Észak-Magyarország, 1957. január (13. évfolyam, 1-25. szám)
1957-01-19 / 15. szám
á ÉS ZA&MAGY Alt ORSZÁG Szombat- 1957. Január 19. BORSODI NÉPI1 JÁTÉKOK -----1 M E S É K ! TÁNCOK Lajos Árpád és Sdiánál Vilmos- né, miskolci néprajzkutatók évek óta tartó fárasztó, de lelkes munka eredményeként elkészültek a »Borsodi népijátékok« című nagytérje- delmű gyűjteményükkel. A nagy- értékű munka magűbafogiülja a ■megyében még élő, vagy már fele- désbemerillt népi játékoket. A megyei tanács népművelési osztálya 12.000 forintos költséggel kiadja a gyűjteményt és azt eljuttatják majd az általános iskolai pedagógusokhoz, hogy tanulóikkal szórakoztatóan ismertessék meg a megye hagyományait. A gyűjteményt megkapják a kultúrcsoportok, népi-együttesek is, hogy az ismertetett anyaggal színesítsék műsoraikat. A. hamarosan megjelenő, nagy érdeklődéssel várt kötet elsőként foglalja magába egész megyére kiterjedően a borsodi népi játékokat. A megyében már eddig is több néprajzi munkaközösség tevékenykedett, azonban nem tudtak az egész megyére kiterjedő munkát végezni. A megyei tanács kezdeményezésére és tám agatés á val most megyei néprajzi munkaközösség kezdi meg működését, melyben a 15 legkiválóbb borsodi néprajz- kutató tömörül. Az új munkaközösség a korábban működő szentistváni, cserépfalui, szents'ononi és mikókázi helyi munkaközösségek eddigi, eredményeit alapulvéve kezdi el. működését, tjgy tervezik, hogy még ebben az évben megkezdik egy néprajzi könyvsorozat kiadását »Borsodi népmesék«, »Borsodi népitáncok és »Borsodi népdalok« címmel. Különösen értékes lesz a népitáncohat ismertető kötet, melyben szemléltetik a híres szentistváni gyermektáncokat és a népszerű szentistváni Icarikázót is. Áízakni'{gAfare#ízág. megírta, illetess széni intézkedett Lapurk 9-i számában „Jogos sérelem orvoslást, kérjü’.t” cin? mól foglalKoitunk n lyukü kisvasút személykocsijainak fűtésével. A cikkre válaszoltak az illetékesek: Baclarilc József fókocsivizegálő, Rózsa Láiiló kályha fűtő, tehát a legille- téke;.cbbek. Tóth Győző Miskolc, Marx Károly u. 104. II /6. alatti lakos így ír levelében: „I,apjuk sürgős intézkedését — a lyukói vonat fűtésével kapcsolatban, — köszönettel fogadjuk.” Badart k József és Rózsa László viszont ezt írják levelükben: „Mi kályhái ütők és kocsivizsgálók a legmesszebbmenőkig igyekszünk eleget tenni bányásztúrsaink kényelmes, meleg kocsiban való utazásának, de igen kérjük bányásztársainkat, hogy jobbminőségű szenet küldjenek (ne meddő* szenet 6ü—70 százalékban), hogy szolgálatunkat bányásztársaink kívánsága szerint tökéletesen el tudjuk látni.” íerniészelöenj juttatást kapnak a SZOVOSZ és a fsldművssszüveüiezeie^ keres‘eíe'ini A SZÖVOSZ igazgatósága és. a kereskedelmi és. pénzügyi dolgozók szabad szakszervezetének elnöksége visszaállította a keresd-; ed elírni dolgozók természetbeni juttatását. Ennek értelmében a felvásárló kereskedelemben dől gaz ó alkalmazottak, valamint a szövetkezeti irányító szervek és szövetkezeti vállalatok dolgozói a rendelkezésre álló árucnokekből havi 250 forint értékben nagykereskedelmi áron vásárolhatnak. A kedvezmény csak azokat a dolgozókat illeti meg, akik a teljes munkaidőt ledolgozzák. Csökkentett munkaidő esetében csak annak arányában vehető igénybe a kedvezmény. (MTI) JCAmti, rag.auz.6-it (tekém eepj. ndkát ideiben p iparágakban akadnak CjQ.ij.CS olyan műveletek, amelyek évezredeken át élnek változatlan formában. Vegyük például egy ruha elkészítését. A ruha mind a mai napig úgy készül, mint az ősidőkben: varrják. Tűvel és cérnával. A legmodernebb technika azonban már a konfekcióiparba is behatolt. Akadtak olyan ötletes emberek, akik kitalálták, hogy a ruhákat nem varrni, hanem ragasztani kell. a különböző anyagokat csak kisebb javítások alkalmával ragasztották a konfekcióipari szövetkezetekben. A nagyszerű ötletet roc^t magáévá tette az Országos Konfekcióipari Tudományos Kutatóintézet. Tapasztalt szakemberek kidolgozták az új eljárás, technológiáját és, különleges berendezést, készítettek hozzá. Ezzel megoldották a feladatot A ragasztást előbb a zakók hajtókájának és aljának beszedésénél alkalmazták. A régebben férceléssel végzett jelölés helyett csak egymásra helyezik a különleges ragasztó- hártyával bevont szövetet. Amikor az ilyen anyagot meleg vasalóval átvasalják, az anyag egymáshoz ragad. nn*«nt ^e!yeít Végzett ra-« CT ÖP.WAU nemcsak a dolgozók teljesítményét növeli, hanem javítja a ruha minőségét is. A kísérletek azt mutatják, hogy a ra~ gasz,tóhártya szorosan összetartja a szövetet, sem a mosás, sem a vegy- tisztítás nem árt neki. A «-ragasztott-« öltöny lényegesen olcsóbb- a szokásosnál. Ruhaszalonjai okban bizonyára rövidesen elhangzik majd ez a ma. még szokatlan kérés: «Kérem, ragasszon nekem egy ruhát!« JUiLziikáltii t(uiiLÍnak a ciqánqzenészeJk A megyei tanács népművelési osztályának értékes kezdeményezése A magyar ember ismert arról, hogy szereti a nótát, zenét. A városiak igényeit a különböző kulturális intézmények jobbára kielégítik Néhány „csemege" A RÉGI MISKOLCRÓL Mindenekelőtt: honnan származik városunk neve: A Miskolc szót UL Béla király névtelen jegyzője, Anonymus ina ie először. Az 1200 körüli években Miscoucynak hívták a Tapoiea forrástól a' Sajóig terjedő földel. Ezt a területet még a honfoglaló Árpád fejedziem adományozta Biigérnek és fiának, Borsnak. Egy évszázaddal később Bors utódai felvették a kereszténységet, s a Bors nemzetség feje ekkor nyerte a Mihály-Miska-Miskóc nevet. A terra Miscoucy nagyobb terület volt a mainál, több község épült rajta: Csaba, Szirma, Nyék, Tokaj, Petri, Keresztár, Miskolc, Tapolca, Mályi. De nemcsak nagyobb terület volt, hanem, más Is, mint a mm. Néhány érdekes és eddig ismeretlen adattal szolgálhatunk a. Herman Ottó múzeum kutatásainak jóvoltából. i.. 1698-ban paráznaság (?) miatt kivégezték Kondai Kiss Mihályt, Miskolc város főbíráját. Háza a mai Széchenyi-utca 5. számú ház helyén állott.. „ Adolf bécsi cukrászmester. Cukrászdájának a Bottega S\fizzera nevet adta. Nagyon látogatott hely volt többször megfordult benne Déryné is és Petőfi Sándor is. a falusiak azonban hátrányos helyzetben vannak ezen a téren. Leg- öbb helyen egyedül cigánymuzsika olmácsolja a zenét. Általuk ismerkednek meg egy- egy új nótával és úgy éneklik egy életen át, ahogy jól, vagy rosszul megtanulták a szövegei, dallamot. A borsodmegyei tanács népműve ési osztálya felismerte azt a szere )et, melyet a cigány muzsikusok be- öltenek a falvakban. Elhatározta, hogy képezi őket, megismertetik a nuzsikusokkal a kótát, a zeneelmé- etet. A cigánymuzsikusok született tehetséggel kezelik a vonót, ha az elmélettel is megismerkednek, kivá- ó, művészi színvonalat elérő zenészekké válhatnak. A népművelési osztály ezért Sárospatakon, Mezőkövesden és Putnokon zeneiskolát nyit számukra, ahol egyelőre 180 cigányzenész tanul majd a megye legkiválóbb zenepedagógusainak oktatása mellett. A antervben gyakorlati és elméleti anyag egyaránt szerepel. A zenei képesség fejlesztése mellett az is cél, hogy a muzsikusok megismerjék és megkedveljék a népdalokat. Ne csupán az uton-útfélen Ismeri magyar nótákat, hanem a népdalokat is terjesszék majd- A népművelési ->sztály egyedül* álló kezdeményezését örömmel fogadták a zenekedvelők, zenei szakemberek .és zenészek egyaránt. Az iskolák még ebben a hónapban megnyílnak és remélhető, hogy né* hany^ év múlva mar teljesértékű, művészi muzsika mellett szórakoz hatnak a borsodi falvak dolgozói. A Cementipari Gépjavító Vállalat (Ilejőcsaba, Mésztelep, telefon: 16-801, 802, 807) átmenetileg vállalja: közlekedési eszközök, húsipart gépok, mezőgazdasági eszközök és gépek javítását. Vállal továbbá forgácsolási és vasszerkezeti munkákat, helyszíni szerelést. Dpájjja kicsi kendő Egy párizsi fiatalasszonyon haji“ műtétet végeztek. Operáció után az asszony erős fájdalmakat érzett, s egy másik sebészhez fordult. Ez újra megopeválla, s a hasüregben egy 60x40, centiméterei operációknál használatos, géz-* kendőt talált. A fiatal asszony pert indított. A feledékeny orvost a bíróság más- félmillió frank kártérítésre kötelezte. imtNmn edz kmaqqaMaizáq \ levelesládája j A miskolci fűtőhöz levélírójának üzen- jük: közölje velünk, hogy ki kérte, 11-? letve ki nem kapott szociális segélyt, • Harsány! Miklós Miskolc, Vöröshadsereg i*. 5. sz. alatti lakos kérését továbbítottuk» reméljük sikerül segítséget nyílj- tani. o Horváth József szuhakállói bányászt értesítjük, hogy a rádióvásárláshoz segítséget nem tudunk nyújtani. Kérését továbbítjuk kereskedelmi szerveinkhez* Ezúton hívjuk fel a Keletborgodmegyel Népbolt szaküzleteit, tegyék lehetővé Horváth József számára a rádióvásárlást* «> Ludas Matyi jeligére Abodról Irt levél írójával közöljük, ismertesse nevét szer*, kesztőségünkkel, hogy megfelelően intéz* kedrü tudjunk. a Jantí.a Pál Qrmo$báriyáró! írt levelébe« jogosan sérelmezi, hogy az étterem talai piszkosak, a kávésbögréket egy tál- ban mossák el, nem öblítik le tiszta ylzz€® és a? éjjeli műszak után jólesne egy kig meleg kávét inni, de ilyen gusztustalan étteremben nincs kedve hozzá az ember* nek. Reméljük az ormosbányai közétkez» tető vállalat a sérelmet rövidesen orvo*. solja. 0 Bajó István kistokaji levélírónkkal közöljük. hogy a termelőszövetkezetek!*« bevitt felszerelésekre vonatkozóan az ősz» szes tudnivalók benne vannak a Magyatf Közlönyben. A közlöny megtekinthető a községi tanáeson. (* Nagy Lajos és társa Tibolddarócróí el* keseredetthangú levélben arról számolt be. hogy a községben feloszlatták a cipész kisipari termelőszövetkezetet., frzt kérdezik a mezőkövesdi járási központ* tói, hol van itt a szövetkezeti demokrácia. Reméljük, a járási központ, intéz-» kedni fog rövidesen. Á KÍNAI SZÉN- ES GYUFAKIRALY őszinte vallomása ... A piac (theátrumnak, sókada- lomnáfc nevezték), a mai főutcán volt, a Városház-tértől a Béke moziig... t* ... A mai Kcssuiűi-'utcát a XV.— XVI. századiban Cikó-utcának nevezték. Itt sorakoztak a nagykereskedések., ahol skóíiuimot, patyolatot, mentére való farkasbört, sziléziai gyolcsot, karmazsint sfab. árultak... * : ..Az Állami. Áruház helyén volt a tapolcai apátság kúriája, s egyben a környék leghíresebb borkimérése... * s. > Az ősi jobbágy telkek maradványain épültek a Széchenyi-utca 6., 8., 10. és a 3., 5„ 7. számú házak;?? * .. Ha valaki a XV,—XVI. században Tapolca felől lovas szekérrel akarta megközelíteni Sajószent- pétert, egész kálváriát kellett járnia. Útja a következő volt: a Mindszenti kapun keresztül át a mai Rákóczi- utcán, a Szinva déli oldalán a Papszeren, a mai Bartók Béla térig, onnan visszalcanyarodott a főutcára, végig ment a Cikó-utcán (mai Kossuth -utca) és a Palóczy-uícán át távozott a városból.. * •9 s:.A Forgó-híd a XVIII. században létesült és a Kazánczy-u teát 1794-ben adták át a forgalomnak... * i.« 1735-ig csak bort és pálinkát mértek Miskolcon, 1735-ben Trangus Illés patikárius — a mai Szarvas - patika helyén —• már édes italt és harapnivalót is árult. 1743-ban pedig egy élelmes görög kereskedő kibővítette a vendéglő forgalmát kávé, herbatea és rozsóris felszolgálásával.^ i» ::: Az első cukrászdát a mai Ros*#.... helyén 1828-ban, építette Jóst O . S. LIU sanghajl milliomos cikket irt a Peopleis China cimü lapba. Cikkéből közöljük az alábbi részleteket: IV evemet gyakran láthatták a2 ■L1 utóbbi évtizedekben a világsajtó hasábjain. „Szénkirály”, „Gyű- fakirály”, „Tőzsdekirály” — ilyen és hasonló jelzőkkel illettek a fürge- tollú újságírók. Most, hogy 70. születésnapomat ünneplem, úgy érzem., érdemes elmondanom egyet-mást életemről. Napok alatt lettem milliomos Téved, aki azt hiszi, hogy a gazdagsághoz vezető utam síma és akadálymentes volt. Tizenkilenc éves koromban abba kellett hagynom tanulmányaimat a sanghaji egyetemen, mert özvegy édesanyám teljesed elszegényedett. Kénytelen voltam „idegen rizsből élni”, ami nálunk annyit jelentett, hogy külföldiek számára dolgoztam. A Kailan- bányáknál lettem főfelügyelő. Mikor kitört az első világháború, a bányák számára eljött a konjunktúra ideje. Szenünket csillagászati áron adtuk el és én, aki százalékos részesedésre dolgoztam, napok alatt milliomos lettem. Bizonyára emlékeznek rá, hogy a háború után a nemzeti eszme megT újhodása hatotta át egész birodalmunkat. Lelkesített ez az eszme, mert láttam, hogyan zsákmányolják ki a külföldiek a lenézett kínaiakat. Azt is látnom kellett, hogy hatalmas hazám gyengesége ipari és tudományos elmaradottságában rejlik. Sokat gondolkoztam akkoriban, miként tudnám vagyonommal segíteni nemzetem ügyét. Megpróbáltam kínai círukkal éUeösüJyozai 33 idegen gyártmányok beözönlését. Valahogy így lettem „gyufakirály”. Nemzeti gyufaharc Megalapítottam a Hung-Sheng Gyufaipari Vállalatot. Abban az időben a svéd Phoenix- és a japán Monkey-gyuiák uralták a kínai piacot. Egyedül harcoltam ellenük és majdnem belebuktam. Ekkor megteremtettem a kínai gyufagyárak nemzeti közösségét. Együtt harcol tunk és győziünk. A nemzeti érzés- eredménye volt r- is: mindenki igyekezett hazai árukat vásárolni. A sorí- úgy hozta, hogy rövidesen át kellet térnem a gyufáról más cikkek gyár tására. 1926-ban a kínai piacot kül földi dömping-textil árasztotta el. Úgy gondoltam, megpróbálok a ki váló minőséggel küzdeni ellenük. Az első évben óriási ráfizetéseim voltak, barátaim kigúnyoltak. Nehéz volt legyőznöm a még meglevő előítéletet: a külföldi cikkek iránti kri- tikátlan rajongást. Mit tehettem? Árumat olyan kínai és külföldi kereskedőknek adtam el, akik idegen védjeggyel hozták forgalomba — és sikerrel. Csou Kn-laj meghívott 1916-ban, amikor elemi erővel tört ki a kínai szabadságharc, teljesen zavartan álltam az események viharában. Tudtam, hogy a Csang Kai- sek-rendszer a korrupció mocsara, de a kommunistákban sem bíztam. Ekkor Hongkong kínai angol gyarmaton éltem, arra nem gondoltam, hogy hazám terüieíét emigránsként elhagyjam, Sanghaj felszabadulása után második fiam, Lili Nien-ji, értem jött Hongkongba és arra kért, térjek haza. Nincs félnivalóm, mondotta, a rend helyreállt, üzemeink dolgoznak. Nagy kedvem volt a dologhoz. Vagyonom Kínában, fiam és unokáim szintén, én meg 63. esztendőmet tapostam. De akkor még valamennyi Hongkongba menekült tőkés félt, senki sem akarta megnyitni a hazatérők sorát. Mit tagadjam? Én sem. Fiam két hónapig várt, végül hazaindult, S mikor hajója kifutott a kikötőből, már én is a fedélzeten voltam; az utolsó pillanatban döntöttem így és soha nem bántam meg. Egyenesen Pekingbe mentem. Csou En-laj miniszterelnök beszélgetésre hívott meg. Életemben nem felejtem el találkozásunkat. Nem értettem neg akkor mindent, amit mondoJ le nem volt egy hamis szava ser gy tértem vissza Sanghajba „Két fehér és egy fekete*1 A menekülő Kuomintang elhurcolta a gépeket, vásárlóerő nem volt, az ellenséges blokád miatt nyersanyag nem érkezett. Amellett kétségeim voltak, meg tudja-e tartani a kommunista párt Kínát. Ténykedéseik azonban egyre jobban felkel tették csodálatomat. így például a „fcéí fehér és egy fekete” vagyis a rizs, a fonal és a szén problémája mindig leküzdhetetlen nehézségeket jelentett Sanghájban A vadul hullámzó árakat a legügyesebb kapitalistáknak sem sikerült stabilizálni. A kommunistáknak sikerült. Ekkor már határozott kedvem volt a munkához, A nemzeti bank kölcsönöket adott üzemeim rendbehozatalára. K koreai háború kitörésekor ismét meginogtam. A világ legnagyobb hatalma, az Egyesült Államok ellen küzdeni? Egész életemben gyülöU tem, megvetettem — és imádtam aá amerikai imperializmust Mikor önkénteseink a Jalun átkelve leverték u világ urait, fellélegeztem. Soha nem voltam ilyen büszke arra, hogy kínai vagyok, mint amikor második fiam győztesként tért vissza Koreából. Az 1953-as év a nagy fellendülés éve volt. Az árak szilárdak voltak, nyersanyag bőven jutott, a hatalmas munkálatok miatt a kereslet 53 óriási volt. Cementgyáram —• hála a munkások lelkesedésének a szokott tízezer tonna helyett tizennyolcezer tonnát termelt, gyapjú- szövő gyáram exportálni kezdett* amivel régi vágyam teljesült. 1953 szeptemberében 120 ezer méter textilárura kaptam állami rendelést., Nem volt iossz érzés, mikor az év végén „Made in the People’s Ke-» public of China” (készült a Kínai Népköztársaságban) arany feliraliál a 120 kilométer exportáru elindult Iciilföldre. A felszabadulás óta konszernem üzemei fokozatosan állami magánüzemekké váltak Az elmúlt év végére már valamennyi üzemem ilyen alapon működött. Barátaim szerint titokban ma is magánvagyon gyűjtésére törekszem. Hát az ember nem vetkőzhet ki a bőrét bői. De a vegyesvállalkozás határozottan jónak bizonyult. Üzleteim oiyan mértékben fejlődtek, ami azelőtt elképzelhetetlen volt. Unokáim nevetnek Fiaim komoly munkát végeznek az új társadalomban. Két fiam és egy lányom a sanghaji városi tanács tagja. Unokáim illetlenül neveinek ha részvényekről hallanak...