Észak-Magyarország, 1957. június (13. évfolyam, 126-151. szám)

1957-06-14 / 137. szám

Péntek, 1957. június Iá. ÉSZAKMAGYARORSZAG £au d gy decembert ejsza b ka... — VÁGJUNK NEKI, emberek. Lesz, ami lesz; nekem semmi ned­vem itt tölteni az éjszakát. Az emberek egymásra néznek, fontolgatják az eshetőségeket. — Kockázatos — morogja valaki, s az elhatározás tovább tolódik, senki sem meri rászánni magát, hogy megtegye az első lépést a város felé. Jeges decemberi szél karikázik el a pályaudvar előtti téren. A száraz levelek, eldobált villamosjegyek föl­rebbennek, mint riadt verebek. Valahol a sötétbe bugyolált Avas környékén lövés dörren. — Puskából lőttek — vacogja egy kiszolgált kato­naféle. A férfiak bólintanak, a gyere­kek erősebben szorítják meg a szülök kezét, az egyetlen biztos támaszt ezen a zűrzavaros decemberi éjjelen. Az órára nézek. Félegy, s az embe­rek még mindig nem mozdulnak. Várnak; hogy mire, a nagy ég tudja. — El kellene menni a laktanyához, beszélni az oroszokkal — adjanak őrséget hozzánk. .. Végre egy egészséges javaslati A? emberek fellélegzenek. — Ki tud itt oroszul? — kérdezik. Senki se moccan. Megmozdul ben­nem valami, talán a lelkiismeret. Tanultam, tudok is valamicskét, de... de... éppen én legyek a faltörőkos! Vívódom. Az a belső »nem tudom mi« nem hagy békén, furkál. Bele­fájdul a fejem. Itt tenni kell vala­mit — nyögflécselem magamban. Úgy érzem, mintha az arpomat für­késznék. Belepirulok. Azt hiszem, i— félek. Sebaj, lesz, ami lesz, neki­vágok. A hirtelen jött elhatározás könnyít egyet a telkemen. Az embe­rek elé lépek: — Én tudok. Ki tart velem? öten is ugranak. Elindulunk a lak­tanya felé. A lakbanya sarkán járunk. Hirtelen hátrafordulok. Mindenki jön, nemcsak az öt jelentkező. Tö­mött sorokban vonulnak utánunk. Már nem félek. Határozottan lépe­getek a laktanyakapu felé. Lehetünk vagy százan. — Állj! — csattan a parancs, magyarul, ellentmondást nem tűrve. «— Hová mennek? — Haza! — kiabáljuk kórusban. — A vonattól jövünk. — Menjenek csak egész nyugod­tan. nem lesz semmi bántódásuk... Sapkadobáló jókedv kerít hatal­mába. Megmenekültem •— suttog­tam önfeledten, ivem kell»lebőgnöm« gyatra orosztudásom miatt. SZOROSAN a fal mellett menete­lünk. Döbbenetes csend üli meg a várost. Lépteink kísértetiesen kopog­nak bele az éj 'félelmetes csöndjébe. Már a Széchenyi-utcán járunk. Hir­telen motorzúgásra leszünk figyel­mesek. Az emberek, mintha parancs­szóra tennék, a házfalakhoz simul­nak. — El onnan — kiáltja egy éltes férfi. — Menjünk tovább, még azt hiszik, hogy gazemberek vagyunk. És megyünk tovább. Szovjet teher­gépkocsi robog el mellettünk. A le­húzott rohamsisakok alól katonás, acélkemény szempárak villannak felénk. A menet elnyúlik. A gyorslábúak már a Tanács háttéren járnak, a gyermekes anyák, bátyus férfiak a villanyrendőrnél. A létszám egyre apad, itt is, ott is lemarad valaki. Meggll egy kapu alatt, csönget és el­tűnik a hallgatag .házban. Neki már jó, — hazaérkezett. Negyedmagammal bakiatok, egy családdal. A férfi hátán, kezében kosár, felesége bőröndöt cipel, tíz év körüli kisfiú lépked nyomukban, öt­literes demizsonban hoz valamit, kezében degeszre tömött táska ka­limpál. H alánt íkán kidagadnak az erek, szája szélén sírás bujkál. Egyre lassabban szedegeti a lábát. Nincs hozzászokva á hosszú gyalogláshoz. Nem is gondoltak még tegnap dél­után arra, hogy így kell hazajönni. Űjgyőrbe igyekeznek. Ha gondolták volna! — A fene essen beléjük — düny- nyögi a férfi. — Nem férnek a bő­rükben. Csak megcsinálják a bajt. Mi isszuk meg a levét. Már azt hit­tem., hogy vége ennek a csúnya világnak, megint dolgozhatok. Gye­rekeim vannak. De nem, még mindig hőzönrznek, hogy az Isten... Ser­cint, dühösen, megvetően. 1956 december 9-et írtak akkor. LAPOZGATOM magamban emlé­keim élő naptárát, miközben fárad­tan, álmosan hazafelé baktatok az Baráti találkozó Türelmetlenkedni kezdtek már, hogy hol lehetiiek, miért késnek, amikor egyszercsak a kanyarnál elő­bukkant a kocsi. — Ezek biztos ők lesznek — szólalt meg az egyik, s mindnyájan a köze­ledő autó felé néztek, amely magas porfelhőt hagyott maga után. Az örörrí, a kíváncsiság és az izga­tottság még nagyobb lángra gyűlt bennük. Érthető, hisz oly szívesen fogadják őket, no meg rég volt, ami­kor utoljára találkoztak. Némán áll­tak és várták a kocsit. Nyikorogva állt meg az autó a ha­társzélen. Négyen szálltak ki belőle. Először Onder Miklós elvtárs, a Nemzeti Bizottság elnökének helyet­tese lépte át a határt, majd utána a többiek is. Rozgonyi András elviért, az encsi járási tanács elnöke sorban kezet- fogott a csehszlovák vendégekkel. Az utolsónál azonban megállt... Na­ivon ismerős ez az arc. valahol már láttam, de hol — gondolkodott Roz­gonyi, s közben csak rázták egymás kezét és mélyen egymás szemébe néztek. — Laci, hát te hogy kerülsz ide. Élsz még? Emlékszel? Együtt' vol­tunk katonák — mondotta lelkendez­ve Rozgonyi elvtárs. Egymásra ismertek. Szemük csillo­gott az örömtől és hosszán megölelték egymást.. Beszélgetve indultak el a mérai gépállomásra, a traktoros nap­ra. Együtt ünnepeltek. Ezt az ünne­pet bensőségessé tette, hogy mind a mérai, mind a szepsi gépállomás dol­gozói, akikkel versenyben állnak, jól megállták helyüket a munkában. Vidáman, boldogan telt el a nap. Másnap Forró községbe látogatott el a csehszlovák küldöttség. Itt talál­koztunk mi is velük a községi taná­cson. Estefelé volt már. vacsoráztak. Utána összekoccantak a poharak, s gyöngyözve habzott az arcokra kedvet varázsló hegy leve. Amikor kiürültek a poharak újra töltötték, s ekkor már fényesebben csillogtak a szemek is. Nyitrai György, ez a mindig mo­solygós öreg bácsika nótára zendi- tett. Megtörölte bajszát, s így kezd­te: 4 — Mert azt mondják .:; Már mi- nálunk babám ... Mindenki dalolt, a csehszlovákok is. A végén a prímás olyannyira megrikatta a hegedűjét, hogy arra aztán táncra perdültek a lábak. Az idő későre járt már. A vendé­gek elbúcsúztak, egy felejthetetlen­ünnepi nap emlékeit vitték maguk­kal. <t.—a.) HUMOR Történet — kommentár nélkül A 29 éves Fred Astell egy napon elhagyta feleségét és kisfiát és ott­hagyta évi 1000 fontos állását. Most, hét hónap múltán, visszatért család­jához. Elbeszélése szerint a dolog így történt: »Az egész pgy üzleti úton kezdő­dött. Találkoztam Peter Cuddy re­pülő-őrnaggyal, együtt vacsoráztunk és éjszakába nyúló beszélgetést foly­tattunk. Különböző vallási kérdések­re került szó és Peter arról beszélt, hogy elérkezett a földre a második Krisztus. Ügy éreztem, hogy talál­koznom kell vele. Egy héten belül Peter összehozott Sheena Govannal. A lány Mull szi­getén egy skót vallási szektában élt. Első pillajiatban felismertem, hogy ő a második Krisztus. A meghatott­ság és öröm érzése töltött el. Otimaradtam a szektánál. Teljes átalakuláson mentem keresztül. El­vesztette értékét . előttem minden bálvány, az autó és a pénz. Meg­tanultam, hogy a legfontosabb az Isten iránti hűség. Éppen ezért azt hiszem, helyes volt, hogy elhagytam feleségemet és kisfiúmat. Ismét ezt tenném, ha Is­ten ezt követelné tőlem, ő tudja, ho­gyan szolgálhatom őt legjobban. É9V idő múlva azonban Isten azt követelte, hogy hagyjam el. Ügy dön­tött, hogy akkor szolgálhatom őt leg­jobban, ha visszatérek családomhoz.« Persze Fred visszatérésében fele­ségének is szerepe volt, ami az asz- szony szavaiból is kitűnik: »Ügy éreztem, látnom kell férje­met és meg kell kérnem, térjen haza. Azt hiszem, Isten szólt hozzám. Ezt elmondtam Frednek is. Harminc per­cet adtam neki a válaszra. Férjem ezt az időt imádkozással töltötte, majd visszatért hozzám. Há­zasságunk, Fred eltávozásáig tökéle­tesen boldog volt. Most ismét az, kü­lönösen azér mert Fred megválto­zott. Azelőtt semmivel sem törődött, most sokkal figyelmesebb.« Fred most állás nélkül van. »Nem tudnám megmondani, mit fogok hol­nap csinálni — jelentette ki —. nem kaptam még üzenetet Istentől, ö majd meg fogja mondani nekem, a legapróbb részletekig, hogy mit kell tennem.« Azt hisszük, e történethez nem kell kommentár. így nehéz válni — Ez a gazember, ez az utolsó fráter már megint részegen jött haza, összetörte a bútorokat és fél­holtra vert, — panaszolja Mary zo­kogva a barátnőjének. — De Mary, miért nem válsz el tőle? — Sajnos, nem lehet. — Már hogyne lehetne, ma ez már egészen könnyen megy ... — De nem.maiunk. Hiszen meg se esküdtünk... Megkülönböztetés — Vannak fivérei? — Igen, három bátyám van. Ket­tő él, a harmadik nős. Precíz válasz — Hány kilogrammot nyomott, amikor legkövérebb volt életében? — kérdi az orvos a betegétől. — Százhetvenet. — És amikor legsoványabb volt? — Három kilogrammot és 200 grammot. Indokolt hála — Nagyon hálás vagyok a mun­kájáért, kedves doktor úr. — De hiszen én sohasem kezel­tem önt. — Ez igaz, de kezelte a. nagy- bátyámat, akinek egyedüli örököse vagyok. Eletművészet — Apa, leckét kell írnom az életművészetröl. Mi az, hogy élet­müvészet ? — Minél gyorsabban törtetni elő­re, hogy minél korábban nyuga­lomba vonulhassunk... * Nyelvtanórán — Ki tud még egy kötőszót? Nos, Marika? — Eljegyzés. Öangversenyen — Kérem, a hangverseny már tíz perce megkezdődött. Nagyon csendesen tessék bemenni. — Miért? Már mindenki alszik? Étteremben — Hát ez botrányos! Pincér! Egy gombot találtam a levesemben! — Csak égy gombát? Máf" azt hittem, a szakácsnő műfogsora ke­rült meg... Csak finoman Müller igazgatóék sokat adnak arra, hogy művelt cselédlányuk le­gyen. Egyik nap éppen a desszert­nél tartanak ebédkor, amikor csön­getnek. A lány nyit ajtót. — Itthon vannak az uraságok? — kérdi a látogató. Mire a lány: — Igen. Éppen desszertálnak. frangus Illés ötlete Van annak bizony már jó kétszáz esztendeje, hogy eme ifurcsa nevezetű vatikárius, ki a mai Szarvas-patika helyén húzódott meg gyógynövényei között, gondolt egy merészet, s „Miskóc” város jóváhagyása val létrehozta a környék első kocsmáját. Az ötlet hasznosnak bizonyult. Trangus Illésnek az évek hosszú során számos követője akadt, mond­ván: miért ne űznénk e mesterséget, elvégre bortermelő vi­dék vagyunk. Nos, ha a vendéglátóipar kialakítására akkoriban csu­pán ez az egy tényező adott okot, ma megtoldhatjuk ennyi­vel: sok szórakoznivágyó ember él a városban, sőt mi több: Tapolca és Lillafüred még többet vonz erre a vidékre. Csakhogy van egy -baj: sok a vendég és kevés — s nem is minden esetben kielégítő — a vendégmarasztaló. VENDEGEK — v e ti elégi u a ra szfaló k Amit a patikárius el sem tudott képzelni Hogyan is gondolhatta volna szegény feje, hogy ilyen is lehetséges! Fehérkabátos pincérek, gőzölgő presszógépek, szemkápráztató csillárok... de ne tovább! Hiszen sokan is ismerik a Kossuth szálló éttermét (pillanatnyilag ne a bor­sos árakra gondoljunk), az AranycsilTag barátságos pincé­reit; a kitűnő Szirmai zenekarral, a Béke étterem ízletes ételeit és Bartalos Tibit, (sajnos, egy hónapban csak két hé­tig). Ilyen értelemben is sokat változott Miskolc Trangus óta, különösen 1945 után. A régi vendéglőket és éttermeket a jelenlegiekkel össze sem lehet hasonlítani, — mint mond­ják. —■ sem esztétikailag, sem higiénia szempontjából. Az említett éttermek berendezése modern, minden igényt ki­elégítő. Van még ezekhez hasonló néhány vendéglője Mis- kolcnak. és közvetlen környezetének, kevés eltéréssel, de be­széljünk most arról, ami jó lenne, ha volna, s még néhány közérdekű dologról. Adják bérbe, majd én megmutatom! A város több helyén italboltokat üzemeltetünk a fel- szabadulás óta. Az italboltok azonban nem minden esetben nyújtanak kellő szórakozást az erre vágyóknak. (Egy-kettőt egészségi szempontból meg is kellett szüntetni). Mit tegyen ilyen esetben az ember, ha kicsit szórakozni kíván boros­pohár mellett? És ha szűkebb pénztárcával engedi el hazul­ról az asszony, hogy sem a Kossuth árait meg tudná fizetni? Elmegy a kisebb vendéglőkbe. Sajnos azonban, a kiskocs­mák ellátottsága nem éppen kifogástalan, — egyébként tz a véleménye Ács Sándornak, a vendéglátóipari vállalat »I igazgatójának is. A legtöbbjében nincs zene, vagy meleg étel (pl. Szinva sörkert), és a sör, — s ha van is ez utóbbi, — leg­többször meleg, jóformán ihatatlan, hűtőberendezés hiá­nyában. Még szerencsés az a városrész, ahol egyáltalán van kis­vendéglő. A tizenkétezer létszámú Martintelepnek mind­össze egy kis söntése van, Diósgyőrnek a régi 48-al szem­ben hat, a Selyemrétnek és u Glósznak egy sem. Elsősorban azért, mert nincs helyiség, — noha a felépült bérházak va­lamelyikében az évek során legalább egyet „be lehetett vol­na tervezni”. Másrészt azért — panaszkodik a vendéglátó igazgatója — mert az üzemeltetésre, főként a beruházásra nincs keret. — Adják bérbe, majd én megmutatom,! — mondják erre az élelmes „maszekok” ... Így került sor arra, hogy Diósgyőr-Tapolcán, a vár melletti kiskocsmát öt évre bérbeadták egy vállalkozónak. Pedig micsoda jövedelemre tehetett volna szert itt az állam! Ideálisabb környezetet képzelni sem lehet. A háttérben az évszázados, történelmi emlékeket rejtő vár, hatalmas, árnyas fák, a kocsma mel­lett közvetlenül a strand. Mindez néhány ezer forint beru­házáson múlott. Talán nem is kellett volna több, mint fel­állítani egy meleg ételt szolgáltató konyhát... Nem arról van szó, hogy a jelen körülmények között helytelen a bérbeadás, vagy az önelszámoltató üzletek tar­tása. Most kellenek ilyenek. S a, meolévők is jól szolgálják a célt. példa erre a csabai kisvendéglő, amelynek vezetője ki­váló szakember, s italaival. ízletes konyhájával jól kielégíti az igényeket. De a szocialista kereskedelemnek ez csak ideiglenes engedménye, a főcél az állami szektorok kiépí­tése, különösén ott, ahol erre már lehetőség nyílik. Ilyen, úgynevezett magyaros kiskocsmákat a közeljövőben működ­tetni. kellene állami vonalon is. laaz, sok esetben valóban nincs pénz, — de célszerűbb gazdálkodással néha futná. | Amire van keret _______ 1 P éldául a hírhedt Pálmára. Most megint átalakítják, ~ a változatosság kedvéért — éjjeli mulatóvá. Feltétlenül szükséges ez? Jíem lett volna hasznosabb a ráfordított ösz- szegből valamelyik munkásnegyedben egy kiskocsmát lét­rehozni? Mondjuk a Martintelepen, hogy a munkásoknak egy kis zenéért és borért ne kelljen a belvárosba fáradni És kinek csinálják azt a Pál­mát? Talán a Rock and Roll kedvelőinek? De üsse kő, ha kell ilyen, — hát legyen! Viszont erre a célra átalakítás nélkül is megfelelt volna a pillanatnyi­lag üresen álló Jereván. Avasodik az Avas Akár a kamrában feledett szalonna... Régente ez a csodálatos szépségű hely a miskolci dolgozók kedvelt ki­rándulási helye, sőt, az elnyomatás éveiben illegális talál­kozóhely volt. Ma, ha megszomjazik az ember, mindössze két maszek vendéglőt talál. Államit, igazit sehol. Jó, magyaros, „ízletesszagú” kiskocsmát... Ha élelmes, felfe­dez ugyan néhány zúgkimérést, de annak aztán borsos az ára és sokszor a bora fs. Most úgy hírlik, rövidesen építe- nek egy állami éttermet. Ennek bizonyára a rendőrség Örül- ne legjobban, mert kiszorulnának a rejtett bűntanyák ke­vésbé szép és jobban szemmel tartható terepre. Mostohagyerek a vendéglátó? Ügylátszik. Mert a visszásságokért nem csupán e válla­latot okolhatjuk. A városi tanács is követett el hibát. Az ál­lítások szerint az utóbbi években egyszer sem tárgyalta vég­rehajtóbizottsági üléseken mélyrehatóan a vendéglátóipar helyzetét. Pedig munkája után nem érdemelné ezt meg a vendéglátó. Az első negyedévben is a 22 tanácsi vállalat kö­zül az első hét közé küzdötte fel magát. S az elmondottakon kívül is elég baja van. Milyen gondot okoz például a dol­gozók szakismerethiánya és főleg az utánpótlás. A vállalat 106 üzemének mindössze 22 tanulója van, — ennyi is csu­pán rövid ideje. Ráadásul a Belkereskedelmi Minisztérium most' meg is toldotta a gondot. Húsz nappal a második ne­gyedév lejárta előtt 4 százalékkal felemelte a vállalat ter­vét. Elismerjük, a vendéglátó a közszórakoztatás mellett, egyben komoly hasznot hajtó vállalat, csak nehogy vasta­gabban fogjon a felszolgálók ceruzája az ilyen közbejött ne­hézségek miatt. * Ez a helyzet Trangus mester Ötlete óta. Vállalkozó- szellemű „trangusokat” kérünk, akik a modern kor számára is hasznos ötleteket adnak, miként lehetne vidámabbá, szóra- koztatóbbá — főleg gazdaságosabban és embervídámítóbban szórakoztatóvá — tenni Bors vezér egykori Miskócát — mai Miskolcunkat. CSALA LÁSZLÓ elcsendesedett miskolci utcákon. Éj­fél jóval elmúlt. Nemsokára itt a hajnal, megjön a reggel és ébresztőt fúj az alvó város ezernyi emberének, a józan élet kézzelfogható vágyaiba göngyöli az éjAel álmodott álmokat. A mulatóhelyek még hangosak. Az Avas presszójában tangót dalol az öreg zongoras, álmosan hordozza végig fáradt tekintetét az elnehezült- fejű vendégseregen. Az egyik kapualjban egy részeg alussza álmát. Nem kell félteni a fel­fűzéstől. Eltikkasztóan forró ez a jú­niusi éjszaka. Szellő se lebben. A Tanácsháziérről utcaliszlítógép fordul ki a Széchenyi-utcára. Ők már megkezdték a munkát. Amikor a város alszik — a gép dolgozik, tisz­tára söpri mossa az utcákat, hpgy legyen mit bepiszkolni. Villamos robog el mellettem, a távoli gyárak felé, kivilágított ablak­sora végigcikázik a kirakatok üve­gén. A KOSSUTH ELŐTT taxivezetők beszélgetnek. A vendégekről — és a borravalóról folyik a szó. »Az egyik ilyen, a másik olyan — minden em­ber más, de több a becsületes, mint a csirkefogó. Akad olyan is, aki fize­tés nélkül meglép...« — mondja az 1 egyik és legyint, mintha mondaná: Ilyen a világ sora ... Békés érzésekkel térek nyugovóra, — és lassan-lassan felejtem azt a decemberi éjszakát... De jó, hogy • elmúlt.. s GULYÁS MIHÁLY

Next

/
Oldalképek
Tartalom