pályájához Bukarestben. Sokat áldozunk rájuk és mélységesen érdekel ezért sorsuk további alakulása. De ezen az álta­lános érdeklődésen túl, nem véletlen nyilvánult meg a szűkebb környezet, a város nagy érdeklődése. Szűcs Lóránd mint rendkívüli te­hetség került a Zeneművészeti Fő­iskolára; most III. éves. Évről évre beszámol fejlődéséről a nagy nyil­vánosság előtt. Ez az együttes hang­verseny is ilyen számadásnak tekint­hető. A két fiátál művész műsora gazdag, változatos és nagy igényű volt. Törekvésük a műsorból is ki­tetszik. RŐTH MÁRTA MŰSORÁT Schu- bert-dalok, Brahms. Strauss, Kodály dalok és opera-áriák jelentették. Műsorát erejéhez szabta, amit vál­lalt, művészi ízléssel teljesítette. Meleg, rendkívül hajlékony, kultu­rált szép hangja igazán a műsor má­sodik részében teljesedett ki. Akkor élveztük hangjának bársonyosan szép zengését. A műsor első részé­nek dalai, mintha fekvésben nem lettek volna egészen szerencsésen választottak. Olyan zengésbeli fátyo­lozottságot mutatták, amely után kettős örömmel vettük a valóban szép hangzást. A dalok kiválogatá sánál nem vezette semmi hatásvadá­szó külsőség. Talán egy kicsit egy­síkúnak is találtuk az első részt. Viszont örömmel hallottuk a Ravel Hábanéránál, milyen gazdag techni­kai adottságai is vannak Rőth Már­tának. Megjelenése, hangja, élőadás­beli kultúrája álapján szép jövőt jó­Természettudományos ismeretterjesztés solunk és kívánunk. — Rácséi Elza kísérete szép volt. SZŰCS LÓRÁND MŰSORA is igényes, törekvő művészi ambícióról tett bizonyságot. Beethoven szonáta, Chopin b-moll scherzo, Rachmani­noff g-moll prelüd. Liszt, Debussy, Papp művei. Olyan nagy műsor, hogy szinte önálló hangversenynek is beillik. Mint mondottuk, Szűcs Lóránd évről évre bemutatja tudását és így alkalmunk van látni, mint fejlődik. Rádióban is gyakorta hall­juk,. Szűcs Lóránd komoly ígéret, műsora is mutatja ezt. Örömmel lát­juk, technikai fejlődése milyen szé­pen halad. Színei mindjobban gazda­godnak, fantáziája színes. Sok szép részletmegoldásra képes már. Egy­előre azonban adós marad a művek összefogásával. Sokszor elviszi — úgy érezzük — a technika, amit részleteiben kicsiszol, de összefüggé­sében mégsem mintáz meg kellő erő­vel. Különösen éreztük ezt a Bee­thoven szonáta első tételében. Sze­rintünk, minden szépsége mellett is, az első tétel különösen szétesett. Eb­ben, úgy érezzük, az is közrejátszik, hogy még hajlik a külsőségek felé. Minden kiegyensúlyozatlansága mel­lett mégis volt benne szuggesztív erő. lendület és sok szép, előrevetít­hető adottság. Legszebbnek az Alleg- réttó tételt találtuk. Szépnek talál­tuk a Liszt előadást, legegységesebb­nek a Debussyt. A Papp* Variációk előadásáért, áldozatkész kollegialitá­sáért dicséret illeti, a mű azonban egyelőre sok problematikus vonást tartalmaz. Nagy figyelemmel és szeretettel kísérjük Szűcs Lóránd pályafutását. Szeretnénk, ha nemcsak ígéret, ma­radhatna, fianem beteljesült valóság, igazi nyeresége a magyar zongora- művészetnek. Ehhez még nagyon sok tanulás szükséges. Nagy művészi él­ményt csak a legmagasabbrendű mesterségbeli tudás adhat. Semmi kétségünk sincs, hogy ezt meg fogja szerezni. Vigyáznia kell a túlhajtott tempóira (Beethoven Largó utáni hirtelen Allegro), elnagyoltságra való hajlandóság (Chopin, Rachmani­noff). Szakítani kell olyan szemlé­lettel, amely üres külsőségek fel­vételében, vagy ápolásában látja a művészet megnyilvánulását. ÚJABB NAGY PRÓBATÉTELEK várnak Szűcs Lórándra. A tervek szerint vagy Párizsba, vagy Nyugat- Németországba küldi államunk nem­zetközi versenyre. Ehhez sok sikert kívánunk. V. ZALÁN IRÉN a hegyek között HnsKznn elnyúlva húzódik a nos szűri hegy óriásai kö­zött a kis Bükkszentlászló község. Lakosai zömmel a diósgyőri Lenin Kohászati Művek üzemeibe, kőbá­nyájába járnak dolgozni. A kis falu kiesik az országutak forgalmából, a hozzávezető meredek úton csak rit­kán kapaszkodik fel egy-egy idegen jármű, vagy néhány természetbarát turista. A község lakói is nehezen és ritkán szánják rá magukat, hogy kimozduljanak falujukból. Kevés a kulturálódási lehetőség a hegyek között, kevés az alkalom a nemesebb szórakozásra is. A festői környezetet a bükkszentlászlóiak már bizonyára megszokták és nem jelent számukra különösebb élveze­tet, szórakozást az a kényszerű hegyi gyalogséta sem, amellyel naponta el­jutnak diósgyőri munkahelyeikre. A kieső falucskák általában — éppen elhagyatottságuknál, kulturális ellá­tottságuk hiányánál fogva — a misz­tikus babonák táotalajává váltak a múltban. Lakói félő tisztelettel te­kintettek a templomra, de buzgó vallásosságuk sem akadályozta meg a különböző babonákat és a vallási misztikum és egyéb tévhitek össze­fonódott, kavargó légkörében, elma- radottan, a szellemi igény legalacso­nyabb fokán, vagy époen minden szellemi igény nélkül éltek. Az év­századokon át beléjük plántált tév­hitek megakadályozták őket abban, hogy megértsék az őket körülvevő világot, annak változásait, lépést tartsanak annak fejlődésével. Nem is olyan régen valahogy így élhetett Bükkszentlászló lakossága is. A falu földrajzi fekvése, korábbi magárahagyatottsága mindenképpen ezt a sorsot szánta nekik a letűnt korszakban. Azonban a felszabadu­lás óta végbement országos fejlődés nem hagyta érintetlenül a kis hegyi falut sem. Túlzás lenne azt mondani, hogy Bükkszentlászló mai kulturális ellátottsága kielégítő, hogy már nem hisznek lakosai babonáknak, miszti­kumoknak, tévhiteknek. Nem, erről ma még — sajnos — nem beszélhe­tünk, de büszkén beszélhetünk arról, hogy Bükkszentlászló is elindult a kulturális felemelkedés útján és ez már jelentős tény még akkor is, ha valóban csak a kezdeti lépéseknél tartanak. A* évek során mind /lz eimua több és több bükk_ szentlászlói lakos lett erdei ember­ből gyári munkássá, nagyüzemi dol­gozóvá. Hívta, várta őket a gyár, a Lenin Kohászati Művek és a bükk­szentlászlóiak mindinkább beolvad­nak a munkásosztály nagy családjá­ba. És ahogy átalakultak és átala­kulnak munkaviszonyaik, kereseti lehetőségeik, ismerkednek a gyárral, a falujukon kívüleső világgal, úgy nő, szélesedik látókörük, terebélyese­dik évszázadokon át visszafojtott kultúrszomjuk és ezzel fordított arányban csökken a tévhitek káros, lélekrontó és fejlődésgátló hatása Ismerkednek a bükkszentlászlóiak a természettudományos alapon álló vi­lágnézettel, látják annak gyakorlati igazságát és gondolkoznak. Gondol­koznak és ráeszmélnek a régi tévhi­tek helytelenségére. S ha már esz­mélnek és gondolkoznak, a miszti­kus babonákban mind kevésbé hisz­nek, mindinkább elfogadják az új világot és magukénak érzik azt. Mindezek a gondolatok akkor tá­madtak bennünk, amikor a minap Bükkszentlászlón jártunk. Nem tu­ristaként, mégcsak nem is hivatalos küldöttként mentünk, hanem mint a Lenin Kohászati Művek kultúrautó­jának vendégutasa. A gyár kultúr­osztálya ugyanis már huzamosabb ideje bevezette azt a hasznos mód­szert, hogy gépkocsijával felkeresi azokat a távoleső településeket, ahol dolgozói nagy számban laknak és mivel ezeken a településeken nin­csen kulturális élet, hát viszik ők a kultúrát. Talán azt is mondhatnánk, hogy viszik az évszázadok bűne mi­att sötétségben élő településekre a felvilágosodás lángját. És ez a láng már gyújtogatja a tudásszomj, a vi­lág helyes megismerése vágyának tüzet. A Tudományos Ismeretterjesz­tő Társulat egy előadója, mozigépész, vetítőgép és a kultúrosztály egy munkatársa képezik a brigádot, amely rendszeresen jár ezekre a he­lyekre, köztük Bükkszentlászlóra. A tudományos előadások természettu­dományos megalapozottsággal tárják fel, ismertetik meg a bükkszentlász- lóiakkal a világ jelenségeit, tágítják a hallgatók látókörét, az utána vetí­tett film pedig — amelyet mindig úgy választanak ki, hogy az előadás­ban hallottakat művészi módon alá­támassza — elszórakoztatja a falu lakóit. hárnmrpszp* előadáss°- naromreszes rozat utol_ só előadásának lehettünk tanúi. A kultúrosztály a falusiak helyes vi­lágnézeti nevelése érdekében szer­vezte ezt a sorozatot a természeti vallásokról, a vallás keletkezéséről és az egyházak kialakulásáról. Ez utóbbi, harmadik előadást tartotta a minap dr. Kovács György megyei bíró, a TIT előadója. A nagy érdeklődést már az úton tapasztalhattuk. Számos, gyalogosan hazabaktató dolgozót vettünk fel a kocsira, akik örömmel ismerték fel dr. Kovácsban a már korábbról is­mert és megszeretett előadót, emle­gették korábbi előadásait, valamint más előadók emlékezetes estéit Amíg a falu meredek utcáján a kul- túrház felé 'kapaszkodott gépko­csink, az utca megtelt az érdeklő­dőkkel és szinte velünk egyidőben érkezett az egész hallgatóság a kul- túrházhoz. Zsúfolásig megtelt a te­rem és moccanás nélkül, kíváncsian lesték a szavakat az előadó ajkáról. Talán sokan életükben először hal­lották az előadó által ismertetett tu­dományos tényeket, de semmi meg­lepődést, meghökkenést nem vehet­tünk észre. A bükkszentlászlóiak ter­mészetes egyszerűséggel fogadták a számukra még bizonyára szokatlan tartalmú tanítást és egy percig sem lepődtek még rajta. Ez a magatartás is tanúsítja, hogy korábbi babo­nás hitük megrendült, érdeklődnek az eddig ismeretlen iránt, vágynak annak megismerésére. De alátá­masztja azt is, hogy szükség van ezeknek a természettudományos elő­adásoknak a mind gyakoribb és mind több helyen való tartására. A kima­gaslóan értékes előadás után a „Vi­lág teremtése” című csehszlovák rajzfilmet vetítették. A film reme­kül szórakoztatott és a hallgatók szó­rakozás közben mindjárt művészi, gyakorlati formában is láthatták a röviddel előtte hallott előadás igaz­ságainak alátámasztását. (Érdemes megjegyezni és az érdeklődés, a tu­dásszomj javára írni, hogy az elő­adás nem ingyenes,, hanem belépő­díjas. volt) Az éjszaka . bontotta a bükki hegyeket, amikor hazafelé autóztunk, de a tu­dás fény csóvája, amit az előadás nyújtott, ott maradt a faluban. A bükkszentlászlóiak bizonyára sokat beszélgettek a hallottakról és mind többet beszélgetnek, annál széle­sebb lesz a fénycsóva, annál kisebb területre zsugorodik a sötétség. BENEDEK MIKLÓS Egy A szemlének színes fényképezése A szem belsejének pontos diagnó­zisát és a betegségek megállapítását gyakran megnehezítette az, hogy a szemet nehéz tökéletesen meg­figyelni. A Hradec-Králové-i egye­temi szemészeti klinikán a közel­múltban új berendezést helyeztek üzembe, amely tökéletesen felszá­molja ezt a hiányosságot: a legmo­dernebb szem-fényképezőgépet, amely lehetővé teszi a szemfenék színes fényképezését is. A fénykép sokszoros nagyítása megkönnyíti az orvosoknak a betegség megállapítá­sát és egyszerűbbé teszi a gyógyí­tást. MIHAIL KOLCOV, a Pravda tudósí­tójaként került Spanyolországba és akkor ismerkedett meg a száraz kaszti- liai fennsíkok, a csapadékos asturiai hegyek, a rideg aragóniai dombok oly egyszerű, de hőslelkű népével. Ez az a nép, amely nem volt hajlandó térd- reereszkedni Hitler és Mussolini előtt. Ez az a nép, amely elsőként szállt szembe fegyveresen a világuralomra törő fasizmussal, amikor már a máso­dik világháború tervét forralta és megrendezte Spanyolországban a nagy „főpróbát”. Ez az a nép, amely úgyszólván puszta kézzel állt ellen az áilig felfegyverzett német, olasz fa­siszta seregeknek és spanyol kreatú­rájuknak, Franconak. Es ebben a küzdelemben, amely a forradalomért, a haladásért folyt, résztvettek a világ minden tájáról ér­kező becsületes emberek, kommunis­ták, forradalmárok, akik a nemzetkö­zi brigádokban együtt véreztek, har­coltak és együtt gyászoltak a spanyol néppel. Részletünk egy mexikói kommunis­ta Franciaországból Spanyolországba vezető kalandos útját eleveníti meg megrázó erővel. Miguel soha nem élt Spanyolországban, de a forradalom első hetei ösztönösen odavitték, végig harcol a fasiszták ellen és kitart, ér­vényesítve a mexikói polgárháborúban szerzett tapasztalatait, a spanyol nép forradalmáért vívott harcban. Augusztus 9. « El tudna vadulni egy óra múl­va H.. .-baj r-n Igen. __ Legyen ott holnap délelőtt ti­zenegykor és üljön be a Mirábeau kávéházba. Ez egy nagy kávéház, kérdezősködjön s könnyen odatalál, valaki majd felkeresi. M iguel elutazott. Reggelre H...-ban 7x>lt. Kis kézitáskájával a pályaudvar­ról egyenesen a kávéházba ment. Soká kellett várakoznia. Már-már azt hit­te, hogy hiába tette meg az utat. Délután két óra tájban egyszer csak megjelent az asztalánál maga André. Nem mentegetőzött. — Jól utazott? Igyunk pernod-t. Századunk második negyedének francia értelmiségéről, annak erköl­cseiről külön kell majd írni Min­dent összevetve ötből kettő — ez negyven százalék. Ha a pilóták negy­ven százaléka a francia fasizmus el­len fog küzdeni, akkor küzdeni fog ellene hetven százalék is. A kérdés csak az, hogy ez a negyven százalék valóban megvan-e, nem pedig húsz, vagy nulla. — Émelyeg a gyomrom a pernod- tól — mondta Miguel —= inkább ver­M. KOLCOV: SPANYOLORSZÁGI NAPLÓ műtőt iszom. Mi történt? Nem re­pülhetek? — Ma öt pilótának át kell vinni Barcelonába hét gépet. Ajánlották nekem őket, pénzt kaptak. Hárman két órával ezelőtt a repülőtéren odajöttek hozzám és kijelentették, hogy nem viszik át a gépeket. Még szellemeskedtek is: azt mondták, hogy a pénz már egymagában is olyan erős kísértést jelent számukra, hogy nem akarnak még erősebbet. A franciák ilyen esetben mindig szel­lemesek. Ezek különösen szelleme­sek voltak, mert tudták, hogy nem jelenthetem fel őket a rendőrségen. Még meg is kérdezték, hogy nem te­szek-e ellenük bűnügyi feljelentést? Ez volt a legkevésbé szellemes, de ők ezt vélték a legszellemesebbnek. — Hát lehetett volna rosszabbul is — jegyezté meg Miguel. — Ezek aránylag még egész rendes emberek. Megtehették volna, hogy felveszik a pénzt, Barcelona helyett Francohoz viszik át a repülőgépeket, s itt újra pénzt vesznek fel. — Maga barátom, hetőség még nincs kizárva. Marad két pilóta. Ezek vállalkoztak arra, hogy ma éjszakáig átvisznek 3 gé­pet. Azt tehetnek a géppel, amit akarnák. Egyébként ez a kettő ren­des gyereknek látszik. Az egyik még fel sem vette a pénzt. Még csak nem is beszél róla. Mindenesetre ez a kombináció nem magának való, Mi­guel. Inkább veszítsen el egy hetet, minthogy Jósé Diaz helyett Franco karjaiba repüljön. De még erre se igen kerülne sor, mert esetleg agyon­lőnék, mielőtt Franco keblére ölel­hetné. — Egy hetet? Az lehetetlen — mondta Miguel. — Egy hét alatt Spanyolországban minden véget ér­het. Repülök. Megpróbálom a repü­lést. — Próbálni itt nincs mit. Próbál­ni a pilóta fog. Esztelenség lenne, Miguel. Merő esztelenség. Megígér­tem magának, s nem utasíthatom vissza, de érzem, hogy esztelenségre vállalkozik. Különösen világos ez előttem, hiszen én is repülök. Csak a második pilótával. Fizesse ki gyor­san a vermutot. A „Tűzkereszt” le­gényei tudnak a dolgainkról, s az a három pilóta is egész biztosan kapcso­latot tart velük. Engem reggel óta figyelnek. Egyetlen másodpercet sem veszíthetünk. A H .. .-i repülőtér megnyugtató képet nyújtott. A szolgálatos rend­őr kezében újsággal, az utasellenőr­ző épület bejárata előtti pádon bó­biskolt. A mechanikusok hangos szó­váltással a bárban tivornyáztak. Me­netrendszerű repülőgépek szálltak le és indultak. A repülőtér fölött egy kis sportgép keringett. André nagy nyugalommal az egyik hangártól a másikhoz ment, s szóba elegyedett a munkásokkal. Miguel messziről kö­vette. A kis bőrönd terhére volt, at­tól tartott, hogy elárulja. A legszí­vesebben bedobta volna az illemhely egyik fülkéjébe, de félt, hogy szem elől téveszti Andrét. így jutottak el egy nagy, kétmotoros repülőgépig, amelynek csavarjai halk zümmögés­sel már forogtak. A repülőgép mel­lett, a fűvön egy fiatal legény heve- részett. André beszélgetni kezdett a legénnyel, majd hirtelen, ki sem vé­ve szájából a cigarettát, idegesen odaszólt Miguelnek: — Na, mire vár? IWIinnol e9y szempillantás alatt iviiyuei feimászott a gépbe, ahol már voltak ketten. Egy fehér gumi­köpenyes, kezében virágcsokrot tar­tó, napbarnított arcú lány. aki hosz- szú, henger alakú bombákon ült, meg egy deresedö, s közéven gondo­san elválasztott hajú idősebb em­ber. aki a kabin elején, az üvegezett kilátóban” helyezkedett el. Kisvártatva, a legény felkelt a fű­ről, s anélkül, hogy búcsút vett vol­na Andrétól, ő is bemászott a gép­be és a kormánykerék mellé ült. Nem volt rajta sem pilótasisak, sem sapka, sem kesztyű. André odakiál­tott egy munkásnak., az kihúzta az éket a kerekek alól. A gép merész kanyarral, majdnem a kis sportgép­be ütközve, azonnal magasba len­dült. Egy pillanatig még látni lehe­tett Andrét. Szétvetett lábakkal, zsebredugott kézzel állt, fogai kö­zött cigaretta — mint valami revű- színház karmestere a főpróbán. Tiszta, meleg idő volt. A repülő­gép enyhén himbálózva haladt előre. Utasai úgy tettek, mintha nem ven­nék észre egymást. A pilóta hátul­ról nézve azt a benyomást keltette, hogy elgondolkozva, álmosan bámul maga elé. Miguel megpróbált tájé­kozódni. Még nem járt ezen a vidé­ken, de térképről jól ismerte. Meg­próbálta felfedezni a Rhőne-t, Car- cassonne-t, a kastély-várost, a Pire- neusok első hegyláncait, Perpignant. De hegynek nyoma sem volt. Lent a mélységben tattuL sorban húzódtak a dús francia me­zők, amelyeknek világoszöld tábláin otromba ákom-bákomnak látszott az utak sűrű hálózata. Egy jó órába telt, amíg végre előtűntek a hegyek. A gép kétezer méter magasságba emelkedett, a levegő felfrissült. Mi­guel most már végképp nem tudott eligazodni, s kezdett kijönni sodrá­ból. A pilóta felé sandított, látta, hogy nincs előtte térkép, s valaho­gyan az egész ember nem túlságo­san bizalomgerjesztőnek tűnt a sze­mében. Fejében egymást kergették a gondolatok. Végtére is, ha a gép Barcelonába tart, egyszer csak elő kell bukkannia a tengernek, mégpe­dig feltétlenül bálfelől. De hátha Burgosba, vagy Sevillába tart a gép9 Akkor a tenger jobbfelől bukkan elő. azaz, előbukkanhat, de nem kell feltétlenül előbukkannia. Burgosba el lehet jutni a Pireneusok középső része fölött is és akkor nem látni a tengert. Hát jó, várjunk egu kicsit, majd kiderül, hogy hányadán ál­lunk. Miguel óvatosan kivette pisz­tolyát hátsó zsebéből és oldalzsebé­be tette. A lány ügyet sem vetett rá, az öreg, lábát az üvegnek támasztva, mozdulatlanul ült. Miguel most a pilóta háta mögé állt. Az csak a szeme sarkából ve­tett rá egy futó pillantást, s tovább­ra is mintegy félálomban kuporgott a helyén, ujjainak hegyét a kor­mánykeréken tartva. Vajon ő volna a kettő közül az, aki nem kért pénzt? Ezt nehezen lehetett megállapítani a válláról, kissé ritkuló fekete hajá­ról, borotvált, fiatal nyakának kékes árnyalatáról, kicsiny füléről. Hét perc híján két órája vannak már úton. Már régen látni kellene a ten­gert! Miguel elhatározta, hogy piszto­lyát a pilóta tarkójának szegezi és felkiált: „Balra!” Dulakodás nem lesz, a pilóta kezét mindenképpen le tudja fogni, ha pedig a golyót a pi­lóta tarkójába ereszti, amúgy sem tud sokat kezdeni a kezével. Azután Miguel maga szándékozott a kor­mánykerék mellé ülni — értett egy kicsit a repülőgépvezetéshez, csak attól félt, hogy a leszállásnál neki viszi valaminek ezt a nehéz gépet, mely méghozzá bombákkal van meg­rakva. No, és ha a fiúnak nincsenek is rossz szándékai? A füle rózsaszínű, mint valami gyermeké, s egész arc­kifejezése olyan kamaszos, nyílt. Már két órája és tíz perce tart a re­pülés. Talán csak eltévedt, lehet, hogy ő maga sem ismeri ki magát ezen a tájon, Miguel ujjával karórájának üve­gét kopogtatva megkérdezte: — Megérkezünk már váláhára? A pilóta vállatvont és nem vála­szolt. Méa tiz oerc He^ek- Mouei «VIey li* peru, feUette magá­ban, hogy még vár nyolcat, nem, in­kább még tíz percet. Ez a tíz perc is letelt. Az öreg szempilláját sem rebbentve, merően maga elé nézett, a lány mintha fehér gumiköpenyét tanulmányozta volna. Hegyek ... Mi­guel ujja a zsebében már-már a pisz­toly ravaszára tapadt De miért, mi­ért nem, előbb bal kezét a pilóta vállára tette. A pilóta nem reagált. Egész örökkévalóság telt el, de le­het, hogy csak néhány másodperc, amikor végre megszólalt: — Egy kis kerülőt tettem a hegye­ken át, itt frissebb a levegő. André megkért, hogy állandóan változtas­sam az irányt, nehogy menetrend- szerű repülőgépekkel találkozzunk. Vannak köztük német gépek is. Mindjárt feltűnik Barcelona ...

Next

/
Oldalképek
Tartalom