Észak-Magyarország, 1958. december (14. évfolyam, 284-307. szám)
1958-12-04 / 286. szám
Csätortok, 195$. december 4. ÉS Z AKMAG \ AUOKSZAc5 Megérdemelten súgott a vastaps tudomány - TECHNIKA A LEVEGŐ SZENNYEZŐDÉSE ÉS A RÁK Washingtonban háromnapos konferenciát tartanak a levegő szeny- JItyeződésének kérdéséről. Ohip állam orvosegyetemének dékánhelyettese kijelentette, hogy itt autók és teherautók kipuffogója áltat okozott levegő szennyeződés Ugyanolyan mértékben okolható a tüdőrák megbetegedésekért, mint a dohányzás. A levegő szennyeződésének legalább felét az autómotorok kipuffogói okozzák. dokumentációs gép mind maguk kísérte énekszámaikkal szimbolizáló számmal zárta a mft- nagyon sokáig a miskolci közönség sort, mint amellyel megnyitotta. A emlékezetében , maradnak. Pankin műsor befejeztével a miskolci KISZ- bajános hangszerén szinte egy egész bizottság ajándékokkal kedveskedett zenekart szólaltatott meg. Remek volt a vendégeknek. előadásában Dunajevszkij Grant ka- A fenti rövid beszámoló szinte csak pitány gyermekei című filmjének az egyes számok regisztrálására szo- muzsikája, valamint Hacsaturján rítkozott, mert azt a lelkesedést, azt Kardtánca. Mii jaskina énekművész- a tetszést, amelyet az egyes számok nő Tosca áriájának sikere után kiváltottak, papiron rögzíteni, írás- szinte már alig lehetett fokozni a ban visszaadni nem lehet. De ugyanlelkesedést, amikor a művésznő re- csak nem lehet írásban visszaadni mek mezzoszopránján felcsendült azt a hosszú időre emlékezetes műmagyar nyelven a Csak egy kislány vészi élményt sem, amelyet mind a van a világon dallama. műsor egésze, mind az egyes számok A BAJKOV-KUZNYECOVA pár- ? nézőnek nyújtottak és amely nagyban olyan akrobatákat ismertünk ban öregbítette a szovjet műveszek meg, akiknek hihetetlen ügyességet, JO hírnevet. Ez a műsor bizonysága erőt és gyakorlatot kívánó remek annak, hogy az esztrad műfajában is mutatványait leírni nem is lehet. Azt le.het tet kedveset, szórakoztató} ad' látni kellett! És látni kellett volna a muveszi igenyeazt az artistáknál szokatlan megnyil- Eladnánk. vánulást is, hogy a közönség vastap- AZ EGYES SZAMOK UTÁN perj sának engedve, nehéz, minden idegü- cekig zúgott a miskolci mohban sokét és erejüket igénybevevő számuk ha nem hallott méretű vastaps. Nem után még egy ráadást is adtak nehéz kellett, nagy dobbal diktálni az üte- mutatványaikból. A műsor utolsó met. Minden egyes néző szívét meg- számában a leningrádi esztrád-kvar- nyerte a látott produkció. Szeretteit lépett fel és sok száma közül Ger- nénk még nagyon sok, hasonló mű- schwin Vidám-dalával — amelynek sorban gyönyörködni és szeretnénk, előadásában a már említett Oza- ha a könnyű műfaj hazai szervezői, linya énekművésznő is közreműkö- rendezői ennek a műsornak a tanul- dött — aratta a legnagyobb sikert. A sá'gait a jövőbeni könnyű műfajú műsor befeiezéseképpen ismét az magyar műsorok összeállításánál egész együttes színre léoett. s ugyan- gyümölcsözően használnák fel. azzal a kedves, a népek barátságát fbenedek) Illetékesek teremtsenek végre rendet Nyíriben A Szovjet Tudományos Akadémián rendkívül érdekes tájékoztató gépet szerkesztenek, amely „átolvassa” és „elemzi” a műszaki tudományos irodalmat. Napjainkban a legképzettebb szakember sem képes arra, hogy emlékezzék a tudomány és a technika legújabb vívmányainak részleteire. Évente sokezer tudományos könyv és cikk jelenik meg. Az újszerű gép hivatott arra, hogy percek alatt eljuttassa az olvasókhoz a szükséges dokumentációs anyagot. A különféle tudományággal foglalkozó könyveket elhelyezik a gép „információt befogadó” részlegében. Ismeretes, hogy vasbeton szerkezeteknél a korrózió idő előtt elpusztítja az acélvázat. A betonban ugyanis az acélvázat festékkel, lakkal, vagy a galvanoplasztika más módszereivel nem védhetik meg a rozsdásodástól. A betont sem lehet rozsda ellen védő tulajdonságokkal felruházni. Ukrán tudósok eredeti módszert dolgoztak ki rozsdamentes váz előKét angol orvos a napokban felhívást intézett Anglia kórházaihoz, legyenek segítségükre három férfi és három nő felkutatásában, akiknek az a betegsége, hogy állandóan, minden ok nélküj megoperáltatják magukat. A két orvos szerint az egyik beteg mintegy 120 műtéten esett át, s a többi sem marad el sokkal mögötte. Dr. T. G. Grygier és dr. J. C. Barkér, a London melletti bandsteadi kórházban dolgoznak. Legutóbb cikket írtak az orvosi szaklapban e hat betegről. Képzelt betegségükben állandóan operáltatják magukat, sőt, idegállapotuk olyan, hogy a betegség látható jeleit is produkálják: például orrukból, szájukból és fülükből vér ömlik. A hat beteg hamis név alatt jelentkezik az ország különböző kórházaiban. Egyikük sokszor úgy erőszakolta ki kórházi felvételét, hogy Ha a könyv idegennyelvü, akkor a gép elektronikus fordító berendezése automatikusan „anyanyelvére” fordítja a szöveget. Az információk ezután fémlemezre kerülnek, amelyek óriási tömböket alkotnak, s ezeket nevezzük a gép „emlékezőtehetségének”. A fémlemezekre nyomott információkat a gép többszáz évig megőrzi. Egy óra alatt több mint 4 millió oldalt dolgoz fel. Minden egyes cikknek, vagy információnak saját száma van. Ha a gépen lévő távbeszélő-tárcsán a megfelelő számot „hívjuk”, akkor a különleges „olvasó” berendezés kiválasztja a kívánt anyagot. állítására. Az acélcsöveket megfelelő hőmérséklet mellett, fémporból készült és folyékony katalizátor jelenlétében, elektromossággal telítik. így a fém felületére korrózió ellen védőanyag rakódik le, amely még mechanikus behatásra — ütés, dobás, stb. — sem válik le. Az új módszerrel műszakonként 10—15 ezer méter acélvázat tesznek rozsdamentessé. a kórház bejárata előtt vérbebo- rultan összeesett. A furcsa betegséget elősegíti az a körülmény, hogy Angliában a kórházi ápolás államköltségen történik. AZ ANGOLOK ÉS A TÜDŐRÁK Annak ellenére, hogy az angolok átlag kevesebbet dohányoznak az amerikaiaknál, a tüdőrák Angliában mégis több halálos áldozatot követel, mint az Egyesült Államokban. Az angol asszonyok közül több mint másíélszerannyian, a férfiak közül pedig több mint kétszerany- nyian halnak meg tüdőrákban. Ennek okát még nem sikerült kideríteni. Angol és amerikai orvosszakértők dolgoznak e rejtély megfejtésén. HÉTFŐN ESTE kedves vendégeket láttunk a Béke mozi aprócska dobogóján. A KISZ meghívására hazánkban vendégszereplő szovjet esztrádegyüttes, a Komszomol Központi Bizottsága ifjúsági művészcsoportja látogatott el Miskolcra. Sajnos Miskolc, az orsXág második városa a vendégszereplő művészcsoportnak megfelelő színpadot biztosítani nem tudott és így a kis mozitermi dobogón adhattak csak ízelítőt magasfokú művészetükből. A minden bizonynyal nagyon értékes balettjeleneteket kénytelenek voltak a műsorból törölni. Nagyon sajnáljuk e számok elmaradását, de amit ezek híjján is kaptunk, minden várakozásunkat felülmúlta. A rendkívül szellemes konferanszié — a magyar Szolnoki Gyula — ugyan előre bejelentette, hogy műsorukban nem kívánnak semmi különlegeset bemutatni, pusztán esztrád- műsort akarnak nyújtani, a látott műsor azonban erre rácáfolt. Igaz, esztrádműsort láttunk, de azt a javából. A műsor elején a teljes szereplő-gárda feljött a színpadra és váltott magyar és orosz nj'elvű kedves dallal köszöntötte a közönséget. A dal a népek barátságáról szólt és az volt a refrénje, hogy ugyanaz a szputnyik kering Budapest és Moszkva fölött. Az együttes tagjainak bemutatásából megtudtuk, hogy számosán vannak köztük öntevékeny művészek is, akik a legkülönbözőbb polgári foglalkozásokat űzik, azonban a nyújtott művészi teljesítményük után művészetük hívatott képviselőinek kellett elismernünk őket. ELSŐ SZAMBÁN Ivanov zongora- játékában gyönyörködhettünk, majd Gricjuk VIT-díjas énekes lépett pódiumra és zongorakísérettel előbb a Volga-dalt, majd a Sevillai borbélyból Don Basilió áriáját, utána magyar nyelven Deres már a határ-t, végül ráadásnak a Faust Ron dó- j át ad te elő óriási vastapsban nyilvánuló siker mellett. Meleg baritonja lenyűgözte a közönséget és újra meg újra igyekezett a művészt színpadra szólítani. Harmadik számként Rubcova ügyes zsonglőrmutatványaiban, újszerű buzogány-pörgetésében gyönyörködhettünk, majd Ozalinya, a moszkvai operett-színház énekművésznője szerepelt három dallal, amelyek közül a ráadásként énekelt Dunajevszkij Szabad szél-beli Pepita- dalával érte el a legnagyobb sikert. Veszelkij és Gyemin népi táncosok erőt, rugalmasságot sugárzó oros2 népitánca után -a Pavlenko-Poles- csuk—Tretyjakova bandura trió lépett színre. A jellegzetesen ukrán muzsika, az előttünk ismeretlen hangszer, és fülbemászóan kedves dallamok már az első dalnál megnyerték a közönség tetszését. A vokál-trió tagjai mind zenei művészetükkel, A földművesszövetkezetek megyei igazgatósága nemrégiben tárgyalta a megye alacsonyabb típusú szövetkezeti formák fejlesztésének tervét. A mezőgazdasági osztály által elkészített távlati terv sok hasznos és értékes javaslatot tartalmaz. A terv megvalósításával nagy lépést tennénk előre a már meglévő és alakuló csoportok fejlesztésében. A tervben Nyíri község úgy szerepel, mint ahol nagy jövője van a gyümölcstermelő szakcsoportnak. Ezért ellátogattunk Nyíribe, hogy megnézzük: a megyei terv hogyan nyer megvalósítást az életben. Sajnos, itt olyan szakcsoportot találtunk, amely csak papíron szerepel. A tanácselnök és a földművesszövetkezet ügyvezetője között nem a legjobb a kapcsolat, melynek következménye, ho^y a község dolgozó parasztjaival nem foglalkoznak kellő mértékben a társulás gondolatát illetően. A földművesszövetkezeteknek elsősorban feladatuk, hogy a szakcsoportok megalakulását elősegítsék és további munkájukban a legmesszebbmenőkig támogassák. Sajnos, itt nem ezt tapasztaltuk. A tanácselnök szerint sok hiányosság van az ügyvezető munkájában, nem jár el a tanácsülésekre, s a munkájában megmutatkozó hiányosságokat nem látja be. Az ügyvezető szerint viszont a tanácselnökkel nem lehet együttműködni, kiskirályoskodik s olyan dolgokba is beleavatkozik, ami nem az ő feladata. Bár a falu parasztsága szívesen foglalkozik a társulás gondolatával, a szövetkezet fejlesztésével, azonban bizonytalannak látják jövőjüket, éppen a falu vezetőinek civódása miatt. A helyi és a járási szervek teremtsenek mielőbb rendet Nyiri községben, adjanak olyan segítséget a dolgozó parasztságnak, hogy a gyümölcstermelő szakcsoport mielőbb felvirágozzék, mert a lehetőségek adva vannak hozzá. ROZSDAMENTES VÁZ SZENVEDÉLYÜK: A BETEGSÉG A Patyomkin cirkáló, majd az Aurora tengerész hősei után 1918 februárjában a cattarói osztrák- •magyar hadiflotta felkelő matrózai írták be nevüket aranybetűkkel az új korszakot jelző forradalmak történetébe. A szocialista korszak hajnalán a proletariátus mellett a tengerészek voltak a forradalmak leglelkesebb katonái. A tengerészek, akik az 1905-ös orosz forradalom idején, majd 1917 októberében, nálunk pedig az 1918-as polgári forradalom kitörésekor, majd a Tanácsköztársaság idején ott harcoltak a forradalmárok első soraiban. Miért éppen a tengerészek? A kérdésre választ ad többek közt Friedrich Wolf ragyogó színműve: a Cattarói matrózok. A tengerészek éltek évekig legtávolabb a társadalmi életközösségtől, a családi otthonok melegétől, az asszonyt karok Ölelésétől, a gyermekkacajtól, az eleven élettől. Ők vágytak legsóvá- rabban a békére, az emberi életre. A rideg tengeren hajókba zártan ők érezték legközvetlenebbül a tisztikar és a legénység áthidalhatatlan társadalmi ellentétét, az úri-gőgös tisztek komisz, megalázó bánásmódiát. C'lképzelhető, hogy a háború ne- gyedik éve után, amikor a tiszti gazságokkal már torkig voltak a matrózok, és az egyre soványabb éllátás is vérig keserítette őket, mennyire kiéleződött az osztályharc A monarchia hadihajóin. Csak szikra kellett hozzá, hogy az elégedetlenség nyílt zendülésbe csapjon át. A cattarói tenger ész-felkelésben azonban már nemcsak az otthon, a béke utáni vágy, nemcsak az elégedetlenség, a sok sérelem, és a lelketlen bánásmód játszott közre, hanem a matrózok előtt álló hősi példák az Aurora tengerészei, — az októberi nagy forradalom hősei, a breszt-litovszki béketárgyalásokról, a szárazföldi frontokról, a forrongó hátországból érkező hírek is. Az ősz- töfiös lázadók között szép számmal akadtak szervezett munkások, tudatos forradalmárok is, mint Franz Rasch, a Szent György páncélos hajó fedélzetmestere, Mate Bernicsevics Cattarói matrózok Friedrich Wolf színművének bemutatója a Kamaraszínházban tűzmester. Jerko Sisgoric, Toni Gra- bar és mások, akik kezükbe vették a felkelés irányítását, de el kellett bukniok a forradalmi gyakorlatban járatlan tömegek ingatag magatartása, határozatlansága miatt. % A cattarói felkelés a bukás ellenére földrengésszerűén jelezte a császári monarchia összeomlását, ami történelmi percek múlva bekövetkezett, és ha a reakció erői a Tanács- köztársaság bukása után még negyedszázadig haláltáncukat járhatták is; ha 1956-ban Magyarországon még egy/végső kísérteties fellobba- násukkal meg is szeplősithették a szocialista Magyarország világra- fénylő arculatát, a cattarói matrózhősök harca az új korszak hajnalhasadásának útjelző lámpása marad minden idők emberséges gondolkodóinak szemében. A színmű sajátos értéke, hogy a szerző hőseiben felismerte a korszak, az adott történelmi helyzet hús-vér embereit, akiket nem félistenek és istennők hoztak napvilágra, hanem egyszerű munkás-paraszt anyák, s akiket nem himnikus csodák, hanem a történelmi szükség- szerűség, a társadalmi viszonyok, a maguk közvetlen tapasztalatai szorítottak a forradalmi útra. Franz Rasch, Toni Grabar, Jerko Sisgoric, az ingatag Kuddel Huck, vagy $epp Kriz, Mate Bernicsevics, vagy Alois Zapp, Sesan zászlós, vagy Stonav- szki >távirász, vagy Trulec föfűtő s általában a matróztanács tagjai és a hatezer »lázadó« matróz: nem a színpadi szokványok drámai hősei, hanem egyszerű emberek, akiket a történelem parancsszava olyanokként szólít harcba, amilyenek a maguk valójában. De szólít, mert reng a föld a monarchia elkorhadt társadalmi alapzata alatt és mert a négyéves céltalan háború ráébresztette a népeket a maguk céljaira, a maguk erejére, Tf/'olf, akinek dokumentumok tö- ™ mege és saját kortársi tapasztalatai álltak rendelkezésére, hogy a, cattarói matróz-felkelést hűen elevenítse meg; és áki érezte, hogy maguk a való tények többet beszélnek a színpadon, mint minden költött drámai hatáseszköz, — abban művész, hogy a film tág lehetőségeit követelő cselekményt hat képbe sűrítve, hatásos színpadi drámává tudta kiépíteni. Viszont Orosz Györgynek, a Miskolci Nemzeti Színház rendezőjének az az érdeme, hogy kortyirsi tapasztalatok nélkül is, ihletett művészi megérzéssel, korlátozott létszámú férfiegyüttessel, szerény műszaki lehetőségek között is hitelesen tolmácsolta a magáválragadó, lenyűgöző erejű, vérbeli szocialista-realista szemléletű drámát. A szűk lehetőségek között is felszínre hozta belőle mindazt, ami a cselekmény feszültségének állandó fokozása, a történelmi légkör izzása, a szereplők egyéni jellemvonásai és egymáshoz való viszonya, s végül a pozitív hatás kiérlelése szempontjából döntő súllyal esik latba. Az aránylag szűkszavú szövegkönyvből kitűnő érzékkel hámozta ki a szereplők jellemrajzát, s végső összegezésében az előadás pontosan fedi az eszmei mondanivalót. A legdöntőbb szerep Franz Rasch szerepe, amelyben Kőszegi Gyula remekel. Kőszegi mindent hitelesít, ami szépet, jót és emberit ennek a felkelésnek a főhőséről el lehet mondani, s amit a szerző elképzelhetett. Még azt is, hogy Rasch, a drága öregfiú még sohasem ölelt nőt, az élet örömeinek megízlelése nélkül halt meg a népért, a békéért. Ez az izzó lelkű, csupa erő és csupa szív forradalmár a konspiráció legkényesebb pillanataiban sem téveszti el a bajtársi hangot, de féktelen indulatba lendül, amikor az együgyű ingadozók az egész felkelést a csőd felé rántják, ö bízik legtántoritha- tatlanabbul a halál árnyékában is a forradalom győzelmében. Ahogyan Ityolf elképzelte és ezernyi kortárs tapasztalata igazolja, olyan hűen rajzolja meg Csiszár András a karrierista fregatthadnagy alakját. Azt a gyűlöletes figurát, aki megtestesítője a császári-királyi hadsereg reakciós tiszti szellemének, annak a buta-gőgös szellemnek, amely a vakfegyelem erőszakos katonai büntető eszközeivel akar gátat vetni a kirobbanó jogos elégedetlenségnek. Vele szemben Farkas Endre kapitánya a bölcs és ravasz »liberális« osztályellenség prototípusa, árnyalatokig helyes elképzelésben. (fze Lajos mindvégig forradal- már beállítottságú, egyéni ízzel megformált Jerkó Sisgoric-a, Gyarmatiig Ferenc csupa forradalmi szenvedély Bernicsevic&e és Horváth Gyula póztalan, gyermeke után só- várgó, de a vörös lobogó meggyálá- zásának láttára öntudatra ébredő Toni Grabarja különféle emberi jellemek, de föléjük emelkednek elszántságukkal, elvhűségükkel az olyan bajtársaiknak, mint a nagy tettekre képtelen, alkoholista hangulatok hullámain ingó Kuddel Huck (Szécsy István kitűnő alakítása), az élet könnyű oldala után sóvárgó, fütyörésző, szájharmonikázó, őszintén lázadó, de a döntő pillanatban eltántorodó Sepp Kriz (Sülé Géza), vagy a forradalmiságát gyomrán keresztül érző Alois Zapp (Bánó Pál) olykor túllármás alakja, meg a kritikus pillanatokban háttérbe húzódó Trulec (Keresztes Pál), a szomszéd hajó bizalmija. Jelentős két alakja a drámának Sesan zászlós, a felkelés egyetlen Hszti résztvevője, akit Verdes Tamás hitelesít (Várnai Zseni bevezető versét is ő szavalja nagy hatással) és Stonavszky távirász (Demény Gyula), akiknek a pozitív szerepe azonban végül is homályba vész. felkelésnek már csak a kellő előkészítés és a forradalmi tapasztalatok hiánya miatt is el kellett buknia 1918 februárjában még jól működött a reakció elnyomó gépezete is, habár a bomlási folyamatnak már nejn tudott gátat vetni. Amikor a Szent György csatahajó árbocáról Sepp Kriz lehúzza a vörös lobogót és megtudjuk, hogy Franz Rasch, Sisgoric, Bernicsevics és Grabar életükkel fizetnek emberségükért, könny szökik szemünkbe, ökölbe szorul kezünk és nem szabadulhatnánk egy nyomasztó érzéstől, ha... Ha a velünk együttérző rendező művészete fel nem oldaná ezt a nyomasztó érzést egy lelkesítő végakkorddál: a színpad elé hulló tüli függöny mögött ismét ott loboQ diadalmasan korunk zászlaja, a vörös lobogó, és felzeng a proletáriá• tus, a népek világhimnusza: az In- ternacionále, amíg a függöny lassan összehúzódik és feldübörög a tapsvihar — a köszönet a ritka művészi élményért. Sokat lehetne beszélni az adoí\ keretek közt ötletesen megoldott diszletezési (Suki Antal tervei) éi technikai — ágyúdörgés, repülőgép, berregés, világítási effektusok, telefon, stb. — problémákról, amelyek a háttérben dolgozó műszakiak odaadó munkájára vallanak. Azokról az aprólékos rendezői kidolgozásokról, amelyek az eszmei tartalmat konfliktusaival feltüzesttik. De hadé éljek összegezésül minden néző leglíraibb jogával: én is izgultam, lelkesedtem, könnyeztem és erősödtem azoknak a férfias férfiaknak a drámáján, akik. nem hiába éltek, mim hiába haltak. Valami mégis toliam alá kívánkozik még. Afilyen szerencsés összeműködéu lehetett volna kulturális intézményeinknek ha a Herman Qtic múzeumban a cattarói tengerészfelkelés dokumentumaiból rendezeti kiállítás és ez a színházi bemutatí. időben közelebb kerül egymáshoz Micsoda kölcsönös érdeklődést fokozó hatása lehetett volna a két művészeti eseménynek! HAJDÚ BÉL