Észak-Magyarország, 1954. január (11. évfolyam, 2-26. szám)
1954-01-08 / 6. szám
2 ÉSZAKMAGYARORSZÁG Péntek, 1054. Jannir 8. Ózd—Diósgyőr 1:1 Előzetes eszmecsere a Szovjetunió kormánya és az Egyesült Államok kormánva között az atomenergia kérdésében folytatandó tárgyalásokról Január 6-án Ozdon és Diósgyőrben a négy döntő termelő üzem közül csak egy-egy teljesítette napi tervét. Ózdon a durvahengerde ért el jó eredményt, 100.7 százalékot, Diósgyőrben pedig a nagyolvasztómű mutatott példát 101.2 százalékos napi tervteljesítéssel. A leggyengébb teljesítményt a diósgyőri és az ózdi finomhengermű mutatta. Diósgyőrben 523 százalékról, Özdon 80.2 százalékos teljesítésFejlödésünk egyik újabb állomásaként, január 11-től, hétfőtől jelentősen kibővül a magyar rádió műsora. Erre a bővítésre azért kerülhet sor, mert — mint ismeretes — néhány hónappal ezelőtt felavatták hazánk harmadik 135 kilowattos nagyadóját —azt az állomást, amely eddig az ú. n. kísérleti műsort sugározta. Január 11-től a magyar rádió hangját már három önálló, egyenkint 135 kilowattos nagyadó sugározza középhullámon. Az egyik nagyadó a Kossuth, a másik a Petőfi rádió programját továbbítja, a harmadik pedig, a Szabadság adó ezentúl a középhullámú idegennyelvű műsorokat közvetíti. Hétfőtől tehát lehetővé válik, hogy a Kossuth és Petőfi rádió kora reggeltől késő estig magyar nyelvű műsort szolgáltasson, mégpedig a Kossuth rádió reggel 4.30-tól éjjel 12 óráig megszakítás nélkül. (Tehát a Kossuth-adón délelőtt sem lesz műsor szünet, mint eddig volt.) A Petőfi rádió reggel hatkor kezdi és este 23 órakor fejezi be napi műsorát. (Az eddigi 20 óra helyett.) A Kossuth és Petőfi adó műsora tehát napi hat órával bővül. A közvetítő állomások a vidéki stúdiók saját, önálló adásain kívül röl számolt be a napi jelentés. A diósgyőri finomhengermű áram- hiánnyal küzködött és a vízellátással is baj volt. Remélhetőleg a diósgyőri nagyolvasztón«! példáját követve, a többi üzem is napokon belül fokozza eredményeit. Az erők összefogására, alapos, tervszerű munkára van szükség s arra, hogy az üzemek minden dolgozója becsülettel eleget tegyen a reábizott feladatoknak. rádió hullámhossza azután is a Petőfi rádió műsorát közvetítik. A fentiekkel kapcsolatos legjelen- tősebjá változás: Január 11-től hétfőtől a Petőfi rádió új hullámhosszon (az eddigi kísérleti adó hullámhosz- szán) 344 méteres középhullámon (872 kilociklus) jelentkezik, az eddigi 252.75 méter (1.187 kilociklus) helyett. A Petőfi adó régi hullámhosz- szán ezentúl a Szabadság adó sugározza kibővített idegennyelvű adásait. A 380 forintos néprádióval rendelkező hallgatók figyelmét már most felhívják: készülékeiket — előreláthatólag 25—26 forintos költséggel — megfelelő szaküzletekben hangoltas- sák át a Petőfi adó új hullámhosszára is. A szaküzletek az átállításra felkészülnek és fokozatosan végzik el az egész országban. Változás a rádió vasárnapi műsorában A Kossutih-rádió január 10-én, vasárnap délelőtt 10.10-től 11.40-ig kiadott műsorától eltérően —. helyszíni közvetítést ad az Állami Operaház Erkel színházából, a rádió közkedvelt „Zenés fejtörő“1 című adásának nyilvános hangversenyéről. (MTI) Moszkva (TASZSZ) Charles Bohlen úr, az Egyesült Államok nagykövete 1953 december 31-én felkereste V. M. Molotovot, a Szovjetúnió külügyminiszterét. A nagykövet közölte, hogy az Egyesült Államok kormánya szeretne eszmecserét folytatni a Szovjetúnió kormányának december 21-én közzétett nyilatkozatával kapcsolatban, amely Eisenhowernak, az Egyesült Államok elnökének december 8-i beszédére vonatkozott és amelyben a szovjet kormány kifejezésre juttatta, hogy hajlandó résztvenni az atomenergia kérdésében folytatandó tárgyalásokon. Ezeken a megbeszéléseken szóbakerülhetnek az említett tárgyalásokkal kapcsolatos Karácsonyi istentiszteletek a Szovjetunióban Moszkva (TASZSZ) A Szovjetunió templomaiban január 7-én karácsonyi ünnepi istentiszteleteket tartót'ak, A karácsonyt az orosz pravoszláv egyház január 7-én ünnepli. Moszkvában, a »Bogojavlenszkij Székesegyházban a reggeli misét nagytömegű hívő előtt Alekszej, Moszkva és minden oroszok patriar- chája celebrálta. (MTI) Az oktalásüeyi minisztérium testnevelési és sportosztálya értesíti azokat a középiskolás si-versenyző- ket, akik a megyei, illetve budapesti siversenyen indulnak, hogy a siver- senyeket a meghosszabbított iskolai szünet ellenére is a kitűzött időpontban megrendezik. Tájékozódás végett a tanulók iskolájuk testnevelő tanárával sürgősen vegyék fel a kapcsolatot. (MTI) Egyezmény a nyugati hatalmak és Jugoszlávia között (MTI) Amint az „AFP“ Belgrád- ból jelenti, szerdán Kocsa Popovics jugoszláv külügyminiszter és a belgrádi amerikai, angol és francia nagykövet között történt levélváltás alapján egyezmény jött létre. Az egyezmény szerint a nyugati hatalmak továbbra „gazdasági segélyt“ nyújtanak Jugoszláviának. (MTI) __ járási kérdések éspedig a tárgyalások ideje, helye és rendje. Ch. Bohlen úr hozzátette, hogy ezt az eszmecserét le lehetne folytatni az Egyesült Államok külügyminisztériuma és a washingtoni szovjet nagykövet, illetve a Szovjetúnió ENSZ-képviselője között. Az eszmecserére sor kerülhetne a négy nagyhatalom külügyminisztereinek berlini értekezlete előtt, vagy Berlinben, az említett értekezlet alatt. V. M Molotov január 6-án fogadta Ch. Bohlen urat és közölte vele, hogy a szovjet kormány megvizsgálta az Egyesült Államok kormányának javaslatát, amelyben az Egyesült Államok kormánya a vélemények kicserélését javasolja az atomenerWashington (MTI) Azt követően, hogy ismeretessé vélt az olasz kormányválság, a jelenleg Washingtonban tartózkodó Luce asz- szony, az Egyesült Államok római nagykövete felkereste Harold Stassent, a külföldi gazdasági műveletek hivatalának igazgatóját. Az »Associated Press« amerikai hírügynökség jelentése szerint Luce asszony és Stassen szerdán »Olaszország gazdasági és kaKeszon (Uj Kina) Az indiai fegyveres őrség főhadiszállásán szerdán megkezdődött az indiai katonai törvényszéki tárgyalás annak a nyolc liazinmanista ügynöknek perében, akiket a harmincnyolcas részleg négy északkoreai hadifoglyának kegyetlen meggyilkolásával vádolnak. Az indiai ügyész által felolvasott vádirat megvilágította a gyilkosság hátterét. A részleg öt hadifoglya megbeszélte, hogy hazatelepítését kéri. Amikor az amerikai irányítás alatt álló ügynökök rájöttek szándékukra, az öt hadifoglyot a „részlegőrség“ sátrába idézték s ott kommunistaellenes jelszavakat tetoválgia kérdésében folytatandó tárgyalások eljárási kérdéseivel és pedig a tárgyalások idejével, helyével és rendjével kapcsolatban A szovjet kormány — éppúgy, mint az Egyesült Államok kormánya — kívánatosnak tartja az említett kérdések megvitatását és egyetért azzal, hogy ezt Washingtonban kezdjék meg. A szovjet kormány G. N. Zarubint, a Szovjetúnió washingtoni nagykövetét hatalmazza fel, hogy résztvegyen egy ilyen megbeszélésen. Ch. Bohlen úr megígérte, hogy a szovjet kormány válaszát az Egyesült Államok kormányának tudomására hozza. (MTI) fonaj megsegítésének problémáiról tárgyaltai!«. Az Egyesült Államok római nagykövete Eisenhower elnökkel Is megbeszélést folytatott Olaszországtól. Az Olaszországgal kapcsolatos tárgyalások eredményeire következtetni lehet a nyugati; hírügynökségi és rádió jelentésekből, amelyek közük, hogy az Egyesült Államok »további segélyeket helyezett kilátásba Olaszországnak«. tak rájuk. Az öt hadifoglyot azután állandóan szigorú ellenőrzés alatt tartották, egyiküknek azonban december 12-én délután hat órakor sikerült átmásznia a szögesdrótkerítésen és megszöknie. Néhány órával később az indiai őrök egy közeli őrtoronyból látták, hogy mintegy huszonöt ember valami súlyosat vonszol a részlegen belül. Később a baromfiudvarban négy holttestet találtak. Amikor az indiai őrség. másnap reggel vizsgálatot indított, több hadifogoly jelentkezett a részlegből és megállapította a gyilkosok személyazonosságát. (MTI) Jól halad a téli gépjavítás a szerencsi gépállomáson A szerencsi gépállomás szerelői és traktoristái szép eredményeket értek el a gépjavításban. Eddig már 20 ekét, 15 vetőgépet, 5 cséplőgépet, 30 boronát, 7 aratógépet és egyéb felszerelést javítottak ki. Hogy az erőgépek javítása ennek ellenére vontatottan halad, ezért elsősorban a megyei gépjavító vállalat a felelős, mert 3 hengert még mindig nem szállított le a gépállomásra, ezzel akadályozza az erőgépek gyors összeszerelését. Igen jól segíti a gépjavítást a lendületes verseny, amelyben Márton Mihály szerelő brigádja jár az élen. Tervét már 100 százalékra teljesítette. Úgy dolgozik, hogy a gépállomás körzetéhez tartozó 10 termelőszövetkezet földjén tavasszal eredményesen és időben megkezdje a munkát. Jelentősen bő-vül a magyar rádió műsora Megváltozik a Petőfi Hz Egyesült /illantok újabb „segélyt“ helyezett kilátásba a kormányválsággal küzdő Olaszországnak Megkezdődött a harmincnyoScas részleg négy észak koreai hadifoglyának meggyilkolásával vádolt nyolc liszinmanista ügynök perének tárgyalása PILLAN TÁS A TŐKÉS ORSZÁGOK lapjai és folyóiratai újév előtt szokás szerint mindenféle jóslatokba bocsátkoztak. Ha fellapozzuk ezeknek az újságoknak és folyóiratoknak tavaly január 1-i számait, s megnézzük, mit írtak az azóta szemünk előtt lejátszódott eseményekről^ pontos képet kapunk arról, menynyire hihetők jóslataik. Vegyük elő például az »U. S. News and World Report« című amerikai folyóiratot, amely, mint ismeretes, közel áll az Egyesült Államok külügyminisztériumához és az amerikai diplomácia szemüvegén keresztül néz a jövendőbe. Mit jósolt ez a folyóirat 1953-ra? íme, néhány baljóslatú jövendölése: »A béke nem adatik meg a világnak , . , A Koreai háború folytatódni fog. E háborúban a kezdeményezés fokozatosan a mi kezünkbe megy át. Maga ez a háború nem marad elszigetelt helyiháború. Csatig Kaj-sek valószínűleg sikerre számíthat ebben az évben. Újra meg fogják vizsgáin! a blokád kérdését. A háború . . . minden lehető eszközzel folyik majd: nem lesz majd passzív és céltalan. Lehet, hogy éppen 1953-ban fordul az események menete a kommunisták ellen«. Ezeket jósolta egy éve a »U. S. News and World Report«. Jövendölései azóta a múlté lettek. S akik tovább akarták éleszteni a háború tüzét Koreában, hogy világégés legyen belőle, kénytelen-keLletien meghátráltak. A népek akarata rákényszeritette őket. hogy szüntessék meg a koreai hadműveleteket. A felpereseit, sokat szenvedet; félszigeten elcsitult az ágyuszó, megszűnt a vérontás. Gsang Kaj-sek- nek sem sikerült semmi. A blokád gyűrűjét nem tudták összébb vonni a Kínai Népköztársaság köré. A kommunisták. világszerte újabb győzelmeket arattak. Az amerikai folyóirat jósai szégyenben maradtak. Jövendöléseik és számításaik azonban gondolkodóba ejt’k az embert a kávézaccböl jósoló nénikék rendszerint azt látják, amit szeretnének-. Ilyenek az »U. S. News and World Report? jövendőmondői is. Nagyon szeretnének egy új háborút, hát évről.évre háborút jósolnak. És persze melléfognak, mert nem veszik figyelembe a világban manapság végbemenő nagy változásokat. A háborús gyújtogatok terveznek, s a népek végeznek. EBBEN VAN törvényszerűség. A kapitalista világ nem látja és nem is láthatja a jövendőt. A kapitalista világban minden — ellentétek bonyolult harca, a gazdasági életben anarchia uralkodik. Ennek a világnak vezetői nem rendelkeznek az események tudományos előrelátásának képességével. A burzsoá újságíróknak nincs meg ez a képességük. A »Daily Mirror« című newyorkj lap szerkesztősége láthatóan érezte ezt, amikor beismerte: »Esztelenség találgatni, hogy m;t hoz az úijév«. LámI A burzsoá tábor képviselőinek szemében értelmet'.n időtöltés elgondolkodni a jövendőn. Hát perszel Náluk ennek menthetetlenül az a vége, hogy babonás nénikék módjára jósolgatnak és alaposan melléfognak, mint tavaly az említett amerikai napilap. A szovjet emberek ellenben ismerik a máj világban ható törvényeket. A szovjet társadalom ezeket a törvényeket felhasználja az ember érdekében. A szocializmus országában a jövendő jelentősrészt nyitott könyv. A pályát választott fiatal szovjet állampolgár biztosan tudja, melyik gazdasági vagy kulturális ágban fejti ki majd képességeit. A gépállomások munkásai vagy a vasgyár dolgozói, a kolhoz tagjai vagy a színház művészei világosan látják, milyen tevékenységet fejtenek ki az elkövetkező éviben. Mi, szovjet emberek tudjuk, az új évben hol nyílik meg új áruház, hol épül új iskola, új kultúrpalota. Tudjuk, hány új színdarabot mutatnak be ebben az évben Vlagyivosztokban vagy Tzsevszkben. tudjuk, hány könyvet ad kj a Göszlityizdat vagy a Molodaja Gvargyija«. Nálun;. minderre terv van. A terv egy nagy cél szolgálatiban áll. A cél: minél jobban, minél teljesebben, minél sokoldalúbban kielégíteni a szovjet emberek állandóan növekvő anyagi és kulturális szükségleteit. Bármelyik gazdasági vagy kulturális áe-ban dolgozunk is. tudjuk, hogy a köz iaván munkálkodunk. Ez ad célt és értelmet életünknek. Ez nemesíti meg életünket. A marxisfa-leninisfa tudomány alapján megismerhetjük a külpolitikai események fejlődésének irányvonalát. A jövendő ebben a tekintetben sem hét pecséttel lezárt könyv előttünk. A JÖ A KAPITALISTA világban a jövendő a legteljesebb talány az ember előtt. Az óceánon túl ma a skála minden hangján kérdik: bekövetkejzik-e Amerikába ■ az új esztendőben a »depresszió« (az Egyesült Államokban így szokás nevezni a gazdasági válságot). A hatóságok eröltetetten derülátó megnyugtatásai ellenére sokan azt mondják, be fog következni. Az egyszerű detroiti vagy chicagói dolgozónak az ilyen vita hallatán összeszorul a szíve. Arra gondol, vájjon, lesz-e munkája öt-hat hónap múlva. Ford vagy Morgan esetleg úgy dönt, hogy előnyösebb, ha bezárja vállalatai egy részét, nehogy a csökkenő kereslet következtében essenek az árak. Vájjon a Ford- üzemben dolgozó John, vagy szomszédja, Morgan görnyedő bérrabszolgája növeli-e majd akkor a munkanélküliek hadseregét? A newyorki vagy sanfraneiscoi egyetemi hallgató aggódik: kap-e majd képzettségének megfelelő alkalmaztatást, vagy ezernyi ezer más diplomás fiatal munkanélkülivel együtt edényt fog mosogatni éjjeli szórakozóhelyek konyháján? Az arkanzasi farmert aggasztja, hogy a nagy monopóliumok újra leszállították a felvásárlási árakat. Kínozza a bizonytalanság: vájjon sikerül-e megmenekülnie a csődtől, vagy dobra ütik farmját? A hosszú évek munkáját bevégzö író nem tudja, megjelenik-e könyve. Nehéz ma eltalálni a nagy newyorki kiadóvállalatok gazdáinak ízlését. Akármelyik nagy nyugati város polgármestere január 1-én sem tudja még pontosan, épülnek-e új lakóházak a város területén az űj évben. Ez teljesen attól függ, hogy a gazdagok előnyös tőkebefektetésnek találják-e a lakásépítést. A tőkés rend egyes együgyű védőügyvédéi a szükségszerűséget jótéteménynek iparkodnak beállítani. A »New York Times« 1953. január 1-i számában vezércikkben magasztalta a »váratlanság« tényezőiét Megpróbálta elhitetni hogy a váratlan dolgok hozzák magukkal »a szépséget és a vál- lalkozőkedvet, a szabadságot és a demokráciát«. A lap ezzel kapcsolatban játszi kedvvel emlékeztette olvasóit, hogy az ember »a sors teremtménye«. Az egyszerű amerikaiaknak azonban aligha tetszik az, hogy ők a vak sors játékszerei, s állandóan a váratlan haVÓ BE taimában vannak. Annál is inkább, mert saját bőrükön érzik, hogy a váratlan dolgok általában nem éppen kellemesek: legtöbbször munkanélküliség, árdrágulás, további elnvomoro- dás képében jelentkeznek. Akármit is írnak a »New York Times« szerkesztői, az amerikai dolgozó korántsem tartja gyönyörűségnek, ha váratlanul elveszti munkáját, s a váratlan áremelkedés nem örömujjongást, hanem átkokat csal ki az amerikai háziasszonyból. AZ EMBER fél az ismeretlentől. Az ősember nem ismerte a mennydörgés okát. Azért félt tőle. A középkor embere félt az üstököstől, eljövendő szerencsétlenségek baljós előjelének tartotta. Napjainkban meg Amerikában a gazdasági válság például egyesekben szinte misztikus rémületet kelt. Nemhiába van ez a két szó ténylegesen tilalom alatt az Egyesült Államokban. A »Harper’s Magazin« című amerikai folyóirat egyszer így írt: »Az Egyesült Államok mai állapotában csak idegbajos emberhez hasonlítható«. Az amerikai polgár fél gondolni a közelgő gazdasági válságra, de még jobban fél nyilvánosan beszélni róla. McCarthy még megvádolhatja »ame- rikaellenességgcl«. Félelmetes kilátás számára a további infláció. Hogyan fogja eltartani családját, ha az árak emelkednek, a munkabér meg változatlan marad. Szörnyű elképzelnie a háborút, amellyel az amerikaiaknak teiebeszélték a fülét. Szörnyű gondolni a titkos raktárakban felhalmozott atombombákra. Csakhogy igen veszélyes szóvátenní az atomkészletek esetleges megsemmisítését. McCarthy ezt nem bocsátaná meg. Stevenson, a demokrata párt volt elnök ielöltje három hete beszédet mondott Philadelrihiában. Megjegyezte, hogy az amerikaiak napjainkban tele vannak félelemmel, »Félnek a depresz- sziótői«, »félnek a szabadságtól«, séf . . . »félnek önmaguktől is«. Kijelentette: — A tegnap örömteli reményei helyére ma szomorú zavär lépett. A kaptab'zmus nem biztosíthatja azt, ami mindén egyszerű ember elidegeníthetetlen joga. Nem biztosíthatja az egyszerű embereknek a munkát és az élelmet, a pihenést és a gondtalan öregséget. A kapitalista világ ma a rothadás, a bomlás visszataszító lát-* ványát nyújtja. Romlása borzalmasan torz formákat öltött. Földművelésügyi miniszterek elrendelik a vetésterületek kötelező csökkentését. . Filozófusok fein szól.tják az embereket a születóscsök- kentésre. Orvosok pestises bolhákat te-' nyésztenek. A nemzeti jövedelemnek mind nagyobb részét emészti fel a ha- lálthoző fegyverek gyárfása. A mai burzsoá világtól távol áll mindenféle alkotómunka. Szerves tartozéka ellenben a vak rombolás. A NAGY KAPITALISTA országokban, amelyek vezetői igényt tartanak a »világ'"-alomra«, évről-évre elemi csapások sújtják a lakosságot. Az Amerikai Egyesült Államokban óriási területeken hol áradás, hol aszály pusztít. 1952-ben a Missouri és Missis- sipi völgyében számos várost és fal- vat öntött el az árviz, százezrek váltak hajléktalanná, s maradtak minden létfenntartási eszköz nélkül. Tavaly az Egyesült Államok nagy mezőgazdasin gi államaiban tízezreket és százezre* két tett tönkre a kegyetlen aszály, amelyet »homokviharok« kisértek. A tudomány ismeri az áradások és az aszály elhárításának megbízható módszereit. A mi szocialista szovjet országunkban széleskörűen alkalmazzák ezeket a módszereket. A nagy kapitalista hatalmaknak azonban ez — vezetőik kijelentései szerint — meghaladja az erejét. Hát hogyne, amikor az állam; költségvetés eszközeinek oroszlánrészét háborús készülődésre fordítják. Napjaink egyedüli nagy építkezései Nyugaton — az épülő löveg-, harckocsi- és repülőgép, illetve atombombagyárak, A kapitalizmus csődjét mutatja ez. A kapitalista rend pusztulásra van ítélve. Nincs jövője. A kapitalista táborban bizonyos körök ezért félnek a két rendszer békás vetélkedésétől, s inkább a háborús kalandok útjára lépnek. Mi joggal lehetünk büszkék arra, hogy a másik táborhoz — a béke és a szocializmus táborához tartozunk. Nagy pártunk, a Szovjetunió Kommunista Pártja a haladás erűit testes'fl meg A világ egyszerű emberei legszebb ábrándjaikat és reményeiket fűzik szocialista országunkhoz. Az alkotó, építő szovjet nép a világ sorsát hordozza vállán. I A Mi SZEMÜNK ÉLES. Belelát a jö« I vőbe. A jövő a mienk-