Észak-Magyarország, 1957. szeptember (13. évfolyam, 204-228. szám)

1957-09-19 / 219. szám

Világ proletárjai egyesüljetek l A fejlődő Bulgária mummmmm — ...mi——mii........... A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XIII. évfolyam 219. szám Ara 50 fillér 1957 szeptember 19, csütörtök Szovjet vörösLeresztes küldöttség érkezett Búd apestre A Magyar Vöröskereszt meghívá­sára szerdán háromtagú szovjet vö­röskeresztes küldöttség érkezett Bu­dapestre. A küldöttség vezetője dr. Pjotr Gyivakov, a Szovjet Vöröske­reszt és Vörös Félhold Társaság el­nökségének tagja. A szovjet vendégeket a ferihegyi repülőtéren dr. Gegesi-Kis Pál aka­démikus, a Magyar Vöröskereszt el­nöke, Kárpáti József rendkívüli kö­vet és meghatalmazott miniszter, a Magyar Vöröskereszt főtitkára, Ká­rász Győző, a vöröskereszt főtitkár- helyettese és Koltai Ferencné, a vö­röskereszt külügyi osztályvezetője fogadta, ott volt a fogadáson J. Cser- nyakov. a Szovjetunió budapesti nagykövetségének tanácsosa. (MTI) A szíriai helyzetről Damaszkusz (BTA) Bizri tábornok, a sziriai hadsereg vezérkari főnöke a Bolgár Távirati Iroda damaszkuszi különtudósítójá- nak a középkeleti helyzetről és az e térségben a békét és Szíria függet­lenségét fenyegető veszélyről feltett kérdésre így válaszolt: *>A békét és a népek függetlensé­gét mindaddig veszély fenyegeti, amíg az imperializmus létezik.« Az Egyesült Államok Szíriával szemben tanúsított magatartásáról Bizri tábornok kijelentette, hogy az Egyesült Államok olyan országgá akarja tenni Szíriát, amely az Egye­sült Államoktól függ. Arra a kérdésre, milyen jelentősé­ge van az ország védelme szempont­jából az imperializmussal szemben »Szíriában megalakult nemzeti el­lenállási mozgalomnak, Bizri tábor­nok így válaszolt : »Az Egyiptom elleni agresszió óta ez a mozgalom rendkívül gyorsan fejlődött. Ez népünk hazafias moz­galma, amely mindennemű agresz- szor ellen irányul, ha az átmerné lépni határainkat. Ez a mozgalom segítséget nyújt a hadseregnek, fo­kozza a hadsereg védelmi képessé­gét. Elve, hogy senki sem teheti le addig a fegyvert, amíg a határainkat megsértő utolsó agresszor is el nem hagyja országunk területét.« ' Arra a kérdésre, vajon Szíria szá mit-e más országok és más népek tá­mogatására, Bizri tábornok ezt fe­lelte: »Szíria nincs együvé zárva az ím- ■ fíérialistákkal. Együtt él a földön olyan országokkal és népekkel, ame­lyek sikraszállnak a békéért és r függetlenségért és éber figyelemmel kísérnek mindent, ami Szíria körül történik. Szíria nincs egyedül és teljesen világos, hogy agresszió ese­tén sem állna egyedül az imperia­lizmussal szemben.« A sziriai hadsereg parancsnoksá­ga és az egyiptomi hadsereg pa- rencsnoksága között a napokban Kairóban lefolyt tanácskozásról ‘Bizri tábornok kijelentette: »A sziriai és az egyiptomi nép egy nép. A kairói értekezleten nem kel­lett határozatot hozni az agresszió elleni közös ellenállásról, mert ez az elhatározás már régen megtörtént. A kairói tanácskozáson megvitattuk a középkeleti helyzetet, és akcióter­ha vet dolgoztunk ki arra az esetre, a helyzet kiéleződnék.« Arra a kérdésre, hogy véleménye szerint hogyan viselkednének a többi arab ország népei egy Szíria elleni agresszió esetén, Bizri tábor­nok igv felelt: „meggyőződésünk, hogy a mi oldalunkon lennének.« (MTI) fiz ENSZ főtitkárának kérése, hogy két jelentését vegyék az ENSZ Newyork (AFP) Az ENSZ főtitkára kedden kérte, hogy tűzzék á közgyűlés napirendjé­re két jelentését, amelyet a Szuezi- csatorna megtisztítási munkáiról, il­letve az ENSZ rendkívüli nemzetközi erőiről kíván beterjeszteni. (MTI) —oOo----­f i volt thaiföldi miniszterelnök elmenekült az országból Tokio (Reuter) A thaiföldi hadsereg főparancs­noksága szerdán bejelentette. Phibul Songgram volt thaiföldi miniszterel­nök hajón elmenekült az országból. Phao Sriyanond, Thaiföld lemon­dott rendőrfőnöke és belügyminisz­tere kedden este átutazott Karacsin, hogy repülőgépen folytassa útját száműzetése helyére, Svájcba. (MTI) bulgáriai Dimitrov város „Lenin Kohászati Üzemeiben'' épül az első dome ni kemence. Ünnepélyesen fogadták Moszkvában a magyar békevonatot Moszkva (MTI) Kedden este háromszáz magyar békeharcossal Moszkvába érkezett a békevonat, amely a magyar béke- mözgalom legkiválóbb képviselőit vitte rövid látogatásra a szovjet fő­városba. Háromnegyed kilenc előtt néhány perccel érkezett meg a béke­vonat, amelyet virágcsokrokkal fo­gadtak a peronon egybegyűltek. A magyar békeharcosokat Kotov, a szovjet békebizottság' titkára üdvö­zölte, köszöntötte. Elmondotta: A Moszkvába érkezett háromszáz ma­gyar küldött személyében a szovjet em'berek az egész magyar népet a 1’irják üdvözölni. A magyar-- nép a Szovjetunió és a testvéri népi. demo­kratikus országok segítségévéi ’ sike­resen úrrá lett hazájában az ellen­forradalom által okozott nehézsége­ken és eredményesen folytatja a szo­cializmus építését. Ezt a munkát nem zavarhatják meg azok a kísérle­tek sem, amelyeket az ameri Icai im­perialisták az Egyesült Nemzetek Szervezetének most lezajlott rend­kívüli közgyűlésén hajtottak végre. A szovjet emberek egy emberként fe­jezik ki teljes szolidaritásukat a test­véri magyar néppel, — mondotta a többi között. Tudnivalók a tanács-pőtválasztásról Az ellenforradalom és más körül­mények miatt több tanácstag helyet újakat kell választani. A megürese­dett városi és kerületi tanácstagok helyére szeptember 22-én választanak új tanácstagokat. Minden választó­nak joga és egyben hazafias köte­lessége, hogy szavazatával résztve- gyen a választáson, leadja szavazatát jelöltjére. A szavazás szeptember 22-én reg­gel 7 órakor kezdődik és 20 órakor zárul. Azokban a választókerületek­ben, melyekben a választói névjegy­zékbe felvettek 20 óra előtt teljes számban leszavaztak, a szavazatsze­dő bizottság elnöke a választást előbb is lezárhatja. A városi választá­si elnökség arra kér minden válasz* tót, hogy igyekezzen minél korábban leszavazni. A választásra jogosultak személy* azonosságukat személyi igazolvány* nyal igazolhatják. Szavazati jogát mindenki csak személyesen gyako* rolhatja. Hogyan kell szavazni a Hazafias Népfront jelöltjére? A szavazatszedő bizottság elnöke átadja a választó* nak a szavazólapot, melyen fel van tüntetve a Hazafias Népfront jelölt* je. Szavazni úgy kell, hogy a kijelölt szavazófülkébe megy a választó^ összehajtja a szavazólapot és az ur* nába dobja. MacMillan válasza Bulganyin üzenetére Moszkva (TASZSZ) Gromiko szovjet külügymiiVszter augusztus 30~án fogadta Patrik Reilly moszkvai angol nagykövetet, aki átnyújtotta MacMillan Btüga- nyinnak küldött válaszú zene tét. Ebben az üzenetben MacMillan azt állítja, hogy az angol kormánynak, valamint Kanada, az Egyesült Álla­mok és Franciaország kormányának Aluiniiiiiimszulíát adagolással tisztítják a Sajó vizét Ozdon Ózd ipari- és ivóvízellátásának ja­vítására a nyári hónapokban órán- kint ezer köbméteres vízmű kezdte meg működését a Sajó partján. Csehszlovákiában a pelsőci papír­gyárnál azonban erősen szennye­zetté válik a Sajó vize és a tisztító- berendezés túlterheltsége csökken­ti az egész vízmű teljesítőképessé­gét. A hiányosság kiküszöbölése ér­dekében eredményes kísérletét vé­geztek a vízkivételnél aluminium- szulfáttal. Ennek adagolásával az ipari szennyeződés negyven száza­lékát sikerült kivonni még mielőtt a víz a tisztító-berendezésbe ke­rült. Az aluminiumszulfát adago­lással való előszűrést — az eddigi­nél nagyobb kísérlet után rendsze­ressé teszik. a leszerelés kérdésében tett javasla­tai jelentősen segítik elő, hogy meg­egyezésre juthassanak ebben a kér­désben. Ugyanakkor az angol minisz­terelnök elégedetlenségét nyilvánítja a leszerelési albizottságban működő szovjet képviselő felszólalásaival, amelyekben kifejtétté a szovjet kor­mán^ álláspontját a fegyverzet csök­kentésének, az atom- és hidrogén- fegyver eltiltásának kérdésében. Az európai biztonságról és a né­met egység helyreállításáról szólva MacMillan válasza utal Anglia, az Egyesült Államok, Franciaország és a Német Szövetségi Köztársaság kor­mányának ez év július 29-én Berlin­ben kiadott közös nyilatkozatára. . MacMillan válasza elismeri, meny­nyire fontos a gazdasági kapcsol a tőle erősítése a Szovjetunió és Anglia szorosabb kapcsolatainak elősegítése szempontjából, de ugyanakkor vé­delmébe veszi a hátrányos korláto­zások politikáját, amelyet az angol kormány a Szovjetunióval való ke­reskedelemben folytat. Az üzenet a továbbiakban kifejti, hogy a kulturális kapcsolatokban »az angol kormány nem támaszt semmi­féle akadályt, ha nem hivatalos tézkedésekről van szó«. Az üzenet az angol közvéleményre való hivat­kozással igazolni próbálja az angol kormánynak az Anglia és a Szovjet­unió közötti kulturális kapcsolatok korlátozására irányuló politikáját. Az üzenet' végén MacMillan rámu­tat' arra, hogy a kölcsönös megérte® megteremtéséhez őszinteségre és tü­relemre van szükség. Ha ez mégvajn* akkor meg lehet találni az alapot a megegyezésre. A Pravda szerdai száma »Szemle- író-« aláírással megjegyzéseket fu» MacMillan üzenetéhez. — MacMillan válasza >— írta * Pravda — hallgatással mellőz sok: olyan kérdést, amelyet a szovjet kor­mányfő üzenetében felvetett, nem ad választ a Szovjetunió konkrét javas­lataira. Ez természetesen nem segít­heti elő, hogy megtalálják a módo­zatokat az angol—szovjet viszony megjavítására. Nem hiába írta az an­gol sajtó MacMillan válaszáról, hogy ezzel a válasszal angol részről véget akartak vetni a szovjet Miniszter­tanács elnökének levelében felvetett fontos nemzetközi problémák meg­vitatásának. — MacMillan üzenetében nincs vá­lasz a leszerelés ügyében előterjesz­tett konkrét szovjet javaslatokra. A Szovjetuniónak arra a javaslatára# hogy kössenek általános európai kol­lektív biztonsági szerződést, továbbá, hogy az európai államok és az Egye­sült Államok kölcsönösen, kötelezzék magukat, nem nyújtanak katonai, vagy gazdasági segítséget’ egyetlen olyan államnak . sem, amely meg­bontja az európai békét, az angol kormány válaszul kijelenti, hogy már nem kell vállalni ilyen kötele- zettseget, mert a NATO tagállamai ezt már megtették. — Ezzel szemben a helyzet az* hogy éppen a NATO, amelyben a fegyverkezési versenyben és a nem­zetközi feszültség fokozásában érde­kelt körök játszák a vezetőszerepet, akadályozza az előrehaladást a lesze­relés kérdésében, kerékkötője a szé­leskörű nemzetközi együttműködés­nek és olyan politikát folytat, amely a népek békéjét és biztonságát veszé­lyezteti. MacMillan üzenete nem tartalmaz­za semmiféle • konkrét elemzését a közel- és közép-keleti problémáknak, sem javaslatokat e problémák meg­oldására. Ha mindkét részről meg lenne az 5haj, akkor kétségtelenül jelentősen oővíteni lehetne országaink gazda­sági és kulturális kapcsolatait és ez kedvezően befolyásolná a többi fon- :os. politikai kérdés megoldását, ■negsrilárdétaná a. népek kölcsönök megértését ég, $ beikét (MTSi — ITT ÁLLT Árpád tábora, ezen a rónán vívott Zalánnal... — mu­tat végig kezével a lombos főtéren egy „bennszülött”; s amit mond, esküszik rá minden körösi. Higgyük, ne higgyük? Annyi bizonyos, hogy 1260-ból, a tatárdülás idejéből már írásos emlékek beszélnek Kőrös városá­ról. A városról, amely futóhomok­ra épült; a városról, amelynek nem volt kőbástyája, nehéz fegy­vere századokon által a dúló vész­szel szemben, s amely parasztjai­nak, mesterembereinek inas kezé­vel mégis belekapaszkodott a törté­nelembe. Most ez a város ünnepel... # Este van. Karcsú, fehér kőosz- topról néz le a bajuszos, kedves bronzfej. Ide, ránk néz. Ránk, akik fáklyákkal és virágokkal jöttünk emlékezni a négyes évfordulón. Fiatal diák áll a mikrofon előtt. Talán egy hajtás arról a fáról, amelyet még ő nyesegetett, úgy, hogy mindig csak a tiszta magas­ság felé nőj jön. Verset mond. az Ö versét. Azét, aki annyi idő táv­latából is. még itt él közöttünk. Erről beszél az egyik irodalmi esten Veres Péter is, aki Szabó Pállal, Földeák Jánossal. Csohány Gabriellával, Sipos Gyulával együtt az írók üdvözletét hozta az emlé­kező városnak. Erről beszél . . . Hogy... „ ... a császárok eltörölhetnek városokat a föld színéről, megaláz­NAGYKOROS! KÉPESLAP AZ ARANY JÁNOSRA EMLÉKEZŐ VÁROSBÓL hatják egy nemzet legnagyobb író fiát, nevük mégis semmibe vész, elszáll a múló idővel; a költő azon­ban munkál századok múltán is, mert a nép szívében épített magá­nak omolhatatlan palotát, sebez- hetetlen életet művei által.. * A NÉGYSZÁZADIK születés­napját ülő gimnázium előtt Dobi István szól az ünneplőkhöz. Szava tisztán repül a fejek fölött, a fé­nyes délelőttben. S a feketébe öl­tözött, Arany-jelvény es sokaság fi­gyel. Figyel, mert az írókról be­szél. Az írókról, akik a nemzet ta­nítói, pallérai. Az írókról, akik el­tévedhetnek örökösen kereső út­jukban, akiknek azonban vissza kell találniok a néphez, ha igazán nagy íróvá akarnak lenni. * KÉT SZEMÜVEGES a cukrász­dában, Férfi és egy nő. Olyan jó harmincasok. — Mikor voltál itthon utoljára? — kérdi a férfi. — öt éve... És te? — Nem is emlékszem rá. Talán valamikor a háború után ... De most itt vannak. A többivel együtt, akik tíz, húsz, ötven, vagy hatvan évvel ezelőtt hagyták el az Alma Matert. Mert volt itt mindig, van itt most is kitől tanulni. Az öreg iskola ta­nárairól szólva elég, ha az Arany idejében munkálkodó tanári kart idézzük, amelynek tizenkét tagja közül hat a Tudományos Akadé­miában is értékes munkát fejtett ki. S az Alma Mater is kiváló fér­fiak sokaságát bocsátotta ki védő szárnyai alól az elmúlt négyszáz esz­tendő alatt. Kezdve a tizenhatodik századi Krakkóban, Wittenberg- ben tanuló if jaktól a legöregebb mai körösi diákig, a Kossuth-díjas Marton Gézáig, aki hatvan évvel ezelőtt indult el innen egy gazdag életpálya felé, s most. hatvan év múltán jött vissza baráti ölelésre Schneider Mátyáshoz, a latin és magyar nyelv kiváló tanárához, aki nágy-nagy lélekkel hordozza meg­fogyott kis testét, hatvan esz­tendő távlatából is pontosan em­lékszik az országoshírű tanítvány első lépéseire. * TRENCSÉNYI WALDAPFEL IMRE akadémikus emlékezik Aranyra. Vagy ezren hallgatják a tágas térségen. Az emberről emlé kezik, a költőről, a művészről és a pedagógusról. A császári politikával dacoló Aranyról emlékezik, aki a nemzet­pusztítás fertelmes évei közepette is tudta, érezte, mennyire szüksége van az országnak fokozott felelős­séggel bíró, művelt magyarokra, akik vállukon képesek hordozni a nép sorsát-baját. Ez az Arany, mint Ágai Adolf, az egykori tanítvány feljegyzé, nem győzte az iskolában ismételgetni: — Igyekezzenek, mert ember- r e van szükség.../ * SÉTÁLUNK a város ünnepi kön­tösbe bújt utcáin, hol egykor Tom­pával, Jókaival sétált a költő. Bal­lagunk a Cifra-kert bozontos tölgy­fái alatt, melyek egykor Őrá hul­latták levelüket. Végigmegyünk a körösi iparosok, parasztok sátorso­rai között, melyekben őrá emlékez­ve legszebb munkájukat, termé­nyeiket, jószágaikat sorakoztatták fel. S betérünk a most felavatott. Országos Arany Emlékmúzeumba, mely a. nagy alkotó körösi munkás- ', ságának gazdag emlékeit őrzi. Meg-', ható a szeretet, tisztelet, ahogyan; ez a város kilenc évig volt tanárá-', ra, Arany Jánosra emlékezik. \ Meqható és figyelmeztető is más‘ értékeink jobb megbecsüléséért,; hagyományaink felkarolásáért* * ! MOLDVAY GYŐZŐ/

Next

/
Oldalképek
Tartalom