Észak-Magyarország, 1955. október (12. évfolyam, 231-256. szám)
1955-10-14 / 242. szám
2 ÉSZAKMAGYARORSZAG Péntek, 1955. október 14. Az ENSZ közgyűlésének 10. ülésszaka V. V. Kuznyecov beszéde a politikai bizottságban V. V. Kuznyecov, a Szovjetunió küldöttségének vezetője október 11-én az ENSZ közgyűlésének politikai bizottságában az atomerő békés célú felhasználásának tárgyalása során rámutatott, milyen hatalmas jelentősége van a tárgyalt kérdésnek valamennyi nép szempontjából. V. Kuznyecov emlékeztetett, hogy a Szovjetunió tevékenyén résztvott az atomerő békés felhasználásával foglalkozó nemzetközi tudományos és műszaki értekezleten. A szovjet kormány — mondotta Kuznyecov— nem titkolja e téren etért eredményeit és a kölcsönösség alapján tapasztalatot cserél más országokkal Kuznyecov hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió kész támogatni azt az c'gohdolást, hogy rendszeresen hívjanak össze a (leniben tartott értekezlethez hasonló értekezleteket és kifejezte azt a kívánságát, hogy az ilyen értekezleteket szabályos időközökben, lehetőleg évente hívják össze Evégett célszerűnek látszik, hogy meghosszabbítsák annak az ENSZ tanácsadó bizottságnak a működését, amelyet a közgyűlés kilencedik ülésszaka létesített, hogy segítse a főtitkárt az augusztusban OCnfben tartott, az atomerő béims felhasználásával foglalkozó értekezlet programjának és szervezetének kidolgozásában. Meg kell azonban említeni — mondó ta lyuznyceov — azt a teljesen le. hotétion helyzetet, hogy a Kínai Népköztársaság és a Német (demokratikus Köztársaság tudósainak nem volt módjuk résztvenni a genfi értekezleten. Kuznyecov ezután áttért a Szovjetuniónak és más országoknak az átom- ene-gia békés felhasználásával való együttműködésére és többek között a következőket mondotta: Több mint negyven ország többszáz tudósa, politikusa és üzletembere látogatta meg a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának atomvlllanytole- pét. A szovjet kormány lépéseket tett, hogy a kölesönössség alapján más országokkal kicserélje tapasztalatait. A Szovjetunió javaslata sok országban élénk visszhangot keltett, l!)55 elején a Kinai Népköztársaság, Lengyelország, Csehszlovákia, a Német Demokratikus Köztársaság, R6- mánla, Bulgária és Magyarország kormánya tudósokból és mérnökökből álló küldöttséget indított a Szovjetunióba. Miután ezek a küldöttségek megismerkedtek az elemi részecskegyorsítókkal éa az atommáglyákkal, a küldöttségek tagjai a szovjet szakemberekkel együtt megvitatták azoknak a kísérleti atommáglyáknak és részeeske-gyorsí óknak a típusait, amelyeket az említett országokban építenek. E megvitatás eredményeképpen javaslatokat dolgoztak ki, amelyek alapján a Szovjetunió egyezményt kötött ezekkel az államokkal. Ezeknek az egyezményeknek értelmében a Szovjetunió részlvesz valamennyi említett ország tudományos kísérleti bázisainak megalkotásában, e célból máglyákhoz és gyoroílókhoz való berendezést szállít a szükséges műszerekkel és szerkezetekkel együtt. A szovjet szakemberek segítenek a berendezés szerelésében, a Képrészek üz.embehelyczéscbon és a munka megindításában. Valamennyi említett orazág kaphat a Szovjetunióban készült izotópokat, amíg be nem fejeződik saját atommáglyáinak építése és üzembehelyc- zéso. Rádióaktiv izotópokat a Szovjetunió minden korlátozás vagy különleges feltétel nélkül ugyanolyan alapon szállít, mint bármely vegyszert. A Szovjetunió az atomenergia békés felhasználásáról szóló szükséges tudományos-műszaki dokumentációt is átadja azoknak az országoknak, amelyek erről szóló egyezményt kötött k vele, A Szovjetunió, amikor átadja az atomenergia békés felhasználásában szerzel t tapasztalatait, abból indul ki, hogy a Szovjetunióval egyezményt kötő minden ország saját szakembereinek erejével folytaikat éáütán magfizikai tudományos kutatásokat, kísérleteket éa fejlesztheti az atomenergia felftssZtiálftsát. A Szovjetunió más országok tudományos kutatóbázisainak létrehozásában, az atomenergia békés célú felhasználásával foglalkozó nemzeti káderek kiképzésében való részvételét nem kereskedelmi v&llalközásrtftk tekinti és semmilyen pelitíkal, katonai, gazdasági vagy más jellegű követeléshez sem köti. Noha a Szovjetunió nagy összegeket fordított az ateth- ftógtyák és a gyorsítók szerkezetének kidolgozására, az egész műszfiki- tudományOs dokumentációs és mindén tapasztalatért eanpfi» « szállított berendezések és a megfelelő dokumentációk elkészítésével kanesoiatos tényleges költségek meg öntését kéri más országoktól. A Szovjetuniónak és a vele szerződő országoknak ez a viszonya az atomenergia és az új rádióaktív anyagok olyan felhasználásában megteremti az együt. műkő. ködös fejlesztésének szükséges feltételeit. amely a tudomány továbbhaladását, a gazdaság fellendülését és a népek jólétének emolkedését szolgálja, Kuznyecov rámutatott, hogy a Szovjetunió kész kiterjeszteni azoknak nz államoknak a körét, amelyekkel együttműködhet a kölcsönös tapasztalatcserében és a segélynyújtásban. A szovjet kormány támogatja az atomenergia békés felhasználásával foglalkozó nemzetközi szerv vagy ügynökség létrehozásáról szóló javaslatot, kész megfelelő mennyiségű hasadóanyagot adni a nemzetközi alapnak, amint megegyezés történik ennek az ügynökségnek a létesítésére. A szovjet kormány véleményo szerint az ügynökségben részt vehet minden ország, fimoly kész hozzájárulni a közös ügyhöz. ,AZ atomenergia békés felhnszhálá- saval foglalkozó nemzetközi ügynökség megalapításánál abból kell kiindulni, hogy cgycilen ország vagy ofszágesopoft se jusson kivételes helyzetbe. Az ügynökségnek nem szabad valamilyet! állam vagy állam- csoport kezében a politikai vagy a gazdasági nyomás eszközévé válnia, hogy igy más államokra kényszerit- hesse akaratát. Az ügynökség tevékenysége nem irányulhat az államok biztonságának csorbításéra. Tekintettel arra, hogv az atomenergia békés és háborús célú termelése között szoros kapcsolat Várt és figyeiémbévéve ázt a tényt, hogy az ügynökség tevékenysége a veszélyes hasadóanyagok felhasználásával szoros kapcsolatban lesz, biztosítani keli a megfelelő megfigyelést és ellenőrzést, amelyet az ügynökség tevékenysége föiött egy képviseleti nemzetközi Szerv gyakorolna. Ktiznyéeev rámutatott, célszerű, hőgy az ügynökséget áz Egyesült Nemzetek Szervezetnek keretében állítsák fél és hogy az ügynökség tevékenységéről bészámdljon a biztonsági tanácsnok és a közgyűlésnek, majd javasolta, hogy az érdekelt államok szakértői tanácskozzanak a héttize Iközi atomenergia-ügynökség alapszabályénak kidolgozásával k?n- csólatos kérdések közös megvitatásáról. (MTI) A Lenin Aohíszati Művek dobozéi becsii etiel teljesítik felállásaikat A Lenin Kot ászati Művek dolgozói igen értékes vállalásokat tettek a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 38. évfordulójának tiszteletére. Az acélmű elvasztéral megfogadták, hogy az év végére 700 tonna acélt, a durvahengermű 7970 tonna, a fin&mhengermű dolgozót pedig 280 tonna hengereltárut adnak terven felül, A Lenin Kohászati Művek dolgozói vállalták, hogy éves tervüket összesen 35 millió forinttal túlteljesítik. Az október első dekádjában végzett munka arról tanúskodik, hogy a kötiáezat dolgozói becsülettel teljesítik felajáíiiáEatkát. Az acélöntöde kivételével valamennyi gyáregység túlteljesítette tervfeladatát. A martin 1ÖÖ.4, fl , nagyolvasztó 101,7, a durvahengermű 106.3 százalékos eredményt ért el, & így az üzem első 10 flápi tervét 103.2 százalékra teljesítette. A Le«ifi Kohászati Művek dolgozói az év elejétől szeptember 30-ig összesen mintegy itt miilió 390 ezer forint értékű árut termeltek terven felül. Még mindig kevés mpgyéiikben a siló Megyénk legtöbb járásában még mindig Igen vontatottan halad a silózás. nem gondöskodnak idejében és kellőképpen ftí állatállomány át- teleltetéséfől. Ezen a hiányosságén mint a termelőszövetkezeteknek, mind m egyéni gazdáknak saját érdekükben sürgősen változtatniuk kell. A járási tanácsok mezőgazdasági osztályának és a gépállomásoknak elsőrendű feladatuk, hogy felvilágosító munkát végezzenek a silózás érdekében. A sllózásl versenyben a legutóbbi értékelés szerint első a ricset második a mezőkövesdi, harmadik pedig a sárospataki járás. A legkevesebbet az ózdi, pntnoki és edelényi járásban sllőzták. Az ózdiak például csak 0 3 százalékra teljesítették sllózásl tervüket. A Sinvtelunió Legfelső Tanácsénak küldöttségei Csehszlovákiában és Jugoszláviában Plzen (TASZSZ) \ TAS2SZ különtudósítöia jelenti: A szovjet parlamenti küldöttség, amelyet M. P. Tar&szov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének elnökhelyettese és az oSZSZSZK Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke vezet, október 12-én EUenbe érkezett. A küldöttségét Zdenek B'ieriingér, a nemzetgyűlés elnöke és a nemzetgyűlés elnökségének több tagja kíséri. Dubrovnik (TASZSZ) A TASZSZ különtudósltöjá jelenti: Október 12-én reggel a Legfelső Tanács küldöttsége megszemlélte Trebinje városát, köszörűt helyezett el a hazáért vívott harcokban elesetteknek és a fasiszta terror áldozatainak közös síremlékén. Majd pedig látogatást telt a szerszámgyárban. A gyár dolgozói azt az óhajukat fejezték ki, hogy szorosabb kapcsolatot létesítsenek a szovjet szer- számgépipari dolgozókkal. A Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége október 12-én Dub- rovnikba érkezett. Itt megtekinti az ősrégi fürdőváros nevezetességéit és emlékeit. Október 13-án reggel a küldöttség hajón Soka Kötörszkábá indult. (MTI) Szovjet hadihajóra! érkezett Pórtsmonthba Portsmouth (TASZSZ) (A TASZSZ kül&ntUdósítÓjátöL) október 12-ért baráti látogatásra Portemouth angol hadikikötőbe érkezett egy szovjet HadihajÓraj. Londoni idő szerint 11 órakor a Szverd- lov zászlóshajó lövegei diszsortüzet adtak. Az angol partokon eldördültek az erödlövegelt válaszoló üdvlő- vései. A hajók dagályra várva sorakoztak fel a kikötő előtt. A. G. Golovko tengernagy, a hajóraj parancsnoka partra szállt és látogatást tett George Creasy tengernagynál, a porierrtouthi támaszpont parancsnokánál. A Citorynak, Nelson Fregattjának, az angol haditengerészet ve- teráfthájójának fedélzetén angol haditengerészek álltak diszőrséget. G. Cré»&y hajóhadtengernagy üdvözölte Golovko tengernagyot. Golóvko tengernagy az ünnepi induló hangjai mellett ellepett a felsorakozott tengerészek arcvonalá előtt, Golovko tengernagy ezután látogatást tett Portsmouth főpolgármesterénél. Délután három órakor, a dagály bekövetkeztekor a hajók egymás után befutottak a kikötőbe és kikötöttek ä partfalnál. A Városi hátóságok október 12-én fogádöestet rendeztek a szovjet tisztek és tengerészek tiszteletére. A. G. Golovko tengernagy október 12-én SzVerdlov cirkáló fedélzetén fogadta az angol sajtó képviselőit. Á. G. Golrrvko tengernagy a sajtótudósítók útján köszönetét mondott Portsmouth lakosságának és a portsmeuthi támaszpont parancsnokának a szívélyes fogadtatásért és azt a meggyőződését fejezte ki, hogy a szovjet hajók portSmöuthi és aZ angol hajók léningrádi látogatása elősegíti a két rén barátságának megszilárdulását. (MTI) Fz ip??$*rüpRiir-ifz?er engedélyezte Grffsz Insel biírlMnietéstiíeH megszakítását Egyéni kegyelmet kapott négy elítélt, volt r. katolikus pap Az igazságügymitiiszter Cz&pik Gyula egri érsek kéféséfe engedélyezte Grósz József börtönbüntetésének megszakítását. Tartózkodási helyéül megfelelő egyházi épületét jelöltek ki, A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a Magyar Katolikus Papok Országos Békcbizöltsága kérésére dr. Fióka Imre, Horváth János, Koppányi Jenő és Bárdos József elítélt, volt fi katolikus papokat egyéni kegyelemben részesítette. Nevezetteket szabadlábra helyezték. (MTI) Rákosi Mátyás Vas- és Fémművek iflúmunkásainak felhívása az ország valamennyi üzeméhez gyáriakaritásra és fokozottabb vashulladék-gyűjtésre Az RM Művek fiataljai a következő felhívást bocsátották ki: „Mi, a Rákosi Mátyás Vas- és Fémművek ifjúmunkásai vállaltuk, hogy az 1950. évi vashulladékgyüjté- si tervünkét december 10-ig teljesítjük. Martinászainknak az éves terv teljesítéséhez és a második ötéves tervre történő felkészüléséhez még több hulladékvasra van szükségük. Eddigi eredményeink alapján úgy látjuk, hogy a korábban vállalt határidőt is megrövidíthetjük. Ennek érdekében szükségesnek tartjuk, hogy októberben gyártakarítást rendezzünk, novemberben pedig még tovább fokozzuk a vasgyüjtést. Vállaljuk, hogy fokozottabb munkával, a fiatalok mozgósításával 1955. évi vas- gyűjtési tervünket november 30-ig steljesítjük. Felhívjuk az üzemek dolgozóit, DTSZ-fiataljaít, csatlakozzanak vállalásunkhoz. Teljesítse minden üzem november 30-ig az 1955. évi vasgyüj- tési tervét. Nyújtsunk ezzel is segítséget a kohászati üzemek dolgozóinak acélgyártási tervük teljesítéséhez, gépiparunknak a még több, még jobb gép gyártásához. Zsofinyecz Mihály miniszterhelyettes, igazgató. Korbély Lajos a pártbizottság másodtitkára. Borbély Sándor DISZ-vb. első titkára. A szőlőtermés feldolgozása és kezelése A szőlő szedésével párhuzamosan megkezdjük annak feldolgozását is. A behordott termés a sajtóházba kerül és Itt történik a szőlő megzuzá- sa, lebogyózása és sajtolása. A ZÚZÁS célja a bogyók héjának és húsának szétroncsolása, s így egyrészt megtörténik a bogyóié közvetlen feltárása, másrészt a későbbi feldolgozó műveletet, a sajtölást tesszük könnyebbé és eredményesebbé. Minél tökéletesebben végezzük el a Zúzást, arlflái több színmustot ttye- rühk, mely az egész musttermésnek mintegy 60 százaléka. A zúzás elvégzésére különböző szőlőzúzógépek szolgálnak. A zúzógép működése akkor jó, ha a bogyóhéjak felszakadnak, a bogyó húsa jól szétroncsoló- dik, de a magvakat és a bogyók ko- csányát nem töri össze, ezért a gépet használat előtt próbáljuk ki és működés közben is többször ellenőrizzük, hogy munkája megfelelő-e. Üzem közben arra is figyeljünk, hogy a zúzógépet egyenletesen töltsük. A zúzás megtörténte után fehérbor készítésénél a törkölyt azonnal elválasztjuk a musttól és azt kisajtoljuk. Csak vörösbor készítésénél hagyjuk a mustot a törkölyön, mert annak kierjesztése a törkölyön történik. A BOGYÓZÁS végrehajtásával a szőlőbogyót elkülönítjük a ko- csánytól és egyéb részektől. Ezt a műveletet fehér szőlőnél ritkán szoktuk alkalmazni, jelentősége a vörösbor készítésénél Van. A bogyózásra külön gépek is vannak, de korszerűbbek a bogyózó-zú zógépek, melyek a két műveletet a bogyózást és zúzást egyszerre végzik el. A SAJTOLAS a következő művelet. A must elválasztása után a törkölyben még mihdig jelentős mennyiségű must (mintegy 40 százalék) marad vissza, melyet csak nagyobb erővel, külön erre a célra készült gépek segítségével tudunk kisajtolni. Bokíéle szőlő-sajtó Van használatban, de bármelyik rendszerűt használjuk 1§. üzemeltetésüknél arra Vigyázzunk, hogy a nyomás a törköly minden részére egyenletesen történjék. Ne hirtelen, nagy erővel kezdjük a sajtolást, hanem fokozatosan végezzük a préselést és várjuk meg. hogy a must a kosárból klesUfögjon. Az egyszer kisajtolt törkölyt a préskosárból kivesszük, szélmorzsoljuk és másodszor, sőt harmadszor is kisajtoljuk, — Az első és második sajtölás mustját a sziflmUSthöz töltjük, a harmadik sajtolás mustját azonban mér külön kezeljük, mert az ebbén lévő erősebb kocsányiz bőrünk minőségét rontja. Fontos, hogy a törkölyt elválasztás után azonnal sajtoljuk, mert ha állni hagyjuk, az igen rövid idő alatt megbarnul, könhyen megpenészesedik. megeee- tesedik és az ilyen törkölyből jómi- nőségű mustunk, illetőleg borunk soha sem lesz. A MUSTOK KEZELÉSE. A szőlő feldolgozása sorén kapott mustrrteny- nyiséget folyamatosan — lehetőleg zártan —- az erjesztő helyiségben gondosán előkészített erjesztő hordókba juttatjuk el. Az erjesztő helyiség hőmérséklete 14—15 fok körül legyen, az erjesztő hordókat pedig megtöltés előtt kéhezzük, hl-ként 1—1.5 grfn kénnel. Az erjesztő hordók megtöltésénél ügyeljünk arra, hogy azoknak egytizedrésze üresen maradjon mert a must erjedése alatt felmelegszik és így kiterjeszkedik, ezenkívül mozog és habzik is, erre pedig helyet kell biztosítanunk, Az erjedés közben keletkezett szénsav elvezetésére legmegfelelőbbek a .totyogók", de ha ez nincs, legjobb az akona-nyilást szabadon hagyni. Az erjedés ideje alatt figyeljük a must hőmérsékletét és ha az 30 fok körüli hőmérsékletre íölmelegszik, gondoskodjunk annak lehűtéséről, ha pedig 15 fok álá sülyed, a felmslegí- tésáről, mert a túlmelegedett mustban az erjedés megáll, hideg esetón pedig vontatottan halad, vagy meg is szűnik. Ha a mustunk penészes, rothadt szőlőből ered, erjesztés előtt le kell „nySlkáznunk". Ezt úgy végezzük el, högy a mustba hl-ként 2—4 db borkéntablettát adunk, ezzel a mustban lévő káros szervezetek működését megakadályozzuk és fiz erjedést két-három napra megakasztjuk. Ez alatt aZ idő alatt a tisztátalan részek leülepednek és erről a rmvtot — nyíltan, — kénezetlen hordóba fejtsük át és fajélesztővel, vagy zajos erjedésben, lévő egészséges musttal oltsuk be, (Hl-ehként 5 litert számítva), hogy az erjedést megindítsuk. AZ ERJEDÉS alatt <a mustban lényeges változás következik be, mélyből legfontosabb az, hogy a mustban lévő cukorból főleg alkohol és szénsav keletkezik. Az erjedés első időszakát „zajos", második időszakát pedig „utóeriedésnek" nevezzük. A , zajos erjedés" feltűnő jelenségekkel — zavarodás, melegedés, pezsgés, stb. — jár és kb. 4—5 napig tart. Az „utóerjedés" már simább lefolyású és sokszor alig észrevehetően megy végbe. Az erjedést a mustban lévő élesztők Indítják meg, melyek a szőlő talajúból kerülnek a fürtökre és onnan a mustba, A természetes borélesztő nem minden esetben biztosítja a must tökéletes és helyes kierjedését, ezért ilyenkor ajánlatos a mesterségesen előállított, jó tulajdonságokkal rendelkező fajélesztő alkalmazasa, melyet még az erjedés megindulása előtt a mustba helyezünk, (beoltjuk a mustot) és az ott gyorsan elszaporodva elnyomja az eeyéb káros szervezeteket és lehetővé teszi a zavai - lalan erjedést, (A fajélesztő a Sző* lésZetl Kutató Intézettől — Budapest. it,, Herman Öttó utca 15. — rendelt!rid meg. A megrendeléskor közöljük a termésre vonatkozó adatokat is.) Szőlőtermésünk feldolgozása alatt általában nagy gondot fordítsunk a helyiségek, gépek, eszközök tisztántartására, biztosítsuk az erjesztő helyiség szellőztetését, kellő hőmérsékletét, mert csak így remélhetjük, hogy egészséges, jól kierjedt, termő tájunkra jellegzetes bor lesz hordóinkban. ANDRÄSSY IVÁN. Kézbesítési „rekord“ olyant már gyakran hallottunk a Hirlapkézbesítö postahivatalok jóvoltából, hogy az újságokat két- háromnapos késésekkel szállítják az előfizetőknek. Azonban az, amit a napokban hallottunk — ,az már szinte hihetetlen és felháborító is. Dobos Zoltán uraji lakos közölte velünk, hogy rendszertelenül kapja a Szabad Népet. Mások pedig az Eszakmagyar or szagot, Az elmúlt hónapban viszont egy főkor® dot állított fel a posta. Dobos Zoltán a szeptember elsejei Szabad Népet jól figyeljük meg! —szép. témber 23*én kapta meg! Ez aztán a rekord. Aligha akad még egy Ilyen szerv, amely versenyezhetne a pástéval a lassúságot, hanyagságot illetően! (KGy.)