Észak-Magyarország, 1955. november (12. évfolyam, 258-281. szám)

1955-11-06 / 262. szám

6 ESZAKMAGYARORSZÄG Vasárnap, 1953. november 3. • tNHMUIUWHtWtUHHHIUII ....... ASSZONYOKNAK Töpörödött Öreg nénike sürög- íorog a Sajabó- portán. Vedret hoz, moslékot kever a disznóknak. Csak úgy a szemesarkából 3Ci a hibás?... gyanakodva néz a beköszöntő idegenre. Szabad­kozik aztán: — Majd a fiam .;: nem értek én már semmihez..; ő tudja, hogy mi az a beadás, meg miegymás... Ahogy pereg szaporán a nyelve, mindjárt érzi az ember, hogy itt nincs valami rendben, gyakran jár­hatnak arra olyan látogatók, akik ösztönzik a házigazdát a kötelesség­teljesítésre. — De néni, most nem erről van szó. Olyan dologról, amiről biztosan maga is tud. Sikerül végre elérni, hogy az öreg­asszony felegyenesedik s meghall­gatja a jövevény kérdését. Egészen barátságos lesz. — A titkárnőről kedves? .:. — Ar­ról akarnak hallani? ... Hát melyik­ről aranyom, melyik az: aki a föld­művesszövetkezetben, vagy aki a póstán van?.;. A tanácstitkár? Bankáné? — hosszan elnyújtja a hangját. Nem szól többet, korát meghazudtoló fürgeséggel felkapja a vedret s az ól felé siet. Csak úgy félvállról, veti hátra: — Nem érünk mi rá ilyesmire .: -. dogunk van... Méghogy Bankáné . .. hogy szeretjük-e Bánkénét... Hűm, Ban-ká-á-nét! * A dubicsányi tanácsházán Bánkénét munkában találjuk. Fe­kete ruhájában olyan hivatalosan ül asztala mögött, hogy önkéntelenül valami hideg, fagyos tiszteletet kelt maga iránt. Egy idősebb asszony pa­naszkodik a gépállomásra. Hosszú ideig szótlanul hallgatja, aztán szá­raz, rövid mondatokban közli, hogy megteszi majd a szükséges lépése­ket. Amikor magunkra maradunk, megpróbálok közelebb kerülni ehhez a „rideg“ asszonyhoz. A beszélgetés a falú ügyeivel indul: — Hidat akarunk építeni. Most van éppen oda az elnök elvtárs, hogy faanyagot szerezzen... Van kultúrotthonunk, de még nincs fel­szerelve. Ezt is szorgalmazzuk, de baj van a társadalmi munkával. Pe­dig megígérték a tanácsülésen a gaz­dák, dehát itt mindig minden fon­tosabb, mint a felajánlás teljesítése. Az utóbbi kijelentésnél egy kis irónia van a hangjában. Érezni lehet, hogy ő sincs megelégedve a község­gel. Pedig különben szeretettel be­szél Dubicsány gondjairól, örömeiről. — Idevaló elvtársnő? — Nem. Bánrévei vagyok, egy éve dolgozom itt. Csakhogy ... S itt Bankáné eddig kimért, tár­gyilagos magatartása megrendül kissé; hozzáteszi: — Nem nagyon szeretnek a köz­ségben .;: ♦ Az ilyen dolognak persze két oldala van. Bankáné esetében elő­ször is megnéztük, kik azok, akik nem szeretik. Természetesen Saja- bóék s azok a dolgozó parasztok, akik kötelességteljesítésben mindig noszogatásra várnak a tanácstól, de amikor megkapják, nem veszik jó néven. Bankáné képességének meg­felelően igyekszik elvégezni munká­ját, ilyenkor azután óvhatatlanul összeütközésbe kerül az elmaradók­kal. De nem lennénk igazságosak, ha elhallgatnánk, hogy Bankánéban is •«••tItt•••••••••!••••••••••»•••••••••••••• van hiba. Túlzot­tan zárkózott, hi­vatalos, túlzottan komoly, nem tud közvetlen hangon beszélni a dolgozó falu asszonyaihoz parasztokkal. A sem tudott közelebb kerülni. Pedig milyen nagy szüksége lenne asszony­barátokra magános életében. * Bánrévéről jár Dubicsányra. Korán reggel elindul otthonról, egész napja munkában telik el s az este veti haza özvegyi lakásába. A férje nem sokkal a felszabadulás után meghalt. Meghatottan emlékezik rája: — Hogy várta a felszabadulást... hogy készült rá ... Negyvenötben együtt állítottuk ki a bánrévei kom­munisták tagsági igazolványait... Mennyit járt, mennyit szervezett, míg 1946-ban egy erős megfázás el­vitte ... Jó férj, s jó elvtárs volt... így maradt özvegyen Bankáné, akinek nemsokkal férje halála előtt egy nagy fiát is elrabolta a háború. Egy ideig még körülötte voltak a gyerekek, de most már azok is szét­széledtek. Nagyobbik fia rendőr­őrnagy, most a Szovjetunióban van tanulmányúton. Leánya férjhez ment egy katonatiszthez, s messze költözött. Másik fia a vasútnál dol­gozik. Magánosán telnek özvegy Bankáné napjai. Dolgozik, hazamegy, olvasgat, tanulgat s arra gondol, milyen nagy­szerű volt az a két hét. amelyet sza­badsága idején a fiánál töltött. Lehet, hogy a sok csapás, a sok bánat tette zárkózottá a tanácstit­kárnőt, ez keményítette meg szívét, amely csak néha, olvad fel. Pedig szeretné megnyerni a falu népének szeretetét. De rajta múlik, hogy kö­zelebb kerülhessen a dubicsányi elv­társakhoz és a dolgozó parasztasz- szonyok közt megtalálja barátnőit. —(A. 1.) Divat-- és árubemutató Miskolcon Kétnapos kiállítást rendezett Miskolcon négy nagykereskedelmi vállalat, divat- és sportcikkekből, játékokból, hangszerekből és aján­déktárgyakból. A kiállítás célja az volt, hogy megyénk közel 250 föld- művesszövetkezeti boltjának veze­tői, anyagbeszerzői megtekinthes­sék: milyen új áruféleségek állnak rendelkezésükre, mi mindent vásá­roljanak, hogy a télapó-ünnepi és a karácsonyi ajándékok beszerzése a legkisebb borsodi faluban se okozzon gondot. A kiállítás rendezése szép, ízléses volt. A legnagyobb helyet a játék­áruk foglalták el. Sok új játékkal bővült a választék a gyermekek örömére. Érdekes mozgatható és mozgó játékok, fűrészelő emberke, mézet evő mackók, tojó tyúkok, szaladó kutyák, lendkerekes autók sokasága, rakodó és egyéb munka­gépek, dömperek, építőkockák, hintalovak, mágneses csacsik, kü­lönböző nagyságú babák, dörmögő mackók, valóságos mesevilágot ele­venítettek meg a bemutatón. Ugyancsak nagy érdeklődésnek örvendett a sportszerkiállítás. A bőrdíszműáruk is méltán nyerték meg mindenki tetszését. A sima- vonalú retikülök mellett célszerű bevásárlótáskák és nagyméretű szatyrok, bőröndök, pénztárcák, olcsó árban és nagy választékban voltak láthatók. Legtöbb szemlélője talán mégis a divatáruknak akadt. Az idén elő­ször kerülnek forgalomba a bemu­tatott tisztaselyem mintára készí­tett, kézi festésű női kendők és sálak, 56 és 26 forintos árban. Ezen­kívül gyapjú mintára készített mű­rost sálak a szivárvány minden színében, szőttes sálak, gyapjú női kendők, sapka, kesztyű és sálgar­nitúrák közt válogathattak a be­mutató nézői. Újdonságnak számít még a kézzel festett batiszt zseb­kendő is. Az óra és ékszerféleségek kedve­lői is válogathattak kedvükre. Egyik legkeresettebb cikk a zseb­ben hordozható csörgő óra volt. Nagyon sok lenne külön-külön elsorolni, hogy mi mindent muta­tott be ez a több szempontból is hasznos kiállítás. A boltvezetőknek és anyagbeszerzőknek nagy segít­séget adott munkájukhoz s nem utolsó sorban elősegítette a vásár­lók igényeinek a legmesszebbme­nőkig- való kielégítését. Az első napon több mint 60 borsodi község­ből jöttek el az érdekeltek a kiállí­tás megtekintésére. Legtöbben rög­tön ki is válogatták azokat a cik­keket, amelyekből boltjuk számára rendeltek. Az első napon több mint 800.000 forint értékű divatárut, 200 ezer forint értékű játék- és sport­árut s mintegy 100.000 forint ér­tékű óra és ékszerféleséget rendel­tek meg a kiállítást megtekintő boltvezetők. Hz Oító’ieri Forradalom tiszteletére munKésmo?rf?lm! Mrllilás nyilix a Herman Ottó múzeumban November 6-án, vasárnap délelőtt 10 órakor nyitják meg ünnepélye­sen a munkásmozgalmi kiálllítást a miskolci Herman Ottó múzeumban. A kiállítás a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom magyarországi és miskolci hatásait dokumentálja és megmutatja, hogy népünk milyen eredményeket ért el a forradalom világító fényénél. Az ünnepi megnyitón Frank Mik­lós elvtárs mond beszédet. — A Demokratikus Ifjúsági Vi­lágszövetség november 10-én ünnep­li megalakulásának 10. évfordulóját. Ebből az alkalomból ifjúságunk 10 és 17-e között ünneni héten emlé­kezik meg a DÍVSZ egy évtizedes tevékenységéről Több segítséget az M^DSZ oktatási munkájához Tobbcsövea huh oricafajta Molebnáj, a Harkov-területi „Lenm"-szovhoz igazgatója 1950-ben különleges alakú kukoricacsöveket fedezett fel a kukoricatermésben. A szaron két cső nőtt össze. Ez arra ösztökélte az agronómust, hogy be­hatóbban tanulmányozza a magvak tulajdonságait, szaporodási és növe­kedési képességét. Megfelelő válogatással és agrotechnikai feltételek megteremtésé­vel sikerült 8—12 csövet is növeszteni egy száron. A vetőmag 75 száza­lékából most olyan szár nőtt ki, amelyen több cső termett. Mindegyik cső eléri az 50—60 dekát. Az újító agronómusok most azon munkálkodnak, hogy tovább fej­lesszék ezt a különleges kukoricafajtát. A képen: A Harkov-területi mezőgazdasági kiállítás látogatói megtekintik a többcsöves kukoricát. IMIMWIÍO MrttlMMlI IftHlHOmH Háziasszonyok figyelem! Liba­májfelvásárlás! A Baromfi és Tojásforgalml Vállalat miskolci kirendeltsége a Béke-téren (a Vásárcsarnok mellett), az aláb­bi árakon veszi át a libamáj kg-ját: I. oszt. SO Ft. II. oszt. 60 Ft. III. oszt. 45 Ft. A Miskolci Zöldség-Gyümölcs Értékesítő Vállalat kirendeltsé­ge Bessenyei u. 3. burgonyavá­logatásra felvesz férfi és nöl munkaerőket. A munkabér, kí­vánságra, burgonyában is meg­váltható. A felszabadulás óta kemény munkával eltöltött esztendők eredményeként a nők százezrei ve­szik ki részüket új életünk, hazánk felvirágoztatásáért folyó munkából. Pártunk helyes politikáját követve, élnek az alkotmány által biztosított jogaikkal. Egyre több nő tevékeny­kedik eredményesen társadalmunk minden területén. így például Tóth Istvánné, az ózdi városi tanácselnök, vagy Varga Gábomé, a tanítóképző igazgatója és sokan mások. Magyarország az urak országából a Magyar Dolgozók Pártja vezetésé­vel a dolgozók hazája lett. A múlt­ban semmibe vett nők közül egyre többen nyerik el az egész ország megbecsülését kifejező kormányki- tüntetést. a sztahanovista címet. Egyre több azoknak a száma, akik megértették, hogy egyéni érdekük összefügg és elválaszthatatlan az egész dolgozó nép életével. Ezért te­vékenykednek okos szóval, kemény, dolgos kézzel sok fontos területen, a tanácsokban, a szülői munkaközössé­gekben. T gén, az eredmények, az egyre szépülő élet, s a felvilágosító szó, már sok asszonyt tettre serken­tett, de még sok azoknak a száma, akik nem látnak még világosan, ké­telkednek, ha a növekedés nehézsé­geit látják, s a nehézségek leküzdé­sében nem találják meg a maguk helyét, munkájukat. Az elért ered­ményeket is nehezen látják meg. A reakció minden erejével igyekszik ezeknek a nőknek tudatlanságát, maradiságát saját céljainak elérésé­hez kihasználni. Erre a tudatlanságra támaszkodva próbálja káros befolyá­sa alatt tartani egyes nőket, — így például Gagyvendégi ben is — az el­lenség. Azt terjesztik a dolgozó asz- szonyok között: „Ne lépjetek be a tsz-be, mert akkor nem lesz kenye­retek”. Munkánk közben nem szabad el­hanyagolni ezeket a nőket. Keressük meg őket és világosítsuk fel, mutas­suk meg nekik az ellenség igazi ar­cát. Az MNDSZ felvilágosító munká­jának az oktatás különböző formái adnak jelentős segítséget. Ezért az 1955-ös—56-os oktatási év, amely november 1-én indult, nagy feladat elé állítja MNDSZ szervezeteinket' Feladatuk, hogy öntudatos, hazáju­kat forrón szerető asszonyok újabb tízezreit neveljék, akik tehetségük­höz képest segíteni fognak saját csa­ládjuk és dolgozó népünk boldog éle­tének építésében. A z oktatás különböző formáira, n az olvasókörökbe, gazdasz- szanykörbe, ismeretterjesztő előadá­sokra vonjunk be minél több —* nemcsak az MNDSZ-hez tartozó, ha­nem szervezetünkön kívülálló —* asszonyokat is. Az MNDSZ vezető­ségek az olvasókörök szervezésénél használják fel az elmúlt évek jó ta­pasztalatait. Az utcánként, házaknál szervezett olvasókörök igen eredmé­nyesek voltak. Sok asszony szerette meg a könyvet és fejlődött művészi ízlésük is. Az értékes olvasmányok fejlesztik dolgozó nőink politikai, tár­sadalmi tisztánlátását. A gazdasszonykörök sokirányú munkája sokakat érdekel, hiszen mindennapi életükhöz ad segítséget.' Gazdaasszonyör vezetőink az elmúlt oktatási évben is, — mint például Miskolcról Striczné, Oltvölgyi Bélá- né, Favári Lászlóné, Tolcsváról Ba- zsajovszkiné, Özdról Faggyasné, Me­zőkövesdről Kertész Mihályné —• igyekeztek tudásukat átadni minél több asszonynak. M NDSZ szervezeteink az oktatá- si évet használják ki, nevel­jék a nőket hazaszeretetre és mé­lyítsék el azt a tudatot, hogy dicső pártunk vezetésével, a dolgozó nép áldozatos munkájával, a Szovjet­unió önzetlen segítségével értük el eddigi eredményeinket. De neveljék a nőket a nehézségek bátor leküzdé­sére is. Bírálják azokat, akik ha­nyagul és lelkiismeretlenül végzik munkájukat. Magyarázzák meg, hogy az ország gazdái mi vagyunk, nekünk kell országunkat virágzóvá építeni, ebből pedig minden becsü­letes nőnek tevékenyen ki kell ven­nie részét. MII kell tudni a sertésvágási engedélyeit kiváltásáról és a zsirbeadás teljesítéséről ? A miskolci városi begyűjtési hiva­tal a sertésvágási engedélyek kivál­tása és zsírbeadás terén az elmúlt években mutatkozó torlódások elke­rülése végett a következőkre hívja fel Miskolc város területén a sertés­tartókat: A sertésvágási engedély elnyeré­séhez a sertésvágató nevén szereplő járlatlevél (passzus), a vágató közös háztartásában élő 16 éven felüliek személyi igazolványának felmutatá­sa, a sertés súlyának igazolása az illetékes háztömbbizalmival és 1 forintos okmánybélyeg szükséges. Kényszervágás kivételével csak 126 kilogramm feletti hizottsertés vágható le. Sertésvágatási engedély nélkül történő vágás feketevágásnak minősül és büntetést van maga után. Az I. kerületben lakók részére á sertésvágási engedélyt az I. kerületi tanács (Vörösmarty u. 18. sz.) épü­letében adják ki. A zsirbeadás zökkenőmentes le­bonyolítása érdekében több zsír- gyűjtőhely fog működni. A sertésvágási engedélyeket min­dennap reggel 8—13 óráig adják ki a tanácsházán lévő begyűjtési meg­bízottak. A kijelölt husboltok szombat ki­vételével mindennap délelőtt 11 óráig veszik át a beadandó zsir- mennyiséget. A sertésvágási engedélyek kivált tásuktól számított 5 napig érvénye­sek, az 5 napon belül meghatározott időpontokra. Ezért senki se kérje a vágás előtti napon a vágási engedé­lyeket, hanem előbb. Maliheti rejtvényünk helyes megfejtése Vízszintes: 1: Borsodi Vegyiművek 23: A híradástechnika 31: Kohászati Üzemek 53: Aluminiumkohómű 76: Tiszalöki Vízlépcső Függőleges: 26: Duzzasztómű Kispajtás fejtörő megfejtése: Hány hiba van ezen a képen: A fán két­féle levél van. Az ablak be van fa­lazva. A kéményen lévő fészekben nyúl van. A telefondrót a kilincsre van kötve. Nyáron hóember van, egy gyerek siel. A hid nem a lépcső előtt van. A horgászó férfi nadrágja a vízben van, stb. összekötő rejtvény: esernyőt tartó ember. Rejtvénypályázatunk végére ér­tünk. Az alább közölt rejtvénypályá- zók kerültek az esélyes nyerők közé. A nyilvános sorsolást 1955. november 10-én délután 5 órakor kezdjük, kérjük az esélyes nyerőket, hogy a sorsoláson személyesen vegyenek részt. Árvái Ilona, Abafi Gyula, Altmann Nándorné. Ács András, Borsos Lász­ló, Bozsvári Margit, Burján István­né, Békési Lajosné, Bikszegi István, Bábonyi Ferencné, Drótos István, Dusás Gizella, Faragó Zoltán, Fel­cser Jánosné, Frigyesfalvi Béláné, Filadelfi Béla, Győri Bertalan, Győr Béláné, Horváth Dezső, Havasi Jó- zsefné, Juhász Jánosné, Kiss Ist­vánné, Kendelényi Béla, Kozma Ti borné, ifj. Kühne Miklós, Kovács Magdolna, Kováts György, Kőszegi Györgyné, Kucserák Bertalanná, Kelemen Zsuzsa, Kühne László, Ka­szás Sándor, Kovács István, Lankás László, Lévai Mária, Láda József, Magyar Gyula, Mierzva Mária, Ma­gyar Pál, Madarász Gyula, Micska Tibor, Mikulák Béla, Majercsák Béla, Neumann Béláné, Nyeste Ist­vánné, Orosz Béla, Pásztori Zsuzsa, Puskád Bálint, Peres Anna, Polá- nyi Lajos, Padi Ferencné, Pozsa Valéria, Polgár Kálmánné, Papp Imréné, Piatrik József, Pogány Já­nosné, Pál Istvánné, Rácz Kálmán­ná, Salamon Ferencné, Sikorszki Er­zsébet, Seres László, Szabó József- né. Szabó Sarolta, Szabó Margit, Szederkényi Ferenc. Szedelényi Ot- tóné, Szakácsi Sándorné, dr. Szuro- váti Imréné, Szotyori Eszter, Szinai István, Titz Pál, Takács Ilona, Tú­ri Ilona, Tóth Mária, Tóth József, Temesvári János. Teráz Béla, Ven­cel Gyuláné, Varga Imréné. dn Varga Jánosrié, Virág Antal, Varga János. Vörös Balogh István, Váradi Lászlóné. Vasutas dolgozók figyelem 1 A Déryné Színház, novem­ber hó 3-tól, csütörtöktől a Tiszai pályaudvar állomásfő­nökségénél (állomásfőnöki elő­szoba) elővételi pénztárt állított fel. Színházjegyek és kedvezmé­nyes csoportos bérletek válthatók.

Next

/
Oldalképek
Tartalom