Észak-Magyarország, 1953. november (10. évfolyam, 257-280. szám)

1953-11-27 / 278. szám

4 ÉSZAKMAGYARORSZÁG Péntek, 1953. november 27. ÉLETÉT ADTA A MAGYAR NÉP SZABADSÁGÁÉRT ÖTVEN ÉVVEL EZELŐTT, 1903 no­vember 27-én született Fürst Sándor, a magyar nép nagy fiia. Furat Sándor már 16 éves koráitól résztvett a munkásmoz­galom bari. 29 éves volt, amikor a Horthy- bérenc árulók rendőrkézre juttatták és a sfcatáriális bíróság hírhedt Töreki-tanácsa halálra ítélte. 1932 július 29én végezték ki a fiatal forradalmárt,, aki. életeit adta a magyar nép szabadságáért. A MÉG IFJÚ FÜRST SÁNDOR a Magyarországi Magántisztviselők Szövet­sége egyik szakosztályának titkára volt, amikor a nemzetközi reakció támogatásá­val letörték a dicsőséges Magyar Tanács­köztársaságot és utáina a fehér terror rémuralma zúdult az országra. A komoly, értelmes ifjú aj szörnyű terror és az esz­mei zűrzavar közepette is kereste az események magyarázatát, a fasiszta bar­bárságból kivezető utat. 1921—22-ben a magyar nagybirtokosok és tőkések a Horthy-rercidcMség támoga­tásával megszilárdították gólitvkai hatal­mukat és külföldi kölcsönök segítségével megállították az inflációt. Ez azonban a munkásosztály helyzetén nem segített. Az uralkodó osztályok, a stabilizáció minden terhét a dolgozók vállaira rakták. A köl­csönök milliós kamatait, a munkabéreié leszállításával, a munkásságból préselték ki. A munkásosztály elégedetlensége és elkeseredése állandóan nőtt. Több na­gyobb iparágban, így a bányászatban is komoly sztrájkharcok robbantak ki. _ Ebben az időben érkezett haza Rákosi Mátyás és szervezte újjá a kommunista pártot. E munkája nyomán döntő fordu­lat következett be a magyar munkármoz- galomben. Újból megindult a harc « munkásság helyzetének megjavításáért, a tőkés kizsákmányolás megszüntetéséért. Ebben a harcban érett és fejlődött kommunistává a fiatal Fürst Sándor. Amikor 1925-ben Rákosi elvtársait először állították osztályblróság elé, a dolgozók vezérének bátor magatartása mely hatást gyakorolt Fürst Sándorra. Már tudta, melyik az az út, .amelyen járnia kell. Megteszi,tett erővel dolgozott, a SZDP belel deli csoportjában tömörülő munkás­ság között, a Magyarországi Magántiszt­viselők Szövetségében és a különbózó munkás kultúregy estietekben. Lelkes, odaadó munkájában egyre felelősségtel­jesebb feladatokat bíztak rá, majd 1926- ban a KMP felvette tagjai sorába. Fürst Sándor szívvel-lélekkel vett reszt a munkásosztály mindennapi gazdasági küzdelmeiben. RÁKOSI ELVTÁRS letartóztatása és elítélése óta, 1927 kora tavaszán érte a Kommunisták Magyarországi Pártját a legsúlyosabb vesztésig: a párt hetven aktív tagját letartóztatták- Az illegális szervezeteik közötti kapcsolatok megsza­kadtak. A mozgalom megbénult. De csak rövid időre. Fiirs-t Sándor az elsők között látott munkához. Példát mutatott arra, hogyan lehet nehéz körülmények között, csügge- dés nélkül, .a végcél szem előtt tartásá­val harcolni. Benne testesült meg a fasiszta -reakcióval folytatott harcban megedződött igazi forradalmi szervező Emlékezés Fürst Sándorra típusa. A SZDP HortIiy-bérenc, osztály­áruló kémei gyűlölettel figyelték Fürst Sándor tevékenységét s mint .annyi más harcost, őt is kiszolgáltatták a fasiszta rendőrségnek. Fürst Sándor is megismerte .a fasiszta rendőrség vadállata vallatást módszereit. De semmiféle kínzás nem törte meg. Nem vallott. Nem tudtak rá­bizonyítani semmit, s így hamarosan kénytelenek voltak kiengedni. 1928 tavaszától Fürst Sándor már mint a KMP Központi Bizottságának tagja, a Kommunista Ifjúmunkás Szövetséget irá­nyította. 1929 elején a rendőrség nagyobb sza­bású kommunista akciótól tartva, közei száz ismert kommunistát letartóztatott, köztük Fürst Sándort is. Társaival a toloncházba került, .ahol Fürst Sándor kezdeményezésére éhségsztrájkot kezdtek. Négynapos éhségsztrájkokkal elérték, hogy ügyüket elővették és néhány n.ap múlva csaknem valamennyi ükét sz3-ba- donbocrátották. Fürst Sándort rendőri felügyelet alá helyezték. 1929 NYARÁN, a nagy gazdasági világválság előjeleinek levezetésére az imperialista hatalmak őrült fegwerkezés- be kezdtek. E féktelen fegyverkezéssel szemben a Kommunista Internacionálé, a nemzetközi proletariátus vezetője, fel­hívta minden ország kommunista pártját, hogy az első világháború kitörésének 15. évfordulóján: 1929 augusztus 1-én nem­zetközi békemaoot szervezzen. Fürst Sán­dor fáradhatatlanul dolgozott az augusz­tus Ti megmozdulás sikeréért. A provo­kátorok és besúgók azonban jóölőre érte­sítették a rendőrséget a készülő tünte­tésről és Fürst Sándort újból letartóztat­ták, majd egy évi és négy hónapi börtön- büntetésre ítélték. Ugyanakkor a bíróság előtti magatartásáért, « vallomás meg­tagadáséért külön egy évi fogházbüntetést róttak ki rá. Salilai Imre, a kommunista eszme ma­riik értékes, bátor harcosa,. 1931 tavaszán érkezett haza. Ekkor szabadult ki a fasiz­mus börtönéből Fürst Sándor is. Ettől az időtől kezdve Sálláj és Fürst együtt dolgoztak a pártért és a dolgozó népért. Az akkor már harmadik éve tomboló gazdasági világválság terhe egyetlen európai országban sem nehezedett annyira a dolgozókra, mint Magyarországon. Százezrek és milliók nyomora azonban nem zavarta a tőkéseket és nagybirtoko­sokat- A bérek és fizetések leszállításával újabb és újabb rohamra indultak « még dolgozó munkások, szegényparasztok és tisztviselők ellen­A HATALOM BIRTOKOSAI, « tőke urai tudták, hogy a városok és a falvaik dolgozó népe nem fogja némán 'törni a szenvedéseket és a nyomont. Tisztában voltak, hogy a dolgozók harcának egyet­len hivatott, elszánt vezetője: « KMP-ja újult erőtel folytatta harcát az uralkodó osztályok ellen a munkásság kenyeréért és szabadságáért. Ezért >a katonatisztek, a rendőrség és a csendőrség szuronyaira 1■ ■■ ★ ■ ■ ­...... FiirdÖ kutatás“ t r, istkolcon a perecest i’-*- őrháznál levő A. bérházban laikik két szürke cica. Az egyiket Örökárnak, a másikat Marókénak hívják. Mind­ketten megöregedtek már, de sokszor visszaemlé­keznek az elmúlt évekre, amikor még egészen kis cicák voltak. Ciróka és Maróka pár héttel ezelőtt ismét ösz- szetalálkozott az udva­ron és elindult szokott sétájára. Az udvar végén alacsony épület kitört ablakait pillantották meg. Nosza egy neki­rugaszkodás, s Ciróka már át is ugrott a résen. Maróka rögtöni követte, s mindketten egy síma,, hideg, kemény valamibe pottyanihak, amiről kide­rült, hogy fürdőkád. T) rr — micsoda ron- •*-' da, piszkos, hideg hely ez — szólal meg Ciróka. — Mit gondolsz, hol vagyunk ? Mairóka körülnéz, ki­mászik a kádból, s lassú léptekkel beljebb megy az ismeretiem birodalom­ba. Még bét kis fürdő­szobahelyiséget találkák, s két nagyobb úszómeden­cét. Mindenütt por, pi­szok, nem győzik nyalo­gatná talpukat, mindun­talan mosdaniuk kell. — Ez tehát egy fürdő, mégpedig nem is kicsi — állapítja meg Ciróka. Az — hagyja hely- ' ben Maróka. —— Most már emlékszem is rá, hogy kiesi korom­ban, úgy 1946 körül jár­tam is itt. Akkor jő me­leg volt,, a medencékben gyermekek lubickoltak. Engem kis gazdám, Jan­csika hozott be, ugyanis nem akart fürdeni csak ha én is jövök. Hej, az volt a szép idő! A csa­pok fényesen csillogtak, s bő sugárban ömlött a melegvíz. — Most miért nem használják? — kérdi kí­váncsiam Ciróka, -— pe­dig úgy hallom itt a Vasgyárban nincs fürdő. Ebben a házban is 64 család lakik, Ékik nagyon dühösek, mert nine's, hol fürdendök. Pszt! lépteket hallok! Bújjunk ,a kazán mögé. A zárban kulcs csi­J *• kordul, s belép a Lenin Kohászati Müvek szociális osztályának kül­dötte. — Ezt akarják lakás­nak? Na mindjárt meg­nézzük . . . — Nini! kiált fel .a küldött, amikor az egyik ■ajtót kinyitja —■ hiszem ez fürdő. Ebből ugyan nem lesz lakás. Miért nem működik ? — Mert 1947-bem szén- takarékosség okából le­állították — hangzik a válasz. — Erről referálni fo­gok a gyár igazgatójá­nak — mondja s eltávo­zik. TV «hát! — nyafog ' elégedettemül és dühösen Ciróka. — Hát ez meg hogy leltet? Ezek a bérházak a Lenin Ko­hászati Müvek tulajdonai. Hogyan gondoskodik a szociális osztály a dolgo­zókról, ha fhég azt sem tudják, hogy a gondozá­suk alatt lévő lakások mélyében nagyszerű für­dő rejtőzik? — Ez bizony felhábo­rító! Csak az ablakokat kei lene megcsinálni, ki­takarítani és ké9z. —- Hogy’ milyen hanya­gok’, lelkiismeretlenek egyes emberek! Gyerünk is innen — nyafog Ci­róka. — Várj csak,, — ránt egyet a bajuszán Maró­ka. -— Ha az az ember „referálni” fog, még elő­fordulhat az is, hogy pár hetem Iveiül rendbehozzák ezt a fürdőt. Segítsünk a munkában. Fogjuk ki addig az egereket, hogy ne zavarja majd a- für­dőtöket. A béirház cicái túl jóhiszeműek voltak. Már kifogták az egere­ket, de a munkások még mindig nem érkeztek meg, pedig a fürdő hely­rehozása nagyon fontos és sürgős, (a. i.) A Magyar Rádió miskolci stúdiójának műsora Látogatás a Borsodnádasdi Lemez­gyárban. Beszélgetés Bede Károly dolgozó pa­raszttal. Sárközi Sándor visszaemlékezése szí­nészi életére. Hírek a megyéből. Hírek, események megyénk sportéle­téből. Ajándékműsor az ormosbányai bá­nyászó knak. épült Horthy-relidszer a dolgozók forra­dalmi harcának elfojtására, a biatorbágyi merénylet ürügyével 1931 szeptemberében kihirdette a statáriumot. Ez azonban nem félemlítette meg a magyar kommu­nistákat- Éppen ellenkezőleg- A statárium kihirdetése után szilárdultak meg igazán az illegális kommunista párt szervezetei. A párt befolyása megnőtt, elsősorban az üzemi munkások és a földmunkások kö­zött. Közeledett 1932 augusztus Te, ,a negyedik nemzetközi vörös nap. Ezen a napon a kommunista pártok szerte a világon, a 18 évvel ezelőtt kitört első világháború rettenetes szenvedéseire és pusztításaira emlékeztetve, elszánt harcra hívták fel a dolgozókat, a békéért és szabadságért. A KMP Sallai és Fürst elvtársak irányításával már jóelőre meg­kezdte az augusztus elsejei tüntetés megszervezését. A pártba beférkőzött fa­siszta rendőrség bérencei, a fizetett ké­mek értesítették gazdáikat a készülő tün­tetésről és kiadták annak előkészítőit. Néhány nappal a béketün,tetős előtt, 1932 július 15-én tartóztatták le a ma­gyar dolgozók szabadságának két bátor harcosát: Sallai Imrét és Fürst Sándort. A staitáriális vészbíróság azonnal mun­kához látott. A MAGYAR BURZSOÁZIA tudja, hogy Sallai és Fürst mögött a magyar munkásosztály, a dolgozó nép áll,, hogy a tiltakozás országos és nemzetközi viha­rával kell azembeirézniök. Ezért ,a staita- riális tárgyalás előtt nemi is akarta nyil­vánosságra hozni Sallai és Fürst letartóz­tatását. Titokban akarta lefolytatni a vizsgálatot és titokban akarta előkészíteni a kettős gyilkosságot. De a párt röp­lapjai felhívták a dolgozókat: „Gálád gyilkosság készül!" A magyar munkásosztály és a nemzet­közi demokratikus közvélemény egyön­tetűéin tiltakozott a gyilkosság terve ellen. De a világ sötét reakciós körei bátorították a magyar vészbíróságot: ne hátráljanak meg. A atatáriális tárgyaláson a heteken át megkínzott Sallai és Fürst bátran visel­kedett. Fürst Sándor a többi között ki­jelentette: ,,Meg vagyok győződve a kommunista eszme és a kommunista pán célkitűzéseinek helyességéről." A hírhedt Töreki-tanács által a tár­gyalásra meghívott „válogatott" közön­ség láthatta, hogy a kommunista eszme meggyőződéses. öntudatos, bátor katonái állnak ,a bíróság előtt. Sallai Imrét és Fürst Sándort 1932 július 29-én kivégezték. Életüket adták a magyar nép szabadságáért. . SÚLYOS VESZTESÉG érte a pártot, de nem gyengítette meg. A párt hűsége­sen teljesítette fogadalmát, amelyet Sál­iad Imre és Fürst Sái-dor kivégzése után tett a magyar dolgozókhoz intézett fel­hívásában: ,,A harc tovább folyik, közietek, veler tek, énetek. Statáriummal, akasztójával dacolva folytatjuk és fokozzuk a harcot- Nincs annyi bilincs, börtön és bitó, hogy egy pillanatra is megállítsa küzdelmün­ket-“ HÍREK Éjszakai ügyeletes orvosi szolgálat 1. Megyei kórház (tel.: 13.81.). 2. Ka. rinczy n. 20. sz. rendelő (16-49.). 3. ITj. ciiősgyőr, I utca 4 sz. rendelő (63-87, üzemi felefon: 370.). Ügyeletes gyógyszertárak állandó éjszakát szolgalat: Miskolc: Szabadság tér 2 sz. Malinovszkii u. 2. sz Ujdiósgydr: Mant Károly u 38. Hejő. csaba: Csaba vezér u 68 sz. Ma Diósgyőrött a Hegyalja u 1. szám alabl evógyszertár tart éjszakai szolgé- laiot Idő járás Párás, többfelé ködös idő, nyugat felől lassú felhősödés, mérsékelt, déli. délnyu­gati szél. A hideg idő tovább tart. Távolabbi kilátások: az idő fokozatosan enyhül. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére pénteken reggel nyugaton mi. nusz 4. mínusz 7. másutt mínusz 9, mi/ nusz 12. délben országszerte mínusz egy, plusz kenő fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható közép hőmérséklet pénteken mínusz 1. mínusz 4 fok között — Donker holland igazságügyminisz- ter a bonni kormány kérését elutasítva kijelentette, hogy a hágai kormány a la, kosság hangulatára való tekintettel nem bocsátja szabadon a Hollandiában élet- fogy+ig]ani szabadságvesztésre ítélt 13 náci háborús bűnöst — Erhard, a bonni kormány gazdaság­ügyi minisztere — mint a kölni rádió je­lenti — hétfőn Washingtonban megbe_ szélésf folytatott Dulles külügyminiszter, rel. Erhard Newyorkban az Egyesült Ál­lamok kereskedelmi és pénzügyi életének több vezető személyiségével tárgyalt a nyugafnémet, nehéziparnak nyújtandó amerikai kölcsönről ESZ A KM AG Y A RO RSZA O Magyar Dolgozók Pártja Megyei Bizottságának napilapja. Szerkeszti- a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó’ Kovács István SZERKESZTŐSÉG: Miskolc. Széchenyi o. 30. Telefonszámok* 11--01 19—20. 23—t>„. KIADÓHIVATAL,: Miskolc. Széchenyi o 30 Telefon: 28—61 _________ Postafiók * 114______________ Borsodmegyei Nvomdaipari Vállalat. Miskolc. Felelős nyomdavezető: Szendről Imréné. vwwwwv\niYg/wwvwvanjw*WAAA*#wjuwwwww\AAAA/\AAA/\A/vwvuvywwfc)f Egy perc és máris győzelem Ülök a rádiónál • . . Az utca is kihalt, Szurkolok 'brrr ■ . . hallgatom Az angol—magyart. A rádióhoz nwst Millió magyar hajol, Sistereg az éter, Bozsik lö. A szpíker Idáit: gól! Rajta fiúk! Jaj de nehéz Ez a rnér ... kő ... zés •.. Gól! Megáll az angol ész De ez még kevés. Egy perc és máris győzelem Pattognak újabb bombagólok, Kapuja, háló, hej a bíró ... Csak hidegvér angolok. Győzni fogunk, győzni, győzni Történhetik bármi Nem lehet a, nem lehet a Magyarokkal kikukoricázni. Az angolok jól kikaptak . .. Milyen lázban égtek . .. Magyar fiúk hősök vagytok, Üdvözlet tinéktek! SZEGEDI LÁSZLÓ + v/vuuvwwA/vnwwwvwwwvwuwuuwuvnnAn/uwwvuinnzvuuxnA/wuiflnn/wwwvw« * í/rZÚéisfu. (íz Ct • • A zt mondja nekem szer­da délben az asz- szony: — Végre, van egy kis időm. Most megvesszük neked a régóta tervezett cipőt. A pénz együtt van rá, nem halasztóm to­vább. GyerüirJk! Egyenjogúak vagyunk, így hát megszoktam, hogy sohase mondjak ellent az asszony­nak. Felkiáltottam: bizony, kitűnő öt­let. Hamarosan felhúzhatom a szép, új cipőt. — Gyerünk! — Máris mehe­tünk — mondta déli egy órakor. Úgy, hogy egy­negyed négykor el­indultunk. — Abba a Szé- chenyi-utcai boltba megyünk, ahol kü­lönösen udvariasak az eladók, segíte­nek a vásárlásban. A megjelölt íróit közel van a laká­sunkhoz, így hát hamar odaértünk. Benyitottunk­— Jónapot kívá­nok, — mondtam nyájasan. Kalapom is megemeltem. Kissé meghajoltam, hogy az első per­cekben megnyer­jem tetszésüket. Senki se válaszolt. Szóra sem méltat­tak. Az egész sze­mélyzet egy csomó­ban ült és állt a rádió körül. A rá­dió bömbölt. — Bozsik ide- oda száguld. Való­ságos hőse a mér­kőzésnek. Most tá­mad, aztán véde­kezik, majd ismét támad ... a labda Hidegkútihoz ke­rül. Jól vám Nándi! Derék fiú ez a Nándi! Remekül tovább játszotta a labdát, amely már ott pereg az ango­lok kapuja előtt. Budai alig néhány méternyire van az angol kaputól. Mi­csoda remek helyzet! Lő, — de az oldalhálóba vágódik a labda. De kár, de kár! Remek helyzet volt, igazán pom­pás helyzet. .. C úgóm az asz­k-' szó nyilak: — Málikám, rossz helyen já­runk, ez nem cipő­bolt. Lesújtóan nézett reám. — Adjanak az uramnak egy 42-es fekete félcipőt, jó finomat, erőset­—- Tessék le­ülni! — szólalt meg egy mogorva hang a rádió bal gombja mögül. — Itt van, ve­gyen magának egy cipőknnaia: és pró­bálja fel! De ma­radj óin nyugodt an! Húztam, húztam, de hiába húztam. Úgy látszik — mormogtam ma­gamban — ez a szám kiiesi. — Kérem szé­pen, ez a cipő szűk . .. Az egyik segéd fejéhez kap. (Meghatottam néz­tem rá, lám, lám, mennyire szívére vette, hogy a cipő szorítja a lába­mat.) — Már megint elszalasztottak a mieink egy remek gólhelyzeteit. Hiá­ba, ketten is fog­ják Puskás Öcsit, nehezen tud kapu­ra törni­— Kérem szé­pen, éppen erről van szó, ez a cipő töri kicsit a lá­bam. Tessék adni egy másikat, — rettegtem. — Mit zavarog annyit — ripakod- tak rám, úgyis elég idegesek vagyunk* Ott vannak az orra előtt a cipők, válasszon magának megfelelőbbet. M it tehetek, túrkálok, keresgélek, a do­bozok között* Van itt minden: fél­barna női szandál, gyermekeknek hó­cipő, szegedi pa­pucs, síbakancs, branzolbetétek stb. — Kérem szé­pen, nem találok __. sóhajtom. — Nincs? — Nincs. — Hát akkor nincs! Súgom az as­szonynak : — Gyerünk in­nen, mondtam, hogy ez nem cipő- bolt- — Csakhogy Malikat nem olyan fából faragták, hogyha elhatároz valamit, ne úgy történjék. Tekinte­téből láttam, hogy mia itt cipő „véte­tik“. Megfogtam a ke­zét:-— Nagyon kér­tek, ne csinálj botrányt, elvégre egy óra múlva vége a meccsnek, addig igazán ki lehet bírni. — Mégis csak disznóság — süví­tette —, _ hogy nem szolgálják ki az embert. í~* óóól — tört ki az öröm a rádiónál és ügyet se vetet­tek rá- A pémztá- roskisasszony hát- bavágott:-— Mit szól hoz­zá, 3:l-re veze­tünk? — Igen, de ké­rem szépein . .. — Tessék csak nyugodtan ülni — minket nem zavar. Újabb vevők jönnek, testes as­szonykák. Én foga­dom őket. — Cipőt akar­nak? — Hát úgy gon­doltuk volna. — 3:1 — hal­lották? 3:1 a mi javunkra! — Az jó, ami a mi javunkra van, az nagyon jó. — Üljenek csak le, mindegyikük kap egy-egy pác cipőt, meg egy kanalat hozzá, az­tán játszhatnak, csak csendben le­gyenek! T dőjikint siko­* lyok, csata* kiáltások, enyhe káromkodások, har­sány éljenek resz­ketettük meg a rádió környékét. A cipők is megrez- zennek a polcokon. Most mindenki felugrik, boldogan ölelkeznek: — Győztünk! Megvertük a 90 év óta veretlen angol válogatottat! Ragyogóan játszot­tak a fiúk! •. . Segéd, pénztá­ros, csomagoló mindenki a helyéit — Jónapot kí­vánok, szaraiért«! üdvözöljük drága vevőinket. Érezzék na,gyón jól magu­kat kitűnően fel­szerelt, gazdagon berendezett bob tunkhan. Tessenek parancsolni, miveü szolgálhatunk? Fe­ketét, barnát, sár­gát, fehéret, szim­plát, duplaitalpút, felet, egészet? . .. Csak lessenek pa­rancsolni ! . . . U s már hord­1J ják, rakják, öntik elém tízesé­vel a cipőket, hogy majd beleszé­dülök ... Párthirek A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÁGIT. PROP OSZTÁLYÁNAK KÖZLEMÉNYE Értesítjük a pártbizottságokat-, hogy a november 23-tól 29-ig terjedő héten az alábbi helyeken és időpontokban tartunk előadásokat ..A nemzetközi helyzet idősze­rű kérdéseiről“ címmel. Sárospatakon november 27_én délután 6 órakor: Bulik György elvlárs. Mezőkövesd november 27-én délután 6 órakor: Vágási Antal elvtárs. Mezőcsát november 27.én délután 6 órakor: Váczi László elvtárs. Felhívjuk n pártbizottságokat, hogy az általunk leküldött levélben közölteknek megfelelően gondoskodjanak az előadások alapos megszervezéséről és segítsenek a helyi pártszervezeteknek ebben a munká­ban. * Ériesítjük a párttörténet I. évfolyamán tanuló prop. konferenciavezetőkei, akik Kovács Sándor. Krivda Irén és Váczi László elvtársaknál konferenciáznak. va­lamint a párttörfénet II évfolyamán ta­nuló prop. konferenciavezetőket, akik Ko_ leszár elvtársnál konferenciáznak. hogy számukra az T. évfoivamon a párttörténet. III fejezetéből, a II. évfolyamon a párt., történet IX fejezetéből november 28-án, szombaton délelőtt 9 órakor martjuk a kon. ferenciát a miskolci Pártoktatás Házában. Értesítjük a politikai gazdaságtan I. évfolyam prop konferenciavezetőket, akik Kőszegi Károly elvtársnál konferenciáz. nak. hogv részükre az .áru és pénz“ cí­mű témából november 28-án. szombaton reggel 9 órakor tartunk konferenciát a Pártoktatás Háza 9. számú szobában A MISKOLCI VÁROSI PÁRTBIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE Értesítjük « Bolsevik Párt története III. évfolyamának hallgatóit, hogy részük. re november 28-án. szombaton délután órakor konferenciát tartunk az alábbi he­lyeken: TTrbán János Pártoktatás (Háza 22_es szoba ' Tóth Elek Pártok+atás Háza 23,as szoba Vágási Antal Pártoktatás Háza 9-es szoba. Dolezsár Ferenc Pártoktatás Háza 30 as szoba Jámbor Emil Fárioktatás Háza lS.aa szoba Bartókné és Nyicki elvtárs Pártoktatás Háza S.as szoba. Fényes Tibor városi pártbizottság. Sze. mere u. 15. Bán Imre az előző értesítéstől eltérően a városi pártbizottságon Szemere utca 15. sz. alatt 4 mosik műsorai BÉKE. November 26—december 2: Ha. jókkal a bástyák ellen. Uj kezdés mindennap: fél 5, fél 7, fél 9 órakor KOSSUTH. November 26—29-ig: Két út. Kezdés: fél 6. háromnegyed 8. vasár, nap: fél 4. háromnegyed 6. 8 óra. DIÓSGYŐRI DIADAL November 25*27: Solvai titkos aktái Kezdés: 6 óra. vasárnap 4, 6 óra FÁKLYA November 26—27: Erkel. Kezdés: fél 6. fél 8. vasárnap fél 4-kor is. UJDIOSGYÖRI VASAS OTTHON: Nov. 27-én: Gó'gös hercegnő. Nov. 28—29: Angyallal nyaraltam. Kezdés: hétköznap fél 5. vasárnap fél 3 és fél 5 óra. — Vasárnap délelőtt 10 órakor matiné: Meseország UJDIOSGYÖRI BÉKE. November 27-én, csak egy napig: Egy igaz ember. Kezdés: háromnegyed 5. 7 óra. \

Next

/
Oldalképek
Tartalom