Észak-Magyarország, 1958. február (14. évfolyam, 27-50. szám)
1958-02-22 / 45. szám
Szombat, 1958 február 22. GSZA&MAU VARORSZÁG CíUzs fa&s&yityl nípixbkás&U fyiUtriUi ]Véllány évvel ezelőtt Göncön jár1 ' tam s az öreg csizmadiamesite- rek visszaemlékezéseiből rakosgattam össze a csizmadiák híres farsangi báljainak múltját. Kétféle bál is volt. Az »öregek« — mesterek — farsang utolsó vasárnapján; az »ifjúság« — a legények — farsang első vasárnapján tartották mulatságukat,. Ezeket a mulatságokat komoly előkészületek előzték meg. A legények, a leiknek külön társaságuk volt, ösz- szegyűltek és elhatározták a bál megtartását. Kijelöltek két sudár legényt és a »dekányi«, akik elmentek vendégeket hívogatni. Többnyire lányos házhoz mentek először, ahol szépen feldíszítették őket nomzeti- színtí szalaggal, majd kezükbe adták hivataluk jelvényét, a nádpálcát. A mesterek mulatságára már mesterek méntele hívogatni, akik kardot kötöttek oldalukra — ezzel jelezve, hogy milyen fontos feladatuk van — és a lányoktól kivarrott kötényt kaptak. Most már le kellett tenni egy forintot a város számára és megkapták az engedélyt. Ezután megfogadták a zenészeket. A bál előtt való nap került sor a bálterem — a csizmadiaszín. — kidíszítésére, amiben a segédek és az inasok is resztvettek. Tükröket, képeket kértek kölcsön s szépen feldíszítették a termet. A legények mulatságánál először zenével végigvonultak Göncön s csak azután mentek a bálterembe. A mesterek báljában először a céhmestert keresték fel, ittak egy-két pohár bort, tréfálkoztak és este hét óraikor zenével a bálterembe vonultak. A mulatságon a mestereken kívül csak a meghívott vendégek vehettek részt, tizennyolc éven aluli legény és tizenhat éven aluli lány, valamint szolgálók neon. Az inasok, akik a rendezésben segítettek, bemehetteli a bálba, de csak éjfélig maradhattak és rendesen, illedelmesen kellett viselni magukat. A század elején az ünnepi báli viselet férfiaknál csizma, csizmaTibiké zongorázni fog VARGA TIBOR — ma még csak Tibikc és mindössze hat hónapos. De a, szülei: Varga Márton, a Borsodi Hőerőmű lakatosa és felesége elhatározták, hogy mihelyt felcseperedik, zongorázni taníttatják. — Kazincbarcikán, az új városban lakunk — meséli az apa — szép, modern házban, állandóan fejlődik ez a. környék, s mire a kisfiúnk megnő, már biztosan „zenei" élet is lesz itt. Reméljük, akad majd, aki Tibikét tanítsa. Mert zongorája már van, most nyertük a lottó jutalomsorsoláson és megtartjuk számára. Azon majd gyakorolhat, amennyit csak akar. — A lakásunk is szép, tágas: két nagy szoba, így elfér benne a lottón nyert zongora is. Kérdésünkre elmondják, hogy mind a ketten lottóznak. Varga Márton négy barátjával nyolc szelvénnyel játszik, a felesége meg egyedül kettővel. Az asszony szelvényére húzták ki a zongorát. — Ügy látszik szerencsénk van — mosolyog Varga elvtárs —, mert karácsonykor totón nyertünk több mint 1300 forintot. Tovább játszunk hát, hiszen magunk bőrén tapasztaltuk, hogy érdemes... Dr. Farkas-----------------------ooo—-------------------F elhívás a tüzek megelőzésére Megyénk területén az utóbbi időben nagymértékben elszaporodtak a gondatlanságból és a gyermekjátékokból keletkező tüzesetek. Ennek megelőzésére a megyei Tűzrendészen Osztályparaucsnok- sag fokozottabban felhívja a megye lakosainak figyelmét. A tűzoltóság mindent elkövet, hogy ezen tüzeseteket megelőzze, azonban ezt a feladatát a lakosság hathatós támogatása nélkül végrehajtani nem tudja. Ezért a következőkre hívja fel megyénk lakosainak figyelmét: /\ jó idők beálltával a gyermekek több időt. töltenek a szabadban, ahol játék közben többeseiben komoly tüzeseteket okoznak. Előfordul, hogy a gyermekek, mivel a szülök gyufát, öngyújtót és más tűzveszélyes szerszámot -a gyermekek előtt hagyják, azok magukhoz veszik és különösen a községekben előszeretettel mennek ilyenkor a szérűbe, pajtába, vagy éppen a padlásra játszani, ahol az ott tarolt éghető anyagokat játék közben meggy ujtják. Gyakran okoznak a gyermekek tüzet azzal is, bogy az égő tűzhely közelében játszanak. Annak ajtaját kinyitva a tüzet piszkálják, különböző éghető anyagokat dugnak bele, amelyek kihúzásakor parázs hullik ki, amely tüzet idézhet elő. Ilyenkor fokozza a tűzveszélyt sok esetheti az, hogy a gyermekek egyedül tartózkodnak a lakásban, az ajtókat az eltávozott szülők bezárják és még menekülési lehetőség sem áll a gyermekek részére. Emiatt gyakran történt haláleset füsi- anérgezcs, vagy égés következtében. Égő lámpával, gyertyával való játék is sok veszélyt rejt magában. Előfordul olyan eset is. hogy az égő lámpát, vagy gyertyát a kisgyermek bölcsője melletti asztalon hagyták, amelyet a kisgyermek, az asztalterítővel együtt magára rántott. Gyakori az, olyan esel: is, amikor 8—14 éves gyermekek a padláson, szérűben. vagy pajtában elbújva titokban dohányoznak és vigyázatlanság folytán tüzet okozhatnak. Fokozza a veszélyt az a tény, hogy ilyen helyen nagymennyiségű gyúlékony anyagot tárolnak, a tűz gyorsan tovaterjed, mivel a gyermekek félnek a felelősségre vonástól, ijedtükben elszaladnak, vagy elbújnak, ahelyett, hogy segítséget hívnának. Előfordult már olyan tüzeset is, amelyet a gyermekek azáltal okoztak, hogy a nagyító üveg lencséjén átbocsájtott sugarakkal gyújtották fel a gyúlékony anyagot. Sűrűn előforduló jelenség az is, hogy a kisgyermekek a. községtől távolabb J^ték közben a wart, Yág.V gazt égetnek, tűzcsóvákkal játszanak. A játékot megunva a parazsat nem semmisítik meg. A keletkező szél a parazsat feléleszti, illetve továbbviszi és ilyenkor veszélybe kerülnek mezőgazdasági terményeink, erdőink, stb. Fel kell hívni a s/.iilők figyelmét arra, hogy gyermekeik fizikai, kémiai jelenségeket tanulmányozó kísérleteiket csak felügyelet mellett, a jelenlétükben végezzék. Előfordult ugyanis, hogy gáztűzhelynél petróleumlámpával, vagy gyertyánál végeztek a gyermekek ilyen kísérleteket és komoly tüzeset következett be. A gyermek kísérletezés közben el van merülve saját gondolataiban és csak arra lesz figyelmes, hogy a gyertya, vagy lámpa eidült és olyankor nem tudja elejét venni a tűz tovaterjedésének. Ismételten felhívjuk tehát a lakosság figyelmét, hogy fokozottabb gondot, fordítsanak gyermekeikre és világosítsák fel a gyermekeket, hogy milyen veszéllyel jár a fentiekben közűitekkel való játék, lla a szülök, pedagógusok, ezen kérdéseket fontos feladatként kezelik, akkor nagymértékben el tudjuk kerülni a gyermekjátékból keletkezeti? tüzeseteket. TÜZRENDÉSZETI OSZTÁLYT* ARANCSNOKSAG. nadrág, fekete kabát, nőknél fekete vagy sötétkék szoknya, rózsaszín blúz volt. |T lőször a vacsorával végeztek. ^ Végé-hossza nein volt ilyenkor a felköszön tőknek, a jókívánságoknak. Ha ennek vége volt. behoztak egy hordó bort, csináltak egy »nagyasztalt«, ahol a céh elöljárói ültek és égj’- »hosszú asztalt«, ahol a céh fiatalabb tagjai foglaltak helyet. Az asztaltól álltak fel a mesterasszony ok táncolni. A táncra két »dékány« és a »cigánybíró« ügyelt fel; figyelmeztették a jelenlévőket, hogy’ a kifüggesztett táncrendet tartsák be. özkedvelt; táncok voltak a szá- zad elején: négyes, csárdás, mazurka, gyorspolka, keringő és rezgőpolka. A tánc mindig csárdással kezdődött és azzal is ért véget. A mulatság fénypontja éjfélkor a »vansolin« tánc volt, melyet állítólag egy Vattai nevű öreg csizmadia tanított be a múlt század vége felé és ma már csak néhány an tudják. Éjfél után már szabad -volt bármit táncolni, volt »nőválasz«, a mesterné segédjével is táncolhatott. Éjfél után a bevételt hazavitték az előre megválasztott és felesketett két ellenőr és pénztárnok, letétbe helyezték a céhmesternél, majd ott megint »éjfeleztek«, mulattak. A bál másnap reggelig tartott, azután (hétfőn) kirakodóvásár volt. A mulatság után. az inasok kötelessége volt a kért tükröket, képeket visszavinni, a termet kitakarítani, rendbehozni. Este elszámoltak a csázmadiaszín- ben vagy a céhmesternél, ahoi az összes céhtagoknak joguk volt megjelenni. Ezután volt még egy kis igazi áldomás, majd a céhtagok zenével lmzakísérgették egymást. Akísér- getéft és a mutatás nem egyszer eltartott három napig is. A bál jövedelmét vagy elosztották, vagy a céhládába tették. Még a múlt század közepén olyan nagy bálokat is tartottak, hogy a csizmád iaszín is kicsinynek bizonyult, ilyenkor a városházát, is kibérelték. Egy éjjeli mutatásért 4 forintot fizettek, s bizony az is előfordult a városi számadáskönyvek bejegyzésedben. hogy’ a csizmadiaifjúság három éjjeli mutatásért 12 forintot fizetett. A z első világháború előtt már megváltozott a bál, ekkor már nem nagyon jártak hívogatni, hanem nyomtatott meghívót küldték, vagy Jsiboltatbak. 1919-ben eladták a csizmadiaszínt, így aztán nem marad t táncterem, később pedig farsang utolsó vasárnapján a város tartott bált, így a csizmadiabái elvesztette régi fényét. Az öregek szerint a legutolsó csizmadiabált. 1940-ben tartották. A céhes szokásokat már nem gyakorolják, de az öregek, sőt nem egyszer fiatal tanítványaik is szívesen beszélnek róluk. Gyűjtésűik sürgős és fontos feladat, hiszen iparosságunk hatása parasztságunk életére és 'kultúrájára jelentékeny volt. A gyűjtés mellett, egyes szokások felújítása, bemül atása színesebbé, vidámabbá és emlékezetesebbé lenné a már bizony elszürkült mulatságokat. BODGÁL FERENC FEBRUÁR 11-ÉN FALUGYŰLÉS volt Bükkszentkereszten. A gyűlésen többek között felvetődött ji Gyermek- város ügye is. Az értekezlet résztvevői elhatározták, hogy mintegy 2900 forinttal fognak hozzájárulni a fóti Gyermekváros felépítéséhez. A szavakat tettek követték, és néhány nap múlva már 2469 forint gyűlt egybe. Ügy érzem, a legjobb gyűjtők nyilvános dicséretet érdemelnek, így Keserű Jáncsné 156, Szabó Ágnes 151, Dózsa Lajosaié 141, Blahő Olvasóink írjak vácunk A múlt héten olvastuk az Eszakmagyar ország ban, hogy Zsolcán a kéményseprő ismeretlen fogalom. Tudjuk, hogy ez kevés vigas*. a zsolcaiaknak, de nálunk is hasonló a helyzet. Megnyugtatjuk a zsol- caiakat, ötszöri reklamáció után 1957 októberétől mi — a Racz Adam u fi számú ház lakói — sem láttunk kéményseprőt. A kemények tisztításának hiánya miatt a lakásban füst és széngáz van, viszont meleg nincs. Mivei két kisgyermek is lakik a házban, ezért kérjük az illetékeseket, hogy legalább félévenként egyszer jöjjön el hozzánk a kéményseprő. ____BODNÁR ISTVÁN A Gyermekváros érdekében Józsefné 140, Cserei Árpádné 125, Galuska Emiimé 115, Budai Józsefné 105. Kuller Jánosáé 105, Basika Valéria, Cserei Józsefné, Palácsik Sán- dorné és Bérezi Andrásné 100 forint körül gyűjtött. Köszönet és elismerés illeti Nagy Lajos elvtársat, az általános iskola igazgatóját és az úttörő szervezetet, mely szintén hozzájárult a jó eredményű gyűjtéshez. BÍRÓ GYÖRGY járási tanács vb. titkára Miért nincs víz Kisgyőrben ? Kisgyőr községben régen nem volt vízvezeték. A környékbeli falvak lakói között gyakran felkapott szólás-mondás volt, hogy Kisgy őrben hamarább lehet egy pohár bort inni, mint vizet. A felszabadulás után. 1948-ban megoldódott a víz- kérdés. mintegy másfélmillió forintos beruházással, megépítették a község vízvezetékét. Eddig nem is volna semmi baj. De a csapok állapota azóta megromlott, az egyik vízcsap mái* több mint 4—5 hónapja rossz állapotban van, s bár a Borsodi Vízművek dolgozói annakidején kijöttek megnézni, és megígérték a gyors javítást, azóta egy lépés sem történt az ügy érdekében. Lassan elmondhatjuk, hogy kedves kutam, adjál egy kis vizet, hiszen másfél millió forintba kerültél. Fegyverneki Lajos Kisgyőr Ne csak szavakkal... W okát beszélünk manapsá g a gyermeknevelésről. Nemcsak szavak kellenek ide, hanem jó teltek és helyes cselekedetek is. Hadd térj éli ki egy elrettentő esetre. Az alberttelepi kul- túrotthoniban minden héten filmvetítés van, sokszor 16 éven . felülieknek való filmet láthatunk, de a figyelmeztető felírás mindenkor hiányzik. A kultúrigazgatónő még rontja a helyzetet azzal, hogy egyeseknek zárt páholyokat biztosít, s ilyenkor a három személyes páholyba — mint a múltkor is — kót-harom gyermeket is bevisznek. Az említett esetben egy, a gyermekeknek nem éppen illő filmet a tanítónő és a szülők jelenlétében nézett végig két, még általános iskolás korban- lévő gyermek. Úgy gondolom, a hozzátartozóknak, a tanítónőnek és a szülőknek is megismételhetem címmonda- lomat: Ne csali szavakkal ... Wagner Károlyné Egy üdülő dolgozó levele GYÁRFÁS JÓZSEF olvasónk, a Borsodnádasdi Lemezgyár dolgozója már több mint egy hete a hévízi SZOT szo.natóriumban pihen. Kedves leveléből idézünk néhány sort. »Hosszú volt az út Borsodiládasdtól Hévízig, pedig még az időjárás is kedvezett nekünk. Minél jobban közeledtünk célunk felé, annál inkább tavaszi hangulatú lett a levegő. Amikor Hévizem leszálltunk az autóbuszról, kedves meglepetésben volt részünk. A megállónál fogadott bennünket Gyarmati elvtárs, a SZOT szanatórium kultúrosa, s ő vezetett' be a minden kényelmet biztosító főépületbe, ahol szépen berendezett szobában kaptam helyet társammal, a Vörös Csillag traktorgyár egyik dolgozójával. Másnap gondos orvosi vizsgálat után megkezdték kezeié•> sänket. Távol áll tőlem, hogy Hévízt & felfedezzem«, hiszen csodálatos gyógyvizét mindenki ismeri. Nagyon örülök annak, hogy ma már mindenki eljuthat ide.« ESTEFELE... hazaJ^Ó^ÁZERENCSFELE.. TARKÁK, cifrák ezek az esti vonatok. Különféle kocsikat kapcsol egymás végébe a vasutasok szeszélye, kényszerűsége. Sokféle típus, stílus fér meg együtt békésen, mint a modern képzőművészetben. Csak a gőz nem egyformán szereti okét. Ha a szerelvényre »rááll« a mozdony és elindul a gőz, hogy aláfíjtsön a kocsiknak, ahelyett, hogy melegítené valamennyit, — válogat. Észrevétlenül siklik el az egyik alatt, gőzfürdőt csinál a másikból. Munka után bizony ezek a legnépszerűbb kocsik. Messziről megismerik őket a »gyáriból« átszálló munkások, rohammal veszik be az üléseket. Laposan gunnvasztanak a bőr-, vászon-, műbőrtáskák a polcok rácsbordáin, — szemben a gazdával. A vonat rázza, gurigázza bennük a tejesüveget, termoszt, megtörülve lapul a kés, koccan, ha közelmerészkedik hozzá az üveg. Zsírjukkal befelé kunkorodnak a szalonnabőrök — élesen. csattogó kutyafogakról álmodoznak. Egyéb maradók nem. igen akad. Nagyobb tekintélyük van a fatáskáknak. Azok állnak a polcon, magasságban is uralják a légteret. Bennük sok minden elfér. Azért mégsem versenyezhetnek a nagy fekete, terpeszkedő vastáskákkal — a vasutasok »éléskamrájával« Ez így van rendjén, hiszen sokszor napokig táplálják őket, mielőtt hazatérnének utánpótlásért. Ez nem kö^öoséset oótlá*. hokni szalonnák és tejfóleségek, itt már jelentős helyet foglalnak él a főtt ételek is, apró, lekötözött nyakú szilkékben befőtteket is őriz olykor- olykor féltékenyen a legmélyebb sarok. Milyen jó köpködni a cseresznye- magot, vagy szürcsölgetni a rumosmeggy levét, ha ebédszünet van valahol a fűtőházban, vagy valamelyik kis állomáson vesztegel a »vezér«. NYIKOROGNAK a fapadok, mintha mentegetőznének — ők nem hibásak, hogy így zakatol a vonat és ütközők módján kocognak a csontok, főleg az öreg csontok. Mert a fiatal csont még párnás. Nem is fárad úgy el az egész napi munkában. Még most is kedvük van az incselkedésre, bosszantják egymást, vagy kártyáznak, A magányosok pedig olvasnak. Újságot, táska-, vagy zsebgyűrte regényeket, egyre többet, okosat, hasznosakat, olcsóbőrbe bújt klasszikusokat. Még véletlenül sem bukkan fel jókötésű könyv. Úgy látszik, vi- szolyog a szalonnabőrtől. Sarokba húzódva pislognak, szundikálnak az idősebb munkások. Évek hosszú során a mindennapos baráfcko- zásokban megpuhultak a fülkesarkok deszkái, vagy ceak úgy tűnik az őszhajú munkásoknak. Álomba ringatja őket ez a rezgőrázó ülőágy. Könnyű álamba, melyből hamar kibillenti őket egy-egy durva vökkenő. A falusi RISZ~szervezetek életével foglalkozik két olvasónk levele. Pócsai Gyula Hejőbábáról írja: „Sok vita volt már a fiatalok közt és a falu vezetőivel, de Hejöbábán még mindig nincs KISZ-szervezet. Pedig a fiatalok közül sokan szeretnének kultúr-, vagy sportfoglalJkozásokon résztvermi. A KISZ megalakításáról még a múlt év elején szó volt, de aztán abbamaradt az egész, mert a tanács nem jelölte ki a ti tikárt. (Kijelölni? — a szerk.) Helyisóggondjaink is volfák, amit azóta sem sikerült megoldani. Arra kérem a szerkesztőséget, hogy közölje soraimat, hadd lássák a falu vezetői, hogy törődünk sorsunkkal, és akkor talán ők is többet törődnek velünk. Nekik keli példát mutatói! Csendes mosolygással kíséri álmukat, a befagyott, vagy párabőrű ablakokon túli világ, a büszke akácsorok és az ideges, minden, szélre megrez- zenö nyárfabakterek. Néha makacs az álom. Ügy elfödi az agyat, mint a füsthálók az őrházakat. Ilyenkor a cimborák ébresztik az álmodét: — Józsi bácsi! Elviszi a vonat. — Neon a’! — Egy mozdulatra an ár# kézben a táska, és máris szembe- # köszön a friss lebegő. # Továbbindul a vonat. — olyan mint# az üldözött — minden állomáson ki-# szór tértiéből, — hátha így könnyeb- # ben szabadul. A sötét csönd megtelik kiáltoz á sokkal, csörögnek a kerékpárok. Csa úgy futtában búcsúznak egymástól^ a szaktársak. — Na szerviisz! Reggel le ne maradj ! Könnyen futnak hazafelé a pedálfülű lovak. MELEG AZ ÉTEL. Mesélnek a gyerekek — beszámolnak az iskola, »szörnyűségeiről«, vallanak — néha* boldogan, sokszor pedig nagy bíztatásra — az eredményekről Elalszik a lámpa. Csöndesen caókol az asszony. Aztán leborulnak a szemhéj jak — eggyéolvad a lélegzés. Közeledik a hajnal, kiabálnak az utcáról: — Gyerünk, koma! J Alexa Ferencf AZ ELMÚLT HETEN Miskolcról Hidasnémetibe utaztam. Nem szeretem a füstöt, ezért nemdohányzó szakaszt kerestem. Alig indult el a vonat, beszállt néhány vasutas, s mit sem törődve a felírással, dohányozni kezdtek. Figyelmeztetésemre is csak hosszas vita után oltották el a cigarettát. Nem sokkal később két másik vasutas lépett be és kezdődött az egész elölről. Közben bejött a kalauz és látta az újonnan érkezőket dohányozni, de ő sem szólt egy szót sem. Nem tudom ezek után ki fogja első-« sorban betartani a MÁV-szabályokat, ha nem a. vasutasok, hiszen nekik kellene példát mutatniok. JUHÁSZ ISTVÁN Abaujvár támogatást érdemelnénk o-r £Í! A sajógalgóci földművesszövetkezet tagsága társadalmi munkával kezdte meg a í'öldművesszővetkezct épületének építését. Az ellenforradalom csak kis időre vetette vissza a munkát, 1957 februárjától a párt. és a tárnics segítségével, tovább folytattuk az építkezést. Ügy érzem, eddig végzett mimikánk jó eredmény. Most azonban támogatásra lenne szükségünk, ezért kérjük a nyilvánosság előtt is a körzeti szövetkezet és az illetékes szervek támogatását. Juhász Imre Sajógalgóc M.iért nem vagyunk benn a harmincban ? j tanács lakásügyi hatóságai legutóbb új módszert vezettek be a lakáskiutalásokban. Az igénylők nevét ugyanis kifüggesztették a tanács kapujára, s aki sérelmesnek találja, hogy nincs benne az első harmincban, fellebbezhet. Azt hiszem, a mi panaszunk jogos. Két éve vagyunk házasok férjemmel, aki egyetemi hallgató, s hatan lakunk egy szobában szüleimnél. Hugóm menyasszony, rövidesen férjhezmegy, s akkor ők is hozzánk költöznek, de hogy hogy férünk el — ez a jövő titka. Szeretnénk végre most lakást kapni — nem évtizedek múlva —, mert akkor már elutasítanának* hogy nem vagyunk fiatal házasok. Horváth Lászlóné Miskolc, Selyemréti