Észak-Magyarország, 1953. november (10. évfolyam, 257-280. szám)
1953-11-11 / 264. szám
2 ÉSZAKMAGYARORSZÁG Szerda, J953. november 1L Kitüntetések A Népköztársaság Elnöki Tanácsa — a minisztertanács javaslatára — a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 36- év. fordulója alkuiméból a nehézipar terén végzett kiváló munkájuk elismeréséül: Drib Alajos vájárnak (Ózdi Szénibányá- fsr.atí Tröszt),, Nagy József front me átérti r.k (Borsodi Szénbányászati Tröszt), Sokész János váiírnak (Borsodi Szénbányászati Tröszt), Keresztes Mátyás fő. mérnöknek (Borsodi Ipari Tröszt) a „Szocialista munkáéit“ érdemérmet; Re. gényi István vájárnak (Borsodi Szénbányászati Tröszt), Szabó Gyula vájárnak (Ózdi Szénbányászati Tröezt), Juhász Mihály géplakatosnak (Béreméi Szolgáltató Vállalat) a Munka érdemérmét adományozta. (MTI) December 4. és 8, kosait tartják meg a bermudai találkozót Nyugati hirügynökségi jelentések j amelyet a nyáron elhalasztottak — szerint Eisenhower, Churchill és I december 4-én kezdik és négy napig Laniel bermudai találkozóját —, | tart. (MTI) A Német Demokratikus Köztársaság büntetőbírósága elitélte egy kémbanda taglalt A Német Demokratikus Köztársaság Oderaírankfurti büntetőbírósága hétfőn ítéletet hirdetett egy négytagú kémbanda bünperében. A vádlottak külföldi és nyugatnémetországi kémszervezetek szolgálatában ■végzett bűnös tevékenysége a Német Demokratikus Köztársaság ellen irányult. A bíróság Martin Jansen fővádlottat életfogytiglani, Artúr Hoff- mannt 15 évi, Willi Schrödcrt 12 évi és Elisabeth Schapert két. és félévi szabadságvesztésre ítélte. (MTI) AnaeFÍkacllenes bangók az angol alsóbázban Az angol alsóházban vita folyt külpolitikai kérdésekről. A vitában elhangzott felszólalások ismét fényt vetettek az angol—amerikai ellentétekre. A képviselők egyrésze rámutatott, hogy az Egyesült Államok az angol birodalom széttagolására, valamint gazdasági pozícióinak gyengítésére törekszik. J. E. Powell konzervatív képviselő hangoztatta, hogy „Anglia középkeleti válságánál? egyik főtényezője az Egyesült Álla. mok magatartása, amely az elmúlt évtized folyamán állandóan és kíméletlenül arra irányult, hogy gyengítse és szétszakítsa az angol birodalmat összetartó kötelékeket.“ A konzervatív képviselő a továbbiakban kiemelte, hogy az amerikaiak betörtek Anglia stratégiai kulcspozícióiba is. A képviselők egyrésze kifogásolta, hogy az angol politikát az Egyesült Államok érdekeinek vetették alá. Turner—Samuels munkáspárti képviselő hangsúlyozta, hogy a kormányt teljesen az Egyesült Államok szekeréhez láncolták. „Az Egyesült Államok „nem tárgyalok'' — álláspontja a legveszedelmesebb nemzetközi dinamit — mondotta. Amerika magatartása a Szovjetunióval szemben és heves kommunistaellenes őrülete a tömeghisztéria és üldözési kényszerképzet egyik legveszedelmesebb alakja.“ McNeil, volt munkáspárti miniszter kijelentette, hogy „a legmagasabb sikon történő találkozó megvalósításának legfőbb akadálya Washingtonban van.‘‘ (MTI) A dolgozók érdekében... November 7. tiszteletére a Vörös Csillag traktorgyár dolgozói vállalták. hogy november 10-ig terven felül elkészítik az újtípusú S. L. (szuperláncos) traktor mintapéldányát. Az új típus tökéletesebb lesz az eddiginél. A legjelentősebb változtatást a futóművön hajtották végre. Az eddigi nyolcféle lánctag helyett ötféle tagból áll a futómű láncpárja, s a futómű tökéletesebb a réginél. A lánckerék átmérőjét növelték, ami lehetővé teszi, hogy a traktor a szokásos 5.2 kilométer helyett 7 kilométeres óránkintl sebességgel halad előre. Ez egyben azt is jelenti, hogy 2.2 holdról közel 3 holdra növekszik az a terület, amit a trak- toí* segítségével egy óra alatt felszánthatnak. A másik újítás, hogy a traktornak vezető fülkéje van. A falu dolgozói sokszor felvetették, hogy a termelőszövetkezetek és a távolabbeső munkahelyek között nincs jó telefonösszeköttetés. Az utasítások kiadása egy-egy csoportnak hosszú időt vesz igénybe, s ha valamelyik erőgép meghibásodik, a traktorosnak sokszor órákig kell gyalogolnia, hogy a hibát je* leüthesse. A telefongyár dolgozói segítségére siettek a falu dolgozóinak: mezőgazdasági diszpécser-telefon kísérleti munkáin dolgoznak. A mezőgazdasági diszpécser-telefon, egy rádió adó-vevő készülék, nem sokkal nagyobb, mint a rendes telefon. Erőgépekre, javítóműhelyekbe és ahol szükséges, könnyen felszerelhető. A tszcs-ben majd diszpécserközpontot létesítenek. A köz. pont hívás alapján összeköttetést teremt a mozgó, állomásokkal, egyenként és az összessel egyszerre. 1954-ben egyes helyeken már működni fog az új mezőgazdasági diszpécser-telefon. Dolgozóink jobb egészségügyi ellátása érdekében újfajta berendezések gyártását kezdték meg a kórházi berendezések gyárában. Ezek közé tartozik a korszerű állványos műtőlámpa. Készül már az újtípusú sebészeti műtőasztal is. A műtőasztal vasvá- zára külön készüléket szerelnek Segítségével az eltört csontrészeket tökéletesen visszailleszthetík helyükbe. Rövidesen megindul az utcai tolókocsik gyártása, amely önmeg- hajtásra is könnyen átszerelhetö. A helyiipar) üzemekben csaknem nyolcmillió forintos beruházással javítják a dolgozók szociális ellátását. ★ A cipőipar a negyedik negyedévben az eredeti terven felül" száznegyvenezer pár gyermekcipőt készít el. Növelik a bakancsgyártást is. A Tisza és a Duna cipőgyárban külön műszakot állítottak be bakancskészítésre és a negyedik negyedévben negyvenezer párat gyártanak terven felül. Ifjúsági nagygyűlés a Sportcsarnokban Budapest ifjúsága »kedden eítc a Sport. csarnokban ünnepelte meg a világ béke- szerető ifjúsága nagy szervezete, a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség fennállásának 8. évfordulóját, a világifjúsági napotTöbbezer fiatal zsúfolásig töltötte meg a termeit: a budapesti ifjúmurkirok, diákok, ipari tanulók, úttörők legjobbjai, sztahanovisták, kitüntetettek, ifjú sporto. lók, a fegyveres testületek kiváló harcosai. A Dolgozó Ifjúság Szövetsége budapesti bizottsága által rendezett nagygyűlés elnökségében helvetfoglalt Bruno Bernini a DVISZ elnöke. Arsalan (Irán), Oscar Fischer (Német Demokratikus Köztársaság), Jan Klesz (Lengyelország) és Fierro Pjerelli (Olaszország) a Demo, kritikus Ifjúsági Világszövetség titkáraiOtt ült az elnöki emelvényen Erdey- Grúz Tibor oktatásügyi miniszter, Gosz. tonyi János és Petrák I ajos, a DISZ központi vezetőségének titkárai. A nagygyűlést Fábry Tibor, a DISZ budapesti bizottságának titkárhelyettese nyitotta meg, majd Bruno Bernini, a DVISZ elnöke mondott beszédet. Bruno Bernini, a DVISZ elnöke be. vezetőben az egész világ fiataljainak test véri üdvözletét tolmácsolta Budapest, az új Magyarország ifjúságának. — Ma van nyolc éve, hogy Londonba az ifjúsági mozgalom történetében először gyűltek össze testvéri barátságban a világ munkás, paraszt és diákfiataljai, fájná., szilire, vallásra, politikai ncV-etre \*ló tekintet nélkül, a közös cél érdekében. Ma és a jövőben az ifjúság egysége és barátsága az a legyőzhetetlen erő. amely- lyel a fiatalok kivívják és megőrzik sza badságukat és békéjüket. Az egység és barátság eszméje 1945 óta soktízmillió fiatal szívében kapott helyet. Bernini leleplezte a világ ifjúságának egysége ellen indított támadásokat, mäjd hangsúlyozta, hogy a Demokratikus Ifjú. sági Világszövetséget egységes és átfogó jellege az egyedüli igaz nemzetközi ifjúsági szervezetté teszi. A nagyszerű világ, ifjúsági találkozók, a DVISZ-nek az elmúlt nyolc év alaitt világszerte rendeze't megmozdulásai, a szabadságért harcoló koreai és vietnami nép támogatása, a bíkemczgalom minden lépésélrfai való tevékeny résztvétel, nagyban hozzájárultak a béke fenntartásához. A háborús gyújtogatok felett — Koreában és szerte a világon — győzedelmeskedett a fiatalok béke- és jobb jövő utáni vágya. A szét. húzás és a meg nem értés felett győzött az egység, a fiatalok lángoló harci lendülete. Ezek a DVISZ eredményei, amelyeket fennállásának nyolc éve alatt elértA béke és barátság bukaresti nagy találkozója óta — folytatta — egyre fokozódik a világ fiataljainak harca. A Szovjetunió, a népi Kína,, a népi demokráciák fiataljai mind nagyobb sikereket érnek el boldog életük építésében. Lát juk, hogy ti, fiatal magyprok milyen lel. keséd őssel, büszkén haladtok előre, építitek egyre szebb életeteket. A továbbiak során ismerteti e a szo. nők az ifjúságnak szerte a világon folyo harcát. Olaszországban — mondotta többek között — a III. Világifjúsági Knngresz- szus óta országos mozgalom van kialakulóban. Ennek keretében a fiatalok milliói határozták el. hogy megszabadulnak a munkanélküliségtől, az elmaradottságtól, megjavítják munka- és tanulási körülményeikéit. Az olasz fiatalok harca maris eredményes: így például Nápolyban 27 szakmai tanfolyamot indítottak be, Toscanában 12 nagyobb földterületet foglaltak le sportlétesítmények építésére. A nagy sikerek, amelyek a III- Világifjúsági Kongresszus és e. IV. VIT sikereit követik, új és nagyobb győzelmek biztosítékai. Bruno Bernini ezután arról beszélt, hogy a szakadár ifjúsági „világszarveze. tek“' az imperialisták érdekében hazug eszmékkel igyekeznek megfertőzni a fiatalokat. Hazugságaik leleplezésére azonban elé.g néhány adat. Olaszországban például több mint hatszázezer a munkanélküli fiatalok száma. Brazíliában a? analfabétizmus elérte 'a 75 százalékot. Japánban százhatvanezer végzett diákból nyolcvanezer munka nélkül maradt. Spanyolországban a fiatal mezőgazda «árt munkások csak négy hónapot dolgoznak évente. Iránban a fiatalok 12—14 órát. dolgoznak naponta,, keresetük viszont csak epytizede annak, amennyire meg. élhetésükhöz szükség lenne. A DÍVSZ és minden nemzeti szerve Zete ma sokkal erősebb és tapasztaltabb mint valaha — mondotta Bernini. — 1945-ben szövetségünknek 63 ország 30 millió fiatalja volt a tagja, ma viszont 106 ország 83 millió fiatalját egyesíthetjük. — A mi ügyünk legyőzhetetlen, mert a föld összes ifjairtak és leányainak igaz törekvését testesíti meg. A világifjúság napján táborunkba hívunk minden fiatalt, bármilyen legyen politikai nézete, vallásos hite, bármely fajhoz tartozzék, bárhol éljen a földönA nagygyűlést Fábry Tibor zárta br„ majd felcsendültek a DVISZ-mduló hangjai. A nagygyűlés második részében e Szakszervezetek Országos Tanácsának VIT.díjas központi művészegyüttese adott műsort. (MTI) A borbeadás élenjárói A szőlőtermelő dolgozó parasztok is határtalan örömmel fogadták pártunk és kormányunk határozatait, amelyek igen értékes kedvezményeket nyújtottak munkájukhoz. Ezt viszonozzák a borbeadási kötelezettség gyors teljesítésével. Tolcsva és Tállya község szőlőtermelői tömegesen túlteljesítették a borbeadást, mert tudják, hogy ezzel is a saját maguk és az ország javára dolgoznak. Ezekben a községekben a dolgozó parasztok 20, sőt 25 ezer forintot kaptak a borért. Sokan rádiót, kerékpárt és bútort vásároltak. Döf kai László tokaji lakosnak 800 öl állami tartalékföldjén 18 hektoliter bora termett. A szerződésen felül még 7 hektoliter bort adott be, a pénzért mindhárom gyermekének cipőt, ruhát és emellett hízót is vásárolt. Tállya községben Héri Géza középparaszt 2 és félhold szőlőföldjén rekordtermést ért el. Előíráson felül 25 hektoliter mustot adott az államnak, amiért több ezer forintot kapott. A Szovjetunióban tartózkodó külföldi küldöttségek a november 7-i felvonulásról A Szovjetunióban tartózkodó külföldi küldöttségek tagjai nyilatkoztak a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 36. évfordulójának moszkvai ünnepségeiről. „A moszkvaiak felvonulása megmutatta a szovjet nép összeforrott- ságát kormányával és a Kommunista Párttal. Ez az egység a szovjet ország hatalmas ereje“' — mondja Frank Markvand, a Délafrikai Unió élelmiszer és konzervipari munkásai szakszervezetének elnöke. „A moszkvai dolgozók november 7-i felvonulása mindenekelőtt a szovjet nép béketörekvéseinek világos kifejezője“ — mondja Ruszlan Vidzsadzsaszasztra, az indonéziai szakszervezeti küldöttség vezetője. Vicente Adrian, a chilei közalkalmazottak országos szakszervezetének elnöke, a chilei küldöttség tagja kijelentette, hogy eddig még semmi sem gyakorolt rá akkora benyomást, mint a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 36. évfordulójának moszkvai ünnepsége, — „a Vörös téren tartott felvonulást nem a felvonulók hatalmas száma, hanem vidámsága, lelkesedése jellemzi a leg- :obban‘‘ — mondotta. (MTI) A üiztonságí Tanács november 9~í ülése Moszkva (TASZSZ) A Biztonsági Tanács november 9- én összeült, hogy megtárgyalja a következő napirendi pontot: „A Palesztinái kérdés: A „ fegyverszüneti egyezmény betartása és kötelező teljesítése, különös tekintettel a nemrégen történt erőszakos cselekméA VELENCEI HAT „EZÜST OROSZLÁN“ A címben szereplő’ hat „ezüst oroszlán“ a híres velencei nemzetközi film- fesztivál díjnyertes filmjeinek jutalma. Régi hagyomány, hogy a velencei verseny legjobb játékfilmje megkapja az arany oroszlán nagydijat. Az idei fesztiválon azonban a nagydíjat nem adták ki, helyette hat második díjat osztott ki a zsűri: hat „ezüst oroszlán“ díjat. Talán nem mutattak be a filmverse- nyen a nagydíjra érdemes alkotást? Nem? Bemutattak ilyen filmet többet is, köztük Pudovkin utolsó müvét, a „Visz- szatért. szerelem“ című filmet, a Rim- szkij Korzakov életéről szóló filmremeket és a „Szadkoszínes mesefilmet, amelyet a magyar közönség is szívébe fogadott, .1 gyönyörű „Boldogság madeirát“. De ezek a filmek — szovjet filmek. A bírálóbizottság úgy gondolkodott, hogy inkább nem adja ki a nagydíjat, semmint, hogy — uram bocsá“ — szovjet filmnek kelljen odaítélnie. Az Unitá megírta, hogy a zsűri kulisszái mögött amerikai „irányítót“ érvényesült, ami megakadályozta az igazságos döntést. „Az amerikai filmek alacsony művészi szín- vonala késztette arra a zsűrit, hogy megtagadja a hollywoodi gyártmányok első díjjal történő kitüntetését — írta a lap. — Mivel azonban a bizottság Hollywoodot mellőzte, nem merte az első dijat valamely más filmnek, különösen szovjet filmnek ítélni, mint ahogyan ezt joggal várták . . .“ Ez van tehát a kiadatlan első díj mögött. Joggal várná az ember hogy a második díjjal kitüntetett alkotások között ott szerepelnek végre a legmüvészibb, a legjobb filmek: a felsorolt szovjet játékfilmek, a mi „Feltámadott a tenger“ című történelmi filmünk, a lengyelek Chopin-filmje, a nyugati filmgyártás ha- Jadósze]]emű alkotásai . ■ • A „Szadko“ csodálatos színekkel szőtt meséjének tiszta bája, gyönyörű muzsikája, alkotói, nak elvitathatatlan művészete előtt meg kellett hajolnia a velencei zsűrinek is. A film elnyerte az egyik „ezüst oroszlán díjat. Az ót másik dijat nyugati filmeknek: így amerikai, egy angol, egy francia. egy olasz és egy japán filmnek ítélték. És ha a kiadatlan első' díj mögött lényegében a haladó filmkultúra győzelme és az amerikai film veresége van, elmond, hatjuk, hogy a hat velencei „ezüst orosz. Ián“ mögött is ott van a realista filmművészet fölénye és a burzsoá film válsága. Az el9Ő „ezüst oroszlán“ tündöklő fényt vet az élet művészetére — a másik öt talmi ősi 1 lógása pedig nem rejtheti el a bomlás, a pusztulás sötét színeit, a halál „művészetének“ csődjét. A velencei filmfesztiválnak ez a legfon.' tosabb eredménye. Bármit is mesterkedtek a zsűri dollárral irányított tagjai: a velencei Lidó mozipalotájában pergő filmek után felzúgó taps, vagy felharsanó füttyszó már maga ítéletet mondott. A sikert, a lelkes s a mégoly kényszeredett tapsot, vagy botrányt, a gúnyos kacajt és a néma közönyt — a közönség állásfoglalását — nem lehetett „irányítani", Pedig ez a közönség a I,idó előkelő közönsége volt, amely hozzászokott a mindennapos hollywoodi méreg-adaghoz... A haladó filmekből áradó tiszta levegő, mintha egy időre kijózanította volna ■ a nyugati film mákonyátó! bódult nézőket is: Tiltakozás fogadta például a zsűrinek azt a döntését, amely az amerikai Fuller „Veszélyes kéz11 című uszító filmjét díjazta. „Ez a film aljas és szovjetellenes — tehát jutalomra méltó“ — írta keserű gúnnyal az egyik haladó olasz filmkritikus. Ez a kritikus felháborodott hangon írt arról, hogy a zsűri, amely nem jutalmazta a csodálatos Rimszkij- Korzakov életrajzfilmet, a Petőfi-cposzt és a Chopin-filmet, második dijat adott Huston amerikai rendező ,,Moulin Rouge'1 című filmjének, amely „ostobán színpadias és kultúrálatlan életrajza akar lenni Toulouse Laujlrecnek“. Díjazták Allegret francia rendező filmjét is, amely mint a „Vie Nuove“ című olasz lap írta —- „jellemző tünete egy végsőkig romlott, szadista, hullaszaga művészetnek 'Egyre több jele van annak, hogy a nyugati országok moalitogatö közönsége megcsömörlött a „hullaszagú művészet“ gengsztereitől és covvboyaitól, perverz és eszelős gyilkosaitól, Hollywood és fiók- intézetei szirupos giccseitől és hajmeresztő „Grand Guignol“.jakól... Ez az idegenkedés gyakran széleskörű tiltakozó akciókká fejlődik: A béke-harcosok tiltakozó tüntetései, a bojkott-mozgalmak nem egy esetben gyakorlatilag ,}betiltottak“ olyan uszító íilmeket, amelyekkel gyártóik és a hatóságok háborúra, fajgyűlöletre akartak izgatni. „Hollywood — imperialista nagyhatalom“ — állapította meg Sadoul, a neves francia film-esztéta. Mi hozzátehetjük, hogy sem az igazi Franciaország, sem a többi nyugati ország nem akar Hollywood filmgyarmata lenni, A szórakozni és művelődni vágyó épérzékű mozilátogató nem kér Hollywood ,,erkölcseiből“. Elég végigtallózni a burzsoá újságok filmhirdetéseit, hogy meggyőződjünk róla, milyen erkölcstelen „erkölcsöket“, milyen clállatiasodott, embertelen embereket dicsőítenek. Az ,,Angyalarcú“ című film hősnője „csak“ mostohaanyját akarja meggyilkolni, de véletlenül megöli apját is; miután így kellő gyakorlatra tett szert, elteszi láb alól férjét, bogy végül is, mint aki jó] végezte dolgát, öngyilkos legyen. A „Gonosz szőke“ című „remekmű“ hősnője rábírja szeretőiét, hogy fojtsa vízbe férjét, majd amikor az be akarja vallani tettét, egyszerűen megmergezi. A ,,Törvényen kívül1 című filmet így reklámozzak: ,,Gyilkosság, sza- dizmus tobzódik ebiben a perverzitással tömött vadnyugati filmben, amely túltesz minden hasonló filmen.“ Nincs annyi „ezüst oroszlánVelencében, amennyi elég lenne ahhoz, hogy egyet is eltakarjon a „hullaszagú művészet“ hullafoltjaiból. Joggal írhatta a nemzetközi filmfesztivál végén az Avanti című újság: „A velencei zsüti döntése nem titkolhatja el Hollywood szabványosított termékeinek siralmas csődjét és a nemzeti és népi filmművészet jeüendülé- sét.“ nyekre, közöttük a Kibjában október 14-én és 15-én történt incidensre. A Palesztinái fegyverszüneti bizottság vezérkari főnökének jelentése“'. Bennikénck, az ENSZ Palesztina! fegyverszüneti bizottsága vezérkari főnökének válaszait írásban terjesztették a Biztonsági Tanács elé. Ezek a válaszok a többi között ismételten megerősítik azt, hogy a Jordánia területén lévő Kibja arab faluban történt incidensért Izrael kormánya viseli a felelősséget. A falu ellen ugyanis Izrael fegyveres erői intéztek támadást. Bennike igenlő választ adott arra a kérdésre, hogy fo- kozzák-e a Jordánia területe ellen támadást elkövető izraeli fegyvere* erők létszámát. Ezzel egyidejűleg Bennike válaszában rámutat, hogy Jordánia részéről is történtek tárna« dások Izrael területe ellen. Jebb, Anglia képviselője a vita során kijelentette, hogy az angol .kormány véleménye szerint „Izrael kormányának igen nehéz elkerülnie a felelősséget a Kibja falu ellen intézett támadásért" és hogy ezt a támadást előre elkészítették. Rámutatott, hogy az angol kormány elítéli Izraelt ezért a támadásért és azt tartja, hogy ez a támadás veszélyezteti az egész térség biztonságát. e Az Egyesült Államok, Franciaország és Görögország képviselői rövid felszólalásukban kijelentették, hogy osztják Anglia képviselőjének nézetét. Libanon képviselője art a reményét fejezte ki, hogy a Biztonsági Tanács tagjai gondosan áttanulmányozzák a Biztonsági Tanács rendelkezésére álló okmányokat és hogy a Kibja elleni támadás kérdésének megvitatása „elfogulatlan éa mérsékelt" lesz. Izrael képviselője idő hiányában azzal a kéréssel fordult a Biztonsági Tanácshoz, hogy a következő ülésen szólhasson a kérdéshez. A kérést teljesítették. A Biztonsági Tanács a kérdéssel kapcsolatos legközelebbi ülését november 12-én délután tartják, (MTI)