Észak-Magyarország, 1956. október (12. évfolyam, 232-257. szám)

1956-10-17 / 245. szám

COT1U4V, UftWI/Cl I li „Visszaélés1 Hozzászólás a „Van-e Miskolcon kultúrközöny" című cikkhez üj argentin filmet forgatnak a »Kossuth« filmszínházban. Egy diákleány tragédiáját eleveníti meg olasz és francia filmekhez hasonló neo-reálista keretek között. A leány elvesztve a taníttatását biz­tosító nagymamát, igyekszik meg­állni a becsület talaján, de a föléje tornyosuló anyagi gondok kikezdik ellenálló erejét. Enged barátnője un­szolásának, szélhámosságra adja fe­jét, hogy befejezve tanulmányait, jogi doktorátust szerezzen. A csa­lással szerzett jómód fölött azonban ott lebeg a leleplezéstől való félelem hajszálon függő rémülete. A bonyodalom megoldásához a vi­lágirodalomból jólismert ötletet használja föl a film, Hamlet is, hogy leleplezze a trónbitorlót, vándorko­médiásokkal játszatja el apja meg- öletésének történetét. Itt Laurának, a becsületes, de csalásra kénysze­rült jogászleánynak kell »eljátsza­nia« Fernanné előtt az önleleplezés komédiáját; szívhezszóló védőbeszó- det tart egy vádlott leány fölött, akit hozzá hasonló sorsra kárhoztatott a nyomorúság. A Hamlel-ben ez az ötlet a tragédia véres kifejlesztésé­hez vezet, itt a drámai feszültséget hatásos »happy and«-ben oldja fel. Ez a megoldás a szigorú kritikus előtt tálán giccsnek tűnik, de a néző- közönség túlnyomó része elismerés­sel adózik a film alkotóinak. Laurá­ban olyan becsületéhez ragaszkodó, rokonszenves nőtípust ábrázol, aki megérdemelné a társadalom megbe­csülését, — hogy nem kapja meg, ebben rejlik a film társadalombí­rálata s hatásának titka. A nyomor-probléma ilyetén felve­tése és megoldása arra enged követ­keztetni, hogy azt a film alkotói az adott társadalom keretei között — nem éppen indokoltan — megoldha­tónak tartják. A »jó emberek« gyü­lekezetében az érdem elnyeri méltó jutalmát. Laura jellemszilárdsága, becsüle­tessége túlnő a film szokványkere­tein; megcsillogtatja az örök nő jel­lemvonásait, az érzékiségtől mentes, tiszta élet utáni vágyódást, amely szembeszáll a könnyű kalandokra vadászó férfiönzéssel s csak az őszinte, a családhoz vezető szerelem előtt hajtja meg büszke nőiességét. Az itt-ott megmutatkozó mester- kéltség nem rontja a film hatását. Az ötleteket érthetővé teszi a cselek­mény egymásba kapcsolódó lánco­lata, mely lépésről-lépésre halad a megoldás felé. A »Visszaélés« felvetette társadal­mi és erkölcsi kérdésekre adott vá­lasz nein mindenben egyezik a mi felfogásunkkal, de sok mindenben egyetérthetünk vele. A bűnüldözésben egy pillanatig sem szabad megfeledkeznünk az ok és okozat összefüggéséről; az egyén vétke nem mindig jellemgyöngeség- ből fakad, a társadalmat is felelős­ség terheli a nyomor okozta bűnök­ért. Az emberszeretet, a megértő jó­ság szerepének hangoztatása, mű­vészi megfogalmazása minden társa­dalomban hasznos és szükséges, mert a kenyérharc tülekedésében az emberek nagyon hajlamosak arra, hogy megfeledkezzenek legtisztelet­reméltóbb tulajdonságukról, az em­berségességről. A »Visszaélés« bizonyságtétel amellett, hogy az argentin filmmű­vészet jó irányban halad, a legége­tőbb társadalmi, erkölcsi problémák­ra irányítja az emberek figyelmét. HÍREK \ magunk bajait megírva, az Északmaigyarország cikkét fi­gyelmébe ajánljuk . az illetékesek­nek, hogy nagyobb megértéssel fog­lalkozzanak problémáinkkal, több segítséget adjanak munkánkhoz. Az öntevékeny kulturcsoportok munkája nem könnyű feladat. Mégis akadnak szép számmal, akik e gö­röngyös, akadályokkal teli úton el­indulnak. reményekkel, tervekkel te­lítve, hogy aztán a cél előtt, vagy menetközben láthatatlan falba ütköz­ve megtorpanjanak, s kezdjék az egé­szet elölről, mindaddig, amíg a fe­lelőtlen nemtörődömség végérvénye­sen. pontot nem tesz ténykedésükre. A miskolci I. kerületi tanács dol­gozóiból ezelőtt körülbelül félévvel 30—35 tagból álló együttes alakult. Hozzátehetem. minden anyagi segít­ség,, sőt minden erkölcsi támogatás nélkül. Az együttes céljául tűzte ki, hogy a megye különböző kultur- együtteseivel együttműködve mun­kálkodik a szocialista kultúra ter­jesztésében. Az elhatározást tett kö­vette. öt-hatheti próbálgatás után az úttörőtábor javára megrendeztük augusztus 4-én az első szabadtéri előadást. Már itt zavarta lelkesedé-: sänket az, hogy nem tudjuk, mi ók­ból, egyesek igyekeztek zavart kelte- ■ ni előadásunk alatt, talán azért, hogy elvegyék kedvünket. Ez csak azért nem sikerült, mert műsorszám a inik kivétel nélkül állták a kritikát. Er­ről egyébként az Északmagyaror- szág akkori száma is elismerően nyilatkozott. Ettől az időtől kezdő­dött meg e lelkes és fáradságot nem ismerő együttes munkálkodása. A t hónapja állandóan dolgozik ^ ez aé együttes, de úgy látjuk, hogy kár minden lépésért. Megtorpa­násunk nem következett volna be. ha az arra illetékes szervektől a se­gítséget megkapjuk. Többször tár­gyaltam az I. kerületi tanács nép­művelési előadójával. Róna Frigy esné elvtárssal s kértem, segítsen nekünk. Ezt nagyon szépen meg is ígérte. Most öt hónapi néma hallgatása után megkérdezzük, így a sajtón ke­resztül — miért nem adta meg ne­künk a segítséget? Megkérdezzük azt is, miiért nem segít nekünk a városi tanács népművelési osztálya? Vagy talán nem szívügye a város kulturéletének fejlesztése? A bürokratikus huzavonák, nem­törődömség. a hanyagság nagyon sok kárt okozott már népünknek minden területen, így a kulturmun- kában is. Ideje lenne, hogy ennek egyszer már vége szakadjon. Miért kell akadályozni egy olyan csopor­tot, amelynek tagjai saját fillérei­ket összeadva igyekeznek a szocia­lista kultúrát terjeszteni? Kiknek állt útjában és miért, az I. kerületi tanács vidám együttese? Bármát tervezünk, mindig valami láthatatlan falba ötközünk, amely visszadob bennünket. Ilyen láthatatlan falba üt­köztünk legutóbbi ózdi vendégszerep­lésünk alkalmával is. Az ózdi népmű­velési osztályon működő B. Tóth Lajos elvtárssal, valamint az ózdi Liszt Ferenc kultúrotthon igazgató­ságával hosszas levelezés után meg­állapodtunk — írásbeli szerződést kö­töttünk —. hogy október 6-án két előadást tartunk. Amikor október 6- án tetemes kiadással Ózdra érkez­tünk. a 42 tagú kuiturcsoportot zárt ajtók fogadták. B. Tóth elvtársat egész Özdon nem tudtuk megtalál­ná. A szikszói kultúrház igazgatója. Hte Nagy Katalin elvtársnő október 7- re kötötte le a műsorunkat. Két nappal az előadás előtt arra hivatko­zott: le kell mondaná az előadást, mert a szüreti bál hagyományos dolog Szikszón és azt kell megrendezni. Ezt viszont ő két héttel ezelőtt is tudta és miért csak az előadás edőtt két nappal közölte ezt velünk? Sérelmeinket azért írjuk meg, hogy a nyilvánosság felhasználásával há­rítsuk el kultúrcsoportunk fejlődésé­nek akadályait, hogy teljes lelkese­déssel és teljes erőnkkel dolgozhas­sunk kultúrél etünk felemelkedéséért; Tapasztalataink alátámasztják a „Van-e Miskolcon kultúrközöny“ cí­mű cikk megállapításait, vagyis úgy kellene talán helyesbíteni a cikkben foglaltak lényegét, hogy .van kultúr­közöny, de nem a közönségben, fő­ként nem a kultúrmunkásofc közötfa A kultúrközönyt ott találjuk meg, ahol nem szabadna, azoknál a szer­veknél, beosztottaknál, akik ponto­san arra hivatottak, hogy ne kelljen kult úrközönyről beszélni, akiknek harcolniuk kell a kultúrközöny el­len. IY'1 i az együttes tagjai minden akadály ellenére szép remé­nyeikkel folytatjuk tovább a mun­kánkat. Szeretnénk, ha az illetékesek felfigyelnének a csoport működésére és megadnák a kellő segítséget. A jelen pillanatban próbák folynak í hosszabb és színvonalasabb előadás­ra készülünk. Most csak arra va­gyunk kíváncsiak, hogy kik és mikor húzzák le a sorompót e szereplésünk előtt is? A kultúrcsoportok is hiva­tottak arra, hogy a kultúra magvait elvessék a tömegek között. Útépítői a magasabb kultúrának. Jobban kel­lene támogatni a kultúregyütteseikeL Ehhez persze kevesebb bürokrácia, több megértés és jóindulat keik Miskolci I. kerületi tanács Vidám Tarka Együttese nevébens ROGOZSÁN BÉLA párttitkár. KLÁR LAJOS az együttes vezetője; íjszakai ügyeletes orvosi szolgálat 1. Megyei kórház (telefon: 36—363). 8. Kazinczy u. 20. (15—032). 3. Uj diósgy őr. I. u. 1. sz. rendelő (21—287). Gyermekszakorvosi ügyeleti szolgálat a városi gyermekkórházban (Petőfi u. 23.) vasár- és ünnepnapokon is délután 17.30 órától 19 óráig. Ügyeletes gyógyszertárak: Állandó éjszakai készenléti szolgálat: Miskolc, Szabadság tér 2. sz. Malinovszkij u. 2. Hejőcsaba: Csabavezér u. 68. sz. Ujdiósgyőr; Marx Károly u. 38. sz. Időjárás Szárazföldünk középső területei felett a Novaja Zemljától a Balti tengeren és a Kárpát medencén át délre egészen Afri­káig tart az anticiklon uralma, csendes, száraz időjárással. Nyugati oldalán déli széllel enyhe tengeri levegő halad a Spitzbergák felé. Ezzel szemben a keleti oldalán északról hideg levegő nyomul a Szovjetunió nyugati területeire. A Vol­ga folyó környékén sokfelé esik az eső, helyenkint hull a hó. Várható időjárás szerdán estig: Kevés felhő, eső nélkül. Gyenge légáramlás, he­lyenkint reggeli köd. Erős éjszakai lehű­lés, a nappali hőmérséklet alig változik. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: mínusz kettő—plusz egy, nyuga­ton helyenkint plusz egy fok felett. Leg­magasabb napoali hőmérséklet szerdán: 12—15 fok között.--------o-------­— A herendi porcelánokból no­vemberben kéthetes kiállításit ren­deznek Svájcban. A zürichi Kiefer- cég több ezer svájci frank értékű porcelánt rendelt Magyarországról. — VATI JÓZSEF miskolci festő­művész Derkovics ösztöndíjban ré­szesült. Az országosan ismert, ki­váló tehetségű fiatal művésznek az ösztöndíj elnyerése alkalmából to­vábbi sok sikert kívánunk. — Több ötletes háztartási gépet készítenek ebben a negyedévben a szombathelyi Öntöde és Fémmeg­munkáló Vállalatnál. A Z-karu da­gasztógépen kívül hengerlőgépet, amellyel tésztát lőhet nyújtani és cukrot törni, valamint húsörlőgépet gyártanak. — Filmküldöttség utazott Berlin­be Bányász Imre, a Magyar 'Filmgyártó Vállalat igazgatójának vezetésével. A küldöttség tagja Má- riássy Judit és Ruttkai Éva. A kül­döttség részt vesz Berliniben az „Egy pikoló világos” díszbemutatóján. — A Kossuth utcai általános fiúis­kola épülete megfiatalodott, megszé­pült. Az iskolái patronáló 28. Épí­tőipari Tröszt, dicséretreméltó, szép munkával járult hozzá a munkához. A vállalat ács és kőművestanulói jó munkáját dicséri az újjáépített ud­vari rész, s a homlokzat lefestése. Az iskola növendékei, nevelőtestülete és a szülői munkaközösség ezúton mond köszönetét a patronáló vállalatnak, a .tröszt vezetőségéinek és a példamuta­tó munkát végző MTH növendékek­nek. — Az IBUSZ Menetjegyiroda Mis­kolci Fiókja értesíti az utazó közön­séget. hogy 1956. október 15-től a bel­földi jegykiadási korlátozás meg­szűnt és az elővételi jegyárusítás, ugyanúgy, mint korlátozás előtt, za­vartalanul folytatódik irodánk helyi­ségében'; — Az MDP miskolci városi bizott­sága október 18-án (csütörtökön) délután 4 órakor „Vitaestet rendez’4. A vitaest tárgya: Országunk idősze­rű gazdasági és politikai kérdései. Vitavezető: Béréi Andor a K. V. tag­ja, az Országos Tervhivatal elnöke. Kérjük az érdeklődőket, hogy minél nagyobb számban jelenjenek meg. MDP városi pártbizottság ágit. prop. osztály. — Uj területen kutatnak olaj után a zalai olajbányászok. A geológusok véleménye szerint a Nagylengyeltől északra fekvő terület a legbiztatóbb kutatófúrásra. Éppen ezért ezen a te­rületen kezdik meg még októberben a fúrást. — HATALMAS MÉRETŰ ME­TEOR jelent meg az égboltozaton, az osztrák fővárostól délkeletre. Az izzó fényű meteor néhány másod­percre holdnagyságúnak tűni. — Erőmű épül Afrika szivében, a Kongó egyik mellékfolyóján, a Dzsue- folvamon. Az erőmű kapacitása har­mincezer kilowatt lesz. — Csökkentették a Szovjetunió­ban egyes j áratokon a légiforgalmi díjszabást és árengedményt adnak az egész ország területén menettérti je­gyek vásárlásánál. — A Déryné Színház szervezési osztálya felhívja a figyelmet, hogy az 1956—57-es szináévadra váltott bérleteket a közönségszervező osztá­lyon, Széchenyi u. 23. sz. alatt át le­het venni. Az első bérleti nap októ­ber 21-e, vasárnap. Déryné bérlet. — Helyesbítés. Október 16-i. tegnapi számunkban „Levelezőink írják’’ című rovatban Nemes Imre aláírásával meg­jelent cikkben nem a Tátra utcáról, ha­nem a Tatár utcáról van szó.--------O-------­B ÉKE. Október 15—17: Vizkereszt, vagy amit akartok. Kezdés: 4, 6, 8 óra. KOSSUTH. Október 17-ig: Visszaélés. Kezdés: fél 4, fél 6, fél 8 és fél 10 óra. FÁKLYA. Október 17: Szökik a meny­asszony. Kezdés: 6, 8 óra. TÁNCSICS. Október 18—19: A 9-es kór­terem. Kezdés: 5, 7 óra. HEJŐCSABA. Október 17—18: Hirosima gyermekei. (Csak 16 éven felülieknek.) Kezdes: 5, 7 óra. DIÓSGYŐRI SÁGVÁRI. Október 17—18: Veszélyes ösvényen. Kezdés: 6 óra. DIÓSGYŐRI DIADAL. Október 17: Az első szó. Kezdés: 6 óra. UJDIÓSGYŐRI BÉKE. Október 17—18: KŐSZÍV. Kezdés: 5. 7 óra. MŰVELŐDÉS HÁZA. Október 16—17* A három jóbarát. Kezdés: 4, 6, 8 óra. HÍRADÓ MOZI (KOSSUTH). Október 16: délelőtt 11—2-íg és október 17: 12-től 3-ig: Uj magyar híradó. Egy nap a kül­városban, Sporthiradó, Üvegcsövecske, Drezdától Warburgig. Vadászat puska nélkül. - Október 17: délelőtt 10—12-ig: A sas fia. ERKEL FERENC. Október IS: Az őserdő foglyai. Kezdés: 5, 7 óra* Bírósági hírek Visszakerül-e a Di. Vasas az NB I-be? Dózsa Ferenc kisgyőri lakos a szolgálatiban lévő MA VAUT gépko­Faragó István levele esi vezetőt bottal bántalmazta. A mis­kolci járásbíróság hatósági közeg elleni erőszak büntette miatt Dózsa Ferencet négy hónapi börtönre ítélte. Göndör Ferenc miskolci lakos a Tapolcára vezető úton keresztbefor­dult Icocsijával s az arra haladó autóbusz vezetőjének kérésére sem tette szabaddá az utat. sőt ostorával a gévkocsivezetőt megütötte. Zajá­ros István, az autóbusz jegykezelője a gépkocsivezető segítségére sietett, mire Göndör József azt vasvillával összeszurlcálta. A miskolci városi bíróság hatósági közeg elleni erő­szak és súlyos testi sértés bűntette miatt, Göndör Józsefet hét hónapi börtönbüntetésre ítélte. MŰVELŐDÉS HAZA: Sz.: Nincs előadás. Cs„ P.: A kor­mánybiztos (7), Sz.: Tosca (7), V.: A kormánybiztos (3), Leányvásár Déryné béri. (8). KAMARASZINHAZ: Sz.: Mandragora (7), Cs„ P.: Mont- martrei ibolya (7), Sz.: Mandragora (7), V.: Hófehérke (11 és 3), Ezer év (8). fnUSOtt Elsárgult papírlap, egy régi sportújság maradványa került mi­nap a kezembe. Kedvenc csapatom­ról, Diósgy ői' labdarúgóiról zenge- dezett dicshimnuszt. No nem egy megnyert bajnokság után, hanem mint pártfogó a csapatvezetőnek könyöi'gését vetette papírra. Sze­retnének az NB 1.-be kerülni, de csak a második helyen végeztek. Üj stadion, hétezres törzsközönség és szerencsétlen körülmények kö­zött elvesztett mérkőzés — erre hi­vatkozik az akkori elnök és re­ménykedve bízik abban, hogy a Hungária helyére kerülnek. így siránkozik az újságírónak: »A le­maradás érthetően fájt nekünk, úgy vélem azonban, ha üresedés van a Nemzeti Bajnokságban, meg­érdemeljük, hogy reánk gondolja­nak. Esztendők óta az élen harco­lunk, s ha nem is teljes sikerrel, most megmutathatnák, hogy a Di.- MÁVAG komoly értéket jelent a magyar sportban. Gidófalvy dr. meg is ígérte ... És így...« Erre a régi históriára gondoltam, mikor kezembe került az Észak- magyarország vasárnapi száma. Megdöbbenés és egyben csodálko­zás lett úrrá rajtam. Hát igaz l-------P R Ó a I R D E 1 E S E K K étszemélyes bordó- rekamé eladó. Müller, Deák tér 5. sz. 6500 Nagy gyakorlattal ren­delkező traktorosokat és esztergályost felvesz a Nagymiskolci Állami Gaz­daság. Jelentkezés napon­ta 8-tól 9-ig. Hunyadi u. 5. sz. 2471 Jogosítvánnyal rendel­kező vontatóvezetőt azon­nali belépésre felvesz az Erdőgazdasági Gépállo­más, Diósgy őr-Ma jláth. 2473 A Miskolci Sertéste­nyésztő és Hivató Válla­lat muhi üzemegységébe agronómust felvesz. Je­lentkezés: Miskol’c, Par­tizán u. 21. SZ. 2454 Bábonyibérc újtelep 29. számú 2 szoba, konyha azonnali beköltözéssel el­adó. ' 6523 1 szoba, konyha, sneiz. kamra, pince. 500 négy- szöeöl gyümölcsös eladó. Ernőd, Ady Endre u. 25. sz. Lukács Sándor. 6520 Kfilönbeiáratú bútoro­zott szobát keres doieo­zp házaspár. Seress, Diós- gvőrvasgyár, Kaba u. 20. 2477 Beköltözhető kettőszo­bás. összkomfortos villa­lakás Lillafüreden és ezüsttárgyak eladók. Sza- mosvárv. Kazinczy u. 22. 2474 Lebontásra ház anyaga olcsón, eladó. Diósgy őr- vasgyar új X. kapu Ker- tésztelep. 2476 Stráfkocsi eladó. Vörös­marty u. 70. Papácsinál. 6519 Eladó Sajószentpéteren 400 négyszögölön fekvő családiház azonnali be­költözéssel. Érdeklődni Petőfi u. 53. sz. Sajószent- péteren. 6518 Edelényben házat ven­nék. Ajánlatot „Miskolci” jeligére az Északmagyar- ország kiadóhivatalába ké­rek. 2479 Házhelyek, hosszú zon­gora, fregoli, ablakok, rönkfa eladók. László Je­nő u. 14/a. 6504 Üres vagy bútorozott szobát keres fiatal házas­pár. Cím: Zielinszky u. 23. 6515 Használt ajtó, ablak el­adó. Bútorozott szobába szellemi dolgozó lakótár­sat keresek. Géza u. 5. Győri kapunál. 6516 Két szuterén helviség rendbehozataláért albér­letbe kiadó, (vakolás, be­tonozás). Albori u. 11. sz. utáni új ház. 6513 Miskolci házamat elcse­rélném bódvaszilasi, vagv edelényiért. — Ajánlatot ..Házcsere” jeligére a ki- adóhivatalba. 2479 Kereskedelmi gyakorlat­tal rendelkező férfi mun­kaerőt vásározó részleg­hez azonnal felveszünk, cipőszakmában jártasak előnyben. Földművesszö­vetkezetek Járási Köz­pontja,-Miskolc, Ady End­re U._10.________________2475 Nagy gyakorlattal ren­delkező gyors- és gépíró­kat felveszünk. Északma­gyarországi Röviköt. Szé­ehenyi u. 90. __________2478 K ombináltszekrény igé­nyesnek konyhaberende­zés eladó. Rózsa u. 40. sz. 6509 Bútorozott szobába, ren­des férfit szobatársnak felveszünk. Dankó Pista utca 24.________________6506 S zellemi dolgozó nő bútorozott szobát keres. Címet a kiadóba kér. 6505 Kiadó bútorozott szoba november 1-re. Lenke u. 5. sz. 6517 Mindazoknak, akik szeretett rokonunk özv. Szutor Zoltánná Bortnyik Margit temetésén megjelen­tek, sírjára virágot hoztak, ezzel fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. ezúton mondunk hálás köszö­netét. Gyászoló család. hét ez? Diósgyőr ismét könyörög, ahelyett, hogy jobb csapatszerve­zéssel és megfelelő anyagi feltété* lekkel biztosítaná a bajnokság megnyerését? Fájó, szívbemarkoló gondolat ez vérbeli szurkolónak — vagy talán másképpen nem lehet? Pribelszkiék Ózdon megadták rá a választ, — Pestiék az Üllői úton pontveszteség nélkül nyerték az osztályozókat. De valahányszor be­került Diósgyőr csapata a legjob­bak közé »hála« a vezetőség jó munkájának, az átjáróház szerepéi játszotta! A labdarúgás minden ra­jongója örült, ha 1. osztályú mér­kőzést láthat, de nem annak, ha a nagymultú csapat koldus és maga­tehetetlen ember módjára alamizs* náért — az NB I.-ért könyörög* Mi, Di Vasas szurkolók azt szeret* nénk, ha csapatunk a mérkőzése­ket szivvel-lélekkel végigharcolva megnyerné azokat — mert szerin­tem minden képesség megvan a játékosokban erre. Nem lenne ak­kor a diósgyőri csapat célpont a vasutas szurkolók szemében és nem mondanák, hogy a Di. Vasas a bajnokságot »a templom előtt nyerte«, nem küzdelem után, a zöld gyepen harcolta ki. Mindnyájan tudjuk — barát és ellenfél egy* aránt, hogy a tavalyi négy kiesd miatt nagy méltánytalanság érte a csapatot. Labdarúgásunk vezetői nagy hibát követtek el —, de ha Diósgyőr ilyen alapon akar vissza* kerülni, mit szóljon az a 27 NB II. csapat, amely hasonló körűimé-? nyék közöt esett ki? Nem a végén kell sírni, hanem erős hittel és akarattal küzdeni a bajnokság megnyeréséért, ami még nincs el­veszve. Ha a csapat megembereli magát, és a vezetőség mindent megad az eredményes szereplés érdeké ben, úgy a siker nem maradhat el és akkor Diósgyőr labdarúgó csa* pata nem gúny tárgya, hanem fé* nyes csillag lesz a magyar labda-* rúgás egén! ESZ AKMAG V ARORSZAG A Magyar Dolgozók Pártja Megye! Bizottságának és a borsodmegyei tanács napilapja. Szerkeszti: a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Földvári Rudolf. SZERKESZTŐSÉG: Miskolc, Selyemrét, Pártoktatás Házas releforjszámok 15—015. 15—016. 15—017* KTADOHTVATAL: Miskolc. Selyemrét. Pártoktatás Háza* Telefon: 15-90?., 35—007. Terjesztik: a Megyei Postahivatal Hírlap* asztálya és a hirlapkézbesítő postahivatal lók. - Előfizetés: postahivataloknál é* kézbesítőknél _______ „ B orsodmegyei Nyomdaipari Váliáisré Miskolc* Pelfúös nvontdsvezető: Koszt! Utjai;

Next

/
Oldalképek
Tartalom