Észak-Magyarország, 1957. október (13. évfolyam, 229-255. szám)

1957-10-24 / 249. szám

fesütdrtffk,- 1957. október Z*. ESZAKMAGYVRORSZÄG 5 (Still'd! (fiulalidg, Q^jxkafbmi V v* vv'ir cwvw v c <r «r* *r v* <r ¥■* írlir*r^^r~«r"¥" DÉLUTÁN FEL NÉGYKOR látványos, színes, tarkaforgalagú, jelmezes felvonulással vette kezdetét az ünnepség Tokajban, amelyen kormányunk vezetői, Dobi István, az Elnöki -Tanács elnöke és dr. Münnich Ferenc, a miniszterelnök első helyettese és a külföldi diplomáciai képviselők is résztvettek. A menetben messze elöl jött a „részeg”, kisbíró. Úgy verte, csépelte szegény kutyabőrét, mint egy rossz fazekat. Sapkája csalóra csapva fejebúbján, tántor­gott, egyszer ide, másszor oda. Nadrágja, kabátja csu­pa adta egy por volt. Mintha meghempergőzött volna a tokaji főutca mélységes porában. Dobpergését, utá­nozhatatlan fintorait, botlásait nagy tapssal, fel-fel- hullámzó kacagással kísérte a jókedvű tömeg. Alighogy elhalt a dobpergés, lovaslegények tűn­tek fel, nemzetiszínű pántlikás kalapban, bőszoknyás ingújjal. Mögöttük jöttek pattogó zeneszóval a zenés, füstösképű cigányok. Egyszerre csak nagy sikoltás, sivítás hallatszott elől a tömegben, s a levegőből rajzó, szanaszét szálló tollak, pelyhek hullottak alá. A nagy fekete szakállas, szemüveges, hajlotthátú tollas ember kiosztogatta a fehérnépet. Sőt, még az emelvényre, Dobi elvtárshoz is felment. Zeneszóval — egy pöttömnyi, népi öltözetbe búj­tatott legényke nyomogatta kis harmonikájának bil­lentyűit, egészen ügyesen — vonult fel a Tokajhegy- aljai Állami Gazdaság fiatalsága. Fehérruhás lányok, virágos, pártás koszorúval fejükön, hozták a szőlőfür­tökből összeügyeskedett harangkoszorúkat. MÖGÖTTÜK oláhcigányok kurjongattak. A kocsi alján úgy ült a pipáló, kártyavető asszony, mintha legalábbis hintóbán ült volna, öreg életepárja bizony nem látta már a józan világot, elvétette a mértéket és a lovak közé esett, csak a tömött, fekete bajusza lett poros. Aztán a tokaji fiatalok tűntek fel a felvonuló seregből. Nagyon szépek voltak, ők kapták a legtöbb tapsot, a legtöbb él jent. Rendezett, fegyelmezett sorokban jöttek a fchcr- fuhás lányok, s a bokrétás kalapos legények, egymás mellett, vidáman, énekelve. Volt itt ezen a felvonuláson minden, ami a bort teremti. Tisztára mosott szőlővel teli puttonyok, ved­rek, hatalmas kádak. hordók, szölőprés. Mikor elült a jókedvű kacagás harsogása, s az Utolsó felvonulók is elhaladtak az emelvény előtt, To­kaj község tanácsának elnöke nyitotta meg az ünnep­séget, s szólt néhány szót az ünnepség részvevőihez. Arra kérte a tokajiakat, Hegyalja népét: továbbra is teljes erővel munkálkodjanak, ‘hogy a tokaji bor hírét még jobban öregbítsék. A megnyitó szavak után Münnich elvtárs, Hegy­alja szülöttje beszélt a jelenlevőkhöz. — Barátaim, földieim! — kezdte. A bor megbe­csülése régi hagyomány. A latinok már időszámítá­sunk előtt fejlett szőlőkultúrával rendelkeztek, sőt még istent is megbíztak a bor felett őrködni. Münnich elvtárs idézte Vörösmarty híres Fóti da­lát. Végül jó szórakozást kívánt a részvevőknek. EZUTÁN Nagy Richárd, a KISZ Országos Bizott­ságának tagja szólt a fiatalokhoz. Üdvözölte őket a KISZ Központi Bizottság nevében, majd a bírálóbi­zottság kihirdette, hogy melyik csoportok nyerték el a felvonulás díjait. Az első díjat, egy szép tangóharmónikát a tokaji fiatalok kapták. A második díjat, egy futballfelszere­lést a rátkai felvonulok, a harmadik díjat a mádiak vitték el. Az ünnepi események után kultúrműsor szóra- Icoztatta az ünnepség részvevőit. Különösen az ózdiak, Adorján László elvtárs táncosait ünnepelték melegen. Tüzes ritmusú, szépen táncolt „cigánytáncukat” több­ször megismételtették velük. A csendes alkony már lassan bontogatni kezdte az éjszaka szárnyait a falu felett, mikor felcsendültek a vérborzoló dallamok, táncolni kezdtek a fiatalok. Kedves epizódja volt a napnak a miskolci munkás dalkör szereplése. A zene szünetében állottak fel az emelvényre, három énekszámot énekeltek el, melyet hálásan tapsolt meg a tömeg. A befejező szám a „bú­csú” című dal volt. Utolsó sora ez: „Jó éjszakát”. Mi­kor ezt elénekelték, leballagtak a színpadról, s egy öszhajú öreg még leszólt a töbcghez: — Azt mondtuk, hogy jó éjszalcát, de még nincs éjszaka. Ügy, hogyha valakinek maradt tavalyról egy kis dohos bora, elmegyünk és megisszuk. KACAGÁS volt rá a válasz és még sokáig táncol­tak a fiatalok az éjszakában, boldogan, összesímulva, — mert bizony mostanában már nagyon hidegek az őszi éjszakák. PATAKI—TÖRÖK MOLDVAY GYŐZŐ: Őszi dal Aggasztó adatok „Amit mindenki szeret,“ fezt meghallgathat,ia október 25-én, pénteken este a Béke moziban, a megyei Moziüzemi Vállalat műsoros estjén, amelynek keretében fellép­nek: Házy Errs ebet, az Állami Opera­ház tagja, a »Gerolstein! kaland« fő­szereplője, Sárdy János, az Állami Operaház tagja, Zentai Anna és Ke­leti László, a Fővárosi Operettszínház művészei, valamint Kovács Irén és Pászti Tibor a Miskolci Nemzeti Színház művészei. Közreműködik a Stúdió kisegyüttese. A műsort Lel­kes Ágnes konferálja. Az est műsorában szerepelnek film­dalok, operettdaloik, mindaz amit mindenki szeret. Szőkém betelt már minden jóval! Égiekkel, s földönvalókkal! Friss kenyérrel, napáradással, szűzi vággyal, mennyek szavával; mézes dallal és lépesmézzel, űző lázzal, borzongó kéjjel, barackok deli mosolyával, felleglobogó záporával; vetett ággyal, jószagú széllel, férfimeleggel: menedékkel, csóklcal, s fűszeres forró borral, fűzlombon ringó csillagokkal! j Égiekkel, fölétönvalókkál: Szőkém betelt már minden jóval! S most nekilendül! Lép, szalad; hajában oldott kék szalag; AZ ISKOLAI STATISZTIKA ku­lisszái mögé pillantottam be a mi­nap. Ezelőtt 20 évvel a tanügyi ható­ságok dicshimnuszokat zengtek vol­na az általam látott statisztikán. Én elszomorodtam fölötte. Az 1957—58-as tanévben beiratko­zott általános iskolás tanulók létszá­ma 79.267. Az I. osztályban 901 olyan iskola- köteles gyerek van, aki három vagy több évvel túlkoros, ami azt jelenti, hogy ezek a gyerekek 9 évesek vagy még ennél is idősebbek. A VIII. osz­tályban viszont már csak 6 ilyen ta­nulót tartanak számon. Mi lett a 895 túlkoros gyerekkel? »Lemorzsolód­tak« az iskoláztatás előző állomásain — betöltötték tizennegyedik életévü­ket és örökre búcsút mondtak az is­kolának. Kikerülték az iskolát anél­kül, hogy elvégezték volna á kötele­ző VIII. osztályt. Jelenleg 15.008 elsőosztályost tar­tanak nyilván, ugyanakkor a nyolca­dik osztályban ez / a szám 7122-re apadt — 50 százalékos létszámcsök­kenés! Ha alaposabban elemezzük a múlt iskolai év statisztikáját, megtaláljuk az elharapózott túlkorosság magya­rázatát. A múlt tanulmányi évben 7335 gyermek megbukott, — a tanu­lólétszám 10 százaléka! Ebből 4364 ta­nulót a rengeteg hiányzás miatt nem tudtak osztályozni, s mindössze 594 igazolta mulasztását, a többi 3777 iga­zolatlanul osztályzatlant évfolyam- ismétlésre Ítélték. Ezidőszerint 7088 évfolyam ismétlő gyermek van me­gyénkben, akik előreláthatólag nem fogják elvégezni a nyolc osztályt, mert amint betöltötték az iskolaköte­les korhatárt, elhagyják az iskola­padot. A FELNŐTTEK lelkiismeretét ter­heli ez az aggasztó statisztika. Első­sorban a szülők a hibásak! Elhanya­golják gyermekük taníttatását, nem törődnek vele, vagy otthoni mun­kára fogják és elvonják az iskolától. A gyermek dolgoztatása, elvonása az iskolába járástól magát a gyermeket érinti legsúlyosabban. Nevelési rend­szerünk a nyolcosztályos általános iskolára épül, aki nem rendelkezik a törvény-kívánta iskolázottsággal, a továbbtanulás lehetősége számára nem létezik. Az csak természetes, hogy középiskolába nem veszik fel, de ipari tanulónak se mehet, nem le­het belőle esztergályos, aáztalos, kő­műves, sőt még bányász sem, mert ott is megkívánják a nyolc osztályt. Nem egy fiatal nyögi manapság is a szülők nemtörődömségének terhét. Gyakran előforduló eset, hogy a szü­lők is rádöbbennek hanyagságuk kö­vetkezményeire, amikor napirendre kerül gyermekük elhelyezése. Csak hosszú és fáradtságos utánajárással, szociális helyzetük kiteregetésével tudják »meglágyítani« az illetékesek szívét, hogy nézzenek el a VIII. osz­tály meg-nem-léte fölött. Mindezt el­kerülhették volna, ha annakidején komolyan veszik a dolgot és pillanat­nyi előnyökért nem áldozzák fel gyer­mekük jövőjét. De a pedagógusokat is terheli fe­lelősség. Az oktató-nevelő munka színvonalának csökkenése is nagy­ban hozzájárul a bukások szaporodá­sához. A tanulmányi színvonal! föltét­lenül javítani kell, s ez csak úgy ér­hető el, ha a nevelők nemcsak ke­nyérkereseti lehetőségnek, hanem hi­vatásuknak tartják és érzik nemes munkájukat. A pedagógus a maga te­kintélyével jobb belátásra bírhatja a hanyag szülőket. A családlátogatás nem szabad, hogy »kimenjen a di­vatból«. A lelkiismeretes pedagógus sok-sok gyermeket menthet meg az elkallódástól, az évismétlés követ­kezményeitől. S AMIKOR kimerültek a meggyő­zés békés eszközei, szigorral szerez­zünk érvényt az 1951-ben kelt álta­lános tankötelezettségről szóló tör­vényerejű rendeletnek. És ez a ta­nácsok kötelessége! A gyakorlat azt mutatja, hogy a falusi tanácsok fél­vállról kezelik ezt a kérdést és csak az iskolaigazgatók hosszas unszolá­sára hajlandók büntetni a hanyag szülőket. Pedig ez ugyanolyan vét­ség, mint más tulajdonának ellopása — a felelőtlen szülő gyermekét rövi­díti meg, jövőjét teszi tönkre azzal, hogy nem járatja rendesen iskolába. De csak iegvegső esetben nyúljunk az említett törvény büntető rendel­kezéseihez. Az iskolába járás elsősor­ban nevelési kérdés, még a felnőttek esetében is. Használjuk ki a meg­győzés minden lehetőségét, hogy mind kevesebb legyen az olyan gyer­mek, aki az ismétlések következtében nem képes megszerezni az érvénye­süléshez, továbbtanuláshoz szüksé­ges nyolc osztályt. Gulyás Mihály. MISS GHANA ANGOL EMBERHEZ MEGY FÉRJHEZ Monica Amekroatát hat hónappal ezelőtt a ghanai függetlenségi ünne­pélyen szépségkirálynővé választot­ták. A szépségverseny első díja két­hetes angliai út volt. Monica Lon­donban megismerkedett a 30 éves Henry Marrahal. Az ismeretségből szerelem lett és Monica a napokban egy esküvői ruhával a bőröndjében Londonba érkezett. Az esküvőre kö­rülbelül négy hét múlva kerül sor. így illeg-billeg, fut előre a lángderekú drága dőre, hogy ív-nyakát lágyan, megadva a bakó Ősz elébe hajtsa.,. * Es isteledett. Az ég kormos volt, a föld hamuszürke, az utcák tele vad, sustorgó, siketítő ropogással. A német lőszerraktár égett. Rostán a kukorica:N egyik töl­tény a másikat pattogtatta. Anyám a fáskamra előtt ült s mint máskor, mint min­dig, ha üszkét vesztette már az alkony, -moslékot kevert u malacainak. Március vége volt, szokatlan enyheség. A muskátlik még fönn a verandán, de a kiskertben, udvarhosszat már forrt, ■pezsgett, csokrot csokor után buggyantott elő a vérmes, csupa- T.áng égőszerelem. S lökte, siettette a lombját: halványzöld, szironyos kis pillangókkal volt lepve az orgonabokor is. Sziget voltunk — a békesség parányi, tavaszodó szigete ■© háború forgatagában. S akkor csattant a kapu, kilincse a falnak vágódott, s be­jött, vagy inkább betámolygott az udvarunkra egy ruszki Icapitány. öregedő, alacsony kis ember volt. Ónos, halálos fáradtság nyűgözte. Az arca füstös, a szája portól és széltől cserepes. Csizmája roggyant, harmonikás. S ahogy megállt, ahogy a köpenyét megrázta, a köpeny aljából egy aknaszilánk fordult ki a földre. — Ó, te szegény! — esett meg rajta anyám szíve. — Hogy te micsoda fáradt lehetsz, a Hozz már egy széket, fiam, ül­tessük le az istenadtát. Az istápoló, együttérző fogadtatásra a kapitány kihúzta magát, mosolyogni próbált és azt mondta: — Mamlca, szin, Iván kapitány. Anyámra, rám és saját magára mutatott, majd arcát összetett kezére fektette: — Szpáty. — Nem szék kell neki —■ mondtam ■— ágy! Anyám intett, hogy igen, ő is érti, mit mutatott a vendég^ csakhát... — A dívány — biztattam — a díványon van hely. Oda ágyazzon, édesanyám. — Jól van fiam,—jött a csendes, belenyvgvó magyarázat. Én is tudom, hogy mi a tisztesség. Aztán, ha messziről jött is, ezt a kapitányt is csak anya szülte azért. Ügy ám, de — tiszt. Tisztnek meg másabb, fényesebb szállás köll. De mit osztozunk itt? Gyere, te kapitány, gyere a Jézus nevében, te jelentsd ki, jó lesz-e a dívány? persze, hogy jó lett! Mért ne lett volna jó? Szovjet tiszt, s a háború előtt valamelyik kubányi kolhoz szerény, akkurátus kis könyvelője vált Iván kapitány. S bár törődött volt és pillái le-lecsukódtak, hisz minden erejét ki­vette a roham, amely a Rábán, a nácik utolsó reménységén az átkelést kierőszakolta, mihelyt meglátta, hogy anyám tiszta cihát húz, rögtön vizet és szappant kért, s mosni, sikálni hezdte magáról a háború szennyét. Anyám hosszqn, elgondollcodva nézte. Aztán sarkon per­dült, friisen, fiatalosan. Be a szobába, szét a szekrény aj tót, $ egy váltás fehérneművel jött vissza, urban ernöi MEDICINA A kapitány csak bámult. No igen, mert anyám mutatta neki, hogy menjen, öltözzön csak bele a fehérneműbe. Nem baj, hogy nagy egy kicsit, ényém, a fiáé, ez a fiú meg hosz- szúra nőtt a lelkem. Aztán itt ez a dézsa, forróvíz van benne, gyerünk, ne szégyeld magad, le azzal a csizmával, áztasd ki a lábadból a fájást, érezd magad otthon, Iván kapitány... Ó, a holmidra ne legyen gondod. Kimosom, kivasalom, olyan lesz holnapra, mint a patyolat, vőfélynek is elmehetsz benne. A tea is mindjárt forr. Igaz, csak magyar tea, hársfa-tea, de azért jó lesz, tudom, hogy szeretitek a csáját. A tűz vidáman, kurrogva égett. Lágy, családias per me tét hintett szét a szükségből meggyújtott petróleum-lámpa. Kész lett a tea is, s a fölfrissült, pirosra hevült Icapitány, mint aki otthon van, mint aki tenger hányattatás után szerettei közt ül végre, meglcavarta a teát, ráfújt és előre élvezve az ízét — belekóstolt. A szégyenlős, meghökkent fintort, ami a kóstolást kö­vette, sose felejtem el. — No, nem ízlik? — szontyolodott el anyám. — Pedig jó, ládd-e: én is azt iszom... Ej, ej te kapitány, mit csináljak, hogyan tegyem a kedved? — Talán úgy — kacsintottam rá —, hogy megbolonditja kicsit. — Kit? A kapitányt? — Dehogy. A teát. Nézze csak meg, ott, ott ni: a kredenc •háta mögött. Hátha lesz még valami az »orvosságos« üvegben. A nyám sóhajtott. Hol rám, hol meg a restelkedő kapi­tányra nézett. Látszott rajta, hogy tusakodik, nehe­zen szánja el magát. S nem is csoda. Az üvegben — ügyes kis met szett-f laska volt — rumot őrzött és cseppenként, cukor­ral szelídítve, csakugyan orvosságnak használta. Tífuszon esett át, csaknem belehalt, s mielőtt a kórházból kiengedték volna, a doktor ajánlotta neki. Igen, de nálunk, a mi közsé­günkben kincs volt akkor a rum. Civil csak suttyomban, mé­regdrágán juthatott hozzá. Minden készletet magának foglalt le, s pótlékulosztogatta pribékjeinek a nyilas Számonkérő Szék. Hogy mit adott érte, nem tudom, de cirka féllitert mégis csak szerzett belőle anyám, őrizte, zsugorgatta, hetente nézett más-más rejtekhelyei neki, és akkor tessék: a fia, ez a hamari, meggondolatlan gyerek fogja magát és kibeszéli. Hogy ő rummal él, üveget dugdos, mutatni is sajnálja azt a semmi kis italt. — Ej, te rosszaság, te! — mondta végül is. — Hogy neked mindenbe bele köll ütni az orrod. A kredenc mögé nyúlt, kalamolt, tapogatott kicsit, és neheztelve, amiért »kibeszéltem« és orvosságától fosztom meg, előhaláezta a szögletes, inkább dísznek, mint fiaskónak beillő rumosüveget. Nevettem rajta, de sajnál­tam is. Igen, mert rum — mind­össze féldecinyi talán — már csak a fenekén volt az üveg­lllUilllliiUilHiRH — Neki adjam? — tűnődött hangosan s talán biztatást várva anyám. — Neki adom! — döntött végül is. — Nesze, fogadd jo- szívvel, én is úgy adom, váljék egészségedre, Iván kapitány. S adta, töltötte volna a rumot, de a kapitány nem en­gedte. Tífuszról, orvosi tanácsról mit se tudott. Arról se, hogy anyám mért tartja olyan nagy becsben, s mért rejti mind­untalan máshova a tömzsi, ügyes kis üveget. De látta, meg­érezte valahogy, hogy anyám szívességet tesz, mi több: »áldo­zatot hoz«, amikor a semmi, a kupicányi rumot odakínálja neki. De tiltalcozhatott! Ha addig nem tudta, hát anyám tettleg mutatta meg neki, hogy győzős, akaratos, hogy ellentmondást még álmában sem tűrő asszony. — Ide a bögrét! — mondta. — Orvosság ez, medicina! Azonnal idd meg kapitány. C a rumot utolsó cseppig — az üveg nyakát is ki- facsarva szinte •?— a hasas, kajlafülű bögrébe töltötte. A történetnek csattanója is van. Csattanója bizony, még hozzá olyan, hogy elmondani is restelné az ember, ha azon a viharos, hirtelen kinyíló tavaszon nem leltek volna gyako­riak a csodák. A kapitány — úgy látszik pihenőben volt — nemcsak szállóvendégnek jött, kerek egy hétig maradt nálunk. S mi­kor útra kelt, mikor a szabadsága lejárt, úgy vett búcsút anyámtól, olyan meghatóan, hogy most is mosolyogva emlék­szem rá. Földig hajolt, keze a szívén. Mondani annyit mondott csak, hogy »szpasziba, mamka, szpasziba«. Megölelte, meg is csókolta anyámat, s ment, ahova a parancs szólította. Anyám sírt, integetett neki, s mikor a Papköz sarkán elfordult, könnyeivel küszködve mondta: — Itt volt, megszerettük, sose látjuk többet. Pedig — legalább is ő — mégis csak meglátta! Én már Pesten éltem, s csak az otthoniak elbeszéléséből tudom, hogy jóval később, úgy május vége felé, valamelyik meleg, sűrű-csillagos éjszakán, megállt a házunk előtt egy autó, utasa kiszállt, és rávert az ablaktáblára: — Mamka! Mamlca! •— Ki az? — riadt álmából anyám, — Iván kapitány! — Jóságos isten! Anyám kendőt kapott magára, kiszaladt, s az éjszakai vendégben sehogy se tudta fölismerni Iván kapitányt. j\Jem hát, mert díszben volt, teljes díszben! Fején a meg­szokott kucsma helyett betyáros sipka. A mellén ki­tüntetések. S ami szintén újság volt: a háta mögött egy fiatal, ugrifülcs ordonánc. Nevetett, ő is köszönt, s mint anya a pó- lyásbabát, egy kishordó rumot ölelt. —v Ez meg mi? — csudglkozott anyám. . MedicinaL = hunyorított rá Ipán kapitány.

Next

/
Oldalképek
Tartalom