Észak-Magyarország, 1958. március (14. évfolyam, 51-76. szám)

1958-03-02 / 52. szám

Vasátwp, 195» márátK ES ZAKMAGT ARORS 7 A G A szocializmus építése, a mezőgazdaság átszervezése, belterjes irányban való fejlesztése és népünk életszínvonalának emelése érdekében állandóan fokoznunk kell a termelést, csökkentenünk a termelési költ­ségeket és be kell kapcsolódnunk a takarékossági mozgalomba. A ter­melés növelésében, a költségek csökkentésében igen nagy szerep jut a helyesen és jól szervezett szocialista munkaversenynek. Ezért a KISZ megyei bizottsága és a Gépállomások Igazgatósága úgy határozott, hogy „takarékossági mozgalmat”, valamint „ifjú traktoros versenyt” indít 1958. évi tavaszi és nyári kampány-időszakra. A munkaverseny és a ta­karékossági mozgalomban való részvételre felhívjuk a gépállomások kisz- istáit és ifjú traktorosait. A verseny feltételei az alábbiak: univerzál traktornál legalább 8 száza­1. Az összes traktor és motormunkaterv lékos megtakarítás az előírt normához legalább 110 százalékra való teljesítése. képest. 2. Az összes traktor és motormunka- Azok a KISZ-tagok és fiatal traktorosok, terv teljesítésén belül a talajmunka tér- akik a fenti feltételeket a legjobb ered- vének legalább 110 százalékos teljesítése, ménnyel teljesítik, az alábbi jutalmazás­3. A termelőszövetkezetekben és az ban részesülnek: egyénileg dolgozó parasztoknál a mun- I. helyezett: 1500.— Ft. kák kifogástalan minőségű és időbeni el- II. helyezett: 1200.— Ft. végzése. III. helyezett: 1000.— Ft. 4. Üzemanyag felhasználásban: IV. helyezett: 800.— Ft. szántótraktornál legalább 5 százalékos, V. helyezett: 700.— Ft. A verseny jutalomban csak azok a. KISZ-tagok és fiatalok részesül­hetnek, akik 1958 március 20-ig a Gépállomások Megyei Igazgatóságához írásban bejelentik csatlakozásukat. A munkaversenybe és a takarékosság mozgalomba benevezhetnek tr, KISZ-tagok, általában a harminc éven aluli fiatalok. A benevezést egyszerűen papíron kell megtenni, amelyre fel kell tüntetni a benevező nevét, vállalását, a benevező gép számát és típusát. A verseny értékelését a megyei KISZ-bizottság és a Gépállomások Igazgatósága együttesen végzi, az illetékes gépállomások nyilvántartásai, illetve jelentései alapján. A verseny kiértékelésének határideje 1958 szeptember 20. A jutalom• kifizetésének határideje pedig szeptember 30. Kiszisták! Fiatalok! Csatlakozzatok a munkaversenyhez és * ta­karékossági mozgalomhoz! Gergely István Pataki László AMG. megyei igazgatóság igazgatója megyei KISZ-bizottság titkára •--------------------------ooo-------------------------­E stélyi ruta, pesti udvarié és pirítóskenyér C sirrir!..; Csitt!. Elvira idegesen nyúl a telefonhoz. — Csak. nem megint az a sóikét Pista hív? — cikázik ál az agyam a gondolat-. — Szervusz- Erzsi vagyok. Ezer éve nem láttalak. Mi van veled? Felém se nézel, még csali nem is telefonálsz? Elvira megnyugodva — Szervusz daágám. Igazán kedves vagy, hogy eszedbe jutottam. Tudod, még meghalni sincs időm. Szombaton megyek, a bálba, s az előkészületek, a vásár­lás, a fodrász, a varró­nő elvesz minden idő­met. Képzeld el. esté- lviruihát csinál latok ! Pesten vettem az any a­got, ott is csinálják a Váci utcában. Ma vagy holnap készen is lesz. Kétszer voltam fenn próbálni. Csórni leszek. Az igaz, hogy ió borsos ára volt, több mint két­havi fizium ment rá, de tudod, egy ilyen, elő­kelő bálba csak nem mehetek utcai ruhá­ban! Jaj, és majd el- fele j tettem mondani! Tudod, kit hívtam meg?! v— Nem, nem tudom. — Elemért, Pestről. — De h isz haragban vagytok! — Mit számát a& Majd kibékülünk. ír­tam neki, hogy megbo­csátok. ha teljesíti kí­vánságom. »Kölcsönözz Elemérkém egy frak­kot, üljél vonatra és a szombat estét velem töltőd!« Jaja, bocsáss meg Erzsikém, cseng a másik telefon. Hétfőn majd felhívlak. Csókol­lak drágám! * — Szervusz! Te vagy Erzsi! Elvira vagyok. — No mesélj, mi vodt. hogy volt! Ször­nyen kíváncsi vagyok! — Hagyd az egészet! Utálom ezt a piszkos életet.: -. Legszíveseb­ben meghalnék. — Mi van veled, mi történt? — Semmi, hacsak az nem, hogy kár volt. Eleméren kívül senki sem ként fel táncolni. Észre sem vettek. Ér ted: észre sem vettek! Az Elemér se frakkban jött. Becsapott az át kozott! Pocsék hely ez a Miskolc!..: — Á, azért ne búsulj, Elvira. Gyere fel hoz­zám az esite. — Jó. felmegyek. De készíts valami vacso- rát, mert ma még nem is ettem. Majd felfor­dulok éhen. Nem ma­radt. egy büdös vasam sem, még annyi sem. hogy a hétre az ebéd­jegyemet befizessem. — Csak gyere! Fő­zök teát és sütök pirí- tós kenyeret... F. L. A MÚLT EV KARÁCSONYÁN je­gyezték el egymást. A menyasszony a Lenin Kohászati Művek műszaki osztályán dolgozik, a vőlegény utol- sóéves egyetemista Pesten. Az el­jegyzés után néhány nappal a vőle­gény elutazott — visszahívták a fél­évi vizsgák. A fiatalember izgatottan várt, hogy mielőbb visszajöjjön menyasszonyához. Ugylátszifk azonban — vannak em­berek, akik irigy lük mások boldogsá­gát s a legcsúnyább eszközökkel igyekeznek megrántani két boldog fiatal egymásra talá lásá L A fiatal lány munkatársai közül néhánvan tudták, hogy a vőlegény a napokban hazajön. Nos, a kollégák közül va­laki nagyon goromba tréfát talált ki. Mikorra visszajött a vőlegény, ez a valaki a miskolci rádión keresztül dalt _ küldött a menyasszonynak »ba­rátai« jeligével. A »barát« szó bizony félreértésre adott okot és a goromiba vicc megzavarta a fiatalok boldogsá­gát. Nem is annyira a vőlegény, ha­nem a szülők véleményét igyekezett a felelőtlen tréfacsináló »barát« be­folyásolni. Sajnálatos, hogy amikor a meny­asszony szülei bementek a miskolci rádió stúdiójába érdeklődni a feladó iránt, azt a választ kapták, hogy nem árulhatják el a feladó nevét. Ezzel végképp nem értek egyet, mert itt a rádió alkalmazottja, — aki nem volt hajlandó megmondani a feladó ne­vét, -- maga is pártfogolta az illetőt. Úgy érzem, hogy az érintetteknek joguk van megtudni, ki űz velük ilyen goromba tréfát (V) oQo—- ■ .1 HÍREK AKISZ-SZERVEZETER ELEIÉBŐL A MÁV Igazgatósága a vasutas KISZ-szervezeteket jó munkájukért 3600 forint pénzjutalomban részesí­tette. A pénzből néprádiókat vásá­roltak a KISZ-szervezetek számára. * A DIM ÄVÁG Gépgyár KISZ-bi- zottsaga mozgalmat indított a laka­tos és esztergályos szakmákban a »legjobb ifjú szakmunkás« cím el­nyeréséért. Eddig 40 fiatal csatlako­zott a mozgalomhoz. * A DIMÁVAG Gépgyár 3ClS!Z-bi- zottsága »-Hóvirág« bálit rendez 1956 március 8-á>n, szombaton este 7 órai kezdettel a diósgyörvasgyári tanuló- város kultúrtermében. Jegyek igé­nyelhetők a DIMÁVAG Gépgyár KISZ-bizottságánál és- a KISZ-szer­vezeteknél. .«* A miskolci járatban dolgozó KISZ­szervezetek a takarékossági mozga­lom keretében eddig 200.000 forint megtakarítást éltek el. A Csabavezér-utcán eredeti stílusban állítják helyre a 68. sz. épületet. A műemlék helyreállítási tervét S allay Mátyás, a Miskolci Tervező Iroda mérnöke készítette. ***' A kiállítás egyik érdekessége a Szemere- és az Arany János-utca sarkán felépülő »Lottóház« terve. Az előtérben — a mai. sörkert he­lyén a földszintes üvegház. Itt számolják és kezelik majd a beérkező szelvényeket. Tervezte Bene László. Városrendezési kialakítás: Virágh Pál. , (Miskolci Tervező Iroda) Kutyus a színpadon Nng^svkerií gyer- me-k karnevált ren­deztek a Nagy- váthy úti általános iskolában. Az ötö­dik és hatodik osz­AA HERNADPART1 RAPSZÓDIA tá lyos gyerme ke fe a késő esti órákig nagyszerűen szó­Képek a miskolci építészeti kiállításról a kunyhó — négy sárfalon szalmasapka. Mind- egy, hogy esik rá a hó, vagy hideg esőt csap­kod ablakába a vihar. Ott áll mozdulatlanul a Hernád partján a félévszázados nyárfák között. Félig rothadt nyárfaleveleken legel a szél, és partszéli jegét nyaldossa a viz, mint tehén a borját. A révész kunyhója, zsupfedelére soha nem száll madár, csak néha piszkolja le a magasból. Fehér a kunyhó oldala, de látni, hogy gazdái unatkoztak és kö- zelhozták magukhoz a városi emeletes házat és rácsos, börtönszerű templomot — melynek tornyán kereszt van és azon még egy nagyfarkú kakas is, mint a sze­métdomb tetején — kaparó állásban. Mindezt felraj­zolták a falra vörös tégladarabbal. Két harcias kutya bukdácsol a kunkor leveleken keresztül. Csattanó hangjukra visszafelesel a Hernád és a varjak a nyárfák legmagasabb ágaira húzódnak sértődötten. Két kutya — Bobi és Pici — azt hinné az ember, ha rájuk néz, hogy egéranya volt a dadájuk, és nem kutyát szoptak, olyan kicsinyek, — törpekutyék. Nekik a fölő.kupac is, amit a vakond kitúrt, hegynek számít, és erdőnek a szamártövis. Szerencsére nincs egyedül a két kutya. Két fiatal lány vigyáz rájuk és megosztják egymás között az ételt. Csak az a baj, hogy alamizsna — kolduskenyér, a,mit jószivü emberek adnak és iskolás gyerekek szedegetnek nekik. * Oh. olyan jó itt ebben a kunyhóban! Nem jár erre senki. Most csak az a baj, hagy eltört a balta nyele, és gallyat kell szedegetni a tűzre. Nincs itt hideg. Csak együvegű az ablak? Ah. nem baj az! Melegít a kályha. — Hogy mi? Dehogy hül, nem hül az ki reggelre. — A pokróc? Ott van a nagykabát is. meg a ruhát sem fontos levetni. Abban is lehet aludni. — A mostani apánk? Ez már a harmadik. Mi az elsőtől vagyunk. Már elég régen elment — tudja, volt egy dolog... Szóval egy kis kukoricát... Szóval, tud­AZ ESZAKMAGYARORSZÁG IFJÚSÁGI ROVATA VERSENYFELHÍVÁS A GÉPÁLLOMÁSOK FIATALJAIHOZ Tréfának is rossz ja... És ezért leültették.. j — Másik kettőtől anya elvált, mindig nündent megütök. A mostani? Ez is iszik. — Kicsoda? Anya? A kórházban. Persze. Minden héten kétszer járunk hozzá. Kölcsönt Icapunk, Mindig ad valaki. — Nem voltunk mindig anyánkkal, mert nem volt lakása. Intézetben laktunk, nem tudom, hány évig. Sokáig. Tavasszal megyünk dolgozni a tanyára. Igen, igen. Az állami gazdaságba. A faluban nem nagyon já­runk sehová. — A fiatalok? Azok sem hívnak. — Templomba? Óh, oda mi magunk nem megyünk. Minek? Iderajzoltnk a falra. — A kakas? Azt csak úgy szórakozásból, meg tud­ja, ha nem jár erre senki, akicor azt ugatják a kutyák. És ezen nevetünk. — Éjszaka? Hát egy kicsit. Becsukjuk lakattal az ajtót, még az ablakra is akasztunk valami rongyot. Ha hideg van, a kutyák is velünk. Ha valaki bezörget? Ide nem zörget senki. Igazán... Igazán ... * O lyan nevetségesen aprók a kiskutyák, különö­sen az egyik. Szinte már nem is kutya, csak két fekete és két fehér foltocska összevarrva és nyárlevéllel kitömve. Vakogva, bukdácsolva kisérnek egy darabig, meg­ijednek a sötétségtől, vinnyogva visszatérnek. A varjak a nyárfákon felrezzennek, megrebben a szárnyuk, de megnyugodnak: á—á, ezek csak kutyák, és bóbiskolnak tovább. Fenn a faluban világosságot ont az islcola ablak­sora, énekszó hallatszik, népdalok orgonakisérettel. Lányok készülnek valamilyen bemutatóra. Énekelnek csengő, kellemes hangon. Szinte önfeledten. Igen, tényleg úgy tűnik, mintha elfeledkeztek volna egy kicsit. Alexa Sárospatakon egyhónapos időtartammal népfőiskola működik. A bentlakásos iskolán az agrotechnika legmagasabb fokával ismer­kednek meg a parasztfialalok. (Martinecz György felvj Működik a néofőiskola

Next

/
Oldalképek
Tartalom