Észak-Magyarország, 1956. november (12. évfolyam, 258-282. szám)

1956-11-30 / 282. szám

2 2SZAKMAGYARORSZÄG Péntek, 1956. november 30. A forradalmi munkás-paraszt kormány határozata az 1956 november havi bérek rendezéséről vagy munkakészségüket igazolták, de munkát nem végeztek, november 1- től 20-ig terjedő időre kifizethető az előző átlagkereset (lásd az 5. pont) szerinti egy napra eső részének és a november 1-től 20. közötti munkana­pok szorzata. Amennyiben az a) pont szerinti bérek számfejtése akadályba ütközik, a munkát végző dolgozók bére is elszámolható jelen b) pont szerint. A a) November 21-től 30-ig bezá­^•'rólag. tekintettel arra. hogy a dolgozók egyrésze önhibáján kívül nem dolgozhatja le a munkarend sze­rinti munkaidőt, a kormány hozzá­járul ahhoz, hogy a bérek a követ­kezőképpen kerüljenek kifizetésre. A ledolgozott órákra a tényleges teljesítmény szerinti bér, vagy az 5. pont szerinti átlag órabér fizetendő. A ledolgozott órák és az eddigi mun­karend szerinti napi órák közötti kü­lönbözeire elszámolható az 5. pont szerinti átlag órabér nyolcvan száza­léka. Azoknak, akiknél a nyolcvan százalék alkalmazása a havi összke- resetet nyolcszáz forint alá csökken­tené, a nyolcszáz forint havi összke- resetet kell a végelszámolással biz­tosítani. Azoknak, akiknek keresete az 5. pont szerinti átlagbér alapján nyolcszáz forint alatt van, az átlag­bér csökkentése nélkül fizetendő ki. b) Az a) pont szerinti rendelkezés alkalmazandó azokra is, akik közle­kedési akadályok, anyag-, energia- hiány, stb. miatt a munkástanács döntése alapján nem dolgozhatnak. C a) A 3. és a 4. pont alkalmazó- sárnál az előző átlagkeresetnek az 1956 szeptember havi, az 1956 har­madik negyedévi kereset, vagv idényjellegű vállalatoknál a novem­berihez hasonló természetű időszak keresete alapján kiszámított túlóra, illetve prémiummentes napi, illetve órakereset tekintendő. A -szakminisz­térium határozza meg. hogy az em­lített lehetőségek közül melyiket me­lyik vállalatnál kell alkalmazni. b) A havi háromszázötven óra munkára kötelezett gópjérműveze- I tőknél és a vasúti utazőfo^galmi sze­mélyzetnél & a) pont szerinti átlag­kereset kiszámításánál a túlóradíj és kilométerpénz is figyelembe veendő c) Az alkalmazottak átlag napi ke­resetének kiszámításánál a havi ke­resetet 3 munkanapok számával kel' •'•"ztani. ^ Mindazok a vállalatok, ame- lyéknél október 24. és novem­ber 20. között folyamatos termelés volt, azonban havi, illetve a negyed­évi prémium-feltételeket mégsem teljesítik, jogosultak a száz százalé­kos tervteljesítésre betervezett pf- miurnkeresetet igénybe venni és eb­ből a rendszeresen prémiumban ré­szesíthető dolgozók részére prémiu­mot fizetni. H A fenti 1—6. pontban foglaltak * * értelemszerűen vonatkoznak a vállalatok, -hivatalok, intézmények alkalmazottéira és havidíjas munká­ikra is. Q A 3—7. pont szerint kiszámított • november havi összkeresetbő1 levonandó a pénzűgyminiszter koráb bi rendeletéi szerint november hó napra kifizetett előleg és végre kell hajtani az egyébként szokásos levo­natokat is. (Adó, stb.) Q A novemberi végelszámolás alapján fentiek szerint folyósí­tandó összeg csak az előírt bérfizetési napon kerülhet kifizetésre. 10 A kormány felihatalmazza a “ vállalati munkástanácsokat, intézményeket, hivatalok vezetőit hogy a forradalmi, illetve a harc1' események idején őrségszolgálatöt teljesítő dolgozók járandóságát a he­lyi körülmények figyelembevételével méltányos, alapon rendezzék. 11 A kormány utasítja * nisztéríumok vezetőit, gon doskodjanak sürgősen a jelen rende­let végrehajtásáról és utasítja a pénzügyminisztert, hogy a rendelet betartását a Magyar Nemzeti Bank útján ellenőriztesse. A rendelet helyi végrehajtásáról s vállalati munkástanácsok, illetve hi vatalok, intézmények vezetői gondos­kodjanak. Budapest. 1956 november 27^ a mi­A MUNKÁS-PARASZT SZÖVETSÉG JEGYÉBEN 00 Üzenet Tisza bábohiár ól Diósgyőrbe A tászabábolnad Rákóczi termelő- szövetkezet tagjai lelkemre kötöt­ték, hogy adjam át az üzenetet a diósgyőri etektróacélmű dolgozóinak. Ezt ime, most teljesítettem. Tisza- bábolna s Diósgyőr kapcsolatát min­dig a szeretet és jóbarátság jelle­mezte. A diósgyőri munkások sok­szor meglátogatták a község terme­lőszövetkezetét, segítettek a gépek rendbehozásában, s ha úgy adódott, még a mezőgazdasági munkákban is. A forradalom óta Tiszabábolnán gyakran megkérdezik a Miskolcról érkezőktől: mi újság Diósgyőrben, dolgoznak-e már az elektróolvasztá rok. Van-e elég ennivalójuk, mert ha kell, ők szívesen segítenek. A diósgyőri etóktróacélmű dolgo­zóit viszont az érdekli, hogy mi új­ság van Tiszabábolnán a termelő­szövetkezetben. Dolgoznak-e a szö­vetkezet tagjai. Igen. Az őszi vetés­sel már végeztek. Az őszi szántás­sal azonban elmaradtak, mert az erőgépekhez nincs elegendő üzem­anyag. Pedig sürgős a szántás, mert jövőre cukorrépát akarnak termelni a felszántatlan területen. A szövetkezetből eddig még hiva­talosan senki nem lépett ki. A Rá­kóczi tsz-beliek maguk választották a közös gazdálkodás útját, így na­gyon kevesen gondolnak a kilépésre. A termelőszövetkezet tagjai köré­ben nagy örömet keltett a beadási kötelezettség eltörlése és az egyéb kedvezmények, amelyek segítik a közös- gazdálkodást. A községben a termelőszövetkezet tagjai és az egyénileg gazdálkodó földművesek között lassan helyreáll a béke. A termelőszövetkezet teher­gépkocsija segíti a község áruellá­tását. Tiszabábolnáról, amikor a me- zőcsáti, vagy miskolci piacra visznek élelmet, visszafelé sem megy üresen a teherautó. Iparcikkeket, sót és ruhaneműt visznek a földművesszö­vetkezeti boltba, amelyekből bőven kapnak az egyénileg gazdálkodók is. Balatoni elvtárs, a termelőszövet­kezet elnöke és néhány szövetkezeti tag most készül Diósgyőrbe, hogy meglátogassák a kohászokat, meg­kérdezzék, mire van szükségük A tez segíteni akar a diósgyőri dolgo­zók éielmiszerellátásában. Burgo­nyát és egyéb mezőgazdasági termé­keket juttatnak a városnak; Eméí- tetlb e=s ha s-ükség van rá •*— még egy marhát is küldenek, hogy hús is jusson a legjobb barátok, a diós­győriek asztalára. A termelőszövetkezet tagjai és a község lakói közül már mintegy har­mincán kérték átigazolásukat az MSZMP-be. Rövidesen meg ig ala­pítják a pártszervezetet. Még egy üzenetet kell átadnom, ez pedig a diósgyőri kultúrmunkások- naik szóL Tiszabábolnán még jól em-, lékeznek azokra a kellemes estékre, amelyeket a kohászati üzemek kis- kórusának tagjai szereztek a ter­melőszövetkezeti tagoknak és a köz­ség lakóinak. Szeretettel várják mi­előbb a kultúrmunkásohat, jöjjenek ismét és dalaikkal, tréfás jelenete­ikkel szórakoztassanak minket, mert ilyenkor a hosszú téli estéken «ehe zen telik az idő. Amit rámbíztak —* teljesítettem. Itt, az újságon keresztül tolmácsol­tam az üzeneteket, s hogyha majd eljönnek a tsz tagjai Diósgyőrbe, meghallják mit mondanak a hűsé­ges barátok, az elektróolvasztárok, a martinászok. A külügyminisztérium szóbeli jegyzéke a budapesti osztrák követségnek sa érdekében. A külügyminisztérium kijelenti, hogy az illetékes magyar határőrizeti szervek bármely idő-t A Kossuth-rádió jelentése szerint a magyar külügyminisztérium szó­beli jegyzékben kérte a budapesti osztrák követségtől, mozdítsa elő a Magyarországról Ausztriába távo­zott, vagy kényszerrel elvitt fiatal­korú gyermekek mielőbbi visszaté­rését. A magyar külügyminisztérium több szülő kívánsága alapján kéri az osztrák követség közreműködését a fiatalkorúak mielőbbi visszajuttatá­pontban hajlandók átvenni az oszt* rák hatóságoktól magyar fiatalkorú csoportokat, amelyeknek tagjait ok­tóber 23. óta vitték Ausztria terüle* téré, illetve mentek el. A megfelelő kormányrendeletek értelmében az így visszakerülő fiatalkorúak pai«-* den eljárás nélkül otthonaikba tér­hetnek. (MTI) Hazatelepítési központ működik Győrött, Szombathelyen és 2Talaegerszegen Az október 23-át követő esemé­nyek során számos magyar állam­polgár hagyta el az országot. Az utóbbi napokban azonban mind több azoknak a száma, akik visszatérnek Magyarországra. A hazatérők átme­neti gondozása és lakóhelyükre való mielőbbi továbbítása érdekében Győrött, Szombathelyen és Zala­egerszegen az országos rendőrkapi­tányság hazatelepítési központot ál"' lított fel. A központokban a haZa-t tértek díjmentes étkeztetést és szál-* lást kapnak. A hazatérteket igazon lássál látják el és gondoskodnak la* kóhelyükig történő díjmentes haza-» szállításukról. A központok a beér-* kezéstől számított 4 órán belül mindenkit útba indítanak lakóhe-» lyére. (MTI) LEVÉL A SZERKESZTŐSÉGHEZ Tisztelt szerkesztőség! Az. Észákmagyarország 1956 no­vember 28-i számában megjelent »Utazik a hízottdisznó« című cikk aláírója Miskolc, II. kerület, Puskiv.- utca 7. szám alatt sohasem lakott. E cím alatt Andrasovszky János la­kik közel 30 éve. Kiss Andrásáéhoz, aki saját címének adta az enyémet, sémi közöm és soha nem is ismer­tem. Andrasovszky János A szerkesztőség megjegyzése: Hibát követtünk el azzal, hogy a levél nyomdáiba adása előtt nem nyo­moztunk elég alaposan utána az ügynek: kielégítőnek tartottuk azt, hogy a gépkocsi vezetője beismerte a hízottdisznó szállítását. A tevéi megjelenése után Kiss Béni azonban azt állította, hogy nem szállított disznót. S közölte azt is, hogy ennek tisztázására kereste Kiss Andrásaiét,, de nem találta a cím alatt, ahol saját magát vallotta. Kiss Bénivel együtt a szerkesztő­ség munkatársa is ellátogatott a Pu&kin-utca 7. szám alá, ahol való­ban meggyőződött arról, hogy Kis® Andrásaié nem ott lakik, s Andim- sovszky Jánosoktól a fenti nyilatko­zatot kapta. Kérjük Kiss Andrásaiét, a levél íróját, haladéktalanul keresse fel a szerkesztőséget, az ügy tisztázására; Amennyiben ezt nem teszí meg. úgy kénytelenek leszünk arra gondolni,, hogy csúnya cselekedet volt ismeret­len, békés polgárok címe mögött megbújva s a szerkesztőséget becsap­va más embereik becsületébe gázolni; A szerkesztőség Az országos rendőrkapitányság vezetőiének közleménye Az országos rendőrkapitányság ve­zetője felhívja mindazokat, akiket az 1956 október 23.-a utáni időszakban ellenforradalmi terrorista elemek bántalmaztak, vagy megsebesítettek, illetőleg akiknek hozzátartozóját el- lenf orradalmi elemek megölték, hogy ezt lehetőleg az fesét helyének,' Idejé­nek és leírásának pontos megjelölé­sével az illetékes rendőrkapitányság­nak szóban, vagy írásban jelentsék; Az országos rendőrkapitányság ve­zetője felhívja továbbá mindazokat, akiknek lakását ehenfarradalmi ele­mek feldúlták, vagy kifosztották, onnan házkutatás ürügyével érték­tárgyakat vitték' el, szintén jelentsék a rendőrkapitányságnak. (MTI) December 3-án valamennyi ipari-tanuló intézetben megkezdődik a rendszeres oktatás A Munkaerőtartalékok Hivatala közli: Az MTH kötelékébe tartozó ipari- taimuló intézetekben az oktatás meg­indítására szükséges tantermeket és tanműhelyeket mindenütt helyreállí­tották. A tanítás december 3-án valamennyi intézetben megkezdődik. Az MTH felihívja azokat az ipari­Akik a szabadságért haltak... JÓZSA ANYÓ ERZSÉBETRŐL JÖTT... OLYAN KICSI VOLT Józsa anyó, mmt egy tíz éves gyerek. Míg rö- vidnadrágos kamaszok voltunk, az Intim mozi előtt láttuk naponkint összekuporodva. Árulta a tökmagot és a pirított napraforgót. Akkoriban 20 fillérért adott egy összevisszagör­bült aluminium pohárral. Szerettük az anyókát, mert mindig megpúpozta a bögrét. „Csillagom“-vak becézett bennünket; jól is esett nekünk. Pest­erzsébeten ő volt a legszeretetremél­tóbb nap raforgó árus. ötvenháromban sokat barangol­tunk gyalogosan a Petőfi hídon. Ott találkoztunk Józsa anyóval majdnem minden hónapban, összement a ki­csiny asszony, arcán ráncokba verő­dött az idő, mint az alma, ha tűzre teszik. Agyonfoltozott, páratlanfülü fazekat vonszolt minőiig, mint egy kiskocsit. Visongott, csikorgóit a fa­zék, ezért akadt is bámuló ja a hídon. Valami tarisznyaféle is volt balkar­ján, amely, úgy láttuk, sohasem volt nehéz. Többször megszólítottuk Józsa né­nit, ő csak szomorúan ingatta fejét. Segíteni akartunk neki, de ellensége­sen kaparta ki kezünkből a „Icisko- esi* spárgáját. Tálán egy évvel ké­sőbb, lelkendezve szaladt felénk: — XJgy-e ti vagytok a fiam bará­tai? Mondjátok meg, hol van, merre ment? MEGHÖKKENTÜNK. Ekkor már tudtuk: Józsa anyó háborgó lelkét rabul ejtette valami. Igen, láttuk ezt a nyugtálanul rebbenő, mélyrezsugo- rodott, fakuló kék szemeiben, oldah rábillénő fejtartásában. Valami derengett bennünk: emlé­kezetünk szerint egy magunkkorabe- U fia volt Józsa néninek. Egyszer el­kísértük őt egészen a Boráros térig. Kegyes volt hozzánk a zavartlelkű öregasszony és áradt belőle a szó: — Nekem van ám egy fiam. Csi­nos, magas és mindig nevet. Hogy lehet az, hogy ti nem ismeritek őt? Pedig mindenki ismeri. Úgy szólít­ják, hogy vitéz úr. Nem láttátok er­re sétálni? Én tegnap láttam itt a hídon. Szóltam hozzá. de sietős volt a dolga. Ha ti látnátok! Fényes gombjai vannak. A mellén annyi az aranycsillag, meg sem lehet számol­ni. Igazán nem ismeritek őt? Olyan nagy kár... SIRDOGÁLVA FELSZÁLLT az erzsébeti villamosra s magához ölel­te a piros fazekat. Hulladékpapir volt az edényben; a lágymányosi do­hánygyár környékén szedegethette össze. Kihajolt a Villamosból és ré­vedezve suttogta: — Megyek... Sietek... Biztosan hazaért már a fiam. Éhes szegény­kém ... Finom falatot viszek neki. S szorította a fazekat, görcsösen, kétségbeesve. • Azon a ködszitáló csütörtöki reg­gelen ő is megjelent a Múzeum- köruton. Míg sereglettek az igazság­ra, emberségre vágyó emberek, a Kossuth Lajos utcában a megtépá­zottj. földrepérbült villamospezetékek között megcsikordult az, ütött-kopott piros fazék. Tudtam: az embersereg vonzotta beteg lelkét; a Kiden is azért járkált gyalog, azért rnélázgatatt Boráros téren, mert sokán jártak­keltek, sokan érkeztek a térre. Eltű­nődtem. JVajon hová lett a fia? S ha él valahol az országban, miért hagy­ta magára ezt a megbolydultlelkű, otthontalan, bolyongó öregasszonyt? A választ kialnkitatlanul lecsendesí­tette bennem a végigzuduló hangor­kán: „Vesszen Gerő! Gyilkos az ÁVÓV* • Józsa anyó halála Kuksiénál és Ju­likéinál is jobban megrendített, mert láttam, milzor döntötte le a golyó. MIKOR SZÉTSZALADTUNK a halál elől a földművelésügyi mi­nisztérium árkádjai alatt találtunk menedéket. Egy percig egyikünk sem mozdult a sebesültekért; a rémület megbénította akaratunkat. S e der­medt, meghalt csendben, az elnépte­lenedett tér sarkán, megcsikordult Józsa néni fazeka. — A fiam ... Megvan a fiam... Megtaláltam ... Ott van ... Ott ni!... Nézzetek csak! Ott... Ott... Bizonytalan irányban bökött rán­cos, megkékült ujjaival, s a követke­ző pillanatban megbomlott nevetgé- léssel zuhant a kövezetre. Később egy érzés sejdült meg ben­nem; úgy láttam, úgy éreztem: Józsa anyó a minisztérium szürke palái fe­lé döfködött. ahol megcsillantak a fé­nyes gombok, hideg fényű csillagok, megjelenték a „vitézi“ sapkák. ÉN AKKOR szentül hittem: Józsa anyó fia. húzta meg az életet ontó fegyverek ravaszát. Párkány László tanulókat, akik intézetüknél, még nem jelentkeztek, hogy a helyben lakók december 3-ig, a távol lakók december 10-ig intézetünknél jelent­kezzenek. A vidékiek útiköltségét az MTH megtéríti. Az iparitanuló inté­zetek a megadott határidőn túl azok­nak a tanulóknak a helyét, akik; el­maradásukat megfelelően igazolni nem tudják, nem tartják fenn. (MTI) Ismét több útvonalon közlekednek MÁVAUT járatok A 36. sz. Autóközlekedési Vállalat (MÁVAUT) értesíti az utazó közönsé­get, hogy október 31-én üzemanyag és gumihiány miatt bizonytalan idő­re leállított járatokból a következe­ket indítja november 29-től: Miskolc — Edelény — Mucsony — Szuhakálló v. á. — Kurityán — Fel- sőnyárád — Ragály útvonalon közle­kedő járat, ami Ragályból indul 3.55- kor, Miskolcra érk. 9.10-kor. Miskolc­ról ind. 13.50-kor, Ragályba érk,* 19.35-kor, valamint a Miskolc ~ Lád- petri — Hernádnémeti — Bocs v, á; — Berzék — Köröm — Kesznyéten útvonalon közlekedő járat, ami Kesz- nyétenből ind. 4.30-kor. Miskolcra érk. 7.40-kor. Miskolcról ind. 14.45- kor, Kesznyétenbe érk. 18.35-kor. A fent nevezett járatok csak munkana­pokon közlekednek. Közlemény Értesítjük Borsod-Abauj-Zemplén megye lakosságát, hogy a megyei ta­nács végrehajtóbizottsóga tanácsadó irodája működését a megyei tanács épületében I. emelet 16. sz. alatt újra megkezdte és a dolgozók rendelke­zésére áll. Tájékoztatásul közöljük, hogy a miskolci lakosok ügyeit továbbra is Miskolc városi tanács intézi és így a miskolci lakosok kéréseikkel bead­ványaikkal ügyük gyorsabb eljnté-- zése érdekében a Miskolc városi ta­nácsot keressék meg Miskolc. 1956 november 28. Borsod-A bauj-Zemplén megy® Tanács Végrehajtóbizottsága, — A Villamosipari Technikum Levele­ző Tagozata felhívja hallgatóit, hogy hét­főn, december 3-óa délvríAa I órakor Párkány László konzultáción jelenjenek meg. A forradalmi munkás^parasxt kor­mány az 1956 november hónapra fo­lyósítandó munkabéreket az alábbi­akban szabályozza: I A forradalmi eseményekre va- ló tekintettel a kormány enge­délyezi, hogy mindazon dolgozók ré­szére, akik 1956 november 20-ig be­zárólag a munkát felvették, vagy munkakészsógüket igazolták, a no­vember 1-től 20-ig terjedő időre az alábbiak szerinti bér kerüljön kifi­zetésre. A kormány egyidejűleg el­rendeli, hogy azoknak, akik novem­ber 20-a után a munkát akár egyéni­leg, akán közös határozat alapján be­szüntették, vagy esetleg a jövőben beszüntetik, a sztrájk időtartamára munkabér nem fizethető. Q Az élelmiszeripar (sütőipart kivéve) a villany-, gáz- és víz- szolgáltató, illetve termelő vállala­tok, a posta, a hírközlés és rádió, va­lamint a nevelőintézetek és a nyug­díjintézet dolgozói részére, akik Bu­dapesten november 4. és 10 között a harcok idején munkát végeztek, a vállalati munkástanácsok, illetve az intézmények vezetői a munka alap­ján törvényes rendelkezések szerint fizetendő béren és pótlékon felül a kérdéses napokra eső túlóramentes keresetnek megfelelő jutalmat folyó­sítsanak. A jutalom költségként szá­molandó el. b) A munkástanácsok jogosultak az a) pont szerinti jutalmat folyósítani azoknak a dolgozóknak is, akik a harcok alatt nem az a) pont alá tar­tozó ipari üzemekben munkát végez­tek (pl. “kazánfűtők, stb.). c) A sütőipari, budapesti kereske­delmi és egészségügyi dolgozók ju­talmazásáról a kormány korábban intézkedett. O a) November 1-től 26-ig bezá- rólag a tényleg munkát végző dolgozóknak kifizetendő, a törvényes rendelkezések szerint számfejthető munkabér — amennyiben az bizto­sítja a b) pont szerinti keresetet. b) Mindazoknak, akik a munkátl november 20-ig bezárólag felvették,!

Next

/
Oldalképek
Tartalom