Észak-Magyarország, 1957. június (13. évfolyam, 126-151. szám)
1957-06-06 / 130. szám
Hruscsov elv túrs interjújának nem&etköxi vissxhangja eszakmagyarorszAg__________________ _______________________ C sütörtök, 1957. junius 6. EszakmagyarorszAg n Francia Kommunista Párt és a Magyar Szocialista Munkáspárt küldöttségeinek közös nyilatkozata 1957. május 31. és június 4. között tárgyalások folytak a Francia Kommunista Párt Központi Bizottságának küldöttsége és a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának küldöttsége között. A tárgyaláson francia részről Raymond Guyot és Gustave Ansart, a politikai bizottság tagjai, Juliette Dubois, Fernand Grenier, Lucien Lanternier és Georges Marchais, a Központi Bizottság tagjai, magyar részről: Marosán György, dr. Münnich Ferenc és Apró Antal, az Intézőbizottság tagjai. Fock Jenő, a Központi Bizottság titkára, Tömpe István és Aczél György, a Központi Bizottság tagjai vettek részt. A Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága küldöttségének tagjai magyarországi tartózkodásuk alatt Budapesten és vidéken több nagyüzemet látogattak meg. E látogatások alkalmából baráti beszélgetéseket folytattak a dolgozókkal és a helyi pártmunkásokkal. Uewancsak barátságos beszélgetésre került sor írók, művészek és tudósok részvételével. A delegáció tagjai a fővárosban és vidéken rendezett nagygyűléseken is résztvettek. A két küldöttség a barátság és a testvéri szolidaritás szellemében megtárgyalta a két pártot érdeklő valamennyi lényeges kérdést. A tanácskozásokon teljes nézetazonosság jött létre az 1956 október-novemberi események, a nemzetközi helyzet, népeinknek a béke megőrzéséért folytatott harca, a nemzetközi munkásmozgalom, a Francia Kommunista Párt és a Magyar Szocialista Munkáspárt közötti kapcsolatok fejlődése értékelésében. A két küldöttség hangsúlyozta a magyarországi ellenforradalom leverésének nemzetközi jelentőségét. Kádár János elvtárs vezette forradalmi munkás-paraszt kormány megalakulása, határozott fellépése és a Szovjetunió fegyveres segítségének kérése megmentette Magyarország nemzeti függetlenségét és felbecsülhetetlen szolgálatot tett a szocializmus és a világbéke ügyének; A szovjet hadsereg felvette a harcot a dühödt támadásit indító, a magyar nép legjobb fiait állati módon gyilkoló fasisztáikkal, megmentette a szocialista forradalom vívmányait és © békét, A két küldöttség úgy véli — hangzik a közös nyilatkozatban —, hogy © Francia Kommunista Párt határozott és helyes állásfoglalása elősegítette a magyar népinek a szocializmus megőrzéséért folytatott harcát: ugyanakkor a francia dolgozók felvilágosításával hozzájárult a Francia Kommunista Párt tekintélyének növeléséhez. A Francia Kommunista Párt és a Magyar Szocialista Munkáspárt meghajtja a közös harc vörös zászlóit azon elvtársak sírja előtt, akik a fasiszta kísérlet elleni harcban életüket vesztették. Meghajtjuk zászlónkat a szovjet harcosok és tisztek sírja előtt, akik a magyar nép segítségére sietve, a népek szabadságáért, a béke és a szocializmus ügyéért folyó harcban esték el. A Francia Kommunista Párt nagyra értékeli azokat a jelentős sikereket, amelyeket a magyar dolgozók értek el az ellenforradalom leverése óta. Hangsúlyozza, hogy az ellenforradalmi erők ellem szakadatlan harcával, a Magyar Dolgozók Pártja régi vezetése által elkövetett súlyos hibák folyamatos kijavításával, a több mint háromszázezer tagot számláló Magyar Szocialista Munkáspárt kiérdemli a magyar nép, a nemzetközi kommunista- és munkásmozgalom megbecsülését. Ezután az ideológiai harc, amelyet a revizionista, antimarxista, szovjetellenes nézetek — mint például a .»nemzeti kommunizmus«, a »magyar semlegesség« stb... — különböző megnyilvánulásai ellen, valamint a dogmatizmus ellen folytat és az október—novemberi események helyes értékelése megerősíti a párt ideológiai és politikai egységét. E pártegység nélkül lehetetlen megvalósítani azokat a nagy feladatokat, amelyek a magyar munkásosztály,. a parasztság és az értelmiség előtt állanak. A Magyar Szocialista Munkáspárt harcol mind a proletárdiktatúra következetes gyakorlásáért, mind a demokráciának a népi tömegek részvételével történő kiszélesítéséért. Ezután az MSZMP vezetése alatt az elmúlt hat hónapban végzett sikeres munkát ismerteti a közös nyilatkozat. A Francia Kommunista Párt ezeket az örvendetes tényeket, amelyeket a francia sajtó és rádió elhallgat, a francia dolgozók tudomására hozza a köztük és a magyar elvtársaik között fennálló szolidaritás további fejlesztése érdekében. A két küldöttség, miután megvizsgálta a nemzetközi helyzetet, megállapítja, hogy az utóbbi hónapok eseményei igazolták a Szovjetunió Kommunista Pártja XX, kongresz- szusának helyes értékelését. Léteznek és fejlődnek olyan erők, melyek képesek az agresszorokkal sikeresen szembeszállni, ilyen az egyre erősödő szocialista világrend- szer, ilyen a mindjobban szélesedő nagy békeövezet, és a béke hatalmas világmozgalma. A háború, a reakciós erők kudarcot szenvedtek a világbéke ellem kísérletekben. Ezt bizonyítja az Egyiptom elleni agresszió kudarca és a magyarországi ellenforradalom leverése, amely az imperializmus szakadatlan gyengülésére mutat. A két küldöttség egyetért abban is, hogy rendkívüli egységre van szükség a háború megakadályozására. Egy sor tény igazolja az imperialista államok agresszív törekvéseit. A NATO léte egy széles provokációs, diverziós és kémkedési vállalkozás, rendszeres és kormány- szervek általi megszervezése a szocialista tábor országai ellen. A Magyar Szocialista Munkáspárt küldöttsége helyesli a Francia Kommunista Pártnak az algíri kérdés békés rendezésére irányuló politikáját, amely megfelel az algíri nép és Franc i aorsz ág érd ekeinek. A két küldöttség úgy véli, hogy a különböző társadalmi berendezkedésű államok békés egymás mellett élésének politikája megfelel a békeszerető francia és a magyar nép érdekeinek, megfelel az egész emberiség érdekeinek és teljes mértékben megvalósítható a jogok egyenlősége, a belügyek tiszteletben tartása a be- nem avatkozás alapján. A Szovjetunió a leszerelésre, az európai biztonsági egyezmény megkötésére, a nukleáris kísérletek és atomfegyverek betiltására vonatkozó javaslatai ebből a szempontból szilárd alapot nyújtanak a kérdések helyes megoldására. A békéért, a szabadságért és a társadalmi haladásért nemzetközi síkon folyó harcukban a Francia Kommunista Párt és a Magyar Szocialista Munkáspárt azt hangsúlyozzák, hogy ehhez a munkásosztály akcióegységére, a szocialisták és a kommunisták akcióegységére van szükség. A két párt teljes tudatában van a kommunista világmozgalom egysége parancsoló szükségességének, annak az egységnek, amely a marxizmus-le- ninizmus elveihez törhetetlen hűség alapján jön létre. Kijelentik, hogy a A z elmúlt években a falusi osztályharcban hibás volt az a gyakorlatunk, hogy a »fényszóró« csak a kulákokra esett. Az osztályellenség fogalmát leszűkítettük a kulákolkira. Az október, novemberi ellenforradalom egyiik fő tapasztalata, hogy az osztályellenség fogalma szélesebb ennél. Az ellenforradalom ugyanis a burzsoó és res- taurációs lehetőségeket megszimatolva, a kulákök egyrészével együtt megmozdultak a volt főszolgabírók, főjegyzők, csendőrök, úri birtokosok, horthysta katonatisztek, a letűnt úri osztály itthonlévő, eddig meglapult elemei« — mondotta Fehér Lajos elvtárs, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, A magyar mezőgazdaság fejlődésének útja c. előadásában. Jelenleg ezek az elemek igyekeznek azt bizonygatni, hogy ők az ellenforradalom alatt a nép ügyét szolgálták, megakadályozták a különböző terrorcselekményeket, ők voltak az ellenforradalom fékező! Szikszón Lengyel István kulálk volt a főszervezője Máthé elvtárs elhurcolásának, aki ezelőtt 8—9 évvel ott rend őrparancsnok volt. Lengyelnek 40 hold jóminőségű földje, a felszabadulás előtt állandó gazdasági cselédje, több pár kepése és részes művelője volt. Földjét felajánlotta, lányai munkáshoz, középparasztokhoz mentek férjhez s mert nevelt gyermek volt, a kulákbirtokot örökölte, 1945—46-ban még a kommunista pártnak is tagja lévén, a szikszói községi tanácsnál arról kezdtek vitatkozni, hogy Lengyelt lehet-e ku- láknak tekinteni, vagy nem. — Nem követték-e el vele szemben azt a hibát, hogy módosabb középparaszt helyett kuláknak minősítették. Lengyel István bárhonnan is indult el, kulák. Osztályhelyzete ezt igazolta. Októberi, novemberi tevékenysége ezt még jobban megerősí- tettei Szovjetunió volt és marad a nemzetközi kommunista mozgalom központja, az összes kommunisták és munkáspártok számára a közös tapasztalatok gazdag forrása, a nemzetközi munkásmozgalom és a világszocializmus döntő ereje. Helyes a nemzeti sajátosságok, a gazdasági és politikai viszonyok, valamint az egyes országok munkásmozgalma sajátos hagyományainak figyelembevétele, azonban a Szovjetunió tapasztalatai alapvetően érvényesek. A dicsőséges októberi szocialista forradalom 40. évfordulója méltó megünneplése novemberben annak a törhetetlen szolidaritásnak lesz bizonyítéka, amely a munkásosztályt és a világ összes dolgozóit a Szovjet Szocialista Köztársaság Szövetségéhez fűzi. A két párt képviselői megállapodtak abban, hogy szükséges a köztük fennálló együttműködés szorosabbá tétele. Ezért feltétlenül biztosítani kell, hogy Franciaországban ismertessék a magyar testvérpárt értékelését az október—novemberi események különböző vonatkozásairól, valamint tevékenységét, eredményeit. A Francia Kommunista Párt küldöttséget indít az év őszén Magyar- országra, hogy tanulmányozza a Magyar Népköztársaságnak az élet különböző területein elért eredményeit. A magyar népi demokrácia ellenségeinek a „nyugati paradicsomról” szóló hadjáratával szemben szükséges Magyarországon ismertetni a tőkés rendszer dolgozóinak életét és nagyfokú kizsákmányolását, valamint a Francia Kommunista Párt következetes harcát az általános el- nyomorodás ellen, a fráncia dolgozók életkörülményeinek megjavításáért. A két küldöttség egyetért abban, hogy megfelelő lépéseket kell tenni Magyarország és Franciaország kapcsolatainak fejlesztése érdekében politikai, gazdasági, kereskedelmi és kulturális téren is. Egyetért végül abban, hogy erősíteni kell a két nép közötti barátság szálait a béke és a szocializmus ügye érdekében. A közös nyilatkozatot a Magyar Szocialista Munkáspárt küldöttségének megbízásából: Marosán György, a Magyar Szocialista Munkáspárt intézőbizottságának tagja, a Francia Kommunista Párt küldöttségének megbízásából Raymond Guyot, a Francia Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja írta alá. (MTI) A z volt az első ténykedése, hogy Mábhé elvtánsat bárhonnan, még a föld alól is elő kerítsék, mintahogy a tények bizonyítják, meggyilkolását előkészítsék. Mint aki »törvénytisztelő« ember, a munkástanácstól kért Máthé elv társ ellen elfogatási parancsot és magamellé személyi segítséget. A munkástanács akkori elnöke, Zombor Lajos — a régi rendszerben főjegyző — aktívan kiszolgálta a nyilas uralmat, s a felszabadulás után a kommunista pártnak, majd az MDP-nek volt tagja, a volt Abaúj megyei főispáni hivatalban dolgozott, majd a megyei tanácsnál, jelenleg is a megyei tanács egyiik osztályán van fontos beosztásban. Minden húza-vona nélkül az elfogató narancsot és a személyi segítséget megadta. Szuhai Ferencet, a néphadsereg leszerelt tisztjét behívatta és közölte vele, hogy szolgálatba kell lépnie, de felszerelést — fegyver kivételével — nem tudnak biztosítani. Szuhait, minit katonai ’dolgokban jártas személyt jelölték ki Lengyel segítségére és vele együtt Rostó Albert nevű kisparasztot. Lengyel elfogatóparanccsal személyi segítséggel és gépkocsival Miskolcra jött, ahol a Zombor által kapott írás felmutatása után még egy géppisiztolyos segítséget kapott Máthé eivtárs letartóztatáséhoz. Máthé elvtársat Kazincbarcikán, — ahol családjával lakott — az ottani munkástanács segítségével tartóztatták le, amelyre Szuhai így emlékszik visz- sza: Behívatták a munkástanácshoz, s ott közölték vele, hogy le van tartóztatva. Máthé azt kérte, engedjék meg, hogy átöltözzön, családjától elbúcsúzzon. Mikor gyermekétől elköszönt, annyit mondott: Nem tudom, fogunk-e még az életben találkozni. Máthé elvtársat Kazincbarcikáról Szikszóra szállították, ahol a tömeg, valamint a »vészbírák« már várták. Amíg a munkástanács irodájában London (MTI) Az United Press amerikai hírügynökség Londonból érkezett jelentése hangsúlyozza, hogy Hrusésov nyilatkozata jelentősen erősíti a megegyezés eléréséhez fűzött reményeket 3ű\ ENSZ leszerelési albizottságában. Az angol lapok terjedelmes cikkekben számolnak be az angol közönség nagy érdeklődéséről és továbbra is kommentárokkal kísérik Hruscsov nyilatkozatait. A News Chronicle külpolitikai munkatársa így ír: »Meg kell adni, Hruscsov nagyon ésszerű és rendkívül okos dolgokat mondott. Ez már televíziós diplomácia volt. A nyílt diplomáciáról áttér-' tünk a katódcsövak diplomáciájára. Reméljük, kormányunk minden gondolkozó tagja végighallgatta és nézte az adást, ellentétben Eisenhower elnökkel, aki kijelentette, még azt a fáradságot sem vette magának, hogy az első eredeti adást bekapcsolta volna. Ez a magatartás érthetetlen és ostoba és csupán azzal magyarázható, hogy vannak, akik nem értik meg az idők szavát. A Daily Herald diplomáciai szerkesztője szerint a Hruscsov-nyilatko- zat valóságos mestermű volt. A szélsőjobboldali Daily Mail vezércikkében megállapítja, hogy »az angol nép milliói látták és hallották Hruscsovot és meggyőződhettek igazán szeretetreméltó egyéniségéről, ésszerű, okos, nyílt és őszinte kijelentéseiről.« »Meg kell őt hallgatnunk — folytatta — és előbb-utóbb tárgyalnunk kell vele, hogy békében élhessünk. A leszerelést akarjuk, a külkereskedelem fokozásét és a vitás nemzetközi kérdések rendezését, és mindezt csak tőle lehet megkapni. Hruscsov London (MTI) (TASZSZ) A Szovjetunió kész arra, hogy haladéktalan egyezményt kössön az atom- és hidrogénfegyver kísérletek beszüntetéséről, ha ebbe beleegyeznek az ENSZ leszerelési albizottságában résztvevő országok és elsősorban ama hatalmak képviselői, amelyeknek atom- és hidrogénfegyverük van — jelentette ki Zorin, a Szovjetunió képviselője, a leszerelési albizottság hétfői ülésén. A TASZSZ tudósítójának ^értesülése szerint Zorin a Szovjetunió nevében követelte: az albizottság hívja meg üléseire az indiai kormány képviselőjét és tegye lehetővé, hogy az indiai kormány az általa szükségestát«, volt aki készséggel jelentkezeti bilincsszerzésre (alighanem kötélszerzésre is). Az utcán pedig azt kiabálták: »Felakasztani, úgy van, felakasztani«. A leghangosabbak közzé tartozott Kiss Ernő, aki a felszabadulás előtt Szikszón volt közellátási felügyelő, a második világháború ideje alatt az élelmiszerelosztásnál sok családnak okozott keserűséget, ő volt megbízva a deportált zsidók ingóságainak kezelésével is. Máthé elvtársat a józanabb gondolkodású emberek higgadtsága mentette meg Szikszóin a lincseléstől és nem azok, akik az elfogató parancsot kiadták ellene, akik elhurcolását, felakasztását, meggyilkolását követelték. Máthé elvtárs elhurcolásában, tervezett meggyilkolásában a főszerepet egy olyan kulák játszotta, akiről azt gondolták, hogy megnevelődött. De ott volt mellette a volt főjegyző, a horthysta-rendszer megbízható, egyik felelős tisztviselője. Ez csak egy konkrét tény a sok közül. Van ennél jóval több is. Mindez azt bizonyítja, hogy a párt Központi Bizottságának teljesen igaza van a falusi osztályellenség megállapításánál. Az ellenforradalom ideje alatt Szikszón sok szó esett a földek rendezéséről. Milyen földekről volt szó? A kulákföldek visszaadásáról, a termelőszövetkezet földjének elvételéről, volt olyan is, aki aktív szerepet játszott, fegyveresen részt vett az ellenforradalomban, előkészítette a haladó emberek elleni vádiratokat, aki 200 holdas birtokosnak tartotta magát. T udnak-e minderről a szikszói becsületes emberek? Hallottak egyet-mást. De nem tudják a teljes valóságot. Vannak, akik a tényeket, az igazságot el akarják ferdíteni, de akármennyire ís erőlködnek, a szög előbb-utóbb kibújik a zsákból. VASZIL ISTVÁN minden nyilatkozatéit és gewaislaiai meg kell vizsgálni. Berlin. A német desTMtoafeifeuil sajtó nagy figyelmet íoBcöfc Hrascsqp nyilatkozatára. A Neue Zeit azt emdíi ki, hogy Hruscsov világosain síkra* szállt a leszerelés mielőbbi megot* dása mellett. A National Zeitung rámutat, bogy Hruscsov a Szovjetunió és az Egyesült Államok — két különböző társadalmi rendszerű állam békés együttélése mellett van. Kairó. Az egyiptomi lapok közük a nyilatkozat részletes kivonatát, kiemelve Hruscsov kijelentéseit a szocializmus eszméinek elkerülhetetlen győzelméről, a szovjet politika békeszerető céljairól, a Szovjetunió azon óhajáról, hogy békében éljen minden országgal és azon törekvéséről, hogy a nemzetközi feszültséget enyhítsék és megegyezzenek a leszerelésben. Varsó. A Trybuna Ludu hangsúlyozza, — a beszélgetés a Szovjetunió és az Egyesült Államok viszonya és főképpen azon problémák körül forgott, amelyeket elsősorban kell megoldani a viszony normalizálódása érdekében. Párizs. A francia sajtó szintén nagy figyelmet fordít Hruscsov interjújára. A párizsi lapok nagybetűs címek alatt közük tudósításaikat^ »Hruscsov kijelenti az amerikai televízióban: a Szovjetunió kész a részleges megegyezésre a leszerelésben.« (Combat.) »Hruscsov kijelenti az amerikai televíziósoknak: »Unokáik már szociaüsta rendszerben fognak élni. (Figaro.) Az Humanité a címben rámutat: »Éljünk békében, cseréljük ki a tapasztalatokat. Döntse el a történelem és a -nép, hogy melyik rendszer nek látott módon kifejtse állásponté ját a leszerelés kérdéseiről az atomé fegyverkezésre is; Zorin sajnálkozását fejezte ki amiatt, hogy az albizottság munkája rendkívül lassan halad; A Szovjetunió képviselője megé okolta, hogy miért célszerű, ha aa atom- és hidrogénfegyver kísérletek beszüntetésének kérdését elkülönítik a leszerelés általános problémájától és már most megoldják, mint ahogyan azt a szovjet küldöttség mái korábban is javasolta. Zorin hang-* súlyozta, az a próbálkozás, hogy az e kérdésre vonatkozó egyezményt mesterségesen összekapcsolják a leszerel lés más kérdéseivel úgy értelmezhet tő, hogy az ezt javasló hatalmak nem kívánják komolyan e kérdés megoldását. A szovjet képviselő rámutat tott: A közvélemény széles körei, sok ország parlamentje és kormánya szükségesnek tekinti a magfegyvert kísérletek beszüntetését; Zorin rámutatott bizonyos nyilatkozatok veszélyes jellegére: ezek a nyilatkozatok az albizottság tárgyaló- termén kívül hangzanak el. Ilyen például az, hogy a leszerelés kérdése — úgymond — még nem érett meg a megoldásra. Vagy ahogyan ez a NATO-ban résztvevő államok egyik képviselőjének szájából elhangzott* »A leszerelési egyezmény kidolgozása még csaknem két évig elhúzódik«; Ezen az alapon, figyelmeztet Zo* rin, azt a következtetést vonják le, hogy szükség van a további fegyverkezésre, így az atomfegyverkezésre; Amikor a szovjet küldött előterjesztette javaslatát az indiai kormány képviselőjének meghívására, felhívta a figyelmet az indiai parlament 1957 május 22-én kimondott határozatára, amely hangsúlyozza: az atom- és hidrogénfegyverrel rendelkező államoknak meg kell egyezniük az atomfegyverrel végzett kísérletek beszüntetésében. Az indiai parlamentnek ezt a javaslatát — jelentette ki Zorin — a világ sok országának kormánya támogatja, ezekben az országokban él az emberiségnek több mint a fele* Szakállas hír Norvégiából A norvég hadseregben nagy port vert fel az a probléma, hogy a tisztek, tiszthelyettesek és katonák viselhetnek-e szakállt vagy sem. Ä vitára az adott okot, hogy egy hajóegység parancsnoka elrendelte egyik szakállas kormányosának megborotválkozását. Eddig a tengerészek a férfiasság méltó jeleként növeszthettek szakállt. Most a hadügyminiszter a következőképpen próbálta megoldani a kérdést: Ha egy újonc szakállal vonul be a hadseregbe, akkor továbbra is viselheti szakállát. A borotvált képű újoncok katonai szolgálati idejük alatt viszont nem növeszthetnek szakállt. Kik szervezték az ellenforradalmat Szikszón készítették Mátihé elvtárs »vádiragyőz.« (MTI) Zorin nyilatkozata a leszerelési albizottság hétfői ülésén