Észak-Magyarország, 1954. január (11. évfolyam, 2-26. szám)
1954-01-13 / 10. szám
4 ÉSZAKMAG YARORSZÁG 0t Szerda, 1S34. január 13. ÁPOLJUK, ÓVJUK ÉDES ANYANYELVŰNKET! Figydwim'eméhó, fontos kérdésre hívta fel figyelmünkéit partunk központi lapja, « „Szabad Nép“: jarraár 4-i számának \e«ércifcfcfhen édes apanyelvünk tiszta* sájrávsl, iAclvimk védelmével foglalkozik. ,,A mngyur nép egyik ridgy kincse, fi- tett nemzeti öröksége: szép magyar nyelvünk — állapítja meg. — Hatalmas crö u nyelv, a, jelen és a múlt összekapcsolója, az életnél,:, az embere!: érintkezésinek cs n munkának nélkülözhetetlen eszköze. Nemzedékek sokasága használta, gazdagította a magyar nyelvet, írók és tudósok csiszolták, hogy miméi fényeseiben ragyogjon•“ Népünk és legjobb fiai századokon át harcoltak nyelvünk jogaiért, fejleszt''sóért,, gazdagításáért- Küzdelmük elválaszt' hatatlanul összefüggött a szabadságért és. / ügyetlenségért vívott hősi harcokkal. Nyelvünk ápolása, féltő gondozása mindig >a .nemzeti öntudat ébresztője, erősítője vök. Ezért üldözte nyelvünket az ország függetlenségét elrabló, hazánkat gyarmati sorba taszító Habsburg-a-bsao- íufizmus, ezért játszott oly fontos szerepeit, a miagyar nyelv jogainak ér vény építése a polgári átalakulásért' folytatott ha rcokb an, a sza b a dsá gkiizdelniekl > e n. Ezt fejezte ki a nyelvújítási mozgalom is- „Magyarország válasza a francia forradalomra a nyelvújítás és az új irodalom rótt, a magyar írók a nyelv, az irodalmi formák, a költői érzelmek területén igyekeztek megteremteni azt, amit a francia nép a valóságban megteremtett: az új polgári világot.i( (Révai József.1 A nyelvújítási küzdelemben a haladás és a manadiaág erői csaptak össze. A magyar nyelv szókincse híven tükrözte tár Vadalmunk feudális elmaradott sáriét. HiaaiyoBtak belőle a korszerű tudomány és a polgári élet szavai, nehézkes terjedelmes képzői alkalmatlanná tették a vála-^téko?, hajlékenv kifejezésre. Kazinczy Ferenc és újító társai — akiknek többévit izedes munkássága tízezer, mia már teljesen nélkülözhetetlen, úi szót eredményezett, — nyelvünk csiszolásával, gazdagításával ország polgári fejlődését .akarták elősegíteni. A nyelvújításért folyó harc serkentője a jobb jövő vágya és akarása volt. Híven fejezik ezt ki Kazinczy szavai: ,>Én azt hiszem, hogy a magyar nyelv jobb idők szüleménye lesz, mert hogy lesz jobb idő, azt szentül hiszem, hogy nc:n semmit szenteb• bük11 Mi, szabad ország gyermekei, a Kazinczy álmodta jobb időket, élvezzük. Népi demokráciánkban soha nem látott fejlődésnek Indult « közművelődé«. Nép- köztán asá.gu nk demokratizmusa többek között aat is jelenti, hogy minden dolgozó szabadon liallathatja szavát. Száz- és százezrek olvasnak, látogatják a szín* háznka<t és mozikat. Mindez növelte a nyelv jelentőségét, hiszen a nyelv — Sztálin szavai szerint: ,,. . . szerszám, eszköz, mélynél: segítségévet az emberek egymással érintkeznek, kicserélik gondolataikat é.< kölcsönösen megértik egy- mástu. Világos tehát, hogy a nyelv ápolása, fejlesztése, gazdagítása, tisztogatása nem azért történik, hogy azt visszahelyezzük valami ősi tiszta állapotba, hanem,, hegy minél megfelelőbb eszköz legyen az emberek érintkezésének, a gondolatok, érzések minél teljesebb, minél gazdagabban árnyait közlésének, minél .alkalmasabb hordozója és terjesztője a nem- zei i müveltségnek. A ^.Szabad Nép“ idézett cikke rámutatott arra, hogy nyelvünkben jelentkeznek az elsekélyedés, az elszürkiilés és a romlás tünetei. Kezd veszélyes méreteket öLteni a helytelen, r, or katlan, ma* gva-rt.fi]an beszéd. A bürokráciával egyiitl- jár. azt megújítja, élteti, tápláló talajt nyújt ‘zámár.a: a bürokratikus tolvajnyelv. Ez szül*] a lényeget elkerülő, üres fecsegést. A frázisok kedvelését, a bo- ínyolult kifejezésmódot- A bürokratikus tolvajnyelv — szögezi ]e pártunk központi lapja. — gyengíti a párt és a tömegek kapcsolatát, megnehezíti népünk nevelését... a. közérthetőség. a tiszta, világos gondolatközlés igen fontos politikai ügy is. A sajtó, a rádió síb. nagyon sokat tehet nyelvünk tisztaságáért, hiszen köztudomású, hogy a sajtó nyelve, a nyomtatott nyelv formálja, befolyásolja a bcszédnyclveV* 4 Nyelvünk védelmét, megyénk dötgozoi- n,ak fejlettebb, maga?».vonalú beszéd- kultúráját elsősorban úgy igyekszünk előmozdítani, hogy még nagyobb gondot fordítunk lapunk nyelvére, cikkeink stílusára: méginkább t’szrla, világos» közérthető kifejezésmódra töreksziimk. Emellett jó] emlékezetünkbe véssük 37.1, amit Gyulai Pál mondott: ,,a beszednek nemcsak nyelvtana van, hanem ^ művészeié is“. A nyelvtanilag helyesen túl még ott vain, a szépnek, a művészinek sok léle lehetősége is: nemcsak a7t «karjuk elérni, hogy ne írjunk rosszul, hanem hogy szépen is szóljunk. Egyéb formában is segítséget szeretnénk nyílj t'a’-i olvasóinknak, megyénk dolgozóinak a helyes, *zép magyar bestéd elsajátításához es alkalmi záraihoz. Kü lön cikkeket kívánunk szentelni a nyely- művelé«, a helyes magynr nyelv kérdéséinek- A homályos, pontatlan, hibás, iüe- gen szerű kifejezés mód oka az esetek zömében az, hogv a beszélő nem vsrneri nyelvünk alapvető törvényeit, maga sem sejti, hogy egyik-másik kifejezése, nron- datfüzése magyartalan és miért, ioapyar* tálán. Szamos dolgozóik ízes, egészsegos, •természetest nyelvi kultúrája a bürokratikus, tolvajnyelv hatására romlott^ mec. Nékik felidézzük a jóÜ&mert. de mar-mar feledésbe ment magyaros kifejezéseket. Természetesen, ehhez a szép feladathoz kérjük és várjuk olvasóink segítségét, részvételét is. Hívják fel a figyelmet egy egy gyakori magyartalan, ban.ro kifejezésre. Irtsuk közös erővel a nyelvünk szép virágos kertiét elcsúfító gyomokat.- tessékeljük ki a hívatlan vendégeket. Tanulmányozzuk hajlékony, színes, árnyalatos, gazdag nyelvünket. Ápol ink. óvjuk drága nemzeti örökségünket: édes anyanyelvűnket. „Szabad Hiúság vidámest“ a diósgyőnasgyári tanuSóváros kultúrtermében Szombaton este zsúfolásig megtelt a diösgyörvasgjári taniUöv&ros kultúrterme, ahol a Lenin Kohászati Müvek DISZ-biKoltsága a Szabad ifjúság bor- sodmeg.yei munkatársával karöltve »Szabad Ifjúság vjdám.estet« rendezett. A szereplők a Déryné-szlnbáz művészgárdájából és a diós gyorvasgy ári ének-, zene. és táncegyüttes csoportjaiból kerültek ki. Fehér Tibor, a szín- ház népszerű művésze Konferált, ösz- szefüsve mondanivalóját a Szabad If_ jóság egyes rovatainak szerepével az ifjúság' nevelésében. Maga a műsor is „rovaicK” szerint tagolódott igen ötletes változatban és a bálás közönség sok tapssal jutalmazta a szatirikus jeleneteket, énekszámokat, amelyeket a színház tagjai közül Márííi Vera, Hódos i Mária, Hörög Mara, Szirtes Adám, Fekete Alajos, Némefhy Ferenc, Fehér Tibor, Hetés György adtak elő. A népi együtte-s tánckarának és énekkarának, népi zenekarának es tinczenekarónak forró sikere volt. A tánczenekar azonban kissé túlzottan vette igénybe a hallgatóság türelmét. A vidámest. műsora kellemes szóra, hozást nyújtott, melyet táncmulatság követet t. Itt közöljük, bogy a műsort megyénk több más üzemében is mégis, métlik. A DOLLÁR- \f ároson és falun egyaránt nagy ’ volt a munkanélküliség. Jó- : zsef Attila, a nagy magyar proletárköltő Hazám“ című gyönyörű versében írta erről az időről: .,Sok urunk nem volt se rest, se kába, birtokát óvni ellenünk s kitántorgott Amerikába másfél millió emberünk.“' Szigeti István földnéiküli paraszt is elbúcsúzott falujától, fiatal, szép feleségétől, két gyermekétől. Hajórá ült és elindult Amerikába szerencsét próbálni. Amikor a vasútállomáson elbúcsúzott övéitől, ezt mondta: — Nem sokáig leszek oda, csak egy-két esztendeig, aztán hazajövök. TTgy gondolta, hogy Amerikában Có egy-két év alatt annyi pénzt keres, hogy itthon kevéske földet vehet és egy házat építhet. A maga embere lesz, nem fogja szolgálni az urakat és a nagygazdákat, mint apja tette. Fiatal, erős parasztlegény volt, nem félt a munkától. Tele céllal, tervvel és reménnyel lépett Amerika földjére... A falu haláléban közben már suhogtak a kaszák, nyár volt, aratás. Szigetiné batyuba kötötte a gyerekeket, kockacukrot, kenyeret és sarlót tett a kosárba, elindult a nagy gazda földjére aratni, kévét kötözni. S elmúlt a nyár, millió és millió zsák megtelt pirosló búzaszemmel, de az asszony és a gyerekek nélkülöztek. Nélkülözött az egész falu. minden szegény, minden földnélküli ember. T assan beköszöntött az ősz, hull- iák, hulltak az akácok lombjai. Késő délután volt, amikor a postás bekopogott Szigetiné ablakán. — Levél jött Amerikából, nézze csak, az ura küldte. — Biztosan lesz benne pénz, egykét dollár — gondolta szegény asszony. Felbontotta a levelet, de csak egy irkalapot talált benne. Ez állt rajta: ,,Szerencsésen megérkeztem. Jól vagyok, munkát kaptam. Vigyázz a gyerekekre. Legközelebb pénzt küldök. Mindenkit csókolok. István.“ Boldog volt és örömében sírni kezdett. — Hát mégis... sikerült neki... munkát kapott... dolgozik... pénzt küld, biztosan jól keres... Igen... házat, meg földet veszünk... és két év nem nagy idő. És este levelet írt Amerikába. A faluban másnap mindenki “ arról beszélt, hogy Szigeti István levelet írt Amerikából, hogy miiyen szerencsés ember. Biztosan sok pénzt keres... Október 18-a volt. Az eső úgy ömlött a szomorú égből, mintha a felhők vize mind egyszerre akarna leesni. Szigetiné csak az utcát figyelte. Türelmetlenül várta a postást, az ura levelét. Várta a dollárt Amerikából. Délután 3 órakor megérkezett a postás. Az öreg Kovács jött vele, kíváncsi volt 6 is, hogy mit ír a Pista gyerek. Szigetiné meg sem nézte a borítékot, gyorsan felbontotta. Szép fehér papírra nyomtatott betűkkel ez volt írva: „Értesítjük, hogy férje, Szigeti István bányaszerencsétlenség következtében meghalt." Dollár nem volt a borítékban. Az asszony ájul- tan esett az ágyra. Az öreg Kovács komoran csak ennyit mondott: — A szegény embernek Amerikában sincs szerencséje. Czigetiné fekete kendőt kötött, U meggyujtott egy szál gyertyát és sírt, zokogott egész reggelig. (Szegedi) fiSZAKM AC> WnORSZAG A Magyar Dolgozók Pártja Megyei Bizottságának naDilan.ia, Szerkeszti: „ szerkesztőbizottság Felelős kiadó: Kovács István. SZERKESZTŐSÉG: Miskolc. Széchenyi u. 30. Telefonszámok: 11—01. 19—20. 23—65. KIADÓHIVATAL: Miskolc. Széchenyi u. 30 Telefon: 23—61. Fostafiők: 114. ______Ec-vszómlnrzóm ■ 00 S73 034.186 Borsodmegyet Nyomdaipari Vállalat- Miskole. Felelős nyomdavezető: Szendrői Imrén*. HÍREK Éjszakai ügyeletes orvosi szolgálat l. Meiryei kórház (tel.: 15-81.). 2. K*- inczy ti. 20. sz. rendelő (16-49.). 3. tiósgyor. I utca 4 «*■ rendelő (68-87» i/emi »eleien: 370.). Ügyeletes gyógyszertárak Állandó éjszakai szolgálat: Miskolc: Szabadság tér 2. sz. Malinovszkii u. 2. 7, Ujdiósgyőr: Aíars Károly u 38. Hejík saba: Csabavezér u 68 bz. Ma Diósgyőrött az Árpád u. 6. szám law evóítyszeríár tart é.iszakai szollá a rőt ^__ Idő járás Várható időjárás szerda estig: felhöá*- onulások, több helyen havazás, időnként lénkebb nyugati-északnyugati szél, ho- uvások, A hideg idő tovább tart. Várható hőmérsékleti értékek az c-rszág erületére szerdán reggel nyugaton mi- usz 6, mínusz 9. « Duna-Tisza közén mi- usz 12. mínusz 15. a Tiszántúlon mi- usz 2G. mínusz 23. délben nyugaton és 7, ország középső részein mínusz 3—0. a Mszán+ulon mínusz 6. mínusz 9 A fűtés alapjául szolgáló várható kö- éphőmérséklet szerdán a Tiszántúlon íinusz 5 fok alatt, másutt, mínusz 1, mi- usz 4 fok között (MTI) — A 13. sz. Gépipari Technikum igaz- atósága értesíti n. szülőket, hogy a Szü- 5k Iskolája előadás további értesítésig lmaracl. — A vakok szövetségének vezetősége 3lhívja a Miskolc területén elő vakokat, ogy szakorvosi igazolvánnyal együtt he, fiségünkben (Miskolc. Tizeshonvéd u. 2. sz.) délután három és hét óra között ilentkezzenek. hogy részükre, amennyien szükségük van rá. díjmentes villa- ícs utazási jegyet adjunk ki. Párthirek A PARTOKTATAS HAZA KÖZLEMÉNYE Értesítjük az etvtársakat. hogy szerdán délután 3 órakor a párttörténet III. évfolyama, csütörtökön délután 5 órakor pedig a párttörténet I évfolyama propa, gandisfái részére tartunk elméleti tanács, adói ügyeletet A feldolgozás alatt ^ álló anyaggal kapcsolatos elméleti kérdésekkel forduljanak az elméleti tanácsadóhoz Értesítjük a politikai gazdaságtan I. évfolyama propagandistáit, és hallgatóit, hogy részükre segédanyag érkezeti- a kö, vetkező téma feldolgozásához. Az anyagot a FÍI-ban kaphatják meg. A Déryné Szinház mai műsora este 7 órakor: Pygmalion. 3 sz. bérlet. 4 mozik niűüoru BÉKE. Január 7—20-ig: Tavasz a jé. gén Kezdés: 5. egynegyed 8. szombat és vasárnap: 4. 6. 8 óra. KOSSUTH. Január 10—13: Kivételes törvény. Kezdés: fél 6. háromnegyed 8. vasárnap: fél 4. háromnegyed 6. 8 óra. IIEJÖCSABA. Január 13—14: Kiskrajcár és Péntek 13. Kezdés: 5. 7 óra. FÁKLYA. Január 13-14: Milliók sportja. Kezdés: fél 6, háromnegyed 8. vasárnap: fél 4. háromnegyed 6. 8 óra. Előadás mindennap, kedd kivételével. DIÓSGYŐRI DIADAL: Január 13—15: Rigoletto. Kezdés: 6. vasárnap: 4. 6. 8 óra. TÁNCSICS Január 13—14: Nincs béke az olajfák alatt. Kezdés: 5. 7. vasárnap: 3. 5. 7 óra. UJDIÓSGYŐRI BÉKE. Január 14—15: Zűrzavaros éjszaka Kezdés: háromnegyed 5 és 7 óra. ~ioM&e$wel Faiiujságíelelős újítása Szó, ami szó, tovább nem bírom tisztségem súlyát. Képzeljék el helyzetemet. 1945-től faiiujságíelelős vagyok. Nagy lelkesedéssel kezdtem megbízatásom végrehajtásához. Megfogadtam, hogy ezentúl nem fognak üresen állni faliújságjaink. A legfrissebb napi hírek, az üzem eseményei, a termelőmunka legkiemelkedőbb eredményei naponta megjelennek rajtuk. Elképzeltem, hogy műszak előtt sorszámot kell adnom az olvasóknak, nehogy a nagy tumultusban összevesszenek egymással. Még arra is gondoltam, hogy mit kell tennem, ha annyi faliujságcik- kem lesz, hogy nem fér majd rá a táblára: Pótfaliujságot fogok szerkeszteni „Ami kimaradt a faliújságból'“ — címmel. Amikor elvállaltam a megbízatást, többen ígérték — de mennyien? —, hogy írni fognak. Ne is kérjek tőlük cikket, ők maguktól, felszólítás nélkül adják. Nem mentem. Nem is írtak. Aztán már mentem, de akkor sem Írtak. Végül, ha valahol megláttak, elbújtak. Ajtó, ablak zárva volt előttem. , Most korszerű újítás jutott az eszembe: Fogom a baltát és „cikkeket" hasogatok a táblából így aztán csak lesz faliújság „cikk“!!! Elnézést kifakadásomért, de mondjuk meg őszintén most így egymás között, négyszemközt. — Ugy-e kedves olvasó, maga sem írt még fali- Ujságcikket? Hát ez szégyenletes dolog! Kérem, ne hagyják rozsdásodni ezt a fontos fegyvert. Egy jó fa-i liujság nagy segítség. Kedves olvasó, holnap nézzen körül üzemében, s karolja fel a faliuj-' ságmozgalmat, segítse a faliujságfe- lelősöket. Jó, harcos faliújság fél siker az első negyedévi terv teljesítésében. Ugye megígérik és segítenek faliuj- ságmozgalmunk felvirágoztatásában? Köszönöm. EGY RÉGI FALIUJSÁGFELELÖS Rendbehozott sportlétesítmények várják Miskolc télisport kedvelőit A miskolci VTSB « sportkörökkel és is, kólákkal közösen igyekszik gondoskodni arról, hogy városunk sportkedvelő dolgozói a télisport örömeiben zavartalanul részesülhessenek. A sisportolók az ősz fo, lyamán társadalmi munkával elkészítették a lillafüredi farakodó melletti sífelvonót. A sízők körében máris igen nagy népsze. rüségnek örvendő: ..yoyó“-nak nevezett felvonó az elmúlt hét közepétől hétköznap délutánonkint. vasárnap pedig egész nap szállítja a sportolókat. A felvonóval ké, nyelmesen és rövid idő platt juthat a sportoló a hegytetőre és ereszkedhet le újra a völgybe. Az MTSB rendbehozaüa a bánkúti és szentléleki siugrósáncoh A korcsolyázók örömmel vették tudomásul a népkei-ti. a vasgyári teniszpályákon, n diákok a Földes gimnáziumban és a Kun József utcai MTSK iskolában létesített jégpályák megnyitását. Esíénkint sok százan hódolnak a korcsolyázás örömei, nek Ideális hóviszonyok gondoskodnak sízésre alkalmas terepről a Bükkben. A Bükk városhoz egészen közeleső részei i 20—40 cm. vastagságú porhő borítja. A menedékházak közül csak a bán kút i esett ki * egyidőre. ahol most filmfelvétel készül Megnyílt a VTSB siállomása is. amelynek felszerelése ugyan erősen használt. de a kezdő sízőlc igényed még kielégíti, persze csak korlátozott mennyiségben. A silécek igényléséhez, n sportkör írásbeli jótállása, valamilyen arcképes igazolvány leadása és naponta 2 Ft. használati díj szükséges A siléceke* hosszabb időtartamra kikérni nem lehet, mert a siállo^ más kevés felszerelésével minél több dolgozó igényét szeremé kielégíteni a tél folyamán. A januárban beállott igen ked* vező téli idő. a jó hóviszonyok bizonyára sok száz új hívet szerez a télisportok számára és n dolgozók élnek is azzal n lehetőséggel. amit a VTSB és sportkörök biz, toshanak számukra SAKK Befejeződtek a megyei egyéni sakk. bajnokságok küzdőiméi A két csoporibad lebonyolított verseny első három helyezettje kerül az országos középdöntőbe. Miskolci csoport: 1. Csővári Miskolc! Petőfi 8 és fél pom. 2 Tokaji Nagy Diós, győri Vasas 8 és fél. 3. Fertőszegi Diósgyőri Vasas 8 pont. Diósgyőri csoport: 1 Dr Filep Miskolci Petőfi S és fél pont. 2. Cseh József Perecesi Bányász 8 és fél pont. 3. Cseh Gyula Borsodnádasdi Vasas 8 pont. BORSODI SPORT E: a kényelmes, púrnás elsöosztályú szék fenntartva a ^borsodi sport számára. Pontosabban, a labdarúgók számára, akik ugyan már elfoglalták, de nagyon- rtagyon a szélén üldögélnek, de hol vannak az ökölvívók, teniszezők, kosarasok, kézilabdások, asztaliteniszezök? Reméljük 1954-ben sportcsapatairvk egymásután döngetik az első osztály kapufát, egymásután foglalják el az elsőosztályú széket. Apr Gyakorlattal rendelkező, kirakatrendezőt-., motorve, zetőt, pénztárosnőt azonnali belépésre keres Országos Csemegekereske, delmi Vállalat 132 boltja, Széchenyi u. 15. 37 Felhívjuk a lótartó ko- zülelek figyelmét. hogy meglévő és várható istái, lótrágya készletüket n Bá, nya és Építőanyagipari ES Miskolc. Széchenyi u. 48, részére megvétel célja hói ajánlják fel. Telefon: 13—50 40 KókuszszönyegCf ve, szék. Cimet a kiadóhivatalba kérek. A Diósgyőri Szállítási és Raktározási Vállalat raktárőröket keres azon, nali belépésre. Jelentkezés n vállalat személyzeti osz.tályán. a kohásza’i ga. rázs mellett- lévő volt le, gény szállóban. 39 A Diósgyó'r; Vendéglátóipari Vállalat. Miskolc. Sztálin u. 123. azonnali belépésre felvesz szakmai áruismeret tel rendelkező minőségi ellenőrt. 38 Középkorú férfi» szertá. rosnak keres Honvéd Sport Egyesület. Jelentkezés Petőfi u. 20. sz. 48 Fiatal erdőmémök, nős. bútorozott, szobát keres. Lehet- bútorozatlan is Erdőrendezőség. Tanácsház. tér 2. Telefon: 15,35. 77 óhirdeté Megért Vállalat traktor- alkatrészhez értő szakembert azonnal felvesz. Megér» Miskolc. Beloian, nisz u. 10 46 Műköves, kőfaragó, ko, vács szakvizsgával rendelkező szakmunkásokat felvesz a Miskolci Cement- áruipari V. Miskolc, Jó. zsef Attila u.‘ 23. 42 Segédmunkásokat fe]. németi telepünkre azonsaira felveszünk. Egertől 4 km,re J elen t k ezés: Miskolci Cementániipari V. Miskolc. József Attila u. 23 42 Sajőszentpéfeii Sütőipari Vállalat fehér sütésben is jártas sütősegéde, két keres. Jelentkezés Sa- iószentpéteri Központi Iroda Kossuth Lajos u. 75 sz. 44 Gyakorlott pénztárkezelőnőt. (Zetka) árukihor. dót motorkerékpárunkra vagy motorvezetői igazol- vánnval rendelkező motor, vezetőt és segédmunkás», azonnal felveszünk. 136. számú Csemege Bolt. Sza- badság tér 2. 47 Bútorozo+t szoba kiadó férfiak részére. Tetemvár 60/a. 72 Keresek egylólioz iókarban lévő alacsony kocsit, elől kocsis üléssel. Cím dr. Hegyesy Kazincbarcika 73 s e k Ebédló'kredenc eladó. B. Pál Zsigmond Miskolc, Tass u. 15. 74 Cipészsegédet felveszek. Szűcs S. Visinszkij u 7. 2.88x2 méter perzsasző. nyeg eladó Toronyalja u. 30. 79 Elköltözés miatt kompiét! háló és .szobabútorok. konyhai felszerelések, különböző ingóságok sur, gősen eladók Megfekint- ha‘ők minden nap délután 5—7 óra között. Miskolc, Kossuth u. Szilasi Gyuláinál. 87 Eladó 2 darab ezüst cigarettatárca. 2 Pár férfi kamasli. Mikes Kelemen törökországi levelei c. könyv bőrkötésben, eredeti festményekkel; 5 rugós exnandär. 4 darab 2—2 gombos súlyozó kb. 3 kg-osak 400 napig járó asztali díszóra Cím: Dózsa György u. 16 II. 5. Kocsisoka# felveszünk erdőgazdasági szállításokhoz Jelentkezni lehet Miskolci Erdőgazdasága nál. Tanácsház^ér 2. vagy Lillafüredi Fuvargazda. Ságnál. Lillafüred. 34 Gyakorlott hálózan villanyszerelői. légpuska, valamint transzporiőr javításban iártas üzemlaka. tos»- azonnal alkalmaz a Vaskohászati Kemenceépítő Vállalat. Jelentkezés Vasgyár, XI. sz. kapunál.