Észak-Magyarország, 1957. szeptember (13. évfolyam, 204-228. szám)

1957-09-13 / 214. szám

2 északmagyarorszAg Péntek, 1957. szeptember 13. Újabb jelentések a szíriai helyset alakulásáról A szíriai miniszterelnök nyilatkozata A berni magyar követség nyilatkozata a svájci lapok rágalmazó cikkeiről Damaszkusz (Reuter) Szabri El Asszali szíriai minisz­terelnök szerdán kijelentette, a Szovjetunió középkele& álláspont­jával kiérdemelte Szíria és az arab világ „csodálatát és háláját”. Asszali nyilatkozata, amely az A1 Kabasz című damaszkuszi esti lapban jelent meg, „csodálatramél­tó nyilatkozatnak” nevezi a Szov­jetunió Közép-Keletre vonatkozó közleményét. „A szovjetunió ezzel a nyilatkoza­tával újabb dicséretes állásfogla­lással szaporította az arab kérdés­ben eddig kifejezett különböző ál­láspontjainak számát. A Szovjet­unió ma ismét szilárdan szembe­száll Amerika kísérleteivel, ame­lyek Szíria függetlenségének alá- aknázására irányulnak. A Szovjet­unió közleménye kiérdemli Szíria Kairó (AFP) Mint a kairói rádió jelenti, szer­dán délután jelentős katonai érte­kezletet tartottak az egyiptomi fő­városban, <a sziriai-egyiptomi fegy­veres erők egyesített főhadiszállá­sán. A rádió szerint az értekezleten részivétt A mer tábornok, egyipto­mi hadügyminiszter, az egyiptomi fegyveres erők főparancsnoka, A,b- del Hamid Szerrazs, ezredes, a szi- riai kémelhárító iroda vezetője, Haffiz Izmail tengernagy a sziriai­és az arab világ csodálatát és há­láját” — mondotta a miniszterel­nök. (MTI) egyiptomi egyesített erők vezérkari főnöke, Abdel Karim tengernagy, az egyiptomi hadsereg tájékoztató irodájának vezetője és Abdel Moh- szen Abu Nur, Egyiptom damaszku­szi katonai attaséja. Szerdán délután értekezletet is tartottak Nasszer elnök jelenlété­ben. Az értekezleten a két ország stratégiai terveinek összehangolá­sával, valamint az általános politi­kai helyzet alapos tanulmányozá­sával foglalkoztak. (MTI) Bern, (MTI) A közelmúltban több svájci lap­ban rágalmazó cikkek jelentek meg arról, hogy a magyar egész­ségügyi hatóságok megakadályoz­ták a Svájc—Magyarország Közvet­len Diáksegély elnevezésű szervezet által hazánkba küldött Sálk-Vak­cina felhasználását. Az említett szervezet nyilatkozatában nem átal- lotta azt állítani, hogy a magyar kormány politikai meggondolások­ból visszaküldte a Magyarországra juttatott oltóanyagokat, holott az országnak állítólag nagy szüksége lett volna rá. Mivel e híreszteléseknek számos svájci lap teret adott, a Magyar Népköztársaság berni követsége a fenti rágalmakról a minap nyilat­kozatot adott ki. Hangsúlyozta, hogy ellentétben a Svájc—Magyaror­szág Közvetlen Diáksegélv nyi­latkozatával, a magyar egészség- ügyi szervek hat és féléves korig minden gyermek számára besze­reztek a kellő mennyiségű és megfelelő minőségű oltóanyagot. Ebből a korosztályból adódott a megbetegedések 85 százaléka. Az e korban lévő mintegy egymillió két­százezer gyermek mindegyike meg­kapta már az első oltást, a másodi­kat pedig ezeknek több mint egy-* harmada. A további oltásokhoz szükséges oltóanyag már a magyar egészségügyi szervek rendelkezésé­re áll. A kormány és az egészségügyi szervek hathatós erőfeszítéseinek eredményeiként jelenleg már a szokásosra csökkent a gyermek- bénulásos megbetegedések száma. A követség nyilatkozata a továb­biakban leszögezi, hogy a Svájc— Magyarország Közvetlen Diáksegély által Magyarországra küldött oltó­anyagokat azért küldték vissza, meri a magyar egészségügyi szervek a mellékelt használati utasításokból félreérthetetlenül megállapították, hogy a sárgaszínü oltóanyagok fel- használásra nem alkalmasak. Nyilvánvaló — hangsúlyozza a követség nyilatkozata —, hogy min­den ország egészségügyi szerve ha­sonlóképpen járt volna el ilyen esetbein. A nyilatkozat végezetül hang­súlyozza. hogy a magyar hatóságok a szükséges oltóanyagot minden politikai megkülönböztetés nélkül, kizárólag a szérum hatásosságának és minőségének figyelembevételével elsősorban az Egyesült Államok­ból és Kanadából szerezték be. Egyiptomi lapok a közel keleti feszültségről Kairó (TASZSZ) Az A1 Massza vezércikkében kö­veteli, hogy a Biztonsági Tanács és a közgyűlés folytasson' tárgyalást az amerikai imperializmus közel-keleti mesterkedéseiről, „mert Amerika eljárása az Arab-Kelet békéjét és biztonságát fenyegeti”. „Az Egyesült Államok Izrael és Törökország felhasználásával Szíriá­ba akar behatolni — folytatja a lap. Néhány amerikabarát arab ország­térségben, hanem az egész világon fellobbanthatja a háború tüzét”. A lap felszólítja az arab népeket, hogy éberen őrködjenek szabadságuk és függetlenségük felett. Az As Saab azt írja, hogy az Egye­sült Államok ismét feltámasztja az úgynevezett „termékeny félhold” tervét, ami azt jelenti, hogy Szíria állami önállóságát megszüntetnék, hogy Jordániával együtt Irakhoz kapcsolják. Eisenhower aláírta az új bevándorlási törvényt Newport (Reuter) Eisenhower elnök szerdán aláírta az új bevándorlási törvényt.. A kongresszus azonban a többi között nem tett eleget Eisenhower ama kívánságának, hogy állandó letelepedést adjon mintegy 25.000 magyar disszidensnek, az elnök az új bevándorlási törvény aláírásakar tett nyilatkozatában a többi közöli hangoztatja: különösen sajnálatos, hogy a kongresszus nem tette lehe­tővé a kommunizmustól oly sokai szenvedett derék cs értékes magyar Hasszer is megjelent a sziriai-egyiptomi fegyveres erők egyesitett főhadiszállásán tartott jelentős Értekezleten T Mákosnak a Borsodi Vegyikombinát dolgosói ra osztották ki azt a szégyenletes szerepet, hogy megszállják Szíriát azzal az ürüggyel, hogy megvédik az izraeli agresszió ellen”. A lap hang­súlyozza, hogy az Egyesült Államok felelős a jelenlegi közelkeletí fe­szültségért, amely nemcsak ebben a „Dulles úr végezni akar Szíria füg­getlenségével, az arab nacionalizmus elpusztítását tervezi és az Arab-Ke­let amerikai katonai támaszpontjá­vá, az amerikai imperializmus ural­mi övezetévé akarja változtatni” — írja a lap. (MTI) menekültek ezreinek állandó letele­pedését. (MTI) •-----------oOo-----------• T OKIÓ. Csütörtökön a legutóbbi háború óta elsőizben Tokióban meg­kezdődtek a japán-szovjet kereske­delmi tárgyalások. Gromiko szovjet külügyminiszter a nemzetközi helyzet fontos kérdéseiről Moszkva, szeptember 10. (MTI) Kedden este a Szovjetunió külügy­minisztériumában A. A. Gromiko, a Szovjetunió külügyminisztere a szovjet és a külföldi sajtó képviselői «lőtt nyilatkozott a nemzetközi élet néhány fontos kérdéséről. Gromiko bevezetőben utalt Aden­auer egyik legutóbbi kijelentésére, amely' szerint a londoni leszerelési tárgyalások sikertelenségéért a Szov­jetunió „negatív” álláspontja és po­litikájának „agresszivitása” a fele­lős. Adenauernak persze nem tetszik a Szovjetunió állásfoglalása, amely a leszerelésre, a nukleáris fegyverek eltiltására, az idegen támaszpontok felszámolására, az idegen csapatok kivonására törekszik. A Német Szövetségi Köztársaság jelenlegi kormánya céljai meg­valósításának érdekében arra tö­rekszik, hogy ne szülessék meg­egyezés a leszerelés kérdésében, ne enyhüljön a nemzetközi fe­szültség. Gromiko ezután felhívta a figyel­met arra, hogy míg Adenauer a le­szerelési tárgyalások sikertelenségé­ről beszél, addig Stassen, az Egyesült Államok delegátusa a leszerelési al­bizottságban egészen másféle kije­lentéseket tesz: megállapítja, hogy a tárgyaló felek most közelebb vannak egymáshoz, mint, az elmúlt tizenkét évben bármikor és a tárgyalásokon bizonyos haladást értek el. A két álláspont közötti eltérésnek az a magyarázata, hogy az Egyesült Államok nehéz helyzetben van. Az egyik oldalon egyengeti a megegye­zést, a másik oldalon politikájával gátolja ennek létrejöttét. Ezt bizo­nyítja az a tény, hogy a megegyezés elé újabb és újabb feltételeket szab. A nyugati hatalmak egy másik fel­tétele a Közel-Kelet kérdésének megoldása. De az e körzetben létrejött fe­szültség oka egyedül és kizáró­lag az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország beavatkozása a független arab országok bel- ügyeibe, azon törekvése, hogy rá­kényszerítse akaratát ezekre az országokra. Mi történik jelenleg a Közel-Kele­ten? A nyugati hatalmak egyik arab országot a másik után próbálják arra kényszeríteni, hogy meghajoljanak a gyarmatosítók akarata előtt, felad­ják függetlenségüket. A közel-keleti helyzetért tehát a nyugati hatalma­kat terheli a felelősség. Gromiko a továbbiakban megál­lapította, hogy a népek béketörekvése, a fegy­verkezési verseny és az atomhá­ború veszélye elleni állásfogla­lása arra kényszeríti a nyugati hatalmakat, hogy valódi célkitű­zéseikkel ellentétes megnyilvá­nulásokat tegyenek. Ez magyarázza Stassen állásfoglalá­sát. Világos, hogy a Szovjetunióban nagyon örülnének, ha a leszerelési tárgyalásokon sikert értünk volna el — mondotta Gromiko —, de sajnos semmi sem áll olyan távol a való­ságtól, mint a leszerelési tárgyalások ilyen értékelése. A tárgyalásokon egyetlen lépés­sel sem került közelebb a két tárgyaló fél álláspontja. A nyugati hatalmak az ellenőrzés kérdését helyezik a leszerelési tár­gyalások középpontjába. De az ellen­őrzés megvalósítása a népek közötti bizalomtól is függ. A nemzetközi bizalom helyreál­lításához vezető reális út min­denekelőtt a kereskedelmi kap­csolatok növelésén át vezet. A NATO országai azonban elzár­kóznak az ilyen kereskedelmi kap­csolatok létesítése elől. Gromiko a továbbiakban az ame­rikaiak javasolta légifényképezés el­lenőrzési rendszer kérdésével foglal­kozott. Hangoztatta, hogy a légi fény­képezés nem oldja meg sem a népek biztonságának, sem pedig az ellenőr­zésnek a kérdését. Teljesen világos, hogy a leszerelést addig nem lehet ki­mozdítani a holtpontról, amíg az Egyesült Nemzetek Szervezete nem törekszik teljes energiával ennek a kérdésnek a megoldá­sára és nem ébred tudatára an­nak a hatalmas felelősségnek, amely a béke megvédésében és megerősítésében, a nemzetközi feszültség enyhítésében terheli. Gromiko ezután négy pontban foglalta össze a Szovjetuniónak azo­kat a javaslatait, amelyek a leszere­lés gyakorlati megvalósítását lehető­vé teszik: 7 Az atom- és hidrogénfegyver- •*•* kísérletek haladéktalan eltil­tása. — Ehhez csupán azoknak a ha­talmaknak a beleegyezése szükséges, amelyeknek birtokában nukleáris fegyverek vannak. O Vonják ki a külföldi csapato- kát Németországból, valamint Európa azon más országaiból is, amelyeknek területén jelenleg kül­földi fegyveres erők állomásoznak. t? Fel kell számolni valamennyi idegen katonai támaszpontot külföldi országok területén. Ennek az intézkedésnek haladéktalan meg­valósítása igen nagymértékben eny­híti azt a feszültséget, amely jelen- leo a népek között fennáll — hang­súlyozta Gromiko. // A szovjet kormány álláspont- ’ ja az ellenőrzéssel kapcsolatos intézkedések terén az, hogy haladék­talanul és feltétel nélkül meg kell valósítani azokat az előterjesztése­ket, amelyeket a Szovjetunió kormá­nyának augusztus 27-i nyilatlcozata tartalmaz. A leszerelés első lépései­vel párhuzamosan létre kell hozni a nemzetközi megfigyelési pontokat a legfontosabb kikötőkben, a vasúti csomópontokon és az országutakon. A Szovjetunió ezenkívül javasolja, hozzanak létre ellenőrzési pontokat a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Anglia területén, valamint a Csendes-óceán körzetében annak megfigyelésére, hogy a hatalmak tel­jesítik-e az atom- és hidrogénfegy­ver-kísérletek beszüntetésére vonat­kozó megállapodásukat. A Szíria elleni összeesküvésről Gromiko ezután a Pravda tudósí­tójának kérdésére válaszolva részle­tesen foglalkozott a Szíria ellen irá­nyuló összeesküvés sikertelenségé­vel. Megállapította, hogy az agresszív körök a szíriai ösz- szcesküvés kudarca után közvet­len fegyveres agresszióhoz akar­nak folyamodni. Gromiko részletesen foglalkozott Törökország szerepével. Hangoztat­ta, hogy a gyarmatosító hatalmak Török­országot a Közel- és a Közép-Ke­let csendőreként akarják felhasz­nálni. Egyenesen meg kell mondani, Tö­rökország uralkodó körei készek ar­ra, hogy erre az útra lépjenek. — hangoztatta Gromiko. — Törökország számára azonban veszélyt jelenthet­nek az ilyen tanácsadók. A Szíria elleni jelenlegi Összees­küvés szervezői azzal indokolják te­vékenységüket, hogy a Szovjetunió részéről történő „kommunizálást” akarják megakadályozni. Erről be­szélnek az Egyesült Államok hivata­los körei is. Az amerikai sajtó „fi­gyelmeztetéseket” intéz a Szovjet­unióhoz a szíriai események, vala­mint a közel- és a közép-keleti hely­zet miatt. Figyelmeztetésre azonban inkább az amerikai hivatalos körök nek lenne szükségük. Nem a Szovjetunió, hanem az Egyesült Államok kormánya tesz olyan lépéseket, amelyek veszé­lyeztetik a Közel- és Közép-Kelet békéjét. Az Izvesztyija tudósítója az omani helyzetről intézett kérdést a külügy­miniszterhez. Gromiko válaszában rámutatott: Az omani eseményekre fel kell hívni az ENSZ-közgyűlés XII. ülésszakának figyelmét s a köz­gyűlésnek Oman védelmében fel kell emelnie szavát, s meg kell tenni azo­kat az intézkedéseket, amelyek vé get vetnek a jemeni agressziós kí­sérletnek. A BVK üzemeiben a dolgozók kis- gyűléseken fejezték ki tiltakozó ál­lásfoglalásukat az ENSZ elé erősza­kolt ú. n. »ötös bizottság« jelentésé­vel kapcsolatban. Egyhangúan és mélységesen elítélték a nyugati ha­talmak által sugalmazott és provo­kációs céllal létrehozott ötös bizott­ságot, melynek jelentése hemzseg a hazugságtól. A munkások hozzászólásaikban til­takoztak és minden jogalapot nél­külöző arcátlan beavatkozásnak bé­lyegezték e bizottság munkáját. A gázüzemben többek között Szabó János arról beszélt: — Xz ENSZ urai jobban tennék, ha arról tárgyalnának, hogy mi tör­tént az általuk leigázott, gyarmati sofsban szenvedő országokban. Hogy például Algírban megdöbbentő mó­don halomra gyilkolják a hazafia­kkal a francia burzsoázia zsoldosai. Mi, magyarok nagyon jól tudjuk, hogy mi történt itt októberben — mondották több helyen a felszólalók. — Tudjuk, hiszen saját szemünkkel láttuk és átéltük az ellenforradalom őrjöngő légkörét. Láttuk azt is, hogy kik voltak ennek a mozgatóerői. Ezt a tényt akarják a valósággal ellenté­tesen meghamisítani. — Az ENSZ-ben terpeszkedő ame­rikai urak és szavazógépezetükhöz tartozó csatlósaik helyesebben jár­nak el, ha maguk házatáján sepre- getqek, — hangoztatták több üzem­ben. Több helyen idézték: — Nagyon jól emlékszünk azokra a napokra, amikor olajos pufajkába öltözött, magukat munkásoknak álcázva, uszí­tó, felforgató elemek jelentek meg a gyárban és a Szabad Európa utasí­tására sztrájkra izgattak. Előttünk vannak még a szennyes áradattól megriadt sápadt arcok, azok a be­csületes munkások, akik felismerték idejében, hogy az út hová vezet. Fél­tettük és féltjük ma is a gyárat, mely kenyeret, emberi életet bizto­sít nekünk. Féltettük és féltjük a földet, s mindént, amit a 12 év adott, amit ez idő alatt alkottunk. Több helyen hangot adtak véle­ményüknek a munkásasszonyok is: — Mi, dolgozó édesanyák nem fe­lejtettük el, hogyan rohantunk, — amikor letetették velünk erőszakkal a munkát — az óvodában békésen játszadozó gyermekeinkért, mert fél­tettük az eletet a szuhakállói bör­tönből kiszabadított közönséges bű­nözőktől, a többszörösen büntetett rablóktól és gyilkosoktól, akik az el­lenforradalom legfőbb támaszai vol­tak. — Nem és nem! — hangzott tilta­kozó szavuk. — Nem akarunk az ENSZ gyámkodásából még egy gon­dolatnyit sem, mert tudjuk, — erről már többször meggyőződtünk —, hogy legfőbb törekvésük a zavarkel- tésre, békés, alkotó munkánk meg- gátlására és népi hatalmunk meg­döntésére irányul. Burghardt Andrásné Kazincbarcika, Békeváros Mesterséges anyaméh Sok gyermek születik idő előtt. A koraszülöttek nem mindig életképe­sek, mert szívük, tüdejük és emésztő­szerveik még nem tudnak alkalmaz­kodni az anyaméhen kívüli életkö­rülményekhez. Ezért különleges me­legítő szekrényben tartják őket. Ha azonban születésükkor nem érik el az ezer gramm súlyt, élet­ben tartásuk alig lehetséges. Dr. E. M. Greenberg amerikai or­vos most különleges készüléket szer­kesztett, amely az egészen fejletlen koraszülöttet is megmenti és biztosít­ja normális fejlődését. Véleménye szerint az általa szerkesztett készü­lékben már 200 gramm súlyú magza­tot is életben lehet tartani. A Greenberg doktor szerkesztette mesterséges anyaméhben a magza­tot a környezettől teljesen elzárt tartályban helyezik el. Az egyetlen összekötő kapocs, amelyen keresztül a táplálék és az oxigén a magzathoz jut, az anyagcsere káros termékei eltávoznak, a köldökzsinór. Ehhez kapcsolódik a méhlepény egy része, amelyet műtét útján távolítanak el az anyaméhből. A méhlepényhez mesterséges szív, mesterséges tüdő és mesterséges vese kapcsolódik. A mesterséges tüdő látja el oxigénnel amely áramlásban tartja a vért. A mesterséges tüdő látja el oxigénnel a vért, amely áthalad a méhlepényen, felveszi a magzat anyagcseréjének karos termékeit és nmen a mester­séges vesébe kerül, ahol megtisztul. Fzután ismét oxigénnel és tápanya­gokkal telítődik meg és ismét a méh­lepénybe jut. A mesterséges anyaméhben állan­dóan ideális hőfoknak kell uralkod­nia. Erről automatikus berendezés gondoskodik. Reméljük, hogy Greenberg doktor készüléke rövidesen széleskörű hasz­nálatban is beigazolja az alkotója és még sok szakember által hozzáfűzött reményeket. Sajnos, ez így van — Marika édes, nagyon szépen ké­rem. lenne olyan szives egy kis sót szerezni.,( *— Mi lesz már, nem látod, hogy nincs só az asztaLonll

Next

/
Oldalképek
Tartalom