Észak-Magyarország, 1959. február (15. évfolyam, 27-50. szám)
1959-02-13 / 37. szám
Péntek, 1955. február ESZ A KM AG V AR ÖRS Z AG A magyar szovjet barátság hónapjában gazdag műsort sugároz a rádió A magyar és a szovjet nép barátságának hónapjában a magyar rádióban megszólalnak a szovjet irodalom, zene nagy alkotásai. A Rádiószínház bemutatói közül kiemelkedik Gorbatov Apák ifjúsága című művének és Szofronov A félreállított ember című színdarabjának rádióváltozata, s megismétlik a Solohov Embersors című kisregényéből készült rádiójátékot. Az irodalmi műsorokban felhangzanak Majakovszkij, Gorkij, Jeszenyin, Brjuszov, Sevcsenko s más kiváló orosz és szovjet írók, költők művei. Az orosz és a szovjet zeneirodalom nagy alkotásai, Muszorgszkij, Csajkovszkij, Dunajevszkij, Hacsaturján, Sosztakovics és mások művei is sorra szólalnak meg a rádióban. A hazánkba látogató kiváló szovjet művészek, mint Dávid Ojsztrah, Nyikolaj Anoszov és Lázárij Berman koncertjeit is közvetíti a rádió. A Szvesnyikov-kórus és az Alekszandrov- együttes s moszkvai és leningrádi gyermekkórusok énekszámokkal szerepelnek, ezenkívül szovjet tánc-, film- és operettmuzsika is szórakoztatja a magyar közönséget. (MTI)-------------------—------------GÓC-------------------------------A z Egyesült Államokban éles vitákat okozott és heves véleménykülönbségeket váltott ki egy 71 eves kaliforniai író, Kyle Onstott: „Man- dingo” című regénye. A regény az 1830-as években játszódik és egy rabszolga-farm életét meséli el. A Maxwell-család alabamai birtokán szószoros értelmében rabszolgákat .,tenyészt". Ezerszám kerülnek erről a „farmról” hatalmas, munkabíró fekete ..emberállatok'’ a New Orleans-i és Natchez-i embervásárra. A rabszolgákat pontosan úgy tartják, mint a lelkiismeretes gazda a tenyészállatokat. Ha betegek, elhívják az állatorvost, ha kificamodik valamelyiknek a lába, tüzes vassal gyógyítják. mint ahogyan néhol a lovakat szokták. A Maxwell ..istálló” leghíresebb és nagy keresletnek örvendő rgbszoJgafajtája a mandingo: óriás termetű, fekete rabszolga, hihetetlen munkabírással. Akár a tenyészállatokat, ezt a fajtát is „belterjesen” egymás között házasítva szaporítják, hogy mindig legyen elegendő utánpótlás. A „Mandingo” című regény, amely megdöbbentő nyíltsággal tárja fel az embervásár körülményeit a múlt századeleji Amerikában, természete-: sen igen nagy ellenérzést váltott ki bizonyos amerikai körökből. A becsületes gondolkodású amerikaiak azonban nagy elismeréssel adóznak a kitűnő írásnak. • amely művészi eszközökkel világít rá egy ország szégyenére.------------o----------K I TALÁLTA FEL A SZAPPANT? Cains Plinius római író, aki időszámításunk után 79-ben a Vezúv kitörése alkalmával életét vesztette, »-Naturális Historia,< című művében emlékezik meg a folyékony és szilárd szappanról, amelyet szerinte a gallok találtak fel és »Sapo«-nak nevezték. A szappant, mint írja, »zsiradékból és bizonyos növények hamujából készítik«. Csaknem egy évszázaddal később a kappadőkiai (kis- ázsiai görög) születésű Aroitaios római orvos ugyancsak gall találmánynak mondja a szo/ppant; szerinte a gallok saponinak nevezték. A nácik ismét elővették a zsidókérdést Adenauer kancellár nemrég nyilvánosan kifejezést adott „mélységes sajnálatának”, amiért utóbbi időben egyre sűrűbben fordulnak elő antiszemita incidensek Nyugat-Német- országban. Beszédével azonban korántsem sikerült megnyugtatnia a haladó érzelmű németeket és azt a 30 000 zsidót, aki a Német Szövetségi Köztársaságban megmaradt, avagy a háború után oda visszatért. A nácik újabban egyre nyíltabban hangoztatnak olyanféle kijelentéseket, hogy: „kár, hogy nem gázosítot- ták el valamennyit!”, vagy „Ha megint gázkamrát létesítenének a zsidók számára, én önként jelentkeznék szolgálatra”. Az ilyen kijelentések szerzőit időnként bíróság elé állítják: az elmúlt héten például egy herfordi gyáriparosnak kellett felelnie a törvényszék előtt azért az óhajáért, hogy: „az összes izraeli zsidókat agyon kellene lőni, vagy meg kellene mérgezni”. Igen nagy port vert fel a frankfurti főügyész, dr. Schweinsberger esete, aki többízben tett antiszemita kijelentéseket. Jelenleg rendőri felügyelet alatt áll, amióta kiderült, hogy titokban repülőjegyet váltott egy külföldi országba. Hessen tartomány egyik magasrangú funkcionáriusát hasonló kijelentések miatt felfüggesztették állásából. A nyugatnémet kormány bizonyságot nyert arról, hogy az országban volt náci háborús bűnösök titkos szervezete működik, amely védelmet nyújt tagjainak és megszervezi a szökésüket. ha antiszemitizmusért perbefogják őket. DIÓSGYŐRI BÁNYÁSZ. Február 14—15: Áruló jel. Bolgár film. Kezdés: 5, 7 óra. DIÓSGYŐRI VÖRÖS CSILLAG. Február 13: 2x2 néha 5. Magyar film. Kezdés; 6 óra. Megyei tanácstagok fogadóórái Február 14: Fetykó Bertalan sárospataki AG., péterhomoki üzemegység 13. Kosik István Bodrogkeresztur 16. Február 15: Kristóf Bálint Füzér 1«. Kosik István Tárcái 9. február 16: Tóth Barnáné Tokaj 3. Marzkó György Gibárt 10. Fern$4büd 14, Peré 17. Nevelés László Ináncs 10, Hér- nádszentandráf 13. Február 17: özv. Kiss Lajosné Tőszavaik Tanácsháza 9. dr. Koczka Sándor Kom- játi 16. Palásti István Vilyv:tány 8. Február 18: Kosik István Bodrogszegi 16 óra? Bartók Béla Művelődés Háza (Vasas Otthon): Február 15, vasárnap délután 3—6 óráig: Híradó mozi. Folytatólagos előadások. Belépődíj 2 forint. K. VMARASZINHAZ (Déryné utca 5.) Február 10—15: Doktor úr (7). Február 15 du. 3: Négy bolond egy pár. MŰVELŐDÉS HAZA (Diósgvőrvasgyár): Február 12—15: Lysistratc (7). Február 14 du. 3: Cigánybáró. Ifjúsági előadás. A MISKOLCI RÁDIÓ LVIAI MŰSORA: (188 méteres hullámhosszon.) Hangos híradó Művészek a mikrofon előtt. Beszélgetés Horváth Kiss Lászlóval Karotsay Irén népdalokat énekel. Kíséri Lukács József és népi zenekara Jóízű a kenyér... Látogatás a diósgyőri sütödében Kérem a panaszkönyvet... Az Állami Hirdető műsorából-----------O----------T IT-HIREK Holdrakéta címmel február 13-án du. tel 3 órai kezdettel Apostol Ince szakosz- táb’elnök tart előadást a Pamutfonodában. A béke kongresszusa címmel i'ebinjáh’ 13-án du. fél 3 órai kezdettel dr. Valen- tini Tibor megyei ügyész tart előadást a durvahengerdében. A béke kongresszusa címmel ma este 6 órakor Dóka Áron egyetemi adjunktus tart előadást a tapolcai Éjjeli Szanatóriumban. Az üstökösökről ma este 6 órakor Fris- nyák Sándor tanár tart előadást a Lenin Kohászati Művek vízmüveinél. Hogyan Jött létre a Magyar Tanácsköztársaság? címmel február 13-án du. fél 5 órai kezdettel Jánosházy I^roly szakfelügyelő tart előadást 3 vgfbyárj kórház kultúrtermében. Műanyagok címmel február 13-án du. fél 4 órai kezdettel Zitgs István tart előadást a XVT. sz. Autójavító Vállalat kultúrtermében. SIfIKItMGVttfíORSZOŰ Üdvözöljük a román középiskolás sportolókat Kissé fáradtan érkeztek városunkba a román középiskolás síversenyzők csütörtökön, a pesti gyorssal. Szerda reggel indultak Bukarestből és a hosszú út kissé megviselte őket. Az állomáson Paop-Gazsi Imre elv- társ, a Megyei TST elnöke Huri Sándor elvtárs, az Ifjúsági Sportbizottság vezetője és Móré József elv társ, a megyei síszövetség egyik vezetője fogadta a fiatal román versenyzőket és vezetőket. A román fiatalok — feledve a fárasztó utat —> lókedvűen beszélgetnek és aziránt érdeklődnek, hogy milyenek a bőv»szonvok. Amikor Pano elvtárs közli velük, hogy néni a legfényesebbek, kissé alábbhagy a jókedv. Elmondják, hogy náluk Romániában eszményi terepen, kiváló hóviszonyok mellett versenyeztek legutóbb. Az aggodalmaskodó arcok felderülnek, amikor a 12 éves sífutó — Funieru Ion — felnéz az égre és öreg meteorológusokat megszégyenítő szakértelemmel közli, hogy nem kell kétségbe esni. rövidesen megindul a havazás és kifogástalan havon versenyezhetnek majd magyar barátaikkal. Ismét jókedvű lesz az egész társaság és a román versenyzőkön kívül azok a középiskolás magyar versenyzők Is »megnyugszanak". akik az ország különböző részéből a román vendégekkel együtt érkeztek Miskolcra. A román vendégeket a sportszékházba vitték a vendéglátók és megindult a sportvonatkozíjsú eszmecserre. A román sportolók vezetői: Crai- nic Nieolae, a Román Ifjúsági Sport- szövetség egyik vezetője. Tirnoveami Mihail, a Román Művelődésügyi Minisztérium munkatársa cs Mátéi Ion. bukaresti testnevelő tanár közös asztalnál ülnek Papp-Gazsi Imre elv- társsal, Huri Sándor elvtárssal, valamint Havas Gyula elvtárssal, a városi TST elnökével — beszélgetnek. A tolmácsi »tisztséget^ György Vilmos, a gyergyószenimiklósi gimnázium tanulója tölti be. A kölcsönös üdvözlések után, megbeszélték az elkövetkezendő napok műsorát. Ebéd után a román vendégek Bükkszentkcreszlrc mennek, ahol a »Béke" túristaházban nagyszerű körülmények között kipihenhetik az utazás fáradalmait és készülhetnek a háromnapos versenysorozatra. A román fiatalok fegyelmezetten, szocialista sportolókhoz méltóan fL gyelik a vezetők beszélgetését és megelégedéssel veszik tudomásul azt a bejelentést, amit vezetőjük, Craínic Nikolae elvtárs tesz. — Már eddig is kifogástalanul ereztük magunkat magyar sportba rátáink között — mondotta a román sportvezető — és biztos vagyok benne, hogy az elkövetkező napokban még jobban összekovácsolódunk. A román és magyar nép közös úton halad, a szocializmus építése útján. Minden román és magyar sportolónak csak egy célja lehet: szocialista sportot teremteni saját házatáján. A két nép barátsága, töretlen előrehaladása a szocializmus építése közben a sportban is érezteti hatását. Mi. román sportolók, több sportágban tanulunk és tanulni fogunk a magyar sportolóktól, viszont vannak olyan sportágak. amelyekben megelőztük a testvér magyar sportolókat. Egymás sikereire nem irigykedünk, mert valamennyien tudjuk, hogy egy román, vagy magyar versenyző sikere a szocialista sporttábor sikere, ügy érzem, hogy itt tartózkodásunk tovább erősíti a román és magyar sportolók testvéri barátságát — fejezte be nyilatkozatát Crainic elvtárs. először vesz rés^t nemzetközi versenyen, igen szeretne jól szerepelni. A román lesikló leányok egyik versenyzője, Suciu Zorita, a legjobb román lesiklóvcrscnyzőnő húga. A szakemberek véleménye szerint igen nagy tehetség a eopfos kisleány, a. legjobb úton halad, hogy olyan versenyző legyen belőle, mint amilyen testvére. Autóbuszba szállnak a versenyzők. Irány: Bükkszentkereszt. Ma délelőtt megindulnak a küzdelmek és három napon keresztül a középiskolások országos síversenyen küzdenek majd a fiatalok az elsőségért. Valamennyi miskolci és Borsod megyei sportember nevében meleg szeretettel köszöntjük a román sportolókat. Sikeres szereplés mellett azt kívánjuk nekik, hogy nagyon jól rezzék magukat városunkban, a magyar középiskolás sportolók között. LESKO PÁL ■uooA Megyei Testnevelési és Sporttanács, valamint a Megyei ifjúsági Sportbizottság az elmúlt esztendőben „társadalmi pályaépítési versenyt” hirdetett a falusi, MEDOSZ, KISZ alapszervezetek és az iskolai sportkörök számára. A versenyen hivatalos bejelentés alapján 18 sportkör, illetve KISZ- szervezet és iskola vett részt. A versenyt értékelő bizottság megállapította. hogy a társadalmi munkában épített létesítmények értéke 310.000 forint körül van. A bizottság tagjai: Papp-Gazsi Imre MTST elnök, Huri Sándor és Nagy Ferenc elvtársak voltak. A bizottság alapos és körültekintő munka után hozta meg döntését. Csütörtökön a reggeli órákban a sportház tanácstermében találkoztak azok a sportköri vezetők, akik a sportlétesítmény építés során a jutalmakat kapták. A felhívás szerint az első hat helyezettet díjazták volna, de a bizottság úgy döntött, hogy a VÍI. helyen végző község is kapjon ajándékot jó munkájáért. A bizottság értékelése után a verseny végeredménye a következő: 1. Tiszakeszi MEDOSZ sportköre. ebben a községben új labdarúgópályát .építettek, öltöző épülettel együtt. A pályát a község közepén létesítették, hatalmas földmunkát kellett elvégezniük. Az építkezésben részt- vett az egész község. Fuvarral, egyéb munkával végezték a sportpálya és öltöző építését. Az elvégzett társadalmi munka értéke több fhint hatvanezer forint. A további sorrend: 2. 104 sz. ITSK, Pereces. 3. Szirmá- bcsényö. 4. Egerlövő.' 5. Miskolci Gépipari Technikum. 6. Kácsárd. 7. Gelej. * Papp-Gazsi Imre és Huri Sándor elvtársak adták át a győztes egyesület vezetőjének a helyezetteknek az értékes jutalmat. A jutalmak sportfelszerelési tárgyak voltak és értékük többezer forintot tett ki. Az első helyen végzett Tiszakeszi MEDOSZ snortkör elnöke, Bar any i Imre sporttárs 10 pár labdarúgócipőt, 1 labdát, 11 mezt, 11 nadrágot. 10 atléta mezt, 10 pár tornacipőt és egy röplabdát vett át jutalmul. A helyezett sportkörök is gazdag ajándékot kaptak. A jutalmak átadása után beszélgettünk Baranyi Imre sporttárssal, a tiszakeszi sportkör vezetőjével. Megtudtuk tőle. hogy a 4200 lakosú községben nagyon szeretik a sportot. 1.949-ben egyik alapítója \rolt a falu sportegyesületének és az eltelt 10 esztendő alatt sokat fejlődött a falu sportélete. Több mint 110 sportoló hódol az egyesület* ben sportszenvedélyének és a sportolók között 44 női versenyző is van. \ pálya felépítése után még nagyobb lesz a lehetőség a falu sportjának fellendítésére. A labdarúgó pálya mellett röplabda pályát is építenek tavasszal. Elmondotta Bárányt sport- társ, hogy a járási labdarúgó bajnokságban szereplő csapatukon kívül, a község fiataljai minden szpar- takiádon nagy létszámmal vésznek részt. Atlétikában, röplabdában, kerékpárversenyen indulnak évrpl- évré és igen sokat fejlődtek ebben a sportágakban. Télen sem „alszanak’* a község fiataljai. Nagy asztalitenisz csatákat -vívnak, de igen sok híve van a sakknak is. Beszélgetésünk végén így búcsúzott tőlünk Baranyi Imre sporttárs: — Nagyon örülök a szép jutalmaknak. A kapott ajándéknak sportkörünk tagjai még nálam is jobban fognak örülni. Ügy érzem, hogy a ka- oott sportfelszerelések sokat lendítenek sportkörünk életén. Részemre talán az a legmegnyugtatóbb, hogy a felsőbb sportszervek ma már igen sokat törődnek a falu sportéletével. Mi, falusi sportemberek. azzal háláljuk meg a gondoskodást, hogtt a falu fiataljait tömörítő sportkörben szocialista sportolókat fogunk nevelni. A kis ünnepség végén a meg jele. egyesületi vezetők boldogan vitt* haza a ka nőtt ajándékokat, meH két az MTST-tőI és a megyéi B sági Sportbizottságtól kant*'1-. ASZTAUTEVIc» Magyarország—Kína 3:1 A magyar lányok csak hatalma,' küzdelem-ben tudták megszerezni 1 győzelmet. Kóczián—Cu Cvin-hui 2: (12,15), Szun Mei-jin—Lantos né 2: (18. 16). Kóczián, Lantosné—$zw Mei-jin, Cu Cun-hui 2:1 (19, — If 18). Kóczián—Szun Mei-jin 2:0 (19, 16). Kína—Magyarország 5:2 Biztos győzelmet arattak a kínai férfiak a bizonytalanul játszó magyar csapat ellen. Sidó—Szün Jin- csen 2:1 (17. — 20, 11), Van Csvan- jao—Földy 2:1 (—21, 17, 17), Bérezik—Run Kuo-tong 2:1 (—18, 20, 12). Van Csuan-jao—Sidó 2:1 (10. — 17, — 18), Szü Jin-csen—Bérezik 2:1 (14, — 19, 19). Run. Kiio-tong—Földy 2:0 (14, 17), Van Csuan-iao—Bérezik 2:0 (18. 10). SAKK * Itgy „örökzöld“ játszma Huri Sá ndor elv társ üdvözli a vendégeket. majd jelvényt cserélnek a román és a magyar sportolók. Olyan jól érzik magukat a román sportolók, hogy szinte kényszeredetten veszik tudomásul, hogy ebédelni kell menniük. Bosch Gerlinde. a csapat egyik sífutó kisleánya alig várja már, hogy »csúszkálhasson« a Bükkben. Távozáskor kijelentette, hogy életében S P O R T Jobban mozgott a DVTK csatársora a szerdai edzőmérkőzésen, mint vasárnap. Ezúttal is a Kazincbarcikai MTK ellen játszottak a diósgyőriek és 9:1 (4:1) arányban győztek. Papp (2), Iván (2), Fekete (2), Török, Kiss II, Matisz, illetve Szalánczy voltak a gólszerzők. A Miskolci VSC elnökségének közlése szerint az egyesület taggyűlését február 17-én, kedden tartják meg a MÁV. Erkel Ferenc kultúrolthonban (Bunkó). A taggyűlésen Balogh Sándor edző tart beszámolót a felkészülésről. Tehetségkutató gyorskorcsolyázó versenyt rendez a Petőfi $C, a népkerti jégpályán. A versenyt, szombaton és vasárnap délután 3 órakor rendezik meg. Az MVSC február 21-én tartja sportbal.ját. a MÁV. Erkel Ferenc kultúrotthonban, A sakkirodalomban azt a játszmát nevezik örökzöldnek, mely mindig szép, üdítő és gyönyörködtető. Minden játszma 'művészi érték ugyan, de ezek csillogásukkal kiemelkednek. Nézzünk meg egy ilyen játszmát a kevésbé ismertek közül. Világos: Luckis. Sötét: Stahlberg. Mar del Plata, 1943. 1. e4, c5 2. Hf3, e6 3. d4. cxd4 4. II ÍREK Március végén Párizsban kerül sor a 21 éven aluli vívók idei világbajnokságára. A magyar fiatalok alaposan készülnek a versenyre. Hatvanas gárdából kerül ki a Párizsban szereplő együttes. A VB. egyik főpróbája lesz a február végén Wroclawban sorrakerülő Wroclaw—Budapest városok közötti csapatmérkőzés. H. Staüandcr, Papp László menedzsere Párizsban kijelentette, hogy a háromszoros olimpiai bajnok — aki nemrégen lépett a hivatásos versenyzők sorába —. ki akarja hívni a nyugatnémet G. Scholzot. hogy elhódítsa tőle az Európa'bajnoki címet. Ma kezdődnek Gallya tetőn az országos alpesi síbajnokság küzdelmei, a férfiak és nők óriás műlesikíó bajnokságával. Szombaton és vasárnap folytatják műlesiklással, majd hétfőn a lesiHlást bonyolítják le. Hxd4. Hf6 5. Hc3, d6 6. Fe2, aö (A szicíliai védelem u. n. scheveningeni- változata jött létre, mely rendszerint éles küzdelmet hoz.) 7. a4, bő 8. 14, Fb7 9. Ff3, Hbd7 10. 0—0, Fe7? (Szinte hihetetlen, hogy ez a természetes fejlődő lépés hiba!) 11. eö! far. Tarrasch mondta, hogy a gyalogáldozatok sokszor finomabbak, mint a tisztáldozatok) 11..........Fxí3 12. Vxf3! cjxe5 13. Hc6!, Fc5f! 14. Khl, e4! 15. Hxe4, Vc7 16. b4!, Iixe4 (Vxc6??, 17. Hxl6+) 17. Vxe4, HÍG 18. VÍ3, Bac8 19. b5!, 0—0 20. Fb2!, He8, 21. f5!. Hdö 22. 16!, Hf5! (Sötéf igen aktivan védekezik és most elsd pillanatra nem is látható, hogyan fokozza világos a támadást), 23. Badl!. Bfe8 24. Fe5!. Vb7 25. He7f. Bxe7 26. fxe7, Vxe7 27. £xa6. 16 (Sötét most úgy látszik elhárította a világos támadását. Világos azonban nem adja át a kezdeményezést. A befejező rész egészen nagyvonalú!) 28. Vb7!, Ve8 29. Bd7!, Ff8 30. Ff4, e5 (Ez a lépés szükséges, mert egyébként 31. a7 és Fb8 nyerne. ígv viszont...) 31. Fxe5!, He3 32. Fxf6ü, exf6 33. Bel. 0B8 34. Vc7, BC8 35. Vg3t, Kh8 36. Vh.3!, Fh6! ($ötét még védekezik, de a vég nincs méssze már!) 37. Be7!. Vf8 38. Blxe3. Bxr2 39. a7!, Vxe7! 40. a8V+. Ff8 41. Vxh7fÜ és sötét feladta, mert Kxh7- re 4?., «sr-virp! Vvh7-r<? pedig 42. Vxf8+. Vg8 43. Bh3 mgtt! Szigcthy Albert IVLandingó, az emkerfarm — —............—-—-——UUU — ■ —■: Első: Tiszakeszi. . . BÉKE. Február 12-15: Sport cs szerelem. Kínai sportfilm. 10 éven alul nem ajánlott. Kezdés 4, 6, 8 óra. . KOSSUTH. Február 12 18: Calabmg. Uj spanyol film. Kezdés: fél 4, fél 6, fel 8 óra. Február 22-cn matiné: Gróf Monte Christo. 1. és II. rész egyszerre. Jegyek már február 1.9-t.ől kaphatók. HÍRADÓ. Február 12—13: Calabuig. Spanyol film. Február 14: Robin Hood. Színes amerikai film. Kezdés: 9 es 11 ora. Kisfilmek: Február 13: déli 1—3-ig: Uj magvar híradó. Világhiradó. Sporthirado. jégparádé. Képek a jövő Budapestről. Otthonra találtak. Derkovils. SZIKRA. (Ujdiósgyör, Marx Károly u. 49.) Február 12—13: Cimborák. Magyar film. Kezdés: fél 5, fél 7 óra. FÁKLYA. Február 12—13: Robin Hood. Amerikai film. Rendkívüli kezdés: fél 5, fél ”, fél 9 óra. TÁNCSICS. Február 12—13: Vörös és fekete. H. rész. Francia film. Kezdés: 5, 7 óra. HEJÖCSABA. Február 12—13: Édes Anna. Magyar f:lm. 14 éven alul nem ajánlott. Kezdés: 5. 7 óra. MISKOLC-TAPOLCA. Február 14—15: FMes Anna. Magyar film. Csak 16 éven felülieknek. Kezdés: 6, vasárnap fél 4, 6 óra. DIÓSGYŐRI PAPÍRGYÁR. Február 14— 15: Vasvirág. Magyar film. Kezdés: 7 óra, vasárnap: 5, 7 óra. DIÓSGYŐRI SÄGVARI. Február 12—13: Fekete szem éjszakája. Színes francia- magyar film. Kezdés; 5, 7 óra. PERECESI BÁNYÁSZ. Február 12—13: Életem árán. Szovjet film. Kezdés: 5, 7, péntek 6 óra.