Észak-Magyarország, 1958. május (14. évfolyam, 102-127. szám)
1958-05-16 / 114. szám
T \ Péntek, 1958. május 16. gSZAKMAGYARORSZAG Látogatása DIM.AVAG Gépgyárban Nemrégiben a Minisztertanács határozatot fogqdott el az országos takarékossági mozgalomról. E határozat értelmében a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány — a népgazdaság 1958. évi tervében előírt feladatok megvalósítása és a gazdasági munka hatékonyságának emelése céljából — szükségesnek tartja, hogy a takarékosság a szocializmus építésének eddiginél jobban alkalmazott módszerévé váljon a népgazdaság egész területén. Ennek érdekében indult meg az országos takarékossági mozgalom. A napokban felkerestük Havasi Béla főmérnök elvtársat és tőle megtudtuk, hogy a DIMÁVAG Gépgyár elsőként csatlakozott e mozgalomhoz. A vállalatvezetés értekezletet hívott össze, ahol a műszaki vezetők mellett jelen voltak az adminisztratív osztály felelős beosztásban lévő személyei, képviseltette magát a nagyüzemi pártbizottság, az üzemi bizottság és a KISZ-szervezet. Az eredmény nem maradt el. Kidolgozlak egy takarékossági intézkedési tervet, amely magában foglalja azokat a fellelhető műszaki és szervezési intézkedéséket, amelyek szükségszerű elvégzése biztosítékot nyújt a kormányhatározat elősegítésében. Az anyagnormák és beérkezett anyagok ellenőrzése Több cselben előfordult az elmúlt időkben, hogy nem az anyagnormá- ban előírt minőségű és mennyiségű anyagot használtak fel a termelő üzemek, s ez esetenként nemcsak anyagnorma túllépést jelentett, hanem emelte a gyártmányok önköltségét. A jövőben az utókalkuláció a műszaki fejlesztési osztály karöltve, havonta ellenőrzi az anyag felhasználást és jelentést készít az esetleges hiányosságokról. A számlaellenőrzési osztály feladatul'kapta a nyersanyagot szállító cégektől beérkező számlák fokozottabb ellenőrzését, miért az elmúlt időben előfordult az, hegy a cégek törvényellenes felárakkal megemelték a szerződésben megkötött egységárakat, — mondja Mészáros Ferenc elvtárs, a takai'ékosisági mozgalom vezetője. Ugyancsak a műszáki fejlesztési osztály és a munkaszervezés alakított egy üzemmérnökökből álló brigádot. Feladatul tűzte ki a vállalat két legnagyobb veszteséges gyártmányának: a SE—1300 típusú síikeszfcergának és a RLO—2500 típusú lemezolló veszteséges okainak kivizsgálását úgy, hogy a fellelt hiányosságok főleg anyagigényesség szempontjából importanyag megtakarításon keresztül nyerjenek megoldást. v Precíziós-öntés, műanyagcsapágy és fémszórás Űj gyártmányként szerepel a DI- MÁVAG Gépgyárban a »'selyemfonó«. A műszaki osztályon a rajzok és művelettervek alapján most vizsgálják felül a technológiai eljárásokat. Céljuk az, hogy a lehetőségekhez képest az elkövetkezendő időben minél több helyen alkalmazzák a precíziós-öntést, ezt az eddig eléggé mostohán kezelt korszerű és gazdaságos gyártási eljárást. Import golyóscsapágyak helyett hazai gyártású, olcsó műanyagcsapágyak. — szinte hihetetlenül hangzik, de a gyár kollektívája . mái* több helyütt megoldotta ezt a kérdést — mondja Havasi Béla főmérnök elvtárs. így például a szállítószalagok gyártásánál már nem golyós, hanem mü- anyagcsapágyak nyernek beépítést, s a követelményeknek, az igényeknek teljes mértékben megfelelnek. De műanyagcsapágyakon forognak aPN- prések tengelyei is. Hogy egy számot eláruljunk; csupán ennél az egy géptípusnál darabonikánt 2.4 kilogramm bronzot takarít meg a vállalat. • Nemcsak bosszúságot okoz a meg- -------------------------ooo m unkálásközbeni anygg&elejt, hanem igen tetemes összegű kárt is. így született meg az az elhatározás, hogy a jövőben az anyagselcjtcket — ahol a követelmények megengedik, — fényszórásos eljárással javítják s így nemcsak anyagot, hanem munkaidőt is nyernek. Ez csupán egy-két kiragadott intézkedés abból a tervből, amelyet a vállalat kollektívája kidolgozott a kormány felhívása nyomán. De sorolhatnánk tovább azokat a jól megszervezett és gondosan előkészített anyagiak grékcssági intézkedéseket, melyek mind-mind azt hirdetik, hogy a DIMÁVAG Gépgyár jó úton halad. S ebben a munkában igen nagy része van Pálmai József igazgató elvtárs szervezőkészségének, a DI.- MÁVAG Gépgyár pártbizottsága által nyújtott maximális támogatásnak és nem utolsósorban a Havasi Béla főmérnök vezette műszaki gárdának. Paulovits Ágoston TÁJÉKOZTATÓ a gyermek^szakrendelő intézet munkájáról Értesítjük Miskolc város lakosságát, hogy a városi gyermekkórház mellett gyermek-szakrendelő intézetet állítottunk fel. A gyermek rendelőintézetben reggel 9 órától 18 óráig folyamatosan csecsemő és gyermek szakrendelés történik. A szakrendelések időpontja az alábbi: Csecsemő és gyermek 9—18 óráig. Fül, orr, gége: 10—12 óráig és 13— 17 óráig. Fogászat (hat éven aluli gyermekek számára) 8—11 óráig. Röntgen 11—17 óráig. Sebészet-ortihopédia kedd, csütöi*- tök 15—17 óráig, szombaton 13—15 óráig. Szemészet hétfő, kedd, csütörtök, péntek 12—13.30 óráig. Bőrgyógyászat hétfő, kedd, csütörtök, péntek 10.30—14 óráig. Laboratórium 8—14 óráig. Anyák táppénzes ellenőrzése ugyanitt történik kedden és pénteken 9—11 óráig. A Tizeshonvéd-utcai és a Petőfi- utcai körzeti gyermekszakrendelés beolvad a gyermek rendelőintézetbe. Az egy éven aluli beteg csecsemő anyjának táppénzes állományba vétele a körzeti szakrendelések helyén marad. Ügyeleti szolgálatot minden nap, így munkaszüneti napokon is 16.30 órától 18 óráig tartunk, de csak a sürgős betegek ellátására. Itt anyák táppénzes állományba vétele nem történ iik. A városi tüdőbeteggondozó intézet feladata marad továbbra is a szűrővizsgálatok végzése, valamint a tüdőbeteg gyermekek és csecsemők gondozása és kezelése. Tájékoztatásul közöljük, hogy a megyei Semmelweis-kórház rendelőintézete Miskolc város területéről járóképes gyermekbeteget már nem lát el. A gyermekrendelőintézet bejárata nem a gyermekkórház Petőfi-utca 23. szám alatti, hanem a Teleki-utcai oldalon van. Dr. Grigássy Pál kórházig, főorvos Dr. Illés Béla városi főorvos Pedagógusok figyelmébe: Eszperantó és a földrajztanítás Eredményes földrajztanítás csakis szemléltető oktatástól remélhető. Ennek egyik reális, minden iskola minden diákja által elérhető eszköze a képes levelezőlapok gyűjtése. Egy- egy országról összeállított sorozat akár albumba ragasztva, akár falitáblára kifüggesztve, hatásos és maradandó élményt jelent az érdekelt tanulóknak. Az eszperantó nyelv a világ minden államában elterjedt. A kölcsönös érdeklődés és összetartás olyan segítőeszköz, mely lehetővé teszi az eszperantó nyelvet ismerő számára, hogy az egész világgal összeköttetésbe lépjen. Az eszperantisták közt kialakult közszellem biztosítók arra, hogy az elküldött levelekre válasz érkezik. A világ több millió eszpe- rantistája közt sok ezren vannak, akiik kölcsönösségi alapon szívesen foglalkoznak képeslapok cseréjével, gyűjtésével. Magyar képeslapokért szívesen küldenek saját hazájukról képeslapokat. Elegendő néhány nemzetközileg elterjedt eszperantó folyóiratban a levelezési szándékot, az érdeklődési témakört és a címet megírni és a levelező partnerek rövidesen jelentkezni fognak. Az eszperantó a legkönnyebben megtanulható, területileg a legelterjedtebb világnyelv. Vajon akad-e még egy nyelv a földkerekségen, melynek segítségével 1—2 hónapi tanulás után az egész világgal kapcsolatot. lehet teremteni? Aligha! Az eszperantó segítségével gyűjtött képeslapoknak: nemcsak földraj ztani- - - -- _ A harsak, fenyők úgy illatoznak, hogy az em- ** bernek kedve támad itt élni. A kisvasút állomáson, Füzérkomlóson ilyen kora reggel még kevés utas várakozik. Aki it\ álldogál, az Sátoraljaújhelyre a piacra, vagy Pálházára igyekszik ügyes-bajos dolgait intézni. Jómagam Rehó András, öreg postás bácsival beszélgetek. Végig akarok utazni egészen Sárospatakig a célból, hogy megismerjem a kisvasút mintegy három évtizedes érdekes történetét. András bácsi elbeszéléséből és az utasok jóízű adomáiból alakul ki előttem a korábbi kén. 1924-ben Károlyi gróf. Füzérradvány „örökös uratöbbezer holdas erdejéből a termelvényeket ezen a vonalon kezdte szállítani. Rájött 'arra — ami ugyan nem kívánt nagy elmét —, hogy sokkal kifizetőbb, gazdaságosabb lesz így a szállítás. Elgondolását tett követte: megépítette a fenyveserdőkkel borított tájak között vezető vágányokat. A környék lakossága azonban semmilyen körülmények között nem használhatta a technika új alkalmatosságát, mert ez a gróf gazdasági érdekeibe ütközött, volna. Mért a súlyos betegeket, is rá- z*s varasztsz^éren szállították az újhelvi kórházba. (Persze, a grófi uradalom. szórakozni vágyó hatalmassá mit külön személyszállító kocsik vitték a kisvasút melle*** nagyobb városokba.) JjHtársam, egy nancserzett arcú öreg parqszt- bácsi elmeséli, hogy eavszer, tavasszal, oya- lóg^ poroszkált a város felé. Mellette húzott ej. füstöt okádva ez a személv szállító vonat. Legnagyobb meglepetésére egyspercsak megállt a masina s valaki kissé borízű hangon odakurjantott neki: — Hallia ötég! Ha van pénze felszállhat, bevisz- szűk Ujhelybe. — Nagy kegy volt ez — emlékszik vissza utitár- sam —, de nem kértem belőle, annál is inkább, mert alig volt egy fia krajcár a zsebemben. Abbamarad a beszélgetés. Még az is elcsendesedik, akt naponta, hetente járja a tájat. — Olyan csodás. olyan festői hazánknak ez a része. Pálháza után, Füzérradvány felé a távolban kirajzolódik a volt grófi tási jelentőségük van, hanem egyúttal a diákok könnyen, szinte szórakozva megtanulnak egy világnyelvet is. Ezenkívül hazánkat megismertetik a külfölddel, ami fontos magyar kultúrmisszió. A levelezés iránti közérdeklődést a bélyeggyüjtési szenvedély is fokozza. Egy-egy magyar képeslap és a továbbításához szükséges bélyeg együttes értéke alig tesz ki 2—3 forintot. Ha egy 30—40 fős osztály minden egyes diákja havonta csak egy lapra áldoz pénzt, akkor is ennek a csekély hozzájárulásnak segítségével az osztály havonta 30—40 képeslaphoz juthat. Ez pedig már jelentős eredmény. Egyetlen tanév alatt ezzel a módszerrel egy osztály 3—400 darab, egy iskola pedig több ezer darab tanítási segédeszközt tud szerezni. Az iskola székhelyén kívüli hazai képeslapok megszerzése az egyes városok iskoláinak segítségével, de még inkább közvetlenül a Képzőművészeti Alap képeslap kiadó szervezetének közreműködésével könnyen elérhető. Megfelelő kapcsolatok kiépítésével, jó szervezéssel az elküldésre szánt hazai sorozatok könnyen beszerezhetők. Érdemes és hasznos tehát az eszperantó nyelvet megtanulni és az általa nyújtott kiváló előnyöket felhasználni. Mindehhez jó eredményt kíván és az elért eredményekről szóló beszámolót várja a Miskolci MÁV Igazgatóság eszperantó szakköre. é$ pénzügy'i osgtály, Miskolc.-« A borítékra viszont ezt írták: -Ésgájk- magyarországi Lapkiadó VáJlájgí, Miskolc.-« Nem földrengető dologról van csak hanyagságról. Mi fuvarlevél híján nem tehetünk semmit, pedig a szövetkezetnek szüksége van tömbre, a fuvarosnak a pénzjre, a népnek meg az árura. A köbnek meg a figyelmesebb mimikára. ___________ —ró — Háztartási fagylaltgépek gyártását kezdte meg a győri Lakatos Kisipari Szövetkezet. A IémézKÖpenyés, fél óra alatt égy litér fagylaltot előállító gép eladási ára 97 forínt lesik Hernádvölgyi dalosok találkozói cl gárzó arccal, tiszta szivek rajongásával énekelték Tardos: Békét akarunk ... kórusát. Meglepő és kiemelkedő műsort adtak az abaujszgntói földmüuesszö- vetkezet kórusa és a xniskolci Kl- SZÖV vegyeskara. A szántói kórus Bach: Hajibal kél vagy Sikorszky: Mazurka szó,ma kiemelkedik a szántói elszigeteltségből s nyugodtan megállja a helyét bármely hangversenypódiumon. A kórus és vezetője: Bakonyi Béla évről-évre szebbet és jobbat nyújt a közönségnek. A KISZÖV kórusát nagyon ritkán I halljuk Miskolcon. Annál inkább meglepett, hogy ilyen szép hangszínnel, színes dinamikával és kiforrott technikával rendelkezik ez az együttes, vezetőjük, Engi István karnagy munkáját dicséri. Legutoljára hagytuk a felnőtt kórusok közül a megyei pedagógus kórust, amelynek szervezése páratlan az egész országban. A megye egész területéről a fiatal, jó hangú énektanárok havonta összegyűlnek, az előre megkapott anyag gyakorlására, a megyei tanács művelődési osztályának zenei vezetője: Bartus András így egy csokorban sugározza a tapasztalatcsere áldásait a megye nyolcvan pontjára, ahová ezek a fiatalemberek stafétaszerűen viszik a lángot, ami a kiváló együttes teljesítményéből árad. Felmérhetetlen és előre kiszámíthatatlan ennek a pedagógiai ereje s kívánunk hozzá minden ségítséget, hogy ezt a gyönyörű kezdeményezést minél tovább folytassák s vigyék a megyébe zsinór- mértéket adva a Kodály: Huszt, Erkel: Takarodó és egyéb kiváló kórusműveket, hogy Mezőkövesdtől Mogyoróskáig igya a kultúrára szomjas magyar nép az örökszép dallamokat. Ennek a kórusnak a hatása már mutatkozik az utánpótlás nevelésénél, melyre példákat Bakonyi Béla mellett Szabó Sándor és Sotkó József adtak, akik az úttörő kórusokat vezették. A sok dicséret mellett nem kell azt gondolnunk, hogy már tennivaló ;nem akad és abszolút mértékkel mérve, minden kórus megütötte a mértéket. A zsűri bizottság a hangverseny után egy óra hosszat tanácskozott a karnagyokkal, mindenkinek segítő kritikát mondva. Reméljük, hogy ennek a hatására az elkövetkező serenszemléken énekkari kultúránk nívója még jobban emelkedni fog. Igen nagy dicséret illeti meg Abaujszántó párt-, tanácsi, valamint kultúrotthonának vezetőit, akik minden erejüket ennek a nagy megmozdulás sikerének szentelték s a vendégszerető gazda szorgalmával olyan jól ellátták ezt a nagy tömeg embert; külön dicséretet érdemel Abaujszántó kultúrmotorja: Bakonyi Béla és a megyei tanács zenei előadója: Bartus András, a két „szárnyas karnagy”, kik motorjaikon, ha kell, 100 kilométereket is lefutnak egy- egy dalosért, hogy ne hiányozzék a kórusból, s akik ennek az ünnepségnek a legnagyobb munkáját lebonyolították. Erdélyi Lászlóné ,,Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Dalosünnepek és Miskolci Zenei Napok — 1958” Ezt olvasom egy keskeny kis műsorfüzet tetején. „A sok ének egyetlen összhangba olvad,, Virulj föld, vetés és aratás gyönyörű tája” — mondja tovább egy Majakovszkij- idézet a füzet belsejében. Igen, ezt az összhangot érezzük ebben a most rendezett „dalos-zenei napokban” is, ahol először szerepel a megye és város kulturális vezetősége, a megye és q, város dalosai, művészei, növendékei együtt, egy műsorfüzetben. Ezt az összhangot sugározta a vasárnap tartott első, megyei megnyitó ünnepély Abaújszántón: a „Hernádvölgyi dalosok találkozója” is, ahol 600 ember lépett egymás után a pódiumra, őszülő fejű, örökifjú szívű férfiak és asszonyok, a földből alig látszó kis úttörők egumás után. A műsor a „Népek Barátsága Hónap * tiszteletére magyar, szovjet, lengyel, német, francia, szerzők műveit szólaltatta meg. A vezénylő karnagyoké nak piros-babos szoknyás nőtanácstagok színes tulipáficsokrokkal gratuláltak. Megható volt az a gondos előkészítés, ami a felvirágozott diadalkaputól kezdve a gondosan, a nagy meleg miatt kerthelyiségben felszolgált ebédig, mindenre kiterjedt. A diadalkapun olvashattuk, hogy egyben bányászasszonyok találkozó is volt a községben, ennek köszönhető, hogy a sok dalos énekében sok szép bányászasszony is gyönyörködhetett. Lázár Jenő elvtárs a járási tanács részéről köszöntötte a meg jelent vendégeket és dalosokat, a helybeli úttörők Kodály Köszöntőjével nyitották meg a dalos-találkozót. Ezután sorra léptek fel Bocs, Mezőkeresztes, Abaujkér, Gönc, Mogyoróska, Abaujszántó kórusai és a miskolci KISZÖV és a megyei pedagógus férfikar külön-külön műsorral. A kilenc kórus mintegy 600 résztvevője egyben hatalmas hallgatóságot biztosított az előadásnak. A karnagyok: Bakonyi Béla, Engi István, Bartus András, Szabó Sándor, Nagy Miklós, Nagy Dezső, Cotkó József legjobb tudásukkal készítették elő a kórusokat. A 380 lakosú Mogyoróska 42 tagú együttese bizonyíték arról, hogy a falu minden tizedik embere énekel, napbarnított, munkában keményedéit kezű, drága magyar parasztarcok állnak egymás mellett s szinte áhítattal követik öreg karnagyuk nyugodt mozdulatait. Mezőkeresztes igen jó kiállású csizmás, egyforma jel- vényű SZÖVOSZ Liszt Ferenc férfikara erőt sugároz már puszta megjelenésével is. Népdaléneklésükben éreztünk valami őserőt, ami az ének szárnyain tör fel ebből az áldozatkész együttesből, amely a megye legtávolabbi pontjáról jött önköltségén ilyen messzire, hogy halljanak más kórusokat is és hogy ők is adjanak valamit abból, amit szeretettel és nagy igyekezettel ki tudtak állítani. Ugyanezt az áldozatkész igyekezetei láttuk Bocs vegyeskaránál is, kiknek karnagyuk megbetegedett, de Bartus Andrást kérték, hogy ne hagyja őket árván, mert szeretnének énekelni Szántón. El is jöttek és sukastély körvonala, ahol most gyengetüdejű gyerme-í keket táplál a jó hegyi levegő. \ Mikóháza, Széphalom után Sátoraljaújhelyre érünk,* ahol áfszállunk arra a vonatra, amelyik Sárospatakra,\ utunk végcéljához visz bennünket. i A „madzagvasút” ma nagyjelentőségű népgaz-i das ági szempontból. Két irányból, Füzérkomlós és\ Zemplénagárd felől szállítja az erdők termein ényeit, il-t letve az élelmet. 4 A pálházai ipartelepről naponta szállítja a rönk-4 fát, tűzifát, bányafát A parketta-készítői üzemből lcét nagy vasúti kocsit megtelítő parkettát,} kaolint is szállít, naponta 5—600 tonnát. A másik\ irányból naponta 12—18 tonna tőzea és 3000 tonna bur-j nonya, gabona szállítását bonyolítják le az állam-i vasutak tulajdonában lévő keskenynvömközű ’vasúton. « Kellemes utazás után megérkeztünk Sárospatakra.* Az átrakóban iáén nagy a nyüzsgés. Verés Ferenc,l Plósz József és Vígh Bertalan átrakó brigádjai az or-l szág egyik éléskamrájából, a Bodrogközből érkezett pa-4 honát rakják át a ,.naayvasút” vagonjaiba. Minden di-\ cséretet me a érdemelnek ezek az átrakók, hiszen az át-* rakásokat kézi erővel vénzik. A munkával mindenkorJ időbén készen kell lenniük, hiszen kocsiállásnak nem* szabad előfordulnia. Veres Ferenc, brigádvezető elvtárs-\ tói megtudtuk. hogn főleg az őszi csúcsforgalom idején^ nőit itt inén nagy hajrá. Nagij mennyisénű cükorrévátl kell szállítaniuk a szerencsi cukorgyár részére. Felada-\ *vkat teljesítették — töbhezer tonna cukorrépát raktak* át a nany vagonokba, és határidő előtt téljesítették szál-\ lítási kötelezettségeiket. • A kisvasút a. MÁV-állomáshoz tartozik. A lenutób-* bt értékelések alánján Sárospatak áJ1omást ..filüzem” • címmel tüntettél-, ki. Mind a. nanváJlomó.snn. mind a! kisállomáson több vasutas d.olaozóval beszélgettünk, az az poiiönteHJ, véleméntfiik. homi az állomásokon ió a mymkatt>.nyelem. a dolnozók pontosan elvégzik mun-} kánt7--1 *»rnsZ"ri7 n rakodás. } T)'s?tor Zoltán áJlpmásfőnök elvtárs szerint m;n-} 1 den sárosnátaki vasutas becsülettel helytáll nj munkában. Nem■ mondják. mi tudjuk, homt ez ..ÉL< üzem1’ elmet meg akarják őrizni - LFSKÓ PÁL< A Gatfadna és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet Váradi Sándor és Dománné aláírással levelet küldött lapunk kiadóhivatalának. Lévén a kiadóhivatal olyan szerv, mely a lapok terjesztésével foglalkozik, így nem tud eleget tenni a levélben! kérésnek. A kiadóhivatal a levelet eljuttatta szerkesztőségünkhöz. Mi sem sokat tudunk tenni, mivél a kérés így hangzik: »Alulírott megrendelünk a Garadna és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet részére 3 tömb magánfuvarosok részére szükséges fuvardgazolást. A nyomtatványt postán, utánvétellel-küldjék el.« A leiéi érdekessége -még az, hogy a cím rajta pontos: »MÉSZÖV tervA címzett ismerős, de... HEGYKÖZTŐL — BODROGKÖZIG