Észak-Magyarország, 1955. március (12. évfolyam, 50-76. szám)

1955-03-27 / 73. szám

ÉLJEN A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG! ijÍáj gagybatorban Talán pontosan is meg lehetne mondani, hány márciust ért mar meg ez a se nem kicsi, se nem nagy csereháti község, amióta Gagybátor a neve. Ka tudja, mikor rakták le az első apró zsúpíedeles házikó fun­damentumát. Régen, igen «égen le­hetett. De arra a legidősebb, ősz­hajú nagyapó is mérget vészén, ha kell, hogy ilyen március, mint az idei ezerkil enc százötvenö tös, még nem volt. Pedig a gagybátori nagy­apók sokat megértéül, s megőrizték azt is, amit nagyapjuktól, s azok az ő nagyapjuktól hallottak. Tizenkét esztendővel ezelőtt porráégett az egész község. Két zsúpíedeles kuny­hó maradt csak hírmondóul az utó­kor számára. Azután újjáépítették az egészet a biztosítótársulat pén­zén. Most már nyugodtan elárulják, hogy ki-ikn sajátmagia tartotta a gyu­fát az ereszhez. Legalább ennyi hasz­nuk volt a régi rendszerből, ha több netm is. Ez is nagy esemény. Meg azok a kocsmai, idegenbeli össze­tűzések, s ilyenkor a falu összetar­tása, amely jogot adott, hogy a i.Gagy" szócskához odaragasszák a »bátor» szócskát. Mind-mind jelen­tős, egy életen át el nem felejthető események. De az idei március aranybetűkkel íródik be Gagybátor tör ténelemikónyvébe. Soha még ilyen korán nem kö­szöntött. be a tavasz a bátori dom­bok között meghúzódó házakba, mint az idén. Pontosabban, március kilencedikén este. Kint eső, havas­eső szemerkélt, a csizmatalp alatt cuppogott a sár, s bent, a tanács- háza termében szorongó emberek szivében kipattantak a rügyek. Az új élet rügyei. Olyan kábítóan, olyan hirtelen, hogy egynéhányan szinte beleszédültek, szólni se nagyon tudtak. De tudtak azdk, akik a rügvfakadást előkészítették. Az idős, őszülőbajuszú Úriban bácsi szerint olyasféle érzés volt ez. mint tíz esztendővel ezelőtt, amikor negy­vennégy decemberében meglátták az első szürkeköpenyes szovjet kato­nát. Akkor már decemberben bekö­szöntött a tavasz, a szabadság ta­vasza, csak éppen abba a rügyfaka­dásba nem sok tettleges beleszólá­suk volt a gagybátoriaknak. Abból nekik csak az öröm jutott ki a nagy sorsforduló öröme. De ez a márciusi esemény más. Ezt maguk a bátori- ak akarták valamennyien. Nem is most, már régebben, tavaly, meg azélőtt kezdett, felszívódni a gondo­lat hajszálgyökerein, az agyakba, a szivekbe. S ezt a vérkeringést egy­re gyorsították a mindenfelől érke­ző meleg, biztató szavak, meg a dol­gok, az élet helyes meglátása. S mert így rendeli az élet törvénysze- rűsége, most egyszerre kipattant, harsogom, biztatón, mint tavaszi haj­nalon a mandulavirág . . . Akik a Kuzsellákat, Gábort, meg Gyulát iól ismerik — és ki ne is­merné őket a faluban, — azok már előző nap sejtették valamit. Kint álltak egész délután a kapu előtt Kuzselláék kisebb embercsoport kö­zepén. Bosmvák János bácsi. meg Béres István is arra tartottak al- konyatfelé. Később még Nagv Gá­bor, a párttttikár. meg Szanyiné. a tanácselnök is csatlakozott hozzá­juk, Azután kettesével elindultak, végig a sáros utcán, majd eltűntek egv-egv kapu mögött. A leskelödö feiek is visszahúzódtak a tornácosz­lopok mögül. Halkan nyifcordult egy kanusarök s valeki félhangosan kiáltotta a túlsó oldal felé: »Meg­lásd, szomszéd, az idén már közö­sen gazdálkodunk. Kuzselláék úgy­látszik, határoztak ...« Még aznap este Emcsről. a járási pártbizottságtól. Fekete elvtárs top­pant be a tamácsbázára. Rövid ideig beszélgetett Nagy Gáborral, meg Szanyiinéval c elmenőben, mintha tán nem is ez a gondolat furdalta volna egész este, megjegyezte: — Encsen megalakult az uj közös, Bódvavendégiben is készi'dődnek. Ugylátszik, lemaradunk. Pedig . . . Azzal elköszönt, anélkül, hogy foly­tatta volna a megkezdett mondatot. Azt mér nem is Iáitta. hogy a párt­titkár. meg a tanácselnök humcutiká- san összemosolyognak. Jól értették ők a megkezdett mondatot. Fekete nemrégiben, mindiárt a párthatáro­zat elolvasása után kijelentette a járáson, hogy az ő községében, Gagybátorban legalább egy terme­lőszövetkezet megalakul a tavaszon, ahogy az emberek, Kuzselláék be­szélgetéséből értette. Piszkor elv­társ, a járási titkár nem a legbi- zakcdóbban bólogatott. S Fekete, meg a bátori kommunisták mégin- kább olyan elhatározással indultak délutánonként baráti beszélgetésre, hogy most azután végképp bebizo­nyítják a bátoriaknak, mennyivel jobb, mennyivel hasznosabb a kö­zös munka, mint az ezernyi kocká­zattal teli parcellás gazdálkodás. Annyira fokozzák az emberek amúgy is, már évek óta megnyilvá­nuló érdeklődését, hogy robbanjon ki végre az elhatározás. És mentek is valamennyien. Ahová csak be­tértek, mindenütt ugyanaz a vá­lasz. »Tudjuk mi. hogy jobb a kö­zös, hiszen látjuk a szászfái Vörös Csillag-osok munkáját. Csakhát, le­gyen. aki megkezdje. Ha megkezde­né valaki . . .« Ez rejtőzött Fekete befejezetlen mondata mögött, jól érezte Nagy is, Szanyiné is, de ők már tudták, amit tudtak. Tudták, hogy reggel nagyot néznek az elv­társak ott, a járáson . . . Még alig pitymallott, amikor Ku- zsella Gábor nekiindult a húszegy­néhánykilométeres útnak, EnCs felé. Zsebében ott lapult a tizenöt alá­írással ellátott, bizonyság: „Mi, gagybátori felvégiek elhatároztuk, hogy ez esztendőben már közösen gazdálkodunk. Kérjük az elvtársa­kat, jöjjenek el az alakulógyűlé­sünkre, ma este.’1 Kuzsella a dombtetőre érve visszatekintett a még alvó falura. Végigjártatta te­kintetét az alvégen, azután lenézett a felvég felé, s mosolyogva tapin­totta zsebében a zörgő papírost: Hát végre elértünk eddig. No. a fel­végiek csodálkoznak majd estére ... Többéves óhaját látta teljesülve Kuzsella Gábor az elmúlt este. Hányszor döbbent már rá a látot­tak. hallottak alapján, hogy jobb lenne, sokkal, jobb a közös. Ha ösz- szevágnák a negyvenötben felpar­cellázott Jakabfalvy birtok mezs­gyéit és közös erővel nekilátnának, most már nem mint cselédek, ha­nem gazdák, összefogva. De párttag létére ő is úgy gondolkozott az öcs- csével, Gyulával együtt, mint a gagybátoriak általában: „Ha meg­kezdené valaki!“ És tegnap este végre határoztak ... Nem valami isteni sugallatra, hanem a józan ész szavára. Béres Istvánnak nem­régiben elpusztult két lova. Egyik napról a másikra. Mit kezdhet ilyenkor egy tizegynehányholdas gazda. Tönkre van téve hosszú időre a család boldogsága. Megtör­ténhet ez a közösben? Nem! Sok emberen, nagy gazdaságon nem egykönnyen fognak ki a véletlenek. Ezt maga jelentette ki tegnap a be­szélgető csoport előtt, s annyi biz­tatás volt ebben, hogy Kuzsella Gábor úgy érezte, nem lehet tovább várni Meg a párthatározat, a már­ciusi határozat olyan kristálytiszta vizet öntött a pohárba, hogy aki ebből nem ért, aki ebből nem tudja levonni a következtetéseket, az igen, de igen lassú észjárású ember. Be­lecsapott hát Béres tenyerébe, s ez nem egyebet jelentett, mint a pe­csétet az elhatározásra: „Gye­rünk!" . . . Még nyolc óra se volt. Kuzsella már ott topogott a járási pártbizott­ság nagyablakos épülete előtt. Fe­kete elvtárs örömében csaknem le­döntötte a nagydarab embert és vitték sietve a papírt a titkárhoz: — No, úgye, megmondtam? Nem fáradoztunk mi hiába, — így Fe­kete. — Ezt én se hittem volna, de most mór munkára, — így a járási titkár. Azzal Kuzsella elindult visz- sza, hazafelé. Mert sok munka vár ott rá estig ... Hazaérve itt is, ott is elálltak az útját: — Igaz, Gábor? Belevágunk? — De bele ám. Józsi bátyám. Este megtartjuk az ala'kulógyűlést. A párttitkár, meg Kuzselláék egész nap a falut járták. így esett, hogy estére nem tizenöten, de százan szo­rongtak a tanácsteremben. Az egész község eljött. Mert nem lehet az, hogy a gagybátoriak kétfelé szakad­janak. Nem volt erre példa eddig és nem szabad, hogy legyen ezután sem Az alakulógyűlésnek nem akadt több dolga, minthogy ismertessék a szövetkezeti alapszabályzatot, meg kiosszák aláírásra a belépési nyi­latkozatokat A közös munka mi­kéntjét, hogyanját, ki tudja hány­szor megbeszélték már egymáskö- zött a gagybátoriak. Ha hallásból ég siheder gyerkőc korám­ban hallottam 02 alábbi kis történetet. * A végrehajtó reszelős hangja ku. mondta az utolsó szót: — Senki többet előszörmásod. szór —, harmadszor! Kovács András máskar szúrós szeméből egy könnycsepp buggyant elő, ráhullott a mellényére, onnan le a földre, amely immár nem az övé. Kimondták felette az ítéletet, szedheti a sátorfáját s mehet amerre lát. lét semmi keresni valója többé. Kis házikóját (amely jó lesz istállónak), meg másfélhol- dacska földjét megvette a szomszéd nagy gazda, Novak Balázs s ami pénzt kapott érte, annak tetemes részét lerótták az adó, meg a tar­tozások fejében. Ami kevés maradt, azt a markába nyomták: nesze, bol­dogulj ahogy tudsz. De hogy?! Mi­ből tartsa el feleségét és négy gye­rekét! Mit tehetne mást? Megkönnyezi az apai házat, ahol felnövekedett, a kiskertel a ház elölt, ahol anyja annakidején féltve őrzött virágait locsolgatta nyári alkonyaikor, el­búcsúzik a vén diófától, mely alatt most az asztalt körülülve megelége­detten, a dolgukat jól végzett em­berek érzésével vígan pöfékel a fő­jegyző úr, a végrehajtó, a bíró, az írnok, meg a fene tudja kik azok a városi urak. Novák Balázs, a zsí­ros gazda, most szalajtotta el az egyik gyerkőcöt a felvégi kocsmába .(ott jegelik a sört, nem úgy mint­áz alsó soron), hozzon vagy három családit. Elvégre a jó vásár örö­mére áldomást kell inni, mert hogy jó vásárt kötött, ami nem is három, de százszor három családit is megér, A portéka Kovács Andrásé, az el­adó az állam, a vevőben meg nincs válogatás, mert a faluban csak No­vaiénak tömött a bug yellárisa, s egyébként is ki merne versenyezni a. nöl!ös. emberrel, ki győzné öt túl­licitálni. Ha ö egyszer azt mondja, hogy ennyi, akkor punktum!, ne to­vább!, — már nyúl is a lajbizsebbe, előveszi a tömött tárcát és fizet. Hogy aztán a portéka túlságosan olcsó, ahhoz Kovács Andrásnak semmi köze, az a főjegyző úr, a végrehajtó meg a Novak Balázs dolga. ... Estefelé Kovács András össze­szedte a család kis molyóját, fel­pakolta, a. néhány bútort, ágyneműt a szekérre, a gyerekeket meg az asszonyt a tetejébe, befogta a so. pony szürkét s indult volna a vagy világba a széles alföldi rónán sze. lencsét próbáim valahol... A sötét­tel akarta elhagyni a falut, ne kell­jen örök búcsút integetni a bará­toknak, jóismevősöknek. Feledjék el Kovács Andrást... Fickó kutya, a puli, ott sündörgött a kocsi körül. Bús-türelmetlenül ténfergett András lába előtt, olykor felnézett rá, megcsóválta farkát, fehér fogai közül kilógatta hegyes, piros nyel­vét s okos. fekete szemével mintha csak bíztatná gazdáját: ne búsulj kisgazdám, lesz ez még jobban is! De mivel látta — okos kutya volt a Fickó —, hogy gazdája nem vidá- modik meg, ö is csak egyre lógatta a fejét s kedvetlenül vakkantott egyet-egyet a pityergő gyerekekre: nyughassatok már, van itt szomo­rúság elég, inkább vigasztaljátok a gazdát. Novák Balázs kegyetlen lelki nyu­galommal nézte a szomorú család készülődését. Vizenyős szemeivel vércse módjára vizslatta András minden mozdulatát, nehogy felpa­koljon valami olyat is, amihez neki már semmi köze. Itt már ő az úr, csak azt várja, hogy elkotródjon Kovács a pereputtyával, aztán be­zárja az ajtókat és kész. Ez már Novák Balázs portája! ... Amint figyelt, szeme meg-meg- akadozott a pulin. Ejnye, de helyre kis jószág! Jó lenne neki, mert az ő vén komondora már nem sok vizet zavar. Már a csontot sem tudja lerágni, felőle még a házat is ellophatják. Ez meg fiatal, szima. tos, ravasz kis dög. Ügy a'. Hát igaz, ami igaz. Nem akár. milyen kutya a Fickó. Értelmes jó­szág, éppen hogy beszélni nem tud. De amit mondanak neki megérti, de meg ám! „Fickó te, tyúk a kert­ben!“ — akkor a Fickó usgyi, vesd el magad, be, a kertbe s úgy kitereli a kotkodácsoló tollasokat, hogy visszhangzik az alvég a nagy zene­bonától. Vagy ha esténként a nyáj­jal együtt hazatér a Zsófi, a Ko­vácsét;, kecske-tehene s az ól helyett a konyhába igyekezne déli maradék után kutatni, elég, ha a Fickó csak vakkanl egyet, már ebből is meg­(ELBESZÉLÉS) érti a Zsófi, hogy: tágasabb rdekint komám, mert úgy belecsimpaszko- dok a füledbe, hogy kecskenagy­mama korodban is megemlegeted! Fickó nagyszerű négylábú már azért is, mert szétválasztja a veszekedő gyerekeket, megugatja a csibére vadászó héjiát, ügyel a legkisebb gyerkőcre, a kétéves Ferikére, ne­hogy kicsatangoljon az utcára, sőt arra is van hajlandósága, hogy szá­jában az Erzsiké kis kosarával el­nyargaljon a trafikba egy pakli nyolcasért meg egy >Modiano“ papír­ért. Egyszóval pótolhatatlan minde­nes a háznál a Fickó. És ráadásul alig kér fizetséget: beéri egy kis kenyérhéjjal, leves maradékkal, vagy éppen azzal, amit eléje vetnek. em csoda hát, ha Novák Ba­lázsnak kedve szottyant rá. Hiszen neki éppen ilyen szorgos, olcsó munkaerő kell. — Hallod-e te Andorás — így mondta: Andorás, mert tán csak nem ereszkedik le addig, hogy a rendes nevén szólítsa! — Hallod-e Andorás! Mit csinálsz te ezzel a pulival? Csak nyűgnek lenne, ke­nyérpusztítónak . .. Megvenném tő­led. Öt pengőt adok érte. András a pulira nézett, az meg őrá, mintha csak értené, hogy róla van szó. — Nem eladó! — mondta komo­ran. — Ne heivenkedj, hallod-e! Hisz ideszokott ez már a házhoz. — Nem! Novák megmakacsolta magát. A kupcihéder mindenit — dühöngött magában — hát te mersz velem ellenkezni? Enyém a házad, földed s enyém lesz a puli is! De nem mulatta, hogy haragos, megnyája- sitott'i szavát, arcát s elövette a tárcája — No itt eg-i tizes, s ráadásul vihetted a Zsófii is. Ne mondd, hogy nincs szíve Novák Balázsnak. Andrást szíven ütötte az ajánlat. Igazán sajnálta a Fickót, dehát a Zsófi. .; Lesz a gyerekeknek tej. Nem ... még:e . .. hisz úgy a csa­ládhoz nőtt a. Fickó, hogy nem is tudnának nélküle élni, Már-már nemet mondott nagy mérgesen, de aztán megjuhászodott felesége kö­nyörgő tekintete láttán, meghogy a kicsi Feri a Zsófi nevét hallva, szo­kása szerint összecsúcsorította szá­ját, s gügyögte: tütü .. Feriténet tejedét... Hát jó... — és nagyot sóhaj­tott András. ovák gyorsan láncot kerített, hogy a Fickót megkösse, de csak az András segítségé­vel tudta, mert a Fickó úgy elsza­ladt, hogy csak hosszas csalogatás után jött elő. így is, amikor a lán­cot nyakára tették s hnizta volna Novák az ól felé, megfeszítette négy lábát, keservesen vonyított, harap- dálla a láncot s olyan szemre­hányóan nézett András felé. hogy annak bizony összefacsarodott a szive. Még egyszer odaszaladt hoz­zá, megsimogatta a fejét, kétujjá- val, mint szokta, egymáshoz mor­zsolta a kutya két fekete szemébe lógó szörpamacs fülét, aztán felült a család mellé s rászólt a szürkére: gyí, Sárkány, gyí .., A rossz szekér sírva, nyikorogva megmozdult a szürke után s lassan kifordult a kapun — örökre ... A kis Feri feltérdepelt anyja ölé­ben s cérnahangján szólította a pu­lit: Fictó tutyu ... hu-hu ... gyere, Fictó! Már messze elhagyták a falut, de még mindig hallották a Fickó ke­serves, egyre rekedtebb nyüszítését. A vándor kis család tovahaladt s a szekér panaszos nyikorgása bele­olvadj az alföldi róna végtelen csendjébe. *■ Virradatkor már jó messzire jár­tak a falutól. Kovács András hátra- hátra nézett, hátha látná mégegy- szer édes szülőfaluját. Nem látott ö már semmit, csak itt-ott egy-egy tanyát, néhány tikkadozó akácfát, az égen trillázó pacsirtákat, hajla­dozó búzatáblákat, meg a végtelen alföldi síkságot, amelyben keskeny patakként kígyózott a szekér előtt is, meg mögött is a kocsiút. Egy­szer, amint így hátratekintgetett, a távolban észrevett egy mozgó pon­tot, egyre közelebb, közelebb... A kis pont halvány, keskeny porcsi- kot hagyott magamögőtt. is, de ismeri mindenki az előnyét, ami messze, de messze szorítja hát-« térbe az egyéni küzködést. Kuzsel- Iáék részéről harmincnégyen, a fel» vég részéről tizenketten még az este aláírták a belépési nyilatkoza­tot. Rendben is lett volna ezzel min­den. csak éppen a névadás körül mutatkozott bizonytalanság. Azután a kályha mellett egyszerre megszó­lalt F. Zupkó István bácsi: Ha liga csak. elvtársak. Én ammondó va­gyok, hogy a mi szövetkezetünk neve nem is lehet mas, mint amit hajdan a „Gagy“-hoz ragasztottunk. Hisz komoly dologba fogtunk most, igaz? Bátorság is kell ehhez, igaz? Legyen hát a mi nevünk Bátor! Gagybátori Bátor . . . Egy pillana­tig csend volt. ki-ki fontolgatta ma­gában a hallottakat, azután szinte egyszerre zúgtak fel az alvégiek: — Úgy van, éljen! Legyen Bátor a nevünk. .. A többi már szinte magától adó­dott. Másnap még két termelőszö­vetkezet alakult. Egy az alvégen, egy a felvégen, s nem sok nehézsé­gébe ütközött a járási elvtársaknak, meg a pártszervezetnek, hogy meg­magyarázza, nem jó lesz ez. Négy­felé oszlik az erő. négyfelé a gaz­dasági alap. Lépjen csak be ki a Bátor-hoz, ki a Kossuthoz a felvé­gen. Jobb lesz, sokkal jobb. Erő­sebbek lesznek! Március tizenegye­dikén már nyolcvanegy tagja volt a Bátor-nak, nyolcvanegy a Kos- suth-nak is. Gagybátor termelőszö­vetkezeti község lett, egy akarattal, Nem is maradtak kívül csak azok, akiknek kívül kell maradniuk, a kulákok. Meg néhány hétig még, néhány üzemi munkás, de azzal az elhatározással, hogy hazajönnek ha­marosan, a közösbe ... Négy hatalmas szál fenyő hever kidöntve a volt Puki-íéle gazdasági udvaron. A Bátor tagjai döntötték ki, s fűrészelik egyenlő hosszú ré­szekre. Jászolnak kell az istállóba. Hely kell a huszonnégy lónak, négy csikónak, tizenöt tehénnek, hét da­rab üszőnek. Olyan hely, hol nagy gonddal, szorgos munkával két-há- romannyira szaporodhat majd az állatállomány. Mert legalább há­romannyit akarnak a Bátor tagjai. Háromannyit mindenből. Három- annyit a boldogságból . . BARCSA SÁNDOR Andrásnak megdobbant a szíve. Megállította a szürkét. Az egész család leszállt a kocsiról s merőn nézte az egyre közeledő pontocskáit azaz mö.r vem is pont volt az, ha­nem. valami gombócszerű tömeg, amely nőtt, nőtt, minél közelebb ért. — Az hát a Fickó tesz — mondta örömmel András, sakugyan a Fickó vágtatott, de nem úgy mint szokott, nyílegyenesen, hanem bil- legve-lihegve, egyik oldalról a má­sikra, mintha be lenne rúgva. Mi— kor már egészen a közeibe ért, mar- csak kocogott, végül csak vánszor- goti, húzva magaután a nyakában lógó láncot. A kocsihoz érve megállt András előtt, szájába fogta a lánc végét, odatette gazdája elé, aztán két hátsólábára ült, piros nyelvét ki­lógatta tajtékos száján, feje imboly­góit, mint a szédülté. Hörgőét, egész teste remegett. Fekete, sely­mes szőre véres cafatokban lógott rajta, szeme alatt nagy seb táton­gott, egyik füle leszakítva csüngött. Bánatos szemeivel keserves-boldo- gan nézett gazdájára. — A gazember! — csikorgatta fogát András, mert semmi kétség, a Fickót irgalmatlanul elverte No­vak valamiért, talán mert egész éjjel nyüszített utánuk, lehet, hogy a Fickó meg is harapta a gazdái, aztán eltépte láncát s utánuk ira­modott. — Fickó, kicsi kutyám... — Fictó, ticsi tutya.. . — Fickókám ... A hálás kis jószág piros nyelvecs- kéjével megnyalta a simogató keze­ket, bánatosan rájuk nézett, aztán oldalra dőlt, vonaglott néhányat és kiadta páráját __ András az útszélén gödröt ásott, leoldetta a láncot a kutya nyaká­ról, beletette Fickót a gödörbe és elf öldeli e. Kitörölte a könnycseppet a szeméből, felültette a családot (t szekérre s folytatták útjukat a vég­telen pusztaságban. Csak a. kis Fer- kó nézett még egys-, er vissza a földhalmneskára — Fictó, szedény Fictó, gyele».+« CSALA LÁSZLÓ

Next

/
Oldalképek
Tartalom