Észak-Magyarország, 1954. október (11. évfolyam, 232-258. szám)

1954-10-30 / 257. szám

ivói 100.0 cgj hi 2486 50.00 égj hl i orat­rá m: 0303 0357 0ö37 1201 5362 25,000 i 0085 0149 022* 0429 1033 1295 1397 1726 2006 3370 3770 3967 5025 5799 5954 6079 10,001 í 0203 0387 0542 060« 0838 0868 0977 0993 1027 1034 1125 1343 1558 1574 1589 1701 1767 1892 2009 2170 2182 2220 2241 2338 2343 2422 2449 2552 2669 2708 2750 2774 2842 3158 '3291 3423 3789 4030 5309 524-0 5280 .5313 5315 5332 5406 5554 6078 6124 6536 6803 6881 500C 0059 0103 0118 0153 0222 0254 0345 1337 1419 0442 0470 0473 0494 0527 n,577 0578 0802 0603 0661 0668 0671 0672 0700 0721 0742 0802 0894 0956 0963 0982 1031 1117 1128 1219 1248 1331 134 ESZAKMÄGYARÖRSZAG Szombat, 1954, október 30. ékekülcsön 5. sorsolásinak negyedik napjárál 0671 301—0400* 0672 301—0400* 0700 101—0200* 0721 001—0100* 0743 901—1000 0761 001—0100 0838 401—0500* 0868 901—1000 0894 501—0600* 0911 201—0300 0947 401—0500 0977 101—0200* 0982 301—0400* 103! 101—0200* 1033 701—0800* 1034 601—0700* 1068 201—0300 1128 101—0200* 1201 601—0700* 1248 501—0600* 1307 301—0400 132! 101—0200 1340 101—0200* 1380 201—0300 1388 701—0800 1397 601—0700* 1451 301—0400* 1495 2.01—0300* 1558 401—0500* 1589 2,01—0300* 1603 501—0600 1630 101—0200* 1659 901—1000* 1679 401—0500 1701 301—0400* 1746 601—0700* 1779 701—0800 1789 201—0300 1947 201—0300 1972 101—02.00* 2006 201—0300* 2025 801—0900* 2050 001—0100* 2072 401—0500* 2094 201—0300 2097 701—0800* 2170 701—0800* 2182 901—1000* 2212 101—0200 2213 601—0700 2233 201—0300* 2303 701—0800 2312 001—0100* 2316 401—0500* 2410 901—1000* 2439 201—0300 2449 901—1000* 2487 001—0100 2519 501—0600* 2623 801—0900 2669 501—0600* 2708 201—0300* 2711 501—0600 2713 201—0300* 2774 801—0900* 2842 401—0500 2842 501—0600* 2872 501—0600* 2902 801—0900* 2934 401—0500 2939 701—0800* 2961 301—0400* 3001 201—0300 3029 901—1000 3038 001—0100* 3140 501—0600* 3158 601—0700* 3176 901—1000* 3229 601—0700* 3343 701—0800 3370 301—0400 3418 801—0900 3579 701—0800 36d2 301—0400 3651 601—0700* 3677 801—0900* 3705 801—0900* 3744 101—0200 3777 601—0700 3789 101—0200* 3800 201—0300* 3831 501—0600 3845 101—0200* 3846 501—0600* 3853 501—0600* 3916 201—0300* 3944 901—1000 3953 001—0100* 3967 601—0700* 4016 901—1000 4039 601—0700* 4041 701—0800* 4064 401—0500* 5086 901—1000* 5142 701—0800 5154 601—0700 5159 201—0300 5176 901—1000* 5208 801—0900* 5254 601—0700 5280 301—0400* 5332 501—0600* 5333 101—0200 5350 801—0900 5362 801—0900* 5363 301—0400 5392 601—0700* 5406 401—0500* 5407 701—0800* 5410 401—0500* 5421 501—0600* 5532 201—0300 5554 001—0100* 5627 801—0900 5645 701—0800 5658 201—0300 5720 001—0100* 5753 701—0800 5846 501—0600* 5856 701—0800* 5859 401—0500 5916 201—0300 5942 101—0200* 5960 401—0500 5975 101—0200* 6013 301—0400 6055 501—0600 6079 401-—0500* 6168 301—0400 6190 901—1000 6194 501—0600 6230 001—0100 6514 401—0500 6536 301—0400* 6596 901—1000* 6614 301—0400 6629 001—0100 6666 501—0600 6690 501—0600* 6714 201—0300 6756 301—0400 6778 101—0200* 6787 301—0400 6801 201—0300 6839 501—0600 6855 801—0900 1L RÉSZ: 0039 301—0400 0059 401—0500* 0085 701—0800» 0103 601—0700* 0153 101—0200 0157 601—0700 0203 601—0700* 0222 101—0200* 0254 301—0400* 0275 401—0500 0277 301—0400 0303 901—1000 0329 601—0700 0357 101—0200 0385 201—0300 0419 401—0500 0429 401—0500 0442 201—0300 0527 001—0100 0533 601—0700 0544 501—0600 0603 801—0900* 0668 401—0500* 0742 101—0200* 0802 401—0500* 0888 701—0800* 0956 501—0600* 0968 401—0500* 0993 801—9900* 1027 701—0800 1056 401—0500 1095 701—0800 1099 101—0200 1117 501—0600* 1125 501—0600* 1126 501—0600* 1135 401—0500 1156 101—0200 1166 701—0800 1202 101—0200 1219 001—0100* 1287 001—0100 1295 401—0500* 1331 801—0900* 1336 301—0400 1343 301—0400* 1379 501—0600 1463 401—0500* 1543 301—0400* 1574 201—0300* 1577 201—9000 1710 101—0200 1723 901—1000 1726 női—0100* 1737 401—0500* 1767 601—0700* 1777 101—0200 1807 R01--(1700 1823 501—0800* 1856 701 —0300 1892, 201—0300* 1946 601—0700 I960 801—0900* 1 091 701—0300* 1992 401—0590* 2904 001—0100* 2009 301—040Q* 2014 <501—1000 90A2, 301—0400* 0071 «01—0700 2101 «01—0700* 2.182 001—0100* 2220 «01—0700* 22A1 801—0900* 2262 001—0100* 2268 001—9100* 2280 401 _O500* 2333 801—0900* 23d3 001—1000* 0101 301—0400* 242.2 001—0100* 2486 801—9900* 2552 001—1000* 2555 301—9400 2501 801 _onon* 2674 401—0590* 77 "0 401—0590* 2772 oni—1 non 7824 001—1090* 7082 «01—0700 2902. 301 __04OO* 2004 301—0400* 2104 801—0900 2106 «01—0700 81 no ooi __ninn* 3111 001—0100* 3132 401 _05OO* 21 p: 101----0290* 81 oo nr\l __flRAA 3252 3A1 —OAOH 2285 301.—0469 880’ «81 í __8088* 3312 201—0300* 3341 601—0700* 3370 701—0800* 3395 701—0800 3407 301—0400 3423 301—0400* 3452 901—1000 3500 601—0700 3507 301—0400 3583 201—0300* 3600 801—0900* 3619 401—0500 3655 201—0300* 3667 501—0600 3670 101—0200 3671 601—0700* 3730 301—0400 3790 601—0700* 3911 201—0300* 3943 801—0900 3955 701—0800* 3970 701—0800* 4030 401—0500* 4031 001—0100 5025 901—1000* 5067 401—0500 5079 401—0500* 5114 101—0200 5140 501—0600* 5144 001—0100* 5171 301—0400* 5197 501—0600 5209 801—0900* 5221 601—0700* 5240 001—0100* 5278 101—0200* 5313 001—0100* 5315 ~ 301—0400* 5358 401—0500* 5414 901—1000* 5446 701—0800 0029 0168 0197 0221 0260 0281 0337 0352 0383 0387 0391 0398 0427 0457 0536 0576 0579 0599 5469 601—0700 5568 201—0300* 5579 301—0400 5750 401—0500* 5778 501—0600* 5799 101—0200* 5816 701—0800* 5867 401—0500 5951 401—0500* 5980 201—0300 6016 701—0800* 6078 501—0600* 6101 401—0500* 6124 401—0500* 6509 101—0200 6577 701—0800* 6591 101—0200* 677! 001—0100* 6797 001—1000 6803 501—0600* 6812 501—0600* 6874 701—0800 6881 601—0700* 6893 601—0700* 6916 001—0100* 7179 001—0100* 7192 001—0100* 0638 0656 0661 0706 0714 0750 0761 0764 0780 0826 0849 0866 0867 0869 0918 0922 0925 0941 0979 A fenti gyorslista közvetlenül a hiizás után készült. Esetleges számhibákért felelős­séget nem vállalunk. Az Országos Takarék- pénztár november elsején, a hivatalos nye- reményfepvzék alapján kezdi meg a nyere­ménnyel és ncvértékben kisorsolt kötvények beváltását. (MTI) HÍREK Éjszakai ügyeletes crvosi szolgálat I. Megyei kórhl? ftel.; 38-383). t. *»• rlnczy o. 20 115—03?). S. Uldlósgyír I. a « >z. rendeld (21-287). Ügyeletes ayógyssertárak AllandS élszakai készenléti szolgáiéi: Mis kolc. Szabadság té' 1 az. MallBOVStklI a. 3. szám. — Uldlóagyflr: Man Károly a. 38. az HeiScsabs: Cs»ba»e*ér «. 88. szám. IDŐJÁRÁS Vá-rható időjárás szombat estig: Kevés nappali felhőképződés eső nélkül, reggeli ködlcépzödés mérsékelt légáramlás, enyhe idő. Várhaté legmagasabb nappali hőmérsék­let szombaton 14—17 fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható közép- hőmérséklet általában 4—9 fok között, de Vas. Zala és Veszprém megyékben tíz fok felett. ­— Takács Sándor, Tóth Mihály és Kovács Sándor barandi lakosok rendszeresen lopkodták a helybeli Rákóczi tszcs szénáját. A püspök­ladányi járásbíróság Takács Sándort és Tóth Mihályt öt-öt hónapi, Kovács Sándort pedig négy hónapi börtön- büntetésre ítélte. — A borsodmegyei mezőnagymihá- lyi állami gazdaságban Bálint Lász­ló föagronómus és cinkosai bűnszö­vetkezetbe tömörülve sorozatosan visszaéléseket követtek el. A 23 tag­ból álló bünbanda nyolcszázhatvan- ezer forint értékű kárt okozott a népgazdaságnak. A borsodmegyei ügyészség a szocialista tulajdont fosztogató bűnösöket letartóztatta és vádiratot nyújtott be ellenük a bí­rósághoz A Déryné Színház műsora Este 7 órakor: Csárdáskirálynő. <4 mossk mfínotra ; BÉKE. Október 28—november 3: Két űr szolgája. Kezdés: 4. 6. 8 óra. Vasárnan délelőtt 10 órakor matiné: Egy életen át. KOSSUTH. Október 28—nov. 3: Rokonok. Kezdés: fél 6. háromnegyed 8, vasárnap: fél 4. háromnegved 6. 8 óra. Vasárnap dél­előtt 10 órakor matiné: Farkasvér. FAKLYA. Október 29—30: Róma nyílt város. Kezdés: fél 6. háromnegved 8 óra. Vasár­nap délelőtt fél 11 órakor matiné: Farkas­vér. HEJOCSABA. Október 29—31. Kellemetlen­kedők. Kezdés: 7. vasárnap 3. egynegyed 6. fél 8 óra. UiniOSCYORI VASAS OTTHON. Október 30—31: Rokonok. Kezdés: 5. vasárnap: fél 3. fél 5 ór* TÁNCSICS. Október 28—30: Rokonok. Kezdés* 3. 7 óra. DIÓSGYŐRI DIADAL. Október 31—nov. 2: Hűtlen asszonyok. Kezdés: 6. vasárnap: 5, 7 óra. ESZAKM AGVARORSZAO A Magyar Dolgozók Párti § Meevr Bizottságának naDflanJ». Scerks*ctl: a szerkesztőbizottság. Pelelős kiadó! PAMvár? Pudr” STFRKPSZTOSÜG: Miskolc. Széchenyi ». 30. Teífcionszámok* Í3-01S. t3—OtS. 15-017 ^rADOHTVATAt­Mlskole. Széchenyi n 3P Telelő»! 13—907 Borsodmegyei Nyomdaipari VH1«1*t _____ MlefcóW. Felelős nyomda rézétől Ssen3rS Imrééi Névértékben kisorsolt kamatozó kötvények számvégződései: ES TESTNEVELÉS Érdekes, változatos sportesemények lesznek vasárnap s°k ,érdekes sportesemény lesz megyénkben szombaton és vasárnap. Diósgyőrött szombaton délután a birkózó csb. mérkőzései, a Di. Vasas Kinizsi II. NB I-es tartalék bajnoki mérkőzés, Miskolcon az MTSB. országos asztalitenisz versenye, az NB II. mérkőzései, a megyei labdarugó bajnokság döntője s a megyei ifjúsági kötöttfogású birkózó bajnokság igér érdekes sportélményt. ASZTALITENISZ A MTSB szombaton délután 14 óra kor és vasárnap egész napon át Mis­kolcon rendezi meg országos asztali- tenisz versenyét. A női versenyszá.- mokat a Kun József n. 3. szám alatti tornateremben, a férfiakét pedig a népkerti sportcsarnokban bonyolítják le. A nők mezőnyében 64. a férfiaké­ban pedig 136 induló küzd egymással a kétnapos versenyen. Indul a ma­gyar aszfaliteniszsport (majdnem tel­jes élmezőnye. A férfiak között ott találjuk Árváit, Bercziket, Farkás Zoltánt, Szepesit. Fórist. Véghet. So mogyit, Antalt. Morváit, Farkas Jó­zsefet, Pálfyt. Varsányit és Semseyt; a nők közül Kóczián Évát, Fantuszí, Simonná t. Fórisnéd. Koltaynét. Mór- vsynét, Marosvölgyit, Jávomét, Var­sányit. BIRKÓZÁS Szombaton délután IS órakor érde­kes küzdelemnek lehelnek tanúi a birkózósport kedvelni. A birkózó Béke Kupa csapatbamoksárj két cso­portjának mérkőzéseit bonyolítják le. Az egyik csoportban a Bp. Kinizsi, a Debreceni Lokomotiv és a Miskolci Honvéd, a másikban a Bp. Vörös Lobogó, a Bn. Vasas és a Di. Vasas csapatai mérkőznek egymással. Vasárnap délelőtt 10 órai kezdettel a stadion tornatermében bonyolítják le a megyei ifjúsági, kötöttfogású egyéni bajnokság küzdelmeit. ATLÉTIKA A MTSB vasárnap délelőtt fél 9 órai kezdettel rendezi meg a vasgyári stadionban a borsodi Béke Kupa atlétikai verseny ITT. fordulóját, a következő versenyszá.mokkal: Férfi számok: 190, 400, 1000. 1.500. 3000 m síkfutás. 200 m gát, 5000 m gyaloglás, magas-, távolugrás, súlylökés, gerely- hajítás, 4x200m váltó. — Női számok: 100, 80 m gát. 500 m, magasugrás, diszkoszvetés, 4x200 m váltó. ökölvívás Vasárnap délután fél 5 órai kez­dettel rendezik meg a diósgyőri sta­dion tornatermében a Mezőkövesd— Di. Vasas ökölvívó csapatbajnoki mérkőzést. LABDARÚGÁS Hatalmas érdeklődéssel várják Mis­kolcon a Diósgyőri Vasas—Bp. Kini­zsi csapatainak találkozóját. A diós­győri csapat a hétközben lejátszott bajnoki mérkőzésen hosszú időn ke­resztül egyenrangú ellenfele volt a Bp. Honvédnek. A váratlanul kapott „potyagó!“ láthatólag letörte a diós­győri csapatot és utána már nem ldiz- idött teljes erőbedobással. Az itthoni környezetben bizonyára sokkal na gyobb önbizalommal fog játszani a diósgyőri együttes és jó játékkal, eredményes szerepléssel fogja megör, vendeztetni szurkolóit. Szigeti súlyos sérülést szenvedett a Bp. Honvéd mérkőzésen, játéka bizonytalan. Amennyiben nem tudna játszani, va­lószínű, hogy Bakó lesz a helyettese. Egy bizonyos, hogy ha jó idő lesz, nézőcsúcs lesz a Di. Vasas—Bp. Ki­nizsi mérkőzésen. A másik érdekesnek ígérkező ese­mény a Miskolci Lokomotív sporttele. pén lejátszandó megyei döntő mér, kőzés lesz. A Di. Bányász és Sátor­aljaújhelyi Lokomotív már harmadik mérkőzését játssza a megyei bajnoki címért, ami továbbjutást jelent az NB II. osztályozóra. A mérkőzést dél, előtt 9 órakor játsszák. Döntő jelentőségű leaz a Lokomo- tiv-páiyán délelőtt fél 11 órakor sorra kerülő Miskolci Lokomotív—Egri Fáklya NBII ős mérkőzés. A vasutas csapat győzelme esetén bebiztosította bennmaradását, ha veszít, könnyen a veszélyes zónába kerülhet. Nagy küz­delem után a vasntascsapat győzelmét várjuk. Perecesen a bányászcsapati szombat délután fél 3 órakor a Miskolci Építők csapatával mérkőzik. Az Építők az utóbbi hetekben igen feljavultak, a pereces! csapat pedig már több mint egy hónapja nem tu dott mérkőzést nyerni. Ha a bányász, csapat veszítene vasárnap, a kiesők közé kerülhet, ezért1 valószínű, hogy az, otthonában játszó bányászcsapat! nyeri meg a mérkőzést. Az Ózdi Vasas a Miskolci Honvédőt fogadja vasárnap. Az ózdi csapat bi zonyára győzni fog ezen a találkozón. A Honvéd csak abban az esetben tudja megakadályozni a bajnokcsa­pat győzelmét, ha az ózdiak könnyen veszik a mérkőzést. Sajószentpéter Gödöllő csapatával játszik Saiószenf.péteren. Itt is az ott­honában játszó bányászesapat az esé­lyesebb. A járási bajnokok osztályozó mér­kőzésein a következő párosításban ját­szanak a csapatok: Izsófalva—Her- bolya. Sála—Cscmely, Miskolci Postás —Erdöbénye. Tiszalúc—Sátoraljaúj­helyi Epilök, Onga—Sajóbábony. Az MTSB hírei A labdarugó edzők bizottsága no vember l én., hétfőn délután 5 órakot tartja továbbképző értekezletét az MTSB hivatalos helyiségében. Az ér­tekezleten az edzők megjelenése köte­lező. * A labdarugó JT értesíti tagjait, hogy november 1-én, hétfőn este a szokásos időpontban taggyűlés kereté. ben az edzők tanácsa értékeli a me­nyei játékvezetőknek az őszi forduló­ban mutatott teljesítményét. Kéri, hogy az értekezleten valamennyi já­tékvezető vegyen részt. APRÓHIRDETÉSEK Férfi munkásokat azonnal felvesz az Acélárét és Drót­kötél avár Miskolc. Besenyői u. 18. Munkásszállót és ét­kezést térítés ellenében biz. tosllunk. 1878 Fiifő segédmunkásokat azonnal’ felve­szünk. Miskolci Gázgyár, József Atilla a. 24. sz. 1905 A Miskolci Üveggyár fel­vesz 18 éven felüli férfi se­gédmunkásokat Tatár u. 56 1899 A 39. sz. AkŐv. (Mávaut) középfokú fogosítvánnvaT rendelkező gépkocsivezető­ket felvesz. íelentkezés Bes­senyei u. 3. 1923 Karosszéria-lakatost. !e­mezlakaíost azonnal fele­szünk. Jelentkezés: Magrv- miskolcl Állami Gazdafás Miskolc, Hunvnd? n. 1. ez. alatt reggel 7—3 5-áig. 1919 Azonnali felvételre kere­sünk 50 éven felüli nőt hi­vatalsegéd és konyhai beosz­tásra. Épftőgépkarbantartó Vállalat. Vágóhíd u. 1. 1930 Eladó 125-ös elsőteleszkó- nos generálj avftott MMG gyártmányú motorkerékpár. Kiss István Mezőkövesd. Táncsics u. 13. 4924 Kőműveseket, segédmun­kásokat azonnali belépésre miskolci és vidéki munkák­hoz felveszünk. Szállás, üzemi konyhai jó ellátás biztosítva. Jelentkezés: Ser­téstenyésztő Vállalatnál, a Vásárhelyi utegi hizlaldá­ban. 1943 A 31. sz. AKÖV. Miskolc József Attila u. 36. áll. vál­lalattól venne Bizományi Áruházon keresztül, vagy könyvjóváírással 1 darab lehetőleg 170x100-as vas irattartó szekrényt. . 1928 Vennénk a Bizományi Áruházon kérésziül billiárd- golyókat. dákókat. mandi­nert. zöldposztót. Kossuth szálloda. Miskolc. 1910 Vincze Pál asztalosmester Szerencsen útra fo1vtat|a Iparát. Elvállal új és át­alakítási munkákat. 4926 Anna u. 35. számú szoba, konyha, speizos kis családi­ház eladó. Érdeklődni lehet Füzes u. 8. sz. 4583 A 36. sz. Autóközlekedési Vállalat (Mávaut) motor- szerelő. fénvező, karosszé­rialakatos és autóelektro­mossá g-szerelő átképző tanfolyamot indít, amelvre jelentkezhetnek ez évben érettségizett, vagy ennél ki­sebb iskolai végzettségű munkavállalók akik szak­mát kívánnak szerezni. Bő­vebb felvilágosítás és Je­lentkezés Bessenyei u. 3. 1927 A Borsodmegyei Vas- és Műszaki Nagykereskedelmi Vállalat fóállapotban lévő zongorát bérletre kivesz. 1902 Uj konyhaberendezés el­adó. Arany János u. 23. 4906 Alsőzsolcán, Arany János u. 35. számú főutcái csa­ládi ház eladó. 4914 Különszobába 3 férfit el­fogadnék albérletbe. Tóth u. 47. sz. Bútorok «eladók. 4917 Eladó 6—8 évesnek bőr­kabát. 43-as férfi fekete, egész cipő. csikótüzhelv. fekete kosztüm, 4+2 Sie­mens grammoíonos rádió. Toronyalja u. 3. fldszt. 4. 4912 Sálszövő és kötőgép el­adó. Tanácsházfér 13. I. 22. 4932 A Miskolci Építőipari Szövetkezet kőműveseket és férfi segédmunkásokat azon­nal felvesz. Miskolc, Sze­les u. 8. 1904 Bútorozott szoba kiadó november 1-től két nő vagy két férfi részére. Molotov u. 6. sz. 4933 220 voltos szalagfűrész- hegesztő eladó. Felsőzsolca Szabadság u. 16. sz. 4920 A Borsodmegyei Vas- és Műszaki Nagykereskedelmi Vállalat szakembert vesz fel. valamint férfi segéd­munkást. Miskolc, Vágóhíd u. 6. sz. 1901 Tapolcán 2 férfi részére külön bejáratú szoba kiadó. Érdeklődni a Kisvadász vendéglőben lehet. 4937 Zománcozott fürdőkád és középtermetre női kabátok eladók. Melinda u. 2. szám. Benyovszky. 4918 írógép bérbeadó. Petőfi utca 26 /c. 4905 Gyakorlattal rendelkező lakatos, hegesztő, esztergá­lyos szakmunkásokat, vala­mint belső anyagmozgatást végző segédmunkásokat fel­vesz a Cementipari Gépja­vító Vállalat Hejőcsaba (Tapolcai út mellett). Je­lentkezés a vállalat munka­ügyi osztályán. 1929 Érettségizett, vagy 2—3 gimnáziummal rendelkező fiatalokat szerelő. lakatos és fényező szakmára tanu­lóként felveszünk. Jelentke­zés és felvilágosítás a 31. sz. Autóközlekedési Vállai latnál Miskolc, József At­tila o. 36. ssw 193?

Next

/
Oldalképek
Tartalom