Észak-Magyarország, 1959. január (15. évfolyam, 1-26. szám)

1959-01-25 / 21. szám

4 Vasárnap, 1959. január 25. ÉSZAKMAG SARURSZ AG SZÍNHÁZI levelek pestről Az elemista kisdiák hidegtől kipirult arccal rohant haza az iskolá­ból. Széles mozdula­tokkal hámozta ki ma­gát a meleg öltözékből és türelmetlen lellcese- déssel újságolta, hogy dolgozatot kell írni a téli örömökről. Mamá­ja, aki a vacsorakészí­téssel foglalatoskodott, csodálkozva nézett a fiára. Mi történt ezzel a gyerekkel. hogy ilyen lelkesedéssel beszél a leckéről? Alig lépte át a küszöböt, máris a leckéjén töri a fejét — gondolta meleg anyai érzéssel. — De ugye, segitsz egy kicsit? — kérlelte a gyerek s már rakta is ki füzetét. írószer- számait nagy hévvel. — Majd apád segít — vetette oda az asz- szony, lekapva a fedőt fn / i i »■ »I t»i leli oromok egy sistergő lábasról. Az ember éppen a ke­zét súrolta lanyha lel­kesedéssel, miután ki­kalapálta újsütetű Ka- lor kályhájuk gyüszű- nyi tűzteréből a beol­vadt borsodi fekete gyémánt sálakt enger ét. Nem szólt, csak meg- adóan bólintott. Aztán leült a csillogószemű fiúcska mellé, hogy né­hány keresetlen szóval összefoglalja a gyerek­nek a tél örömeit. A tél említése gon­dolatokkal lepte el. — A szén már aligha tart ki egy hétig s ami még van. por és kő. A téli­kabátjának leszakadt az ujjbélése, elfelejtett szólni az asszonynak. Bokái és csuklói úgy fájnak, hogy éjszakán- kint nem tud aludni. Az öreg paplanra el ne felejtse ráteríteni a plédet, 'inert meggebed az éjszaka, — özönlői­két el a tél köznapi tennivalói. De a fia tü­relmetlenül rászólt: — Mondjad már, apu! — És apu mond­ta: — Télen kisfiam, ugyebár, leesik a pom­pás hó, a korcsolya­pályákon tükrös jég csillog; lehet szánkóz­ni, korcsolyázni, síelni és az italboltokban for­ralt borral kedvesked­nek az összefagyott vendégnek. — Ezt nem írom! — kacagott fel a gyerek. — Persze, persze — motyogta zavarodottan az ember és röstellked- ve állt fel a gyerek mellől, jelezvén, hogy ha agyonütik sem tud többet mondani a tél örömeiről... —y. —a. Özleti élet és „szerelmi üzlet" Newyork (MTI) A Reuter beszámol arról, hogy a Columbia rádiótársaság hétfőn 55 perces adást közvetített, amelyben a newyorki üzleti élettel szoros kap­csolatban álló prostituáltakat, nvil- vánosház-tulaj donosnőket és kerítő- ket szólaltattak meg. Mint az adás­ból ife kiderült, waltstreeti körökben az a szokás, hogy a nagyvállalatok tulajdonosai csinos hölgyekkel ked­veskednek üzletfeleiknek. Az egyik nyilvánosház tulajdonosnője elmon­dotta, h^jgy minden évben könyvet ad ki a »-leányok-« fényképgyüjtemé- nyével, s a kiválasztott hölgyet »-ház­hoz szállítják-«. Az üzleti világnak és a prostitúciónak ez a kapcsolata sok­szor komoly zsarolási ügyekhez vezet. Jluüűt'até a QU'pliudjet'eíj Színházban Szomolya régi és új élete »Matyóország fővárosából« Mező­kövesdről, a Kánya-paták mentén elindulva a Bükk lábánál festői hegykoszorú előterében, a Vénhegy, Vásároshegy, Bordahegy. Gyürtető, Játó és Szilvásdombok közepén régi, de ma már új életet élő fálu fogad bennünket: Szomolya. Nevét országosan híressé az tette, hogy a május végén, június elején érő, tompaszív alakú, éretten fényes, rövid szárú, fekete cseresznyéje egyre inkább ismertté válik, nem­csak idehaza, hanem exportja révén ma már külföldön is. XII. századbeli település. eredeti­leg Egyházas Szomolyánák hívták. Árpádkori románstílű lebontott templomának faragott kövei a temető kerítésében befalazva láthatók. A falu határának nagy része hosszú évszázadokon keresztül a Szomolyai, később több kisnemesi család birto­ka volt. ök osztoztak a határ értékes területein oz egri káptalannal és szabályozták a falu régi életét a nagybirtok szorító gyűrűjével. A falu nyomorúságos életét nemcsak az egymás fölött több sorban ki­alakuló 142 barlanglakás mutatta ebben az időszakban, hanem az is, hogy a lakosság nagy része summás- kodni kényszerült. Május 1-e előtti napon perdült meg a dob a temp­lomtér előtti piacon, ahol azután megkötötték azt a summásszerződést, ami fél esztendőre vitte el a faluból a családfőket, de a fiatalságot is. Az egészkezes munkás hat hónapra 12 q búzát és 10 pengőt kapott. A félkezes 6 mázsát és 5 pengőt, alig ehető koszttal. Ez a közös étkezés a mezőhegyesi állami birtokon sokszor olyan volt, hogy 10—15 fő evett egy tálból. Ha nehezen is, de viselték ezt az életet, nem tehettek mást. A *falu ura nem a nép volt, nem ők irányították a község életét, hanem az egri káptalan, a Galasi földbirtokos család és Frield községi jegyző. A lakosság kulturális, egészségügyi helyzete még siralmasabb képet mu­tatott. Ezt a régi életet forgatta fel, vál­toztatta meg alapjaiban 1945, a fel- szabadulás. Alig hallgattak el a fegyverek, már megperdült a föld­osztást hirdető dob és felosztásra került minden régi nagybirtok, úgy, hogy amíg a felszabadulás előtt az itt élő 573 törpebirtokosra átlagban alig esett 3 kh. művelhető földterü­let, ez most megkétszereződött. Most már nem vonzotta el lakóit az éhbért adó svmmásélet. hanem maguk gazdájaként helyben láttak keményen a munkához, vagy a megye közeli ipartelepein, üzemeiben helyezkedett el. Évről-évre láthatóbbá vált a falu megváltozott élete a község külső formájában is. Megépült az út Mező­kövesdre, melyen ma már naponta háromszor autóbuszjárat fut végig és félórai munkabérért szállítja a lakosokat. Nem hajnali két órakor kelve viszik híres cseresznyéjüket a »hátiban« Egerbe, vagy Kövesdre, vagy adnak egy napi szekérfuvarért 2-3 napi gyalogmunkát, mint azt a régi élet uzsorásai rájuk kényszert- —------------­t ették. Napjainkban egy hét alatt több gépjármű halad át a községen, mint azelőtt 15 év alatt. 1945 előtt 1 Tnotorkerékpár volt a faluban, ma 4 Pannónia és 45 db 125 köbcm-es kismotor. Olajmécses helyett 1951- től villannyal világítanak, a régi summúsok közül sokán használják már a villanyrezsót. vasalót és 270- en rádió előfizetők. Dolgoznak mindnyájan községük fejlesztése érdekében. Betonból 1800 folyóméter járdát építettek, kőből 500 méteres szakaszt és az utolsó 8 év alatt saját maguk bővítették a villanyhálózatot újabb 1 kilométerrel. Dobszó helyett 8 helyen hangszóróval felszerelt hangoshíradó értesíti a lakosságot az időszerű tennivalókról. Bővítették a kultúr otthont. Új iskolát is építettek 4 tantererhmel, a pedagógusok száma 3-ról 9-re emelkedett. De változott egészségügyi, szociális helyzetük is. Ezt mutatja az, hogy amíg régi éle­tük alatt, a felszabadulás előtt csak 6 OMBI ház épült, addig 1945 óta 122 korszerű új lakóház került tető alá. Ma már ezek adják sorokban jelentkezve az új, mai falura jellem­ző utcaképet, nem a régi barlang- lakások, vagy a múlt században épült kis ablakú, bogárhátú parasztházak. Változott a falu mezőgazdasága is. 1949-ben alakult meg a termelő- szövetkezet 20 taggal 150 kh-on. Ma már úgy dolgoznak, hogy a volt egy­házi birtokon, ahol 30 éven keresztül nem trágyáztak, ahol még 2 mázsa sem termett átlagban, most 8-16 má­zsát takarítanak be, őszi árpából 18 mazsa, tavaszárpából 14 mázsa. Ez mutatja, hogy mennyire törődnek, a földdel. érzik, hogy magúiknak dol­goznak, új életüket teszik boldo­gabbá. Vannak ugyan ma is gondjaik, de ezek már mások, mint a régiek. Olyasmik, mint amiről Szabó Józsi bácsi beszélt: »Sok a kiadása, mert kétszobás komfortos házat épített-«. (Régen a falu sommásainak bizony nem ilyen gondjaik voltak!) A pa­naszkodás emberi tulajdonság, így ő sem elégedett meg az előbbi panasszal, »mert hát a lányának 10.000 Ft-ért bútort is vett!-« De el­mondta azt is, hogy amikor nősült, csak egy rozoga ágyuk volt! Nyüzsög a falu. Nem akármilyen falu ez. Itt kétszer szüretelnek egy esztendőben: a nyár eleje a cseresz­nye szüreté, az ősz a szilváé és a szőlőé. Sokat termelnek a két előbbi­ből exportra is, nem hiába épített, korszerű gyümölcsfelvásárló helyisé- get a földművesszövetkezet. Akad-, nak problémák. nehézségek, még nincs minden rendben Szomolyán. A szocializmus építésének vele­járójaként jelentkeznek ezek, de mégis lassan azzá a borsodi faluvá válik, ahol nemcsak beszélnek a szo­cializmusról, hanem építik is! Lakói serényen dolgoznak napjainkban is. A természet még látszólag alszik, de a környező dombok cseresznyefái duzzadó rügyeikkel, gazdag cseresz­nyeszüretet ígérő termőbogyóikkal hirdetik a tavasz közeledtét. A falu és határa mutatja megváltozott, új életét. H. SZABÓ BÉLA .......——■ ! ÉRDEKESSÉGEK - lurcsmáeok X ELAGGOTT | FILM'KUTYÁK OTTHONA X Hollywood, az amerikai fiknfővá- IrofS közelében aggok otthonát létesí- z tettek, — kiöregedett filmkutyák ré- iszére. i E kivételezett négylábúak külöm- Xleges szolgáltatásokban részesülnek: Xilyen pl. a közös »étteremben« fel- Xállított hangszóróberendezés; hang- Xlemezen »barátságos emberi hangok-« Xszólnak a kutyákhoz, hogy a iraiini- tmálisra csökkentsék az első fogás ♦felszolgálását megélőző türelmetlen ♦ugátást és vakkantásokat. i X KÜLÖNÖS ESKÜVŐ I Az Africmi Daily News című hav­iban a következő furcsa hír látott ^napvilágot: »Egy Mena Reserve-ben tmegtartott esküvő különös körűimé - Ínyek között ért véget: mihelyt fel- Xvágták a lakodalmi tortát, a meny-1 Xasszonynak egészséges fiúgyermeke | ♦született.« JÖN A SAJTSZIMFÓNIA? A francia sajtgyárosok panaszt emeltek amiatt, hogy mindenki csak a bort énekli meg, a Mváló sajtnak pedig nem akad dalnoka. Ha a szer­zők megszívlelik ezt a oanaszt. talán hamarosan az »Ementáli-« ütemére lehet táncolni s a legújabb sláger ez lesz: »Egy kvárgli, egy asszony meg; egy dal. .« • * HANGLEMEZ TANÁCSADÁS ; KISMAMÁKNAK ; Hollandiában hanglemezeket ké-\ szítettek, amelyen egy nőorvos taná-\ csókkal látja el a leendő ifjú marná-i kát 3 * 3 A CSILLAGOKBA ÍROM A NEVED] Az angliai Birminghamban a sze-i relmesek újszerű thódon fejezhetikj ki érzelmeidet egymás iránit. Két] font ellenében repülőgépet bérelhet-] nek, amelyek pilótája füst-betűkkeli az imádott hölgy nevét írja fel a] menny botira. * dező. Az epizód milyenségétől füg­gően eljátszatja az esetet a szerep­lőkkel, megbeszéli velük, kommen­tál, vagy játék nélkül egyszerűen csak elmondja, ami történt. Ebből már következtethet az olvasó. A mo­dernséget elsősorban a dráma szét- tördeltsége jelzi, időben és térben egyaránt. Emellett a szereplők két dimenzióban, múltban és jelenben játszanak. Ahogy Taláros úr kívánja., Ki ez a Taláros úr? Mint már mon­dottuk, nem bíró. Erkölcsi ítélőszék, a drámaíró, a rendező? Igen, mindez egy személyben. De mégsem. Talá­lóbb ez a kifejezés: az emberiség lel­kű smeretének megszemélyesítője. A díszlet? Taláros úr nézi föl­W jegyzéseit. Egy epizódot kíván lejátszatni. A színpadra begördül az adott hely — egyetemi legénylakás, orvosi rendelő, kávéházi részlet — a szereplőkkel. Kezdődik a játék. Ta­láros úr közbeszól, vagy nem szól közbe. Említsünk egy példát. A drá­mának vége. Lida meghalt, vonat alá esett. Taláros úr újfa a színpadra hívja. Elmondja: most már láthatja mi történt, okulhatott, játssza más­képp azt a bizonyos jelenetet. Lida masísépp játssza, másképp hangsú­lyoz, de a lényeg, a szerelme a régi és a befejezés marad. Taláros úr mégegyszer játszat. Az eredmény ugyanaz. Ilyen nagy ez a szerelem. Csak vázLatotsian szólhattunk mind­erről. Csak ízelítőt adhattunk, amit egy rövid beszámoló lehetővé tesz. Mert külön, szólni 'kellene még a dogsiéi előtt ülő káderesről, aki nem veszi észre a kibontakozó tragédiát, ugyanígy -a barátnőről, a vőlegény anyjáról. Miért nem veszik észre a készülő tragédiát? Korlátoltság, előítélet, jel­lemgyengeség — magyarázó okok dióhéjban. Külön cikket kívánna Ajtay An­dor Taláros úr alakítása. Egyik pil­lanatban maga a monumentalitás, az emberiség erkölcsi ítélőszéke, lelki- ismerete, a másik pillanatban »csak-« ember. Ember aki sajnálja Lidát, meg akarja menteni a végzettől. Ruttlkai Évának különösen az utolsó jelenetben ad a dráma nagy lehető­séget képességei ragyogtatásáihoz. 1/ ohout drámája már eddig is ^ sok vitát hullámoztatott maga körül, s a vita ma is tovább gyűrű­zik. Vannak, akik arra esküsznek, hogy modem, szocialista realista dráma, mások formalistának bélyeg­zik az írót. Modem-e. vagy moder- neskedő? Mikor művészet, amit ad, .és mikor bűvészkedés? Vitatkozni lehet, de végső konklúzióként csak azt állapíthatjuk meg, hogy igen érdekes és bátor kísérlet Kohout drámája, másrészt kétségtelen, hogy — a bizonyos bűvészkedési hajlamot a mindenáron való formát bontást leszámítva. — szocialista, realista igénnyel írt modem dráma. Egy bo­nyolultabb kor bonyolultabb érze­lemvilágát igyekszik kifejezni és nem is sikertelenül. NAGY ZOLTÁN A Lysistraté-nak a bemutató elő­adását láthattuk a Néphadse­reg Színházban, az Ilyen na*v szere­lem című módéra cseh drámát már csak jóval a bemutató után nézhet­tük meg. Jó ideie műroson van már, az érdeklődés mégis változatlan, ál­landóan telt ház előtt játsszák. Mo­dern dráma, mai, szocialista mon­dandóval. Mindenkéooen érdemes beszámolni róla. írója fiatal, 32 éves és máris nagy hírnévnek örvendhet. A »Film—Színház—Muz, .iá«-ban így nyilatkozott önmagáról: — Tíz évig verseket írtam, mint a normális emberek általában, ezután normális ember lévén rájöttem, hoev ehhez nem értek. Azóta színműveket írók. Ha ez sem megy, még mindig ott van a próza... — a modernség jegyei már e rövid nyilatkozatban is fölíelhetők. Vágj7, inkább a modem- kedés jegyei? ... A választ hagyjuk későbbre. Kohout 5 színművet írt eddig. A legsikerültebb az Ilyen nagy szere­lem, amit 1957 októberében mutatott be a Prágai Realista Színház és azóta több más ország fővárosában is be­mutatták. És a bemutatók sok vitára adtak alkalmat. Tartalma így olva­sásban szokványosnak hat, színpa­don már kevésbé. Segítenek a mo­dern effektusok. Nézzük a tartalmát: szerelmi háromszög, esetleg ponto­sabban négyszög, ma, szocialista tár­sadalomban. Egv egyetemi tanár­segéd. Péter szerelmes lesz egy lány­ba, Lida Matusovába, a véletlen szét­választja őket. Más-más városba ke­rülnek. Péter közben megismerkedik egy orvosnővel akit feleségül vesz. A volt szerelmesek újra találkoznak. ^Her már férj, Lida menyasszony. Szerelmük nem hajlandó elismerni az emberek szabta korlátokat. Össze akarnak házasodni. Lida otthagyja vőlegényét •— egy rosszul nevelt kis­polgári fiút, aki utána idegrohamokat kap —, Péter azonban ingadozik. Szereti Lidát. A felesége távol él tőle. Válásra gondol, de nem tudja elszánni magát, félti karrierjét. Kínai ösztöndíjra jelölték őt is, feleségét is. Ingadozik. Naivon szereti Lidát, de mi lesz?... A lányt hitegeti, a végén nem válik el feleségétől. Lida öngyilkos lesz... Az író az öngyil­kosság miatt Péter mellett környe­zetét is elmarasztalja. Erkölcsi ítélő- .. ék elé kerül minden szereplő: a szerelmesek, az anya, a barát, az egyetemi káderes. Ez a dráma nagy­vonalakban. De itt a tálalás érdekes elsősorban. C elgördül a függöny. Egy úr ci- * vilben nagy vonalakban beje­lenti, hogy most itt színházat fognak játszani. Fekete talárt ölt magára és a néző tudomásul veszi, hogy Taláros urat láthatja a színpadon. Bírónak néznéd, de tévedsz. Több annál. Egy jegyzőkönyv van a kezében. Ha úgy tetszik a vádirat, a per anyaga, de igazában nem az; a je«vzőkönyv maga a dráma. Taléros úr ebből idézi színpadra a történeteket, ő a ren­tj). fi limit: Jttjen nagy. mer elem nész, ezáltal Lysistraté alakítása tö­kéletes. Mellette Sándor Iza Lampi- tója, Schubert Éva Myrrhinéje, Bits­key Tibor Lykonja, Bilicsi Tivadar Kinésiása a legsikerültebb alakítá­sok, de tovább sorolhatnánk a neve­ket, köztük Györffy Györgyöt, aki Miskolcról került a Néphadsereg Színházhoz. Ami leginkább vitára adott okot, az Devecser5 Gábor for­dítása, amit az Arany János-i fordí­tás felhasználásával készített. (A vi­tára még adódik alkalom, hisz feb­ruár elején itt Miskolcon is láthatjuk a Lysist té-t, reméljük ugyanolyan sikeres előadásban, mint n Néphad­sereg 3zínház-é volt' lonnésosi háborúban. A bemutatás évében került sor Athénben az oli­garchikus puccsra. Ugyanilyen for­dulat volt Aristophanes másik ko­rábbi müve, a »Béke« színrekerülé- senek évében is. Akkor kötötték meg a háborúskodók az úgynevezett Ni- kias békét. Ezek mind csak aláhúz­zák azt a tényt, hogy mennyire kora társadalma problémáit vitte padra az író. A pesti bemutató kapcsán a ren­dező Kazimir Károly munkája mel­lett. Ruttkai Éva játéka érdemli a legnagyobb elismerést. Lysistraté megformálása sokoldalú tehetséget igényel P-attkai pedig - .oldalú szí­V itatkozzon bármennyit is a kri­tika a felújítás módjáról, jogo­sultsága vitathatatlan, mint kétség­telen az is, hogy a Néphadsereg Szín­házának Lysistraté bemutatója a színiházi évad le Memelkedőbb ese­ményei közé tartozik. Magyarázat­képpen hosszan sorolhatnánk az oko­kat: az Aristophanes-i színpad meg­ismertetése az ifjabb generációkkal, a bátor rendezés, Ruttkai Éva feno- mén alakítása, hogy csak a leglénye­gesebbeket említsük.' A próbálkozás sikeré, igaz, nem egyértelmű, de biz­tos. A néző szívesen tapsol a 2500 évvel ezelőtt született komédiának és elismeréssel adózik Kazimir Ká­roly kezdeményező készségének. Az Antigoné miskolci bemutatója előtt csodálkoztunk Volna, ha valaki azzal az ötlettel áll elő, hogy színpadra vigye a görög tragédiákat, komédiá­kat. A miskolci Színház annak idején országos sikert aratott Antigoné-já- val, — engedtessék meg ennyi lokál­patriotizmus — s ezzel szinte út nyílt a görög drámák előtt a mai magyar színpadon. Természetesen elsősorban Kazimir Károly rendezőé az elisme­rés; A miskolci bemutató után az Antigoné ä múlt nyáron az ő kezde­ményezésére került színpadra Pes­ten az Oídipusszal egyetemben a Nyári Körszínházban. Most megint csak ő a rendezője Aristophanes Lysistraté- jének. A bemutatóval annál inkább érde­mes fóglalkozni, mivel a közeljövő­ben a miskolci néző is láthatja a Miskolci Nemzeti Színház előadásá­ban. Röviden a műről: A ránk maradt források szerint az időszámítás előtt 411-ben játszották először a Nagy Dionysiákon. A peloponnésosi há­ború 20-ik évében vagyunk. Athént veszteség veszteség után éri. A spár­taiaknak sem hajt sok hasznot a há­ború. A görögök békére vágynak. Ezt tükrözi a mű tartalma. Lysistraté, akinek leleménye szépségével vetek­szik, sátánosan bájos tervet eszel ki a háború befejezése érdekében. Nő­gyűlésre hívja a nőket. Nemcsak az athéniakat, a spártaiakat, a boiotókat is. Áz egész Hellász képviselve van. Míg férjeik egymás ellen csatáznak, szerelmi sztrájkra szövetkeznek. Egyetlen ‘-hellén nő sem teljesítheti hitvesi kötelességét addig, amíg a férfiak békét nem kötnek. Az idő­sebb. nők Athénben birtokukba ve­szik az Akropoliszt, ahol a pénzt őr­zik, hogy a férfiak ne költhessenek a háborúra. Az Akropolisz őrzésével nem is volna különösebb baj, annál több Lysistraté társnői sztrájktörő hajlamaival. Ez sok derűs epizódra ad alkalmat a komédiaírónak. Hiába, ő — mint az előadás előtti előjáték­ban elmondja — nem számíthatott azzal, hogy majd egykor a XX. szá­zadban a nők is megnézik.Lysistraté- ját. (A görögöknél a Nagy Dionysiá­kon a komédiákat nem látogathatták a nők.) A csatából az Akropolisz elé jöu Kinesiás, Myrrhinét, feleségét hívja, hogy szerelemre bírja. Myrr- hiné azonban bármennyire is sze­retné, nem töri meg a sztrájkot, ha­nem megígérteti férjével, hogy mi­előbb megkötik a békét. Lykon, Ly­sistraté férje, az athéni hadvezér is jelentkezik. Lysistratéval való talál­kozása után már hajlana is a béke­kötésre, dehát a spártaiak még fegy­verben vannak. Csakhogy már Spár- tában is megváltozó u a helyzet. Lam- pito, ^Lysistraté barátnője Spártában ugyanúgy megszervezte az asszonyo­kat, mint ő Athénban. Végül jönnek a s ''ártar harcosok, s^nvedve a „sztrájk” okozta kíntól és az asszo­nyok örömére megkötik a békét. Ennyi a komédia a színpado . és ez éppen elég ahhoz, hogy a néző fel­szabadultan nevessen és a derűs pil­lanatok után a mélyebb mondani-i valóra is gondoljon, az emberiség 2500 év előtti és mai békevágyára. Az Aristophanes-értelmezők a kor ismeretének birtokában természete­sen többet látnak, több mindenre felfigyelnek, mint az átlag néző. Rej­tett célzásokat vélnek felismerni a Lysistraté-ban, melyek hozzásegíte­nek bennünket Aristophanes korának részletesebb megismeréséhez, Való­színűnek tartják, hogy a nők és a férfiak »ellentétének« bemutatásával az író asz athéni társadalomra utal, közvetlenebbül az arisztokraták és a demokraták ellentétére. A pelopon­nésosi háború kitörésekor a demo­kraták kezében van a hatalom Athénben; A háború vezetése szin­tén.- Á terheket viszont főleg az oligarchák viselik, náluk a pénz. Ezért ellenzik a háborút, illetve na­gyobb részt követelnek a vezetésben. A Lysistraté nemcsak azért érde­kes számunkra, mert Aristo­phanes talán legszellemesebb komé­diája, hanem azért is, mert tükrözi a kort, melyben először színpadra ke­rült. Ezt hangsúlyosan bizonyítja az a tény is, hogy színrekerülésekor ko­moly fordulat következett be a peio-

Next

/
Oldalképek
Tartalom