Észak-Magyarország, 1953. november (10. évfolyam, 257-280. szám)
1953-11-26 / 277. szám
2 ÉSZAKMAGYARORSZAv. Csfltörtök, 1953. november 26. A jó munka jutalma: 4205 forint havi kereset a Csohádi gépállomáson Szerte a megyében nagy lendir lelitel folyik az őszi munka. A gépállomások traktorjától napról napra fokozzák az egy műszakra eső téljésiímériyt, fiöffy á kédvező időjárás minden percét kihasználva, határidőre befejezzék az ő zi mélyszántást. A csobádi gópállomás hetedik helyen áll a mély- szántási terv teljesítésében, 74.6 százalékkal. A csobádi gépállomás élenjáró traktorosa Soós István, aki egy műszak alatt 8—9 normálholdat szánt fél. Az elmúlt havi teresét« prémiummal és az éjszakái fiofdíjjal együtt 4205 Ft Vélt Példát mutat még a múnkáhán Mészáros János is, aki az ináncsi Virradat fsz tagja, k *sz- périzkeresété rii"! lítft: níirrk'aédy^égé után természetbeni juttatásokban is liősééésén része«ül. Egyre szépül a tiszaluei dolgozó parasztok élete is Tiszáíuc térmelőszövétkezéti község. A községbén hét t-és íipusú és a Vörös fiáinál Ilj-feé típusú termelőszövetkezet működik, amelyek éb- bé-n az évben is eredményesen gazdálkodtak. A térmélőcsopoftokbsh egyre szépül a dolgozópavasztök élete, a zárszámadáskor Valamennyi tag szépén kapott a jövedelemből. A községben SZábó György, Szilágyi ístVán, Budai László, Szabó Miklós, Dráhos János, Kecskés Sándői Imre, Veréb Jánosné, Tóth Imre Varga Lajos, Barátíás Sándor. Bikki Jários, Király József és még több dolgozó paraszt épített családi házat. tavasszal pedig állami kölcsönnel 23 dolgözóparaszt kezdi rftég az építkezést. Mindez azt mulatja, hogy a községben jól élnék és jól gaZdái'fód- hak a dolgozóparasztok, felismerték, Rogy csakis a szövetkezetben tehetik boldogabbá életüket. A földeken most szorgalmas munka folyik, a térmelőcsoportok tagjai teljes érövéi Végzik a trágyázást. Azt kérik a gifincsi dolgozó parasztok a gépállomás vezetőitől, hogy több segítséget adjanak a mtihká- hoZ, adjanak válásit árrá. hogy m: áz oka annak, hogy már 4 nap óta 7 traktor áll a község határában. Á girincsi dolgozóparasztök már 95 százáléki-a teljesítették kukorica-, burgonya- és riapraforgóbeadásükat. végjén róluk példát a megye mih- dr r községe. Traklorös-iskola a megyében A jövő évben még fotiyta iskolát létesített, relését. több jól képzett traktor ahol már megkezdték a A fiatalok nagy szór; tamilrist a fiatalok. A galommal és odaadással. tisíaVaSváfi iskoíábah tafttdiidk; hogy jaái- hó- 1Ö0 és Göncön mintegy nap múlva méltóan ki- 70 fiatal sajátítja él a vegyék részüket a szoci1 IraMor vezetését és sze- lizrmis építéséből. ristára van szükség megyénk gépállomásain- Érté á cé]ra á megyéi tanács gépállomási igaz gaftó^ágá 3 hónapos inak; Hengerrszbrigádok versenye ~ az évi terv teljesítéséért Újabb héngerészbrigádok teljesítették éves tervüket Borsodnádas- don. Bóta Lajos sztahanovista hengerész brigádja már jövő évi térvén dolgozik. A hengerészek között nemes vétélkedés indult meg az éves terv mielőbbi teljesítéséért: Á lelkes versenyBén á DISZ brigádok járnak élén. Vincéé Imre sztaháhovisía hengerész 23-án ésfé 19 érakor féjéztfe bé évi tervét. Az éjszakai nlűszakban dolgozó Turpón ímré sztáhánó- vista hengerész brigádja 23-én délután számítást csilláit. — Há hétfőn 120 százalékra teljesítjük a tervet akkor műszak végével büszkén jelenthetjük; hogy befejeztük az évi tervet. — Nagy lelkesedéssél fogtak a munkához. Heggel 5 órákor mór 129.2 százalékot értek él. így nemcsak teljesítették, hanem túlteljesítették évi előirányzatukat. A Béke Világtanács ülésszakának november 24-i ülése Becs (TASZSZ) A Béke-Világtahács ülésszakának november 24-i ésti ülésén félolvasták Bernal professzor (Anglia) beszédét, aki nem tudott részt venni az ülésszak munkájában. Az utóbbi 'dók eseményeinek eredményeképpen — mutatott rá Bernal professzor — jé"1 lentősen megnőttek a leszerelés elérésére irányuló munkánk sikerének lehétőségei. Egyre több és több különböző politikai meggyőződésű ember ismeri fel a jelenlegi fegyverkezési hajsza pusztító követkéámenyéit. A mi feladatunk az, hogy mozgósítsuk ezeket az embereket, cselekvési jelszavakat adjunk nekik, amelyeknek megfelelőén velünk együtt követeljék majd a határozott lésZerelést. L. Infeld felszólalása Az ülésen elnöklő Eugenie Cotton ezutáh Leopold infeidnek, (Lengyel- ország) adta tneg a sZót. Infeld rámutatott ärra, hogy mind az Egyesült Államok, mind a Szovjetunió rendelkezik hidrogénfegyverrel. Infeld professzor rávilágított árra, hogy az atombomba és a hidrógén- bombá, Valamint a többi tömegpusztító fégyverfajta eltiltását csakis jóindulatú légkörben lefolyó tárgyalások, mindenki számára elfogadható megegyezés útján lehet élérrii. Elérkezett az idő, amikor meggyőzően rá kell világítani a népek előtt, hogy a béke létünk alapfeltétele. Dobretsberger profession fel9ió(alása Dobretsberger professzor (Ausztria) beszédében azzal a veszéllyel foglalkozott, améllvel Nyugat-Nérrtetórszág újráfegyverzése fenyegeti Ausztriát Nyugát-bíémétofszág vezetői — rrton- dőtta — nyíltan hangoztatják támadó céljaikat. Annák á szándékuknak adnak kifejezést, hogy újból tneg- _ szálljak Ausztriát. Országunkban — i folytatta Dobretsberger — elhangzá-1 nak olyan beszédek, amelyek célja a Nyugat-Németországgal való „Anschluss1 ‘ előkészítésé. Vaeinö Meltti felszólalása Vaeinö Meltti (Finnország) félszó- lalásábán külön kiemelté, milyen jelentős Finnország számára a Szovjetunióval kötött szerződés. Amíg Finnország a barátság útján jár — mondotta — a keleti országokkal kiépített kapcsolatai javulnak, ami viszont előmozdítja majd a világ békéjének megszilárdulását. A Szovjetunióval, Kínával és más országokkal folytatott kereskedelem bővítése felbecsülhetetlen segítséget nyújtott Finnországnak és lehetővé tette, hogy munkát adjanak sok dolgozónak. A finn békeharcosok ezért követelik a kormánytól, hogy békepolitikát folytasson az ország szomszédai iránt, slkraszállnak a mégöldat- lan kérdések békés rendezéséért. Bonnard professzor felszólalása Ezután Andre Bonnárd professzor (Svájc) mondott rövid beszédet. Nyugat-Németország újrafelfégy- verzése — mondotta — Svájc függetlenségét fenyegeti. Svájc népe ezért —; a „keleti Veszélyről11 szóló hazug hivatalos propaganda ellenére — kezdi mind világosabban megérteni, hogy Svájcot a felfegyverzett Nyugat-Németország veszélyezteti, ezért égy’re efélyesébben követeli a nagyhatalmak közötti becsületes tárgyalásokat. Florica Mezlncescu felszólalása Florica Mezincescu asszony (Románia) kiemelte, hogy a nagyhatalmak közötti tárgyalások nemcsak lehetségesek, haném minden kilátás megvan sikerességükre is, ha kivétel nélkül valaménnyi riágyhataíom résztvesz bénnük és ha e tárgyalások középpontjában á legfőbb probléma áll majd, nevezetesén ó nemzetközi A lengyel—masvar műszaki tudományos együttműködés A napokban fejeződött bé á lengyel-magyar műszáki tudományos együttműködési bizbttság sorönlévc budapesti ülésszaka. A bizottság ha-, tározatai alapján a két ország további jelentős segítséget fog egymásnak nyújtani a népgazdaság különböző területéin élért kiefüelkédő tapasztalatok átadásával. A határozatok alapján fc Lengyel Népköztársaság — többék között segítséget nyújt a Mágyar NépköztárSaságnák korszerű kötöttáru fésfőde tervezéséhez, átadja a cukor- és á takarmányrépa, Valamint a cikória maggyüjteményét. A Magyar Népköztársaság segit- séget nyújt a Lengyel Népköztársá- ságnak főbbék között a filmgyártás, á textilnyomás és a tOVtllipSr égyéb területein elért eredményeinek átadásával, átadja különféle kozmetikai cikkek gyártása terén szerzett laoasztaiátáit. (MTI) feszültség enyhítését célzó eszközök megtalálása. Isabelle Blurtie felszólalása Isabelle Blume, a Béke Világfáhács tágja (Bélgium) felszólalásában szémléltetően kimutatta, hogy áz úgynevezett európai szövetség létrehozásának tervei csupán kísérletet jelentenek Nyugat-Németország úira- fclfegyvérzéséhek álcázására. Nyü- gat-Németország felfegyverzése erősödő ellenállásra talál minden békeszerető népnél. P. Kokkallsz felszólalása Petrosz Kokkallsz görög küldött beszámolt arról, hogy Görögország az Egyesült Államok katonái hídfőállásává alakul át. P. Kokkalisz megállapította, hogy á görög-amerikai katonai egyez- méfty, miként az Athén—Belgrád—> Ankara katonai egyezmény is, mindenekelőtt a népi demokratikus országok ellen irányul. Szertel felszólalása Szerte! Törökország képviselőié megjegyezte, hogy a háború súgál- mazói terveikben fontos szérépei szánnak Törökországnak. A háború erői mindent megtesznek, hogy Törökországot haditámaszponttá építsék ki a Szovjetunió és a népi de- rhokrátikus országok ellen. Törökország szárazföldi, haditengerészeti és légiéfé.jét az ésZnkatlánti tömb Vezérkarának parancsnoksága alá helyezték. » • Az Ülés végén felsz;óíáió Andréász Pujurosz (Ciprusi) megjegyezte, hogy a Béke Világtánács legutóbbi budapesti ülése óta éltéit időszakban megnövekedtek a béke érői Énibéfftiil- liók szállnak ma síkra. ajkukon ,,tárgyalások útján a békéhez1' jelszóvá! (MTI) Az ENSZ politikai bizottságának ülése Néivyőrk (TÁSZSZ) Az ENSZ politikai bizottságánák november 23-i ülésén a Dominica! Köztársaság, Csehszlovákia, Anglia. Kanada és Uruguay képviselője szólt hozzá az új világháború Veszélyének elhárítása, a nemzetközi feszült- -ég enyhítését szolgáló inféflfbdések kérdéséhez. A többi között W. DaVid, Cséh- szlovákia képviselője felszólalásában rámutatott, hogy az utóbbi hónapokban a Világ közvéleménye mindinkább támogatja a vitás nemzetközi problémák békés rendezésére irányuló mozgóimat, azonban, hogy á vitás kérdéseket valóban megoldják, mindkét fél jóakarata szükséges. Ilyen jóakaratot — mutatott rá Csehszlovákia képviselőié — tanúsít állandóan a Szovjetunió kormányé, amely szüntelenül a béké és a biztonság megszilárdításáia, a háború elhárításárá és a nemzetközi viták békés eszközökkel Való megoldására törekedett és törekszik. V. M. Moiotovnák, a Szóvjétúnió külügyminiszterének a hovembei Í3-i sajtókonferencián élhangzott nyilatkozatát érintve, Csehszlovákia képviselője hangsúlyozta, hogy maga áz öt nagyhatalom értekezletének összehívásáról szóló megállapodás elérésének tényé reális lépés lén. ne a nemzetközi feszültség enyhüléséhez és a béke megszilárdításához. A világ közvéleménye — mondotta V. Dávid — nagyra értékeli a Szovjetünk) őszinte törekvését és állhatatos kezdeményezését, amely híeg.......................................................................... iiiiiiiiiiii'iiiiiiniiMiiiuniiiiiiiiiiiiiiiimiiniiiiiiiiiiniiiiininmiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliiimiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiniiiniiiiíiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiMiim ......................... ' ' " ................................................................................. .i—i" ....... ............. ■ ------ ■ ' • '----------- - ' ------- ---- , ■ , ■ < V. Ez időtől nem volt Mártonnak más gondolata, mint Bíró Julcsa. Regge- lenkint ez a gondolat keltette föl, esténkint ez a gondolat áltatta e! Julcsa iránt olyan szerelem támadt benne, milyenről a kóvácslegériy eddig nem is álmodott. Olyanokat sóhajtott munkaközben a műhelyben, mint a fúvó, amely a szenet élesztené, s ha szikrázott kalapácsa alatt áz izzó vas, saját szíve jutott eszébe, mely még tüzesebb volt a vasnál, s így elmélkedett: há szívemet vernék így, még jobban sziporkáznék és ez nem tűz, hanem gyémánt szikrákat szórná, s én e gyémántokat mind Julcsának adnám. Mint leste a fiú a kedves szép leányt naphosszat! Minduntalan ki-kipillantott: nem megy-e el a műhely előtt? És ha történetesen meglátta, mily örömmel kívánt neki jónapot! S a leányka mindig nyájasan, mosolyogva fogadta s Mártonnak aztán egész napra olyan jó kedvé kérékedett. mintha minden munkáját arannyal fizették volna. Egyszer Julcsa egy dézsát hozott hozzá, melynek abroncsai hullófélben voltak. No, hiszen meglett az a dézsa abrohcSblva úgy, hogy tárí még mai napig is tárt. Mindén vasárnap délután hűségesen beállított á kocsmába Márton. A legények nem szűritek meg véle mindén módon méltatlankodni. Egyre gúrtyolták és kinevették. De törődött is ő ézzéií Ott volt Julcsa, ki ót nem gúnyolta és herh bevetté ki. hanéín szokott nyájasságával fogadta és szívesen fáneblt Vele, valahányszor fölszólította. Csak egy volt. ami Mártont halálosán sértette: ha társai őt a fakó leánnyal bosszantották. Pató Lőrihfc gazdának három leánya volt, a legöregotíbiket, Sárit, hittak fakó leánynak, mert haja, szemöldöke és szempillája éppen olyan színű volt, mintha kenderből Petőfi Sándor: A fakó leány és a pej legény csinálták volna. Gyermekkorában tengeri nyúlnak csúfolták, hogy olyan fehér volt, aztán a szeme is olyanformául piroslott, mint a tengeri nyűié, csak akkor kapta a fakó leány nevet, mikor Csigolya Marcit pej legébynek kezdték hini. Sárit hem gúnyolták, nem üldözték ügyén annyit, mint a vörös képű kovácsot, de ennél mégis többet szénvedett, mert hiszen leány volt, s igy jobban érézte a megbántást és őtet különös érzékeny szívvel áldotta, vagy verte meg a természet. Szegény Sári! Ha égyszer hallotta gúnynevét, képes volt elsirdögálni napestig. Jól túdta ő, hogy nem szép, dé ez el sem bú- sította volna, csak hagytak volna békét neki. Kerülte léánytársait, kerülte az égési világot. Há az élők között volt, szomoíkodott, eljárt őrülni. Vagy legálább hem szomnrkodhi a holtak közé. á temétőbé Vadbokfrk körhyékéziék a temetőt és a kis síí- hnlmók között rftagas akácfák emelkedtek, özeknek árflyékába járt el Sári, valaháhyszor csak ráéft s ott régen meghalt édesanyja sírján üldögélve düdolgátott és a táVasZ sárga virágaiból kötözött koszorúkat anyja fejfájára és mikor rátétté a fejf|ra á koszorút, ezt gönddlá: — Miért ném áz én szívem ez á Virág? Harmadnapra élhefvádna Milyen jól járnék! Hervadj szívem hervadj, úgy Sem kélléssz te senkinek! pedig tudnék szeretni, Bé tud- hám... Itt megakasztotta gondolatát, még magának sem mérté megrhöndáhi. kit tudna szeretni. Ismét dalolni kezdett, hogy más gondolatra íéfjén vagy inkább, hogy semmit se gondol jón. Há ilyenkor emberek mentek él a temető mellett, ezt mondták egymásnak: —- Hallod, hogy huhog a bagoly? Hallod a fakó lány nótáját? Meglásd boszorkány lesi belőlé, ha fíieg- vénü! Azért jár mindig a temetőbe, hogy itt a meghalt Vén asszonyoktól a boszorkány-mesterséget eltanulja. Jáj néked, szegény falunk! Majd lesz itt véres tej, lesznek idétlen csecsemők. így beszéltek az elhaladók, s hányták magukra a keresztet. Sári két testvére férjhez ment, mert csinos két leány volt és apjoK jól bírta magát. Sári egyedül maradt a háznál az öreg Lőrincce! s bizony sovány élet Volt ez mulatság dolgába!), mert apja ritkán szólt, ha Szolt is, csak dörmögött Vágy káromkodott Jött ugyan kérőbe egy legény, de Sári elutasította. éZt mondván: — Nem engem akar kend elvenni, hanem apám vagyonát, azért ném is megyek kendhez Tudom jói, hogy Soha csak nem is szívelhetett kéhd engem. Elég boldogtalan vagvnk már. nem akarok még boídogtáiá- nább lenni. Áldja meg a jó isten kendét. Így utasította él kérőjét Séri és érmék más oka is volt. riemcSak áZ amit elmondott. Sári szeretett, de oly titkon, hogy amint láttuk, magának sem fnferté megváliáhl, kit szeret. És ki Volt hét Széfétöje, vagyis Kiriék Volt ő szeretője? Megmondom én, hisz ő szegény úgvsem mondaná meg a világ kincséért sem Sári Csigolya Marcit szerétté. .. á fákőíeány szerétté a pej légéhyt és milyen forrón! ha elment előtte, kész íétt Völtt- megcsókolni a port, ahová az lépett Sári tudta, érezte, meg volt féíöle győződve, hogy Márél heh) fóssí ember-, sőt igen jó és aztán sajnálta is, hogy véle Olyan gúnyt űznek. A jó leány, fia látta, vágy hallotta, mint méltatlankodnak Marcival, egészen elfelejtetté, hogy ő Véle is csak úgy tesznek. És néha különös Sejté; se támadt, hogy e legény szereti és el fogja venni őt és boldogok lesznek, — hisz úgy összeillenek, mind a kettő bélyegzett. Szegény Sári. szegény iéáhyká; hé tudnád, mérinyiré gyüldlt téged a pej legény, kit annyira szeretsz! Marci napról-napra jobban gyűlölte a fakó leányt, mért fiapról- napra jobban csúfolták öt véle. Minden pimasz rajtok köszörülte tompa bSáét, úgy, hogy már nem is említették őket egymás nélkül, hanem mindig együtt és mindig gúnyolódva. És amint nőtt Marci gyűlölete Sári iráht, úgy nőtt séérélmé a szép Birc Julcsa Iránt, ki folyvást nyájas és beszédes volt, míg a többi léényság félénk vagy durva magáyiséíété áltál éitászüottá őt magától. Huszonkét esztendős volt Máiéi, mikor anyja bátyjának halálával a műhely rá jutott s mestér íétt. Marci ha néni szerette is bátviát. legalább hálás vöit iránta. Miit egyetlen jótevője iránt, de szerelmi rerpénvé pék kövétkéztéhén rfiáÖ sérti áííhátt’ meg. hógv az ömg kovács halálán még né Őriííiön Nogv érhrVirnéí fűzte kalapjára a gvászt. s gyászolóé tjéttnék lejártával eíáő gondoltta Volt Bíró Júicsáf mógií^rhi. Taőákó- dotf. kit híion meg kérőnek, dé a Vidékén sémit)f iémérfisé. a fáhiDán npdig semmi .in emberé nem volt azt h-ürozta hát. hogv maea lesz a ké; fő Neki is öltözött amiígv ezítstgóm bósán. amint illik, hanem mecrifit esafc levefdffé dóihlahyS! gondolván. hngv első taií'közásskor maid "=ek ngv hétköznapi rpódon edtn e!n ) dolgot a leánynak, mert Marci hén) szerétté a cerinioniákát, nem ís igén értett hozzá. (Folytatjuk.) mutátjá a béke megszilárdításának és a nemzetközi feszültség csökken; tésériék útját és módszéfeif. Jéíerilég az szükséges, hogy á köz-- - sjyűlés konkrét hátálózatókát hozzon á fegyverszünet és a fegyveres erők csökkentésének kérdésében. Ilyen konkrét határozatokat tartalmaz a Szovjet unió javaslata. Nem lehet kételkedni abban, hogy ezeknek a jávaslatoknak a mégvalö- sitása jelentősen elősegítené a nemzetközi feszültség csökkentését és megszabadítaná a fegyverkezési hajszát folytató országok dolgozó Miliőit az életszínvonalát csökkentő pénzügyi terhelttől. Csehszlovákia küldöttsége ^ jé; lentetté ki befejezésül V: David — a Szovjetunió küldöttsége által beterjesztett javaslatokat a béke ügyét és az általános biztonságot szolgáló javaslatoknak tekinti és ezért mindenképpen támogatja azokat. (Mtl) fl francia nemrefgyíilés a munkabérek felemelése ellen foglalt állást Párizs (MTI) A nemzetgyűlés kedden fogialközótfc Etiénné Fajón kommunista képviséld ihdltváhyáva! amely a minimális órabérek felemelését kívánja. A reakciós többség 306 szavazattal 299 ellenében elvetetté az indítványt. A ,,National Guardian” a chicagói lakásínségről A j.Aatiohnl. Guardi.'* a thicagői lakd* hivatal ólt hiteles adataira támaszkodva arról szánról hói hogy Chicagóban súlyos lakásínség van. Minthogy az Egyesült Államok költségvétésébgrj fa>r- láiöiiólt a polgári kiadásokat, 1953-ban Chiéírgt)bón .80 százáiékkal kétlésébjj tálcást épífériek. révül 195(l-bén. A lakbéK éllenpftés mégsziihtrtése óta á. lakbérek sók és then 100—290 szátelékkhi emelkedtek Fiatal fcimol színésznő nem volt ha landó el áiszani trásar sz'ndarab főszerepét A „Reynolds darob főszerepét a News“ című angol 21 éves, Marie Su- hiirzsoá lap jelen therirncUnek keltésé szerint John kft vtjha jálszá- Dödd, a Ihriddfii rtia, ákj az9nl»i<n ..Great Yarmouth két píőbé Után ki- Répertory Theat; jelentené, hogy re“ tujaid cnőká ném játszik el egy nájry feklárfirtie! behárargoZo-tt szíri; darabot akart élő; adni „Bűn az ul- cán“ címűié! A falragaszok ilyéfi aljai síére pef. A ézíiidáFáb tárgyé: próttitúció, zsarolás. Verekedés, késelés stb• 4.-1-T -, ti-a é* egyik jéierietéetukkel hndn'ek, ; . ,. hogy a darab be" a mI. fo^ „ijesztő, nyers, réplo a kzaftpadoor szókimondó“. A vetkőzik le.