Észak-Magyarország, 1956. szeptember (12. évfolyam, 206-231. szám)
1956-09-18 / 220. szám
2 SSZ ARBI AGT ARORSZ AG Kedd, 1956. szeptember li Minisztertanácsi rendelet a kukorica értékesítés szerződés rendszeréről A népgazdaság szükségletének biztosítása céljából a kukoricának értékesítési szerződésben, alapuló állalmi felvásárlását a Minisztertanács (rendeletiben szabályozta. A rendelet értelmében az egy hold, illetőleg ennél nagyobb szántóterületen gazdálkodó egyéni termelőktől és termelőszövetkezeti csoportoktól bizonyos meghatározott kukoricamennyiséget állami szabadfelvásárlási áron, — értékesítési szerződés útján — kell felvásárolni. A termelők a kukorica-értékesitési szerződés helyett sertés-, illetve baromii- hizlalási szerződést köthetnek. A mezőgazdasági termelőszövetkezeteknek kukorica helyett az üzemtervükben értékesítésre előirányzott számú sertésre kell hizlalás! szerződést kötni. A járási tanács végrehajtóbizottsá- ga, figyelemmel a várható kukoricatermés-átlagokra és a sertésállományra, községemíkint állapítja meg, hogy az állam az egyes birtokcso- portokon (egy-három hold, három-öt hold és öt holdnál nagyobb területű gazdaságok) belül a termelőktől, szántóterületük alapján, holdamkint milyen mennyiségű kukorica lekötését várja. A termelők az előirányzott mennyiségre szabad választásuk szerint kukorica-értékesítési, sertés-, Illetve baromi iíházlalósi szerződést köthetnek. A szerződéskötésnél a ■termelési szerződéssel lekötött, valamint szociális- és gyermek utáni kedvezmény címén termény- és húsbeadás alól mentesített szántóterületet figyelmen kívül kell hagyni. Sertéshizlalási szerződésnél egy hízottsertés négyszáz kilogramm kukoricának felel meg. A leszerződött baconsertés darabonként 250 kilogramm, az exportminőségű hízottl'i- ba 20 kilogramm, a hízottkacsa és exportminőségű pulyka 10 kilogramm, egy kilogrammon felüli csirke 4 kilogramm kukoricának felel meg. A kukorica-értékesítési szerződés a szerződésiben lekötött kukoricával azonos súlyú árpával, illetve zabbal is teljesíthető. A húsjellegű keresztezett sertésekre is lehet szerződést kötni. Az értékesítési szerződés alapján átadásra kerülő árpa és zab felvásárlási ára mázsánkint 240 forint, a kukorica ára — májusi morzsolt kukoricára átszámítva — mázsánkint szintén 240 forint. A termónyforgal- md vállalat a termelők kívánságára a szerződés megkötésekor a lekötött kukoricamennyiség 50 százaléka erejéig köteles előleget folyósítani. Az értékesítési szerződéssel lekötött kukoricát a kukoricabeadási kötelezettség teljesítésével egyidejűleg, illetve amennyiben a termelő beadási kötelezettségét már teljesítette, a szerződéskötéstől számított öt napon belül a lekötött hízottsertést, bacansertést, hízottlibát, kacsát és csirkét a szerződésben megállapított időpontban kell átadni. A termelők a kukoricában fennálló beadási kötelezettségük teljesítése és a szerződéses kukoricamennyiség átadása után fennmaradó feleslegeiket szabadon értékesíthetik és szállíthatják. A rendelet végül részletesen ismerteti, milyen eljárást kell alkalmazni azokkal szemben, akik nem tartják be a rendelet előírásait. (MTI) ummm&l „A marxizmus-leninizmus alapjai*’ I., II. évfolyam városi, nagyüzemi. járási propagandista tanfolyamok vezetői részére 1956. szeptember 21-én, pénteken egésznapos előkészítő konferenciát tartunk. Kezdete délelőtt 9 óra. Helye: Miskolc Pártoktatás Háza, Selyemrét 1. I. emelet 51—54. Téma: az I. évfolyamon: a marxizmus-leninizmus tanítása a társadalom fejlődéséről. A néptömegek a történelem alkotói. Vezeti: Boda István. II. évfolyamon: az MDP — társadalmunk vezető ereje. A pártélet lenini elvei. Vezeti: Szajcz István elvtárs. Kérjük az elvtársakat, hogy pontosan, felkészülve jelenjenek meg. Az „Időszerű kérdések” városi, járási, nagyüzemi propagandista tanfolyamok vezetői részére 1956. szeptember 29-én délelőtt 9 órai kezdettel tájékoztatót tartunk. Helye: Megyei pártbizottság székhaza, Miskolc, Felszabadítók útja, Vezeti: Földvári Rudolf elvtárs. Kérjük az elvtársakat, hogy pontosan, felkészülve jelenjenek meg és konzultációs kérdéseiket lehetőleg előzetesen küldjék el. MDP ágit. prop. osztály. Az írószövetség közgyűlése Hétfőn nagy érdeklődés mellett kezdődött meg a Magyar írók Szövetségének közgyűlése. Több mint kétszáz író gyűlt össze az újvárosháza tanácstermében. Megjelent a közgyűlésen Kállai Gyula, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége kulturális osztályának vezetője. A hallgatóság soraiban nagyszámban voltak jelen a különböző társadalmi szervezetek képviselői és a budapesti diplomáciai képviseletek több tagja is megjelent. Veres Péter elnöki megnyitója után Képes Géza az írószövetség titkára mondott beszámolót a szövetség kétéves munkájáról. Képes Géza titkár beszámolójában ismertette a Magyar írók Szövetségének a legutóbbi közgyűlése óta eltelt munkáját. — A közgyűlést azért tartottuk szükségesnek és sürgősnek, hogy a szövetség válassza meg új tisztikarát, végezze el az alapszabályon azokat a módosításokat, amiket a demokrácia gyakorlása megkövetel, mérje le és értékelje az elmúlt két év munkáját megyei pártbizottság I vizsgálja meg, hogyan haladhat to- aeit. nron. nsrtaiv. vább a szövetség munkája, mik enAz áll?mi begyii lés többéves rendszeréiül szóló 1953 évi tűrvényereiíi rendelet módosítása Az állami begyűjtés többéves rendszeréről szóló törvényerejű rendelet hatálybalépését követően a lakosság niegnövekedett szükségleteinek kielégítése érdekében szükségessé vált ' az értékesítési szerződésen alapuló állami felvásárlás rendszerének bevezetése kenyérgabonára és kukoricára. Ennek előmozdítása érdekében a Népköztársaság Elnöki Tanácsa a szabadpiaci értékesítés eddigi rendszerét olyan értelemben módosította, hogy a termelő a mezőgazdasági termékekből elsősorban a beadási, valamint a kenyérgabona- és kukorica-értékesítési szerződésekre vonatkozó jogszabályokon alapuló kötelezettségeit tartozik teljesíteni, a begyűjtési miniszter által meghatározott sorrendben. Az említett kötelezettségek teljesítéséhez szükséges mennyiségen felüli mezőgazdaság termékekkel a termelő szabadon rendelkezik és azokat szabadon hozhatja forgalomba. (MTI) nek feltételei és lehetőségei — mondotta bevezetőben. Ilyen módon ez a mai tisztújító közgyűlés megteremtené az új vezetők iránti bizalom és a zavartalan és lelkes mimika légkörét s ebben a pillanatban ezt érezzük a legégetőbb feladatnak. Továbbiakban hangsúlyozta: a közgyűlésnek nem feladata, hogy megvitassa az irodalompolitika és az esztétika legfontosabb kérdéseit. Ezt a munkát majd a második írókon- gresszus végzi eL — Ma már mindenk. előtt világos — mondotta —, hogy az írók jobboldali elhajlásnak bélyegzett mozgalmában sok helyes és jogos törekvés volt, s ma már a kongresszus határozatai nyomán be kell látnunk, hogy ezek igazában a párt érdekéért vívott harcok voltak. Képes Géza ezután részletesen ismertette az írószövetség vezetőségének, elnökségének és titkárságának munkáját. Többek között beszámolt a Móricz Zsigmond írói ösztöndíj bevezetéséről, a József Attila-díj átszervezéséről, s a szövetség folyóiratainak munkájáról. Megemlítette, hogy a szövetség elnöksége számos régebbi tagot visszavett. Ezek között van Ignotus Pál, Konay György, Trocsányi Zoltán, Keresztúry Dezső, Szobotka Tibor. Több olyan írót is felvettek, aki eddig nem volt tagja a szövetségnek. E téren azonban még bőven akad tennivaló. A beszámoló a továbbiakban a szövetség megélénkülő külföldi kapcsolatairól szólt, majd befejezésül hangsúlyozta: a fájó kérdéseken maga az idő is átlépett. A Központi Vezetőség júliusi határozata meghozta az íróknak a hosszú ideig hiányzott bizalmat. Az írók tovább is vitáznak majd. hiszen ez joguk és kötelességük. De örömmel vállalják, hogy a fontos kérdések megoldásáért küzdjenek. (MTI) Az Országos Mezőgazdasági Kiállítás tárgysorsjátékának nyeremény listája MOSZKVA—ODESSZA—JALTA—SZOCSI—BATUMI Sorozat Szám Főnyeremények Nyeremények Dr. Petró Sándor, a Miskolci T estnevelési és Sportegészségügyi Intézet vezető főorvosa a napokban érkezett haza a Szovjetunióból. Az ismert és közszeretetnek örvendő miskolci orvos ez- évben másodszor részesült abban az élmény ben, hogy a Szovjetunióba utazhatott. Tapasztalatairól, benyomásairól a következőket mondotta: — Mint orvost nem annyira a házak és a technika, inkább a természet, az élet és az emberek érdekeltek. A szovjetföld e téren is nagy élményeket nyújt. Természetesen a városokat, amelyeket meglátogattam, szintén alaposan szemügyrevettem. Moszkvában, Kievben és Le- mingrádban láttam, hogy a szovjet ember építkezése milyen nagyvonalú. Becslésem szerint az építkezési költségek egynegyedét ornamentikára, esztétikára fordítják. És nemcsak építenek, meg is becsülik városukat. Az utcák tiszták, sehol nem láttam eldobott villamosjegyet, vagy akár morzsányi ételmaradékot. Feltűnt az emberek fegyelmezettsége, udvariassága. Részeg embert nem láttam, egyet sem sikerült felfedeznem. Első utam alkalmával is megállapítottam, hogy a szovjet ember nemes gondolkodású, fegyelmezett és szociális érzésű; Második utamon sem ért csalódás. Ezúttal a szovjetföld szépségeit kerestem és mondhatom, hogy ezek vetekszenek a fjordok és a francia Riviéra szépségeivel. — Hajó úszik a végtelen tengeren, a parton pálma-, banán- és ciprusz- szigetek, aranyló strand, c közvetlenül felette a kaukázusi hegyek eget szurkáló csúcsain hó csillan. A hosszú út állomásai egyik meglepetést a másik után tartogatták számomra. Odessza: rendezett nagyváros, telve történelmi emlékekkel. Megnéztem a híres katakombákat is. A városnak 29 tudományos intézete és 69 szanatóriuma van, amelyekben évente 100 ezer beteg és üdülő fordul meg. Egész utcasort foglalnak el a klinikák, negyedórán keresztül haladtunk gépkocsival az úton, míg elértük a világhírű Filatov-ezana- tóriumot. Filatov a világ egyik leghíresebb tudósa, akinek szanatóriumát a világ minden tájáról felkeresik a professzorok, hogy megismerjék csodálatos tudását, Filatov akadémikus leghíresebb műtété a szem szaruhártyájának átültetése, amellyel a vakok ezreinek látását. adta vissza. Saját szememmel láttam 30 olyan műtéti eredményt, amelynek következtéiben a vezetésre szoruló, teljesen vak beteg tökéletesen látóvá vált. — Meg kell jegyeznünk. hogy a Szovjetunió lakói emberbaráti szeretetbol, önzetlenül hozzájárulnak ahhoz, hogy haláluk után beteg embertársaik gyógyításához kivegyék szemüket. Egyébként ez az eljárás Amerikában is divatos, ott azonban üzletet csinálnak belőle és sokan még életükben tekintélyes összeget vesznek fel haláluk után rendelkezésre bocsájtott testrészeikért; Filatov akadémikus, az általa feltalált szöveti terápiával asztmás, gyo- morfekélyes és bőrbetegeket is gyógyít. Ezenkívül a betegségek számtalan ágával foglalkozik és egytől egyig saját gyógymódjával, saját maga által megszerkesztett műszerek segítségével gyógyícja azokat. Láttam egy világtérképet, amely azt bizonyítja, hogy gyógyítási módszereit a föld minden részében átvették; Jalta : Csodálatosan szép város, a világ egyik legnagyobb turistaközpontja; 1955-ben 300.000 dolgozó üdült itt a szovjetállam jóvoltából. Szakemberek előtt jólismert a város TBC-ku- tató és Fizikai Gyógymód Intézete. Engem mint orvost elsősorban ezek az intézetek érdekeltek, legnagyobb jaltai élményemet mégis a nagy orvos író Csehov házában szereztem. Csehov 1898-ban. költözött ide, itt töltötte élete utolsó öt évét nagybetegen és állandó munkával. Kétszázíéle fát ültetett el hatalmas kertjében, s ezeknek a fáknak árnyékában még ma is ott él Csehov emlékével a szívében az író nővére. Szocsi i Harminc kilométer hosszúságú tengerparti fürdőhely, amely a kaukázusi Riviéránál kezdődik és Maceszta fürdőig tart. Állomásépületénél 59 méter magas óratorony áll, melynek mutatói az egész fürdőhelynek mutatják a percek múlását. Számtalan szebbnél szebb nyaralójában, amelyek magnólia-, pálma- és cédrus-ligetek árnyékában épültek, évente 15.000 dolgozó pihen. A sok pihenő és szanatórium ezer megcsodálni valót tartogat a látogató számára. Mivel a legtöbb magaslaton épült, szükségessé vált a tengervíz felszivattyúzása a szanatórium fürdő- medencéibe. Van olyan szanatórium, amelyből sikló visz le a tengerhez; Olyanban is jártam, ahonnét liften közlekedtünk a strandra; A hegyoldalba épült, szép ornamentikával díszített szanatóriumok sorfala között jutottunk el Macesztába, a híres természetes gyógyfürdőbe. Maceszta nevezetessége, hogy itt mindent csak gyógyvízzel gyógyítanak. Sem gyógyszert, sem fizikális gyógymódot nem alkalmaznak. A víz olyan erős kéntartalmú, hogy a benne kétszer-háromszor megmártott fémpénz megfeketedik; Szuhunti i Fürdőhely, szép, mint a többi. Itt egy olyan milliomos állami gazdaságot látogattunk meg, amelynek 57 ezer hektárnyi teaülíet- vénye van. Szuhumiban van a világ legnagyobb majomnevélő Intézete, amelyben jelenleg kb. 700 majom szolgálja a kísérleti orvostudományt. A legkülönbözőbb fertőző és daganatos betegségeket tanulmányozzák itt, az emberen végzett kísérletek kiküszöbölésével. Mint érdekességet jegyzem meg, hogy az intézetnek olyan majma is van, melynek értéke több- százezer forint. Tervszerű majomtenyésztéssel foglalkoznak, de egyetlen majmot sem adnak el. Szükség van rájuk az emberi megbetegedések ellenszereinek kikísérletezéséhez. A világ minden tájáról jönnek Szuhumiba orvosok és végeznek ingyenes kutató munkát az emberiség egészség- védelme érdekében. Batumi; a szubtró- pikus növények hazája. Egyik növénykertjében 1200 fajta szubtrópikus növény virul. Külön élményt jelentett ezen a csodálatosan szép fürdőhelyen az »úttörő tenger«. Ez a tenger egyik zárt öblében létesült. Kis hajók közlekednek rajta, amelyeken minden szolgálatot — az úttörő vasútak mintájára — pionírok látnak el. Itt is mint általában minden fürdőhelyen és üdülőtelepen vidám úttörő táborokkal találkoztam. A városok utcáin csak itt-ott láttam gyermekeket, a szovjet állam lehetőség szerint egytől egyig nyaralni küldi gyermekeit. Ennek a csodálatosan szép országnak minden alkotása az embert, a dolgozó embert szolgálja. Amerre csak néztem mindenütt az emberről való gondoskodást láttam. S ezen az utamon meg kellett állapítanom, hogy a szó viet ember boldog. 01 01 04 11 12 15 17 19 20 23 27 30 31 35 42 44 47 50 56. 1136 egy lószerszám. 6559 tíz hízottpulyka, (á 7 kg). 5831 egy sorozat kőin yh afelszerelés. 8323 tíz hízottliba (a 7 kg). 3388 egy női- vagy férfikerékpár. 3071 tíz hízott-tyúk (a 3 kg). 6809 egy kétszemélyes rekamié. 5492 egy komplett konyhabútor (hat darab) 6118 tíz hízottkacsa (a 3 és fél kg). 5118 egy 300 kg-os hízottsertés, vagy egy televíziós készülék 4087 egy 16Ö kilós hízottsertés. 3699 egy tizenháromsoros vetőgép. 2502 egy zománcozott „dekor“ tűzhely 6244 egy rádió (világvevő). 9958 egy varrógép. 0276 ötven különféle aiuminiumedény 5224 egy mosógép. 6573 egy permetezőgép. 4213 egy 170 kg-os hízottsertés. Egyéb nyeremények 0116 25 3039 0163 25 3078 0285 25 3232 3238 0291 25 3295 0491 50 3449 0535 50 3452 0585 100 3508 0619 40 3525 0758 25 3539 0903 25 4109 0948 50 4587 0956 25 4660 1017 40 4692 1125 25 4774 1151 40 4783 1222 40 4839 1250 25 4945 1275 40 5006 1279 25 5083 1324 40 5141 1380 40 5171 1449 50 3552 1465 25 3575 1517 50 3580 1534 25 3583 1566 100 3618 1583 25 3730 1614 50 4072 1644 40 4091 1817 25 5191 1866 25 5244 1888 40 5294 1979 40 5317 1988 100 5325 2097 25 5331 2107 50 5358 2201 40 5399 2227 25 5435 2272 40 5499 2512 25 2525 50 5525 2749 25 5539 2761 25 5547 25 5617 50 50 5732 40 40 50 5743 40 25 5757 40 25 5842 25 25 5868 40 25 5879 25 100 5882 25 50 5886 25 25 5915 50 40 6187 40 40 6255 50 100 6291 50 25 6306 25 40 6310 40 25 6325 100 25 6378 40 25 6412 25 50 6451 25 40 6687 25 25 6720 40 25 6739 50 50 6794 40 25 6807 25 25 6855 40 25 6940 50 40 7012 25 100 7042 50 40 7056 25 40 7188 25 40 7292 25 25 7338 100 50 7348 40 40 7356 25 25 7367 25 40 7372 25 40 7383 25 40 7440 40 25 7560 50 7567 25 DU 7570 100 50 7785 50 25 7890 40 7898 8011 8085 8095 8275 8303 8345 8367 8418 8439 8482 8497 8506 8510 8575 8588 8607 8679 8703 8708 8744 8804 8879 8910 8929 8943 8971 9051 9186 9226 9262 9342 9418 9518 9660 9766 9779 9806 9813 9822 9831 9903 25 25 40 25 40 25 25 40 25 25 25 25 25 100 40 40 40 25 25 40 25 40 25 40 25 25 50 25 25 25 100 40 25 40 25 50 50 25 50 25 40 50 A nyeremények beválthatók: Budapesten: Magyar Divatcsarnokban (VTI. Rákóczi ut 72 (76). Vidéken: Állami áruházakban és a földmilvesszövetkezeti boltokban. — A főnyeremények utalványait kizárólag a Mezőgazdasági Kiállítási Iroda Budapest, VII. Lenin bőrűt 30. sz. alatti kirendeltsége adja ki nyerősorsjegy ellenében. Ugyanott felvilágosítással is szólalunk a 422—958, és a 222—495 telefon« számon.