Észak-Magyarország, 1956. október (12. évfolyam, 232-257. szám)

1956-10-10 / 239. szám

4 ÉSZAKMAGYARORSZÁG Szerda, 1958. október 19. £» o tíuoUcááa Az elmúlt napokban 100 forint pénzbüntetésre ítélték Dévai György elvtársat, az emődi állami gazdaság igazgatóját, mert az isten tudja hány jegyzőkönyv, jelentés, statisztika és kimutatás közül, amelyeket nagy­üzemi módra gyártanak a szegény adminisztrátorok, egy danab(!), a saját- ikezetósű konyhák statisztikája öt napot késett. Véleményünk szerint a büntetést foganatosító szerv, a mezőcsóti járási tanács igazgatási osztálya, valamint a határozatot jóváhagyó megyei tanács igazgatási osztálya ennél fontosabb dolgokkal is foglalkozhatna. Inkább azzal törődnének, tiogy az emődi állami gazdaság megkapja mindazt, ami munkájához szükséges. Segítsék és ne akadályozzák a gazdaságot Ne készíttessennék vele jelenté&halmazökat, papírkosártermékeket, mert ezekből még — ami­óta világ a világ — még nem termett egy szál búza sem. Ez a lélektelen ügykezelés — ez a bürokrácia! dőli) HÍREK Jelentős honfoglaláskori ásatások Sárospatakon A sárospataki Boksa halmon más ­fél hete nagyarányú ásatásokat vé­geznek. Az ásatás színhelyét gyak­ran keresik fel érdeklődők. A mun­ka nemcsak a lakosság érdeklődése, hanem támogatása mellett is folyik. A Baksa halom Sárospatak köz­pontjától mintegy négy kilométerre fekszik. Jellegzetes bodrogközi ho­mokdomb, a dorkó—györgytarlói műút mellett. Azaz inkább csak volt domb, mert a javát már elhordták: körülbelül huszonöt éve homokbá­nyának használják. A homokkitermelés közben sok sir megsemmisült. Különböző emlé­kek régebben is kerültek elő. Egye­sek jelentették az akkori községi elöljáróságnak, de az emlékek meg­mentése, vagy a kutatás érdekében semmi sem történt. Pedig már az eddigi eredményekből is megálla­pítható, hogy a Baksa halom ismert honfoglaláskori temetőink egyik legnagyobbja. Sajnos a temető te­kintélyes része a nemtörődömség következtében megsemmisült. Két héttel ezelőtt a homokot szál­lító Csákó József ismét sirmarad- ványra bukkant. Az esetet bejelen­tette a Rákóczi Múzeumnak, a ta­lált tárgyakat pedig átadta. A mú­zeum a tárgyakból jelentősebb le­tisztító ügyeletes ormi szolgáin 1. Megyei kórház (telefon: 36—363). 8, Kazinczy u. 20. (15-032). 3. Ujdiósgyőr. X. u. 1. sz. rendelő (21—287). Gyermekszakorvosi ügyeleti szolgálat a városi gyermekkórházban (Petőfi u. 23.) vasár- és ünnepnapokon ts délután 17.30 órától 19 óráig. Ügyeletes gyógyszertárak: Állandó éjszakai készenléti szolgálat: Miskolc, Szabadság tér 2. sz. Malinovszkij u. 2. Hejőcsaba: Csabavezér. u. 68. sz. Ujdiósgyőr: Marx Károly u. 3*. sz. Időjárds Európa időjárási helyzetében lényeges változás nem történt. Szárazföldünk észa­ki és középső részén hideg sarkvidéki eredetű levegő van uralmon. A hajnali lehűlés Svédországban, és Finnországban mínusz kettő mínusz öt fokig terjed. Ugyancsak fagyok voltak' ma reggel Ausztria és Lengyelország területén. A délolaszországi ciklon Itália déli részén és a Balkán félszigeten kisebb esőket okozott. Várható időjárás szerdán estig: Felhős idő, több helyen, elsősorban keleten eső. Mérsékelt, időnként kissé élénkebb északi, északkeleti szél. Az éjszakai le­hűlés főleg délen és keleten mérséklődik. A nappali hőmérséklét alig változik. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjeli 2—5 fok között, északnyugaton talajmenti fagyok lesznek még helyen- kint. Legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán 10—13 fok között. — Nánási László a Szövetkezetek Országos Szövetsége felügyelőbizott- tságánák elmöke, országgyűlési kép­viselő október 11-én, csütörtökön Me­zőkövesden a Gazdalkör helyiségé­ben fogadónapot tart. Kérjük a dol­gozókat, hogy a földművesszövetke- zetteJ . kapcsolatos javaslataikkal, panaszaikkal, sérelmeikkel keressék fel a fogadóoapot; —? A MOSZKVAI építészeti ta- oiács jóváhagyta az 1060 személy befogadására alkalmas szélesvásznú filmszínház típustervét, amelyet a Moszprojekt intézet építészei és mér­nökei dolgoztak ki,. A szovjet fő­város különböző kerületeiben még ebben^ az esztendőben nyolc ilyen filmszínház építését kezdik meg. — Lipcsében már megkezdődtek az előkészületek az 1957. évi tavaszi vá­sárra, amely az előjelek szerint min­den eddigi arányt felül fo<g múlni. Igen sok ország jelentette már be részvételét, így például Jugoszlávia kollektív ki állítással vesz részt — ezúttal először Lipcsében. Több dél- amerikai ország, így például Kolum­bia is jelezte részvételét. A Miskolci Tüzép Vállalat a gye területén elfekvő szénpora* kai begyűjti és így kérjük, hogy v vállalatok az átadandó szénpor készletüket Miskolc. Palóezy u. 17. sz. alá jelentsék. letre következtetett és az Országos Történeti Múzeum segítségét kérte. A felküldött leletanyag tudományos értéke arra indította az Országos Történeti Múzeumot, hogy Barthá Antal régészaspiránst küldje ki a leletmentő ásatás vezetésére. Az ásatást Bartha Antal vezeté­sével a sárospataki múzeum dolgo­zói folytatják. Az eddigi eredmé­nyek minden tekintetben igazolták a bejelentéskor támadt sejtéseket. Három sírt teljesen, további kettőt pedig részben már feltártak. Több sírhely és egy áldozati hely vált is­meretessé. Az ásatás tovább folyik. Az eddig feltárt sírok helyzeté­ből, mellékleteiből megállapítható, hogy a honfoglaló magyarok csont­jait födi a baksai homok. A boly­gat lan sírok, a feltárt tárgyak hon- foglaláskori történetünk több eddig ismeretlen vagy vitás részéhez nyújtanak értékes anyagot. Tekintettel az ásatást kísérő nagy érdeklődésre, a nemzetközi mú­zeumi hét helyi eseményeinek ke­retében Bartha Antal több előadás­ban ismertetni fogja a leleteket. Az ásatásról szóló előzetes jelentés meg fog jelenni a sárospataki Rákóczi Múzeum füzeteiben. DANKÓ IMRE •"T A MAGYAR ÉPÍTÉSZETI ki­állításnak Varsóban már az első napokban 70.000 látogatója volt. A kiállítás anyaga három hatalmas termet tölt meg és 1945-től bemu­tatja a magyar építészet legkivá­lóbb alkotásait. — 6 hetes elsősegélynyújtás! tanfoly­mot indít a Magyar Vöröskereszt Mis­kolc városi szervezete október 26-tól. A tanfolyamon váló részvétel díjtalan. Je­lentkezni lehet: Városi Vöröskereszt Mis­kolc, Tanácsháza III. sz.. udvar. — KISAUTÓT GYÁRT a gyer­mekeknek a Miskolci Vasipari és Gyermekkocsigyártó Vállalat. A lábbal hajtható, taposórendszerű kisautóból az idén 500 darabot készítenék, jövőre pedig három­ezret gyártanak belőle. béke. Október 10-ig: Tanár űr kérem« Kezdés: 4, 6, 8 óra. KOSSUTH. Október 10-ig: Az áj ember kovácsa. Kezdés: fél 4, fél 8, fél 8 óra. FÁKLYA. Október í—10: Rajtelmes sziget. Kezdés: 6, 8 óra. , TÁNCSICS. Október 11—12: Reménység órái. Kezdés: 5, 7 óra. hejőcsaba. Október m~u: Mágnás Miska. Kezdés: 5, 7 óra. DIOSGYOBI diadal. Október s—10: A 3 start. Kezdés: 6 óra. DIÓSGYŐRI SAGVARI. Október 10—11: Argentínától Mexikóig. Kezdés: 6 óra. ujdiösgyOri béke. Október ío-u: Mágnás Miska. Kezdés: 5, 7 óra. KOSSUTH híradó filmszínház. Október 8—9: délelőtt 11—2-ig, Október 10: dél­előtt 12—3-ig: uj magyar híradó, Vüág- hiradó, Drezdai filharmónikusok, Az ember fejlődése. Október 10: délelőtt 10-12: Uj ember kovácsa. MŰVELŐDÉS HAZA. Október 9-10: Es­küvő akadályokkal. Kezdés: 4, 6, 8 óra. MŰVELŐDÉS HAZA: Sz.; Nincs előadás. Cs.: Leányvásár (7). P., Sz., V.: Kassai All. Színház ven­dégjátéka. p.: Don Juan (8), Sz.: Raduz és Mahuliena (8). V.: Raduz ésMahuliena. (2) , V. Don Juan (8). KAMAJRASZXNHAZ: Sz.: Mandragora (7), Cs., P. Ezer év. (7). Sz.: Mandragora (7), V.: Hófehérke (3) , Ezer év (7). ÉSZ ASMAGV ARORSZAG A Magyar Dolgozók Pártja Megye! Bizottságának és a borsödmegyei tanács napilapja. Szerkeszt!: a szerkesztőbizottság* Felelős kiadó* Földvárt Rudolf* SZERKESZTŐSÉG: Miskolc, Széchenyi u. 88* Telefonszám oki 15—015. 13—018, S3—017. KIADŐHTVATALl Miskolc. Széchenyi n. 90 Telefoni 19—907 S3—007. Az indiai művészegyüttes miskolci vendégjátéka Borsodmegyel Nyomdaipari Vállalat Miskolc. freSefas nyomdavezető: Rossft ,lf iskolcon még sokan emlékeznek a harmincas években Magyar- országon járt indiai tánccsoport, Mé- ndká itteni vendégszereplésre. Külö­nös élmény volt ennek az Európát járó távoli művészcsoportnak a sze­replése nemcsak nálunk, hanem min­den nyugati országban, ahol megfor­dultak. Az indiai táncművészet híre ugyan már előbb bejárta a világot, mikor Méiiákát megelőzve egy Udaj Sankar nevű kiváló indiai táncmű­vész járta be Európát és ámulatba ejtette a táncművészet hozzáértőit láncainak sajátos stílusával, évezre­des hagyományokra épült tendenciái­val, tartalmával. Most, amikor a távoli hatalmas baráti ország fiai, lányai az indiai művészegyüttes ének-, tánc- és zene­művészei ellátogatták hozzánk, ez a népeink között egyre mélyülő baráti kapcsolatok kiépítését is szolgálta. A. diósgyőrvasgyári Művelődésházában bemutatott műsorukban ízelítőt kap­tunk az indiai művészet minden vál­fajából, közvetve á képzőművészetből és iparművészeiből is, amelyeket a fali díszek, a hangszerek díszítmé­nyei, formái és a jelmezek képvisel­tek. De Ízelítőt kaptunk az indiai képzőművészetből a táncok révén is. amelyek az évezredek alatt kialakult ősi képzőművészeti formavilág ki­fejezői is. A műsorban egymást követték a legrégibb — számunkra még nehezen érthető klasszikus és az eb­ből a 16—17. századiban kifejlődött Kathak iskola tánc és zenei alkotá­saitól a Ramayana hősének, Ramnak a történetéről szóló Kathakali tán­cókig, majd a hozzánk már közelebb­álló, Rabindranath Tagore kezdemé­nyezésére kialakult Shantiniketán stílusú táncokig, amelyekben az ősi táncelemek már népi elemekkel fo­nódnak össze. Az indiai zene önmagában is külö­nös a magyar fülek, általában a nyu­gati zene emlőin felnőtt muzikális érzék számára. Ez a zene nemcsak fél, hanem negyed hangokkal érzé­kelteti a természet minden jelensé­gét és az emberi érzések legaprólé­kosabb folyamatait. Egy-egy kis me­lódiára száz változatban építi fel a témát és a kifejezés legfontosabb esz­köze *a ritmika, következésképpen a legfontosabb hangszerré lép elő a kézi dob: a tábla. Hallottunk olyan műsorszámot, amelynek ez volt a prím hangszere és a többi a kísérő szólamok szerepét töltötet be, de ál­talában a tabía virtuóza csodálatos ütemámyálatokat, sőt hangárnyalato­kat tud kicsalni tíz ujjúval hangszer­számából. Sem ez, sem a többi hang­szer nem azonos a mi zenekaraink­ban alkalmazott hangszerekkel, de az indiai zene is csak ott kezd rokonul- ni a mienkkel, ahol már a népi ele­mek -jutnak szóhoz. Ezért volt olyan kirobbanó sikere a kelet-bengáliai népdalnak, az aratótáncnak (Rabin­dranath Tagore dalaira adták elő), előbb meg a pávatáncnak és Kiskna isten virágot szedő, magát díszítő kedvese mpgelevenítőjének. A z Ősi táncok művészete nemze­dékről nemzedékre szálló hiva­tásos művészek tudománya. Óriási önfegyelmezést követel, hiszen min­den izom résztvesz a táncba foglalt mondanivaló elmondásában. Igen: elmondásában. A legősibb táncok ugyanis a hindu mithológia egy-egy történetét egy-egy ősi eposz fejeze­teit beszélik el. Az ujjak, a szem­öldök, a szem, a nyák, á törzs, a lá­bak és lábujjak, szóval minden test­rész játéka, mozgása valamit mond s ez a pantomimikus beszéd az indiai néző számára olyan világos, mint a mi élő beszédünk. A nagy fegyelme­zettséget az követeli meg, hogy sok­szor ehhez a beszédhez függetleníteni kell valamelyik testrész mozgását a többinek a természetes együttmozgá­sától, ami az indiai művész számosra kétségtelenül nem olyan nehéz pro­dukció, mintha azt valamelyik euró­pai táncos próbálná elsajátítani. Ezekből a táncokból tudnák meg, ha értenők ezt a mimikái nyelvet: mit beszélnek az ősi hindu szobrok pozi- túrái, kéz- és ujjtartásai. A fegyel­mezettség egyik megragadó példája volt az Otkar című tánc. A művész­nő lábára háromszáz kis csörgő van erősítve, s ezekből valóságos ritmi­kus dallamszerűséget csihol ki. Oly­kor valamennyi csörgő hangzik, de néha mozdulatait úgy fegyelmezi, hogy csak két csörgő hangját halljuk. A z indiai táncművészeknek való- ** ban nagy iskolát kell kijárnak, hogy sajátos művészetüket üyen tö­kélyre vihessék. Pár óráig, amíg mű­soruk tartottt, úgy éreztük, hogy kö­zelebb férkőztünk e hatalmas nép lelkűidéhez, érzetentvilágához, kul­túrájához. Szeretetünket vigyék el hazájukba. Általuk köszöntjük indiai barátainkat, akiket harcostársaink- nak ismerünk az emberiség nagy céljainak eléréséért folyó küzdelem­ben. (hb) 8mT fij lendület az Ózdi Vasas Sportkor életében Az elmúlt napokban igen biztató és fi­gyelemreméltó kezdeményezés történt az ózdi Vasas életében. Szurkolók, szakve­zetők, valamint városi és egyéb vállalati meghívott képviselők közösen tárgyal­ták meg, miként lehetne megjavítani az Ózdi Vasas munkáját. Az értekezleten résztvettek a párt és a tömegszervezetek képviselői is. Ás értekezletet Kerekes Géza elvtárs nyitotta meg, majd Paplitz- ky Pál elvtárs ismertette az értekezlet célját. Elmondotta: a sportkör fejlődésé­nek egyik gátlója a túlzott centralizáció, melynek következtében nincs lehetőség arra, hogy a város és egyéb vállalatok hathatósan segítsék » sportkör fejlődé­sét, részt vég yenek annak belső életében, s hasznos tanácsaikkal, javaslataikkal vi­gyék előre a vezetés színvonalát. Nagy- fontosságot tulajdonított' a stadion mi­előbbi felépítésének, mert a jelenlegi sportpálya már nem felel meg a követel­ményeknek. A beszámoló után Szabó Géza edző ismertette azokat a nehézsé­geket, mellyel a labdarugó csapatnak meg kellett küzdeni ebben a bajnoki év­ben. A játékosok egyrészének távozása után' az új játékosok beilleszkedése a csapatba nagy nehézségekkel jár, ezért érthető, hogy az Ózdi Vasas nehéz körül­mények között igyekszik az NB II-ben való bennmaradását biztosítani. Kérte, hogy a csapatot jobban támogassák. A következő felszólaló Veres László elvtárs a városi tanács elnökhelyettese volt. Bí­rálta a pálya jelenlegi állapotát. Elmon­dotta, hogy az OTSB ebben az évben 1.300.000 fórintot adott a stadion építésé­nek folytatására, s ezzel elérik, hogy a stadiont az év végére játékra alkalmassá teszik. Kijelentette, hogy ebben igen nagy segítséget kapnak a kohászat veze­tőitől elsősorban ' Horváth Károly igaz­gató elvtárstól, aki Paplitzfey elvtárssal karöltve támogatja a pályaépítkezést. Btirálta Veres elvtárs a sportköri elnök­ség munkáját, majd befejezésül Ígéretet tett a tanács részéről a legmesszebbmenő támogatásra. Zinner József etvtárs a megalakuló baráti kör részéről üdvözölte a gyűlés résztvevőit. Zinner elvtárs elmondta, hogy a szurkolók támogatása nemcsupán a labdarugó szakosztályra vonatkozik, ha­nem minden sportágra. Végül javasla­tot tett a labdarúgás színvonalának eme­lésére és a csapat kialakítására. Varga Gyula elvtárs a VTSB elnöke ki­látásba helyezte, hogy tervszerűen és szervezetten fognak gondoskodni után­pótlás neveléséről. A járási pártbizottság képviseletében Farkas elvtárs a politikai nevelésről, míg a DISZ bizottság részéről Fejes elvtárs az elnökség és a vezetés munkájáról be­szélt. Az értekezlet a legmesszebbmenő ös­szefogás jegyében zajlott le. Bízunk ab­ban, hogy akik sziwel-lélefckel maguké­vá teszik az ózdi sport ügyét, azok gon­doskodnak is az ózdi sportbultúra fej­lődéséről. Ehhez erős akaratot, eredmé­nyes munkát és sok sikert kívánunk. IVANSZKY árpád levelező. A PROHIRDET ESEK Apróhirdetéseket péntek délután I óráig vess fel a kiadóhivatal Apróhirdetések dija szavantant hétköznap 1 forint, vasárnap 2 forint. Legkisebb hirdetés ló Mezőgazdasági gépal­katrész gyártáshoz eszter­gályosokat, furósokat, vil­lanyhegesztőket és segéd­munkásokat alkalmaz a Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat, Miskolc, Bese­nyői U. 10« 2272 Vizsgázott fűtőt felvesz a selyemréti pártiskola. Vizsgázott kazánfűtőket felvesz a Miskolei Ce- mentáruipari V. Miskolc, József Attila u. 23—25. Je­lentkezés: Munkaügyi osztályon. 2404 A Hegyaljai Ásványbá­nya és őrlő Vállalat, Mád azonnali belépéssel műsza­ki képzettséggel, illetve gyakorlattal rendelkező beruházási vezetőt és fel­mérőt keres. Az érdeklő­dők levélben közöljék szakképzettségüket, eddigi szakmai gyakorlatukat a személyzeti osztállyal. 2392 Villanyszerelő, lakatos és esztergályos szakmun­kásokat felvesz az MTH 100. sz. Tanintézete, Diós- győrvasgyár. 2386 Hordó százötven literes, szürke férfiruha eladó. Tass utca 11.* 2407 Eladó csináltatott kony­habútor. Martintelep. Dráva U. 23. 6384 Lillafüreden kettőszo­bás, összkomfortos villa­lakás beköltözéssel eladó. Szamosvári, Kazinczy u. 22. 2406 Vizsgázott fűtőt, (férfit) október 15-től felvesz a közgazdasági technikum ipari tagozat. Miskolc. Palóezy u. 11, sz. 2403 Bábonyi bérc 29. s2. két­szobás ház beköltözéssel eladó. 6382 Szekrény, vaságy, ruha­félék olcsón eladók. Bo- tond u. 4/a. 6381 Dívány fiókos ágynemű­tartóval és háztartási jég­szekrény eladó. Selyem- rét A/I. C. n. /S. 6401 Azonnali beköltözéssel eladó két szöba-konyhás lakás 500 öl gyümölcsös­sel honvéd kórház mö­gött. Érdeklődni Borsve­zér u. 9. 6379 Fekete, gyapjú, új, férfi tétikabát,. levehető perzsa­gallérral eladó. 1400-ért. Kossuth utca 15. jobb 1, 6378 Jó állapotban lévő asz­taltűzhely, fekete, eladó. Farkas Jenő u. 13. sz. Györky. «375 Mutsmerő (mustfokolő) Gyakorolt s2ikvíztöltő- 2 darab eladó. Kossuth u. nőt felveszek. Beloiannisz 15. jobb 1. 6377 Utca 13. 6361 Üres szobát keresek Nagymiskolc területén bárhol azonnal vagy 15-re. Címeket kiadóba kérem leadni. 6373 Eladó jókarban lévő köniiyű féderes kis lapos- kocsi 10 mázsáig. Megte­kinthető. Ady Endre 10, Szabó Tamásné. 6379 Bútorozott szoba 2 férfi részére kiadó. Érdeklődnie Ady Endre u. 6. Simkó- vics. 6869 Kombináltszekrény igé­nyesnek eladó* Patak u. 10. Kovács. 6368 Bőrkabát, cipő, retikül- festés felelősséggel. Hu­nyadi u. 32. udvarban. Tóth Sándorné. 6367 Nagy friedländi kályha olcsón eladó. Latabár E. u. 12. (volt Fürdő utca). 2 darab új ajtó eladó, Galkó István, Szőlőhegy 15. sz. Honvéd kórháznál. 6354 A Csabai úti Középsze­ren 834 négyszögöl szőlő — borház nélkül is — el­adó. Érdeklődni Nagy­avas, Mendikásdülő. Filep Barna. 6358 Eladó sötét hálószoba- bútor könyvszekrény, női varrógép. Beloiannisz u. 7. (Szentpály). 6871 A Budapesti FEDOSZ Miskolcon, Széchenyi n. 21. sz. alatt különleges mértékntáni fehérnemű szaküzletet nyitott Mielőtt vásárol, feltétlenül keresse fél! Az NB. n. keleti csoportjának táblázata: 1. Bp. Spart. 2. Diósgyőr 8. KISTE XT 4..B. Törekvés 5. Kecskemét 6. Debrecen 7. Szolnok 8. Miskolc 9. Salg. Vasas 10. özd 11. Békéscsaba 12. Pereces 13. BD. v. Meteor 14. Gödöllő 15. Nagybátony M. Eger 82 18 22 14 22 14 22 13 22 9 22 10 22 9 22 7 22 7 8 1 4 4 4 4 5 4 8 5 5 7 5 8 8 7 6 9 3 9 3 12 8 W 5 IS 7 11 5 18 6 13 48:26 34 59:21 32 51:55 32 45:16 31 25:18 26 81:24 25 52:23 23 24:25 2? 28:29 20 26:36 1» 29:31 17 26:48 17 22:40 15 18:43 15 28:49 18 28:66 12 I KASSAI ÁLLAMI IEMZEH SZÍNHÁZ VEHOÉGJÍIÉKJ a Diósgyőrvasgvári MŰVELŐDÉS HÁZÁBAN Október 12—14, péntek és vasárnap este 8 órakor Október 13, szombat este 8 órakor és 14-én, vasárnap délután 2 órakor Mozart: DON JUAN Opera S felvonásban. Jozef Gresak: RADUZ ÉS MAHULIENA Balett Jegyek válthatók a Művelődés Háza és a Kamaraszínház pénztáránál. J egyelő jegyzés a színház közönségszervező irodájában. (Tel: 16-949) és az üzemi közönségszervezőknél.

Next

/
Oldalképek
Tartalom