Észak-Magyarország, 1959. január (15. évfolyam, 1-26. szám)

1959-01-24 / 20. szám

VHáff proletárjai9 egyesüljetek ! hmmmmmm------------------------------------------------------------------------­A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XV. évfolyam 20. szám Ára 50 fillér 1959 január 24, szombat Eredményes gazdasági intézkedések Úzdon \ Az egyesülés ünnepe Csendes teli esték a Bodrogközben Heti rúdióműsoi* V. Mikojan amerikai útjáról, a német békeszerződés-tervezetről és több fontos kérdésről nyilatkozott Gyáros László, a kormány szóvivője Gyáros László. a kormáaiy szó­vivője, pénteken tájékoztatót tartóit, amelyen a bel- és külföldi sajtó munkatársainak kérdéseire válaszolt. Az alábbiakban kivonatosan ismer­tetjük a tájékoztatón, elhangzotta­kat: Arra. a kérdésre, hogyan értékeli Mikoj annak. a Szovjetunió Minisz­tertanácsa első elnökhelyettesének az Egyesült Államokban tett látoga­tását. a szóvivő többek között elmon­dotta: Véleményem szerint kevés hasznosabban eltöltött diplomata­vakációt- isimért a történelem, mint a Szovjetunió Minisztertanácsa első elnökhelyettesének amerikai, látoga­tását. Tanúi lehettünk annak, hogy ez a magániátogatásként indult szovjet kezdeményezés miként vált a nemzetközi élet rendkívül jelentős eseményévé a szovjet ál­lamférfi és az Egyesült Államok vezető személyiségeinek kötet­len eszmecseréje révén. — A nemzetközi viszonyokban, ta­pasztalható enyhülés, amely meg­nyugvással tölti el a békeszerető embereket, ugyanakkor nyugtalan­ságot is okoz azoknak, akik a hideg­háború fenntartásáról beszélnek. Mikojan látogatása erősen nyug­talanította az Egyesült Államokban tartózkodó magyar disszidenseik kis­számú csoportját, amely — mint ahogy, a lapokból értesülhetünk — meg akarta zavarni a látogatás ba­ráti légkörét és szégyent hozott ma­gára az Amerikában élő magyarok józan és becsületes rétegére is. A hazaáruló cüsszidensek és más, szélsőséges elemek provokációs kí­sérlete szánalmas kudarcot vallott. Jellemző erre a Washingtonban tör­tént eset. Itt Fábián Béla, a disszi­densek egyik gőzös fejű főkolom­posa Mikojan látogatása alkalmával ■bejelentette, hogy »többezer főnyi tömeg részvételével-« tüntetést szervez. De a megjelölt időpontban a megadott helyen csupán 12 tüntető ■jelent meg, aradért azután (amerikai saj tójelentések szerint) egyes »szen­zációra-« éhes riporterek heves szem­rehányásokat tették Fábián Bélának, A tüntetők közül emlékeztethetek Pongrácz Gergely nevére, aki — mint sajtónk is megírta — nem más, mbit a Corvin-közj elJeníorradalrnár banditák egyik volt vezetője. Ezért — hosszú idő óta először >— egyet­értek a New York World Telegram and Sun-ban megjelent karikatúrá­val. Ez egy óriási kezet ábrázol, Uncle Sam kezét, amint egy piszkos, züllött alakot emel fel nyakánál fog­va. hogy megmutassa neki: az Egye­sült Államok címerét mocskolta be. Egy másik ismert amerikai lap, amely még másfél-két évvel ezelőtt mint »szabadsághősökről, dicső for­radalmárokról^ írt e pogromlovagok­ról. ma mór »csőcselékének titulálja őket. Ügy gondolom, hogy a Mikojan látogatásáról már eddig ismert té- tnyek birtokában leszögezhetjük, hogy a látogatás kedvezően hatott a hideg­háború enyhítéseié, kedvező alapot teremtett bizonyos későbbi esetleges magasabb színvonalú és szélesebb körű megbeszélések megtartásához. A Szovjetunió részéről — ez ismét világossá vált — megvan a készség a vitás kérdések rendezésére. Azzal kapcsolatban, hogy milyen jelentőséget tulajdonát a Szovjetunió jegyzékének, amely javasolja, hogy a német békeszerződés előkészítésére hívjanak össze nemzetközi konferen­ciát. Gyáros László idézte dr. Mün- nich Ferencnek, a Minisztertanács elnökének nyilatkozatát, amelyet az ADN és a Neues Deutschland buda­pesti tudósít óinak, adott. Dr. Mun­in ich Ferenc ebben többek között a következőket mondotta: »Vélemé­nyünk szerint a német békeszerződés megköté­se jelentősen megerősítené Euró­pa békéjét, hiszen napjainkban ezt a békét elsősorban az újjá­éledő német revansizmus és mi- litarizmus fenyegeti. A magyar nép mérhetetlenül sokat szenve­dett a neme; militarizmus miatt, hazánkat súlyos veszteségek ér­ték a németek imperialista hódító politikája következtében. Érthe­tő, ha Magyarország minden bé­keszerető polgára őszintén óhajt­ja a német békeszerződés mi­előbbi létrejöttét. A Szovjetunió által javasolt béke- szerződés- tér vezet nemcsak a Szovjet­unió, nemcsak a szocialista tábor né­peinek érdékeit tartja szem előtt, ha­nem gondol a világ összes békesze­rető népeire, hiszem egy felfegyver­zett, sőt atomfegyverekkel, ellátott revansista nyugatnémet hadsereg mindig fenyegető háborús veszély lenne Európa szívében.« Később a Minisztertanács elnöke ezeket mon­dotta: »A jelenlegi feltételek között a békeszerződés megkötése vezetheti el a német népet leghamarabb fő nemzeti feladatának: az ország egye­sítésének megoldásához.« Ezekről a kérdésekről hasonló­képpen kifejtette a magyar kormány álláspontját dr. Sík Endre külügy­miniszter is. A Minisztertanács elnö­kének megállapításaihoz és a kül­ügyminiszter nyilatkozatához nincs hozzáfűzni valóm — mondotta Gyá­ros László. A német konföderáció kérdéséről és az NDK kormányának jelzett kez­deményezéséről kijelentette: A nyu­gati hatalmak sorozatos szerződés­szegései következtében két alap­vetően különböző társadalmi beren­dezésű német állam alakult ki, ame­lyek mechanikus egyesítése nem -jár­ható út. A békés egyesítés reális le­hetőségeit az NDK kormányának erre vonatkozó javaslatai tárták fel. A magyar kormány egyetért azzal, hogy a két különböző társadalmi rendben élő állam között első lépés­ként konföderációt kellene létre­hozni. Kérdés hangzott e] a január 15-én Budapesten megkezdődött Duna- Bizottság XVII. ülésszakával kap­csolatban is. Erről Gyáros László el­mondotta, hogy az ülésszak a folyam- hajózás feltételeinek megjavítása céljából számos szakkérdésben tanul­mányokat folytat. A jelenlegi ülés­szakon igen konstruktív szellem, együttműködési készség nyilvánul meg a tagok és a szakértők részéről. Hír jelent meg a sajtóban, arról, hogy Nasszer elnök, »ha az esemé­nyek engedik«, Magyarországra szán­dékozik látogatni. Erről a szóvivő elmondotta, hogy még nem történt megállapodás Nasszer elnök látogatásának konkrét időpontjára vonatkozóan. Az Egyesült Arab Köztársaság elnöke szívesen látott vendége lesz hazánknak. Feltették a kérdést, hogyan véle­kedik a szóvivő a belga-kongói ese­ményekről? Ezek az események azt bizonyítják — mondotta a szóvivő—. hogy igen jelentős erjedés indult meg az eddig elnyomott afrikai né­pek körében is. A leopoldvillei ese­mények szerves részét képezik annak a folyamatnak, amely a Ghana és Guinea függetlenségének kikiáltásá­val kezdődött, majd a két ország egyesülésével folytatódott. Kongó népe is arra figyelmezteti a gyarma­tosító hatalmakat, hogy a gyarmato­sítás kora lejárt. A kubai felkelés győzelmét így értékelte: Megelégedéssel töltötte el közvéleményünket a felkelés győzel­mének híre. Ami Kubával való kap­csolatainkat illeti, ismeretes, hogy a Batista-rendszer ENSZ-fcépviseloje egyik »élharcosa« volt a hazank elleni rágalomhadjáratnak az ENSZ- ben. Bízunk abban, hogy a demokra­tikus Kuba a jövőben a népek békés együttélésének szellemében f a át­alakítani kapcsolatait hazánkkal is. Kérdés hangzott el. mi a vélemé nye a szóvivőnek arról, hogy az utóbbi időkben az imperialisták fo- hozzák provokációikat a Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen. Er­ről Gyáros László többek között a következőket mondotta: E provokációk főcélja, hogy el­odázták és megnehezítsék Vietnam INNEN-OiViV^iV J fit mWiiik a ytítanics két szétszakított részének egyesítését és fenntartsák a genfi megállapodás­sal ellentétes jelenlegi helyzetet. A Magyar Népköztársaság • kormánya teljes egyetértéséről és támogatásá­ról biztosítja a Vietnami Demokra­tikus Köztársaság kormányát és népét, amely erélyesen harcol ketté­szakított országa békés egyesítéséért. Arról, hogyan értékeli a szóvivő azt a hadjáratot, amelyet egyes nyu­gati hatalmak befolyásos politikai körei és- vezető tagjai indítottak az Iraki Köztársaság ellen, a szóvivő ígv szólt: Egyes nyugati hatalmak nem tud­nak belenyugodni abba, hogy Irak­ban az iraki nép és nem az imperia­listáik érdekeinek megfelelő politika érvényesül. Az amerikai propagandisták za.- vartkeltés és az arab népek meg­osztása céljából nem létező ellen­ség ellen hadakoznak, azt állítva, hogy a kommunisták veszélyez­tetik az arab népek egységének megteremtését. Valójában azonban az arab egység igazi ellensége az amerikai imperia­lizmus, amely bizalmatlanságot igyekszik szítani az arab népek között. Sajnálatos, hogy még egyes egyip­tomi lapok sem ismerték fel az Egyesült Államok taktikájának lé­nyegét. Meggyőződésem, hogy az Egyesült Államok úgynevezett „új közép-keleti politikájának lényege mihamarabb lelepleződik az arab népek előtt és egyre inkább érvény­re jut az a felismerés, hogy a jelen­legi Irak elleni hadjárat kizárólag az Egyesült Államok imperialistái­nak érdekeit szolgálja, az Egyesült Arab Köztársaság létérdekeire tör és késlelteti az arab népek nemzeti célkitűzéseinek megvalósítását. Az Irakkal kötött kereskedelmi megállapodással kapcsolatban feltett kérdésre a szóvivő elmondotta: Az iraki kereskedelmi megállapo­dás aláírásakor elhangzott nyilatko­zatban utalás történt arra is, hogy kulturális és légügyi egyezményt írunk alá Irakkal. A műszaki segít­ségnyújtásra vonatkozóan a kereske­delmi megállapodás szövegében elvi megállapodás történt, hogy azt — a felek külön megállapodásai szerint a szállítandó magyar berendezé­sekkel vagy létesítményekkel kapcso­latban nyújtunk. A többi között haj­landók vagyunk azonnal fogadni ira­ki szakembereket a magyar kormány költségére, akik itt egy évet töltenek majd a magyar szállításokkal kap­csolatos műszaki tennivalók elsajá­títására. Konkrét megállapodásokra a magyar export-üzletek kapcsán ke­rülhet sor. A magyar—görög kereskedelmi tárgyalásokra vonatkozólag közölte: Magyarország és Görögország kö­zött a felszabadulás után az első árucsereforgalmi megállapodást 1954- ben kötöttük. Ezt 1956-ban Athén­ben kibővítették, az athéni megálla­podást azóta évente meghosszabbí­tották, a jelenlegi Constantin Tranos nagykövetségi tanácsos vezetésével Budapesten tartózkodó delegáció célja, hogy új megállapodást léte­sítsünk. Az eddigi megállapodások kere­tében Magyarország elsősorban mezőgazdasági cikkeket, textil­árukat, műszereket, elektromos berendezéseket szállított Görög­országnak és rendszeresen vásá­rolunk dohányt, nyersbőröket, gyapotot, déligyümölcsöt Görög­országtól. Eddig kereskedelmi kapcsolataink kölcsönösen hasznosak voltak. Arra a kérdésre, hogy milyen in tézkedéseket tesz a kormány a ter­melőszövetkezetek további megerősí­tésére — Gyáros László rámutatott: A múlt évi 3004. számú kormány- határozat lényegesen több évre meg­határozta a termelőszövetkezetek állami támogatásának alapelveit. A határozat végrehajtása elősegítette a termelőszövetkezetek gazdasági erő­(Folytatás a 3. oldalon.) Pár hete kerültem Abaújszántó községbe, most kezdek megismer­kedni a község életével. Én úgy gon­dolom, mindenki leghamarabb a leg­jobb és legrosszabb dolgokat veszi észre. Az abaújszántói nötanács jó mű­ködésével, bátor kezdeményezésével hívta magár« a figyelmet. Sárosi Jó- zsefné elvtársnőt, a járási nőtanács titkárát már régebben ismerem, tud­tam azt, hogy jó szervező és amit meg akar valósítani, azt tűzön-vízen keresztülviszi. Az elmúlt hetekben a helyi nőta­nács táncmulatságot rendezett, hogy a járási nőtanács felajánlásához — a járási szülőotthon bővítésére a nő­tanács által felajánlott 11 ezer forin­tos mozgalomhoz — csatlakozzék. Szűcs Józsefné, az abaújszántói nő­tanács vezetője megszervezte a nők akadémiáját, amelyen előadók a községi pedagógusok, járási állator­vos és egyéb szervek vezetői. A nők akadémiáján foglalkoztak: a sertés- és baromfi vész megakadályozásával, a nők öltözködésével. „Hogyan szé- pítkezzünk” című előadásokat, iro­dalmi esteket, felolvasásokat tartot­ták. Január első napjaiban beindult a kézimunka tanfolyam, melyet Belo- vecz Józsefné, a megyei nőtanács kézimunkaszakkör vezetője tart, aki a tanfolyam részvevőit megtanítja elsősorban a néphímfeésekre, majd egyéb népművészeti munkákra. Je­lenleg 25 tagja van a kézimunka szakkörnek. Ilyen munkával és példamutatás­sal megszerettetik magukat a nőta­nács tagjai, s munkájukat szívesen támogatja a párt és a tanács veze­tősége is. Juhász István tudósító Abaújszántó Nem jobb lenne fordítva? p gy éve. hogy gépállomásaink szerződést kötöttek a földmű- vesszövetkezetekkel. A szerződés­kötésnek az a lényege, hogy földmű- vesszövetkezíeleink biztosítják a gép­állomás erőgépei számára a talaj- mumkát. Ennek a munkának trakto­rosaink becsülettel igyekeztek eleget tenni. A fejlődés azonban újabb és újabb feladatok elé állítja a gépállo­más dolgozóit, vezetőit. Ilyen esetek­ben gyors intézkedésekre van szük­ség. Ha tétováznak, máris jelentkezik a hiba valamely területen, Áz utóbbi eset Tiszakeszin történt. Több mint 110 dolgozó paraszt szer­ződött le mélyszántásra. Sajnos a mezöcsáti gépállomás nem tudott eleget tenni kötelezettségének. Ott is sok volt a feladat, a községben 600 holdon új termelőszövetkezet alakult, s emiatt háttérbe szorult a jövő ter­melőszövetkezeti tagjának igénye. De száz ember jövő évi termése sem az egyén, sem a család, sem a nem­zetgazdaság szempontjából nem kö­zömbös. Ezért módot lehetett volna találni arra. hogy ők sem maradja­nak ki a számításból. Milyen megoldást lehetett volna találni. A tiszacsegei gépállomás húsz tiszakeszi dolgozó parasztnak elvé­gezte a mélyszántást. Ott volt kapa­citás. Mint ahogy a helyiek elmon­dották, valamennyi igényt ki lehetett volna elégíteni. Nem. a mezöcsáti gépállomás nem járult hozzá. Nein az ő területe. Ugyan melyik a fon­tosabb? Azon vitázni, hogy kit illet meg. vagy pedig, hogy a munka el legyen végezve? Szóvá tették a tiszakesziek azt is. •hogy Malkatúra elvtárs, a mezöcsáti gépállomás főagronómusa szóiba sem állt velőik. Úgy látszik a tények azt igazolják, nemcsak a földművesszö­vetkezet dolgozóival, hanem még az egyéni dolgozó parasztokkal sem. Nem jobb lenne ez fordítva? Szíve­sebben szóltunk volna az elismerés hangján a mezöcsáti gépállomás munkájáról, de az igazság érdekében ezt most nem tehettük. fb. p&) Mi nem így gondoltuk Mi, görombolyi és hejőcsabai vas­gyári dolgozók kérvényben kértük a miskolci Gépkocsiközlekedési Vál­lalatot, hogy 14 órakor, műszak vé­gére egy harmadik kocsit biztosít­son számunkra, mert a jelenlegi két kocsi kevés, így többen lema­radnak és eaek egy órai késéssel tudnak csak hazajutni. Kérésünk teljesítése még a mai napig sem történt meg, sőt most már a munkába menetelünket is megnehezítette a vállalat azzal az intézkedéssel, hogy a Görömbölyről Tatárdombra menő kocsik nem mennek be a vasgyárba. Ez különö­sen kellemetlenül érinti a délutános és éjszakás műszakba menőket, mi­vel ilyenkor csak egy vasgyári és egy tatárdombi kocsi indul Göröm­bölyről, a vasgyári dolgozók nem férnek fel érre, kénytelenek a tatár- dombival menni, amiről aztán a Le­nin téren kénytelenek leszállni. Éppen ezért kérjük a tatárdombi kocsi előző útvonalának visszaállítá­sát és egy harmadik, két óra után induló kocsi beállítását. Sok gyári dolgozó nevében: Kajavecz János-------------­A múlt ér panaszaiból Varga Istvánná volt kazincbarci­kai lakos felkereste szerkesztősé­günket és elmondotta, hogy egy év­vel ezelőtt elvitte javítani rádióját a kazincbarcikai Fém- és Építőipari Ktsz rádió- és órás-részlegéhez. Szerkesztőségünk megkereste a vál­lalatot s érdeklődésünkre az alábbi­akat közölték. Karácsony előtt egy héttel elké­szült a rádió. — Egy évre tehát elkészült egy rádió, pedig Vargáné igen sokszor eljárt a nevezett ktsz-nél, ahol álta­lában azt a választ kapta, jöjjön majd legközelebb már kész lesz. Nem tudjuk mi okozhatta a nagy el­maradást, de nem helyén való, mert egy év az mégis csak hosszú idő, még ha rádió ja vitásról van is szó. * Nagy Paine a Borsod megyei üzemélelmezési Vállalatnál dolgo­zott. Állítása szerint jogtalanul bo­csátották el. fegyelmi úton. Annak rendje és módja szerint megfelleb­bezte ügyét. Várja azóta is, hogy végre majd döntenek sorsáról, hi­szen az ügy egy fél évvel ezelőtt történt. Az utolsó döntést a megyei egyeztető bizottságnak kell kimon­dani. Ügy gondoljuk, már ideje, hogy ezt kimondják. Szinte hihetet­len, hogy egy ember ügyével fél évig foglalkozzanak. Ha bűnös, ak­kor mondják ki az igent, ha nem, akkor pedig intézzék el ügyét mielőbb. Nagyné már egy fél éve nem dolgozik, gyermeke van, aki is­kolába jár. Lakbért is kell fizetni és élni is kell. Vajon miből? Nem mondanák meg az illetékesek, akik­re ez tartozik? „Usv vigyázz, mint a két szemed világára..“ ... mondja a közmondás. Vigyáz­tam is, mégis megtörtént a baleset, így kerültem a megyei kórház ren­delőintézetének szemészeti osztályá­ra, dr. Balassa Miklós szemész­főorvoshoz. Nagyon sokan várakoztak, de te­kintve, hogy „baleseti ügy” voltam, soronkívüli ellátásban részesültem. A továbbiakban naponkénti kezelés­re jártam. Hála a gondos kezelés­nek, szemem újra ép, s ismét dolgo­zom. Köszönöm a gondos kezelést, az odaadást, a teljes gyógyulást. Most az új év kezdetén kívánok egy ta­pasztalatokban és tudományos mun­kában gazdag munkáséletet. Kovács József Miskolc

Next

/
Oldalképek
Tartalom