Észak-Magyarország, 1953. október (10. évfolyam, 230-256. szám)
1953-10-22 / 248. szám
4 ßSZAKM AGYARORSZÁG Csütörtök, 1953. október 22. i Vörösmarty Mihály Csongor és Tünde című drámai kőkeménye a miskolci Déryné Színházban Vörösmarty 1829-ben fogott hozzá a Csongor és Tünde megírásához. Európa ebben az évtizedben állott lábra a nagy francia forradalom háborúi után. A forradalom által elért eredmények azonban Magyarország gyarmati helyzetén mitsem változtattak. Sőt a háborúk utáni általános gazdasági válság Magyarországot érintette legsúlyosabban. A bécsi' udvar Napoleon bukása után a magyarság nemzeti szuverénitását is fel akarta számolni. Ezekben az időkben a művészetben — irodalomban, zenében, képző- művészetben — a romantika vált uralkodó irányzattá. A művészek hősöket ábrázoltak, vitézi tetteket. Megálmodott boldogságot költöttek az igazság hitével. A romantika a nép boldogságra való vágyakozását öntötte művészi formába, a haladást, az emberiség boldogság-követeléseit szolgálta szellemi eszközökkel. Ilyen romantikus alkotás Vörösmarty Csongor és Tünde című mesejátéka is, amely Vörösmarty állásfoglalását jelenti korával szemben, s izig-vérig magyar haladó hagyományaink közé tartozik. Meséje régi. Gyergyai Albert: Árgilus királyfi históriája a dráma alapanyaga. Vörösmarty a mesét felemelte költői magaslatra, eszmeiségét elmélyítette és drámává szélesítette. * A dráma konfliktusa a két szerelmes és az ellenük támadó Mirigy, a gonosz boszorkány között történik. Összeütközésüknek az az alapja, hogy Mirigy jogtalanul birtokolni akarja a csodafát. A csodafa a földön elérhető boldogság és ifjúság szimbóluma. Tünde ültette Csongor számára, mert az unalmas Tündérhonból a földre vágyott, halandó férfi szerelme vonzotta szívét. Itt, a csodafa árnyai alatt találják meg egymást a szerelmesek. Mirigy megrontja szerelmüket, — Tünde hajából levág egy tincset, s ezzel hatalmába keríti a tündérleányt. A boldogságnak pillanatnyilag vége. Tündének menekülnie kell a földről vissza, messze, honába, amerre a madár sem jár. Csongor, aki ebben a szerelemben megtalálta vágyainak célját, megfogadja, hogy minden körülmények között felkutatja Tündét. Tünde és Csongor a gonosz hatnom miatt hosszú bujdosásra kényszerülnek, hogy újra elérjék a földön megtalált boldogságukat. A meseországba vezető hosszabb utón Csongor A 224 méteres hullámhosszon este 7 órától 8 óráig. Hogyan hasznosítják a középparasztok szaktudását termelőszövetkezeteinkben. Sátoraljaújhelyi városkép. A Filharmónia őszi rendezvényei között egyik kim,agasió esemény volt a német Bosse vonósnégyes vasárnapi szereplése a Zenepalota hangversenytermében. A Bosse vonósnégyes két éve alakult Lipcsében, vezetője Gerhard Bosse, a lipcsei zene' művészeti főiskola tanára és kiváló művésze. Ezek a muzsikusok abban a lég* körben élnek, amelyben a nagy klasszikus zeneszerző, Beethoven élt és működött, ez a légkör termékenyíti meg képességeiket ahhoz, hogy Beethoven müveit méltóan tolmácsolják. Műsorukon Beethoven három vonósnégyesét szólaltatták meg. Az Op. 18. B- dur, majd a világ egyik legszebb vonósnégyese, Hárfa kvartett (Esz-dur), végűi a rendkívül nehéz F-tnoll Op. 95. tomboló sikere titán még két Beethoven kvartett-tétellel kedveskedtek a közönségnek: az Op. 18. F-dur ráadásul előadott két tételével. A művészegyüttes tolmácsolásában jellemző * realitás és lírai elmélyedés, antely párosul a müvek egyes részleteinek előadásában. Kifejeződött előadásukban., amit maga Bosse professzor így körvonalazott: „Olyan benső* séges, érzelemtől túlfűtött müveket, mint Beethoven kvartettjei, akkor tolmácsolunk reálisan, ha szivünk teljes melegével, legmélyebb érzelmeinkkel közelítjük meg a < A mosik műsorai BÉKE. Október 15—25: A flotta hSse. Kezdés: hétköznap fel 6 és 5/4 8 óra. vasárnap fél 4. 8/4 6 és 8 óra KOSSUTH. Október 32—28: Szökik a menyasszony. Kezdés: netUöznap 6 és 1/4 9 órakor. vasÁma-n 4 ecvneeved 7 és fél 9 óra. DIÓSGYŐRI DIADAL. Október 21—23: .Janiba. HEJ ÖCS AB A. Október 21—22: így Kyó'ztünlc az Olympian. Kezdés: 7 óra. D-VASOYARI KULTUR. Okt. 22—23: Rigolet to. Kezdés: háromnegyed 5 és 7 óra. FÄKLYA. Október 21—22: Óceán jegén. Kezdés: 7 óra, vasárnap: 3, 5, 7 óra. UJDIOSGYÖRI BÉKE. Október 22—23: A császár pékje. Kezdés: háromnegyed í. 7 óra. szívós akarattal követi Tündét. Mirigynek végül az a célja, hogy a szerelmesek útját kettévágja, eltérítse őket egymástól. Ha ez sikerül, a csodafa kizárólag az övé lesz. Mirigy minden lehetőt megragad célja érdekében. Megnyeri szövetségeseiül az ördögflakat, a kis Ledért csapdául állítja Csongor elé, csalfa jóslattal megingatja Tünde Csongorba vetett bizalmát. Mindenféle mesebeli gonosz erőt megmozgat, a két szerelmes ellen. Csongor útját Mirigy akadályai mellett még három elszánt ..vándor" is keresztezi. Mind hívja Csongort, ki-ki a^ maga elképzelt boldogságvilágába. Kincset Ígér az egyik, a másik hadi dicsőséget, a harmadik áltudományt akar fejébe tömni. Csongort azonban nem tudják eltéríteni útjáról, megy előre célja felé. * Vörösmarty célja világos: a darab témájában benne van a cél, a földi boldogság elérése. A sok ármánnyal szemben Csongor Balgát és Tünde Ilmát viszi magával szövetségesül. Csongor és Tünde Vnellett a népi alakok szerepeltetése nem pusztán népmeséi motívumok felhasználása, hanem mély világnézeti állásfoglalás. Társadalmi mondanivalója van Balga és Urna alakjainak. Vörösmarty a Csongor és Tündében azt mutatja meg. hogy a boldogságot fáradságos küzdelem, szívós harc árán el lehet érni a földön. Balga és Ilma által bemutatja, hogy ugyanazt az eredményt az élet egyszerűbb eszközeivel — bár nem kevesebb nehézség árán — szintén el lehet érni. Bár kétségtelen, hogy Csongor a hőse a drámának és Tünde a hősnője, az ő küzdelmük a nagyobb, az ő áldozatuk a mélyebb, mégis Balga és Ilma kritikája a meseország csodál fölött a valósághoz való egészséges, gyökeresebb ragaszkodást mutatja. Csongor és Tünde boldogsága az igaz szerelemben rejlik. Ez éles szembenállás az álerkölcsöt hirdető hárem vándor céljával. A három vándor — Kalmár, Fejedelem és Tudós — a társadalom különböző hazug törekvéseit jelképezi s ezek felett győzedelmeskedik a magasztos szerelmi érzés. Ez azonban önmagában nem elég. A valóság helyes értékelése jelentkezik Vörösmartynál, amikor népi alakok szerepeltetésével kiegészíti, erősíti a hősöket. Csongor Az utolsó negyedév első két dekád jának eredményei az ózdi martinban. Megyénk hírei. Látogatás a Tűzállótéglagyárban. Operarészletek. tnü értelmét.“ A lírai részek mellett bravúros technikával oldották meg az f-iudl vonósnégyes rendkívüli felkészültséget követelő futamokban gazdag részleteit- Háadás-szániaikhan kitünően érzékeltették a nagy mesternek még Mozart hatása alatt írt mozarti stílusfínomságait. Beethoven kamarazenéje kristálytiszta művészet, amely sokszor programszerűen magyarázza érzelmeit. Ezek a müvek sem szakadnak el azonban a francia forradalom kortársának művészeti irányától, attól a Beethoventől, aki szabadság- vágyát, a hősök, a természet iránti rajongását, az emberiség iránti nagy szere* tetét öntötte kilenc gyönyörű szimfóniád. Kristálytiszta művészet sugárzik a Hárfa-kvartettből, amely a hárfaszerü tétel-résszel kezdődik. Itt hiányolható a német művészek előadásában a természetes festés. Annál inkább kárpótoltak a mű további részeinek szépségeivel s az f-moll mű viharzóan temperamentumos előadásával, ami magával ragadta a közönségetA baráti német nép kiváló művészeit a hangversenyen Marx Erika hegedű- művésznő, szakiskolai tanár köszöntötte német nyelven. A közönség mindvégig melegen ünnepelte az együttest. ERDÉLYI LASZLÖNÉ ÉSZAKMAGYARORSZAO A Magyar Dolgozók Párti» Megyei Bizottságának napilapja. Szerkeszti: a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Kovács István. SZERKESZTŐSÉG i Miskolc, Széchenyi a. 80. Telefonszámok: 11—01, 19—20. 23—65. KIADÓHIVATALT Miskolc. Széchenyi n 80. Telefon: 28—61, . Egyszámlaszám: 00.878.054 185 Postanők: 114, Borsodmegyel Nyomdaipari Vállalat. Miskolc. Felelős vezető: Szendről Imréné. nem képes egyedül elérni a boldogságot, Tünde is belehalna az út fáradalmaiba Ilma nélkül. A népi alakok tulajdonságai —• a leleményesség, aktivitásra való hajlam, szem- fülesség és logikus értelem — kiegészítői a Csongor—Tünde-párnak. Balga és Ilma nélkül nem tudnának találkozni. (Urna teszi a jeleket az útra, Balga találja meg.) A népi alakok szövetsége Vörös- martynél világnézeti kérdés, mert ő a nemesség és a nép egységfront iát látta olyan megdönthetetlen erőnek, amely legyőz minden ellenséges akadályt. * Vörösmarty Csongor és Tündéje a magyar költészet egyik legreme- kebb alkotása. Nyelvezete páratlanul gazdag, képei gyönyörködtetőek. A versek zenéje a darab minden alakjában új színt és zamatot kap. A négy és harmadfeles trocheusok kitünően megfelelnek a magyar nyelv hangsúly-törvényének és így a vers hullámzása jól kiemeli a mondatok és gondolatok tartalmát. A trocheusok pergő ütemével kezdődik és ér véget a darab. A vándorok és az Éj, .jambusban beszélnek. A méltóságteljes beszéd álköntösében járják hamis útjukat. Ezzel is jellemez a költő, mert utánuk újra vigan zenél a trocheus felüdítő üteme. A Csongor és Tünde magyar nyelvét hallani öröm: milyen szépségeket rejt a mi nyelvünk. A Csongor és Tünde nyelvéből tanulnunk kell mindannyiunknak. Hr A Déryné Színház nagy feladatot vállalt, amikor a Csongor és Tündét műsorra tűzte. A színház szeretne ezzel az előadással méltó ünnepi eseményt nyújtani a magyar színjátszás nagy jubileumára. 130 évvel ezelőtt nyílt meg Miskolcon az első magyar állandó színház. Ennek a színháznak az volt a célja, hogy a népet kultúrálttá, erőssé, forradalmivá, magyarrá nevelje, nyelvünket ápolja, nemzeti érzéseinket táplálja; küzdésre tanítsa és szép célok elérésére ösztönözzön. A Déryné Színház a Csongor és Tünde előadásával ugyanúgy nagy és nemes célokat akar elégni, ahogyan az első magyar színház tette, amikor kapuit megnyitotta. GYÖKÖSSY ZSOLT rendező. HÍREK fiszaliai ügyeletes orvosi szolgálat 1. Megyei kórháa (tel.: 13.81.). 2. Ka- zinczy u. 20. sz. rendelő (16-49.). 3. Uj, diósgyőr, I. utca 4. sz. rendelő (63-87, üzemi telefon: 370.). Ügyeletes gyógyszertárak Állandó éjszakai szolgálat: Miskolc: Szabadság tér 2. sz. Maltnovszkil u. 2. sz UjdiőBgyőr: Marx Károly u. 38. Hejő. csaba: Csabavezér u. 68 sz. Ma Diósgyőrött az Árpád u. 6. szám alalil gyógyszertár tart éjszakai szolgálatot Időjárás Felhős idő. több helyen még eső. Mér- sékelt keleti szél. A hőmérséklet kissé még: csökken. Várható hőmérsékleti érté. kék az ország területére: csütörtök reggel 7—10. délben 11—14 fok között. * A fűtés alapjául szolgáló várható közép, hőmérséklet csütörtökön tíz fok fölött lesz. — Az utóbbi időben Angliában fokozódott a dolgozók harca jogaikért. London, ban több mint tizenötezer gépipari mun, kás tüntetett. Edinburghiul hasonló tüntetés volt. Nagy tömegtüntetésre került sor Cardiffban is. A jelentések szerint ez volt a legnagyobb megmozdulás, amely valaha is volt ebben a városban. A tüntetésen kö, riílbelül negyvenezer bányász, elektromos, ipari és gépipari munkás vet* részt. — Francia.Ouineában immár egy hó. napja folyik a dolgozók sztrájkharca a munkatörvénykönyv intézkedéseinek va, lóra váltásáért. A CGT százezer frankot • küldölt, a sztrájkolóknak. hogy kifeje, zésre juttassa a francia munkásosztály szolidaritását. — AZ AMERIKAI „Daily Worker" közölte, hogy a ne wy or ki Stanley filnr színház műsorára fűztő a Makszimka“ c. kiváló szovjet filmalkotást. Ugyancsak haladó filmet mutat be a World filmszínház is, amelynek műsorán a Gogol novellája alapján készült „Köpenyu című olasz film szerepel. — Ezidéit van Krúdy Gyula születésének 75 évfordulója. Ebből az alkalomból, október 23,án 15.40 órakor a Petőfi,rádión a költő műveiből Összeállítóit műsort köz. vetítenek. Örkény . István emlékezik meg századelejei irodalmunk nagy alakjáról, majd elbeszéléseiből olvasnak fel részle, teket. Pqrthirek-------------------—■■■r Ékesítjük n. politikai gazdaságtan T. évfolyam prop. konferenciavezetöket. akik Kőszegi Károly elvtársnál konferenciáz- nak. hogy részükre a pol. gazd. tárgya és módszere című témából október 24.én, szombaton reggel 9 órakor lesz konferencia, Miskolcon a P. H, 9.es szobában. n Magyar Rádió miskolci stúdiójának műsora A Bosse-vonósnégyes hangversenye Miskolcon Z<MUe-%g-tyd » . LEVÉL EGY LEVÉLÍRÓNAK Az ,,fisz:itmagy«rorseág‘‘ október 10 i rzániábafc megjelent levelében a kazincbarcikai ruházati holt vezetője azt állította, liogy a kazincbarcikai állomás raktárából ruhát tartalmazó csomag he* lyett vasúti jelzőt kényszerítettek rá, amit kénytelen volt elvinni. Nézzük csak meg részletesebben, hogyan történt az eset? Állomásunkra aznap új, gyakorlatlan kézhesílőiWít osv.tot’ak he, kiküldték vele az értesítő leveleket a faluba. A kézbesítő elvtársnŐ a páiuamesternek szóló értesítő levelet érthetetlen okból a 11 sz. Ruházati Bolt vezetőjéhez vitte. Az valótlan, hogy a fuvarlevél szabályszerűen a bolt részére lett volna kiállítva, a szóbait- forgó fuvarlevél szabályszerűen a pálya- mester részére szólt- Azt elhiszem, hogy a boltvezető elvtárs megörült az értesítésnek, mégpedig olyannyira, hogy elfelejtette megnézni, ki a címzett a szállító, levélen és még az sem érdekelte, hogy a szállítólevél szerint mit tartalmaz a csomag. Ha megnézte volna, nem történhetett volna meg a téverjen. A fuvarlevél — mint már írtam — a fizincbarcikai vasúti pályamesteré volt, darab jelzőtárcsát és 1 darab kis láda lámpabetétet tartalmazott, összesen 16 kilogramm súlyban. Tetszik érteni? Ősz" ízesen 16 kiló súlvban. Ez olyan súlyú C30mag, hogy kézben is elviheti egy- em- l>pr. Mit tett erre a bolt vezetője? Any- nyira megörült a csomagról szóló téves értesítésnek, hogy rögtön fuvarost szerzett. A fuvaros csak 30 forintért volt hajlandó az állomásról beszállítani a 16 kilós „nehéz” csomagot. Ha a boltvezető elvtárs valamelyik dolgozóját bízta volna meg, az kézben is elvibette volna. Nem gondol arra a boltvezető elvtárs, hogy népgazdaságunknak nincs kidobnivaló 30 forintja 16 kilós csomag fuvarozásáért. A fuvarlevélen ugyanis nemcsak a címzett és az áru volt tisztán olvasható, hanem súlya is. Mit te<tt még további örömében a boltvezető elvtárs? Aláírta és lebélyegezte a nem neki szóló értesítést. Ezzel elismerte, hogy a kazincbarcikai III. számú pélyamesteri szakasznak szóló 2 darab jelzőtárcsát és 1 láda lámpa,betétet hiánytalanul átvett- Már otthon aláírta, mielőtt meggyőződött volna arról, hogy ez teljes egészében meg van-e, nem hiányzik-e véletlenül a csomagból egy jelzőtárcsa, v.agy egy lámpabetét, ami ruházati boltjában később talán zavarokat is okozhat. A fuvaros jelentkezett a pénztárnál, kiváltotta a fuvarlevélen szereplő árut, a pénztáros után a raktárba jött, hogy a rendben kiváltott árut elv illesse. A raktárnok el volt foglalva a Miskolcról érkezett darabárus Vagon kirakásával, mikor az öreg fuvaros megjelent a háta mögött. i — Tessék ntár kiadni ezt — mutatja a fuvarlevelet. A raktárnok azzal vála* szóit, hogy kicsit várni kell, most nem ér rá. A fuvaros addig kunyeráit. hogy később nem tud visszajönni, hogy végiilis a raktárnok átvette tőle a papirt. Ebből arra következtetett, hogy- a fuvaros a pályafenntartásiéi jött. Az öreg nem szólt semmit, hogy kicsoda, ki küldte; azt sem lehetett a homlokáról leolvasni, hogy szekérrel, lóval van, mert a hátsó kisajtón, lépett be a raktárba. A raktárban száz és száz ember fordul meg, a raktárnok nem ismerheti valamennyit személyesen. Arról a címzettnek kell meggyőződnie, hogy neki szói é a küldemény, vagy sem. Általában egy ember szokta tudni, hogy ő boltvezetó'-e, vagy pályamester. A papíron vasúti jelzőtárcsa éa egy láda szerepel, azt meg is kapta. Kérdem tehát, fedi-e a valóságot a boltvezető elvtársnak az az állítása, hogy ruha helyett jelzőtárcsát kapott? A vasút nem tehet arról, hogy o aláírva átvette az árut, amely nem az ő címére érkezett- Ha már a kézbesítő, a munkában kezdő dolgozó tévedett is, neki észre kellett volna vennie és meg^ akadályoznia a nagyobb hibát. Az lett volna a helyes, ha a kézbesítéskor ki* jelenti: vigye ezt el a címzettnek, elvtársim, mert nem nekünk szól. Ehelyett a raktárnokra fogja, hogy az. „rákényszeríj tette“ az árut. Ne vegye át addig a fu* varlevelet, míg meg nem győződik, kinek szól, míg nem oltássá el, hogy mi vari ráírva. A boltvezető elvtárs azt írta levelébenj mindennap üzent, hogy vigyék el a téve* sen elvitt tárgyakat, de a vasutasoknak nem kell. Tévedés! A vasúttól ,minden! nap kiment az üzenet, hogy küldje viaszol az árut, amit jogtalanul cltulajdonított« Erre ő azzal válaszolt, hogy akkor adja vissza az árut, ha majd visszakapja 0 fuvarosnak kifizetett 30 forintot. Állítsál elő azt az embert, akivel ő üzenetet küldött hozzánk, mert nekünk van tanunk állításunk igazolására. Amikor ezt a levelet írom, az áru més mindig nála van — jogtalanul. Kötelessége lett volna, hogy 48 órán belül visz* szajuttassa a raktárba és ha van köve* telese a vasúttal szemben, azt joga vanl írásban benyújtani. No, de ne én tanítsak olyan gazdag boltvezetőt, akinek 3<J forintja van egy 16 kilós csomag fuvaroz.* tatására. i Végezetül még két kérésünk van. Az egyik: elferdített állításokkal nd vezesse félre az „Északmagyarország'' olvasótáborát. A másik: ha a közeljövőben esetleg) .arról kapna fuvarlevelet, hogy ruházat? boltjába 2 darab mozdony és e,gv vasúti váltó érkezett, ne váltsa ki és főként né| küldjön érne fuvarost, mert nem lesz, aki visszafizesse a 30 forintot. Üdvözi a kazincbarcikai állomás ralrtámo/iaí SPORTHÍREK A Miskolci Építők Sportkörének sakk. szakosztálya közli a szakoszlály tagjaival, hogy az edzéseket a jövőben a népkerti tornacsarnok emeleti helyiségeiben tartja. A szakosztály tagjai október 24.én. szombaton 17 órakor jelenjenek meg a fen'i helyen megbeszélésre. Országos salakmolorversenyt rendez október 25,én. vasárnap délelőtt 10 órakor a népkerii sportpályán „ Miskolci Honvéd SE. A versenyen az ország legjobb motorosai vesznek részt. Az 500-as .kategóriában indul Dómján, Lévai, Perge, Molnár és Such. Az alsó kategóriákban többek kö. zött indulnak: Győré. Csepregi, Veres. Dajka. Papp, Munkácsi, és a Budapesti Honvéd, Budapesti Vasas, Csepeli Vasas. Szegedi. Debreceni Honvéd, Nyíregyházi Építők. Fáklya. Lokomotív. Szolnoki Lo. komotív versenyzői. A versenyen minden kategóriában nagy küzdelmek várhatók. TERMÉSZETJÁRÁS A miskolci Szpartakusz SK természetjáró' szakosztálya október 25.én rendezi meg , .Mervodás'' túráját Hollóstetőrc. Vendégeket szívesen látnak. Találkozás Miskolcon a LAEV állomáson reggel 7.45-kor. TOTO HÍREK A sportfogadási osztály közli, hogy törölte az október 26.i 43-as számú tippszeL vényről a 3. szám alatt felvett Sztalinvas- mü Építők—Bp. Honvéd NB I. o. labdaru, gó bajnoki mérkőzési. * A szeptember havi vigaszdíjra 267.391.3-5 forint kerül felosz+ásra. A beküldött érvéj nyes sorozatok száma 2074. egy sorozatra eső nyereményösszeg 128.75 forint. A kifizetést a sportfogadási osztály közn ponti pénztára és a kirendeltségei október 22,én. csütörtökön délben kezdik meg. * A 41. héten a 0 találalos szelvények daj rabszáma 330 volt. Az egy szelvényre eső! nyereményösszeg. 15 forint A kifizetésiéi ok+óber 22-fől. csütörtöktől kerül sor. FELHÍVÁS! Felhívjuk Miskolc és vidéke Idol- gozóinak figyelmét. akik a nehéziparban akarnak elhelyezkedni, je, lentkezzenek a Lenin Kohászati Mű, vek Munkaerőgazdúlkodásánál, Diós. gyorvasgyár, I. sz. kapu. A vállalat szállást és étkezést az előírt fizetési feltételek mellett biztosít, valamint munkakörönként munkásruhát (nyári, vagy meleg munkásruha). Lenin Kohászati Művek Munkaerőgazdálkodása. Apr A llákosi Mátyás Nehézipari Műszaki Egyetem terv- és pénzügyi osztály műszaki csoportja azon, nali belépésre felvesz he. gesztőt, lakatost, villany, szerelőt, viz- és gázveze- i ékszerelő szakmunkáso, kát. Jelentkezni lehet.: Egyelemváros. E/3. épü. let I. em.. 27,es számú szobában. - 1360 Marabu rendszerű kazánhoz fűtőt, valamint raktári segédmunkásokat és eladó segédeket azonnali belépéssel felvételre keresünk Borsodmegyei Vas és Műszaki Nagyke, reskedelmi Vállalat Mis. kolc. Vágóhíd u. 6 1357 Gyakorlót# gyors, és gépírönőt azonnali belépésre felveszünk, azonkívül esztergályost, motor- szerelőt és anyagbeszer, zőt Állami Gazdaságok Gépjavító Vállalat. Mis, kolc. Besenyei u. 10 sz. Telefon 23—82. 1364 Fehér zománc Kalor, kályha eladó. Horváth u. 1. I em. 2590 Első„hátsó teleszkópos Csepel motorkerékpár sür, gősen eladó. Szeles u. 66. 2577 óhirdeté A Diósgyőri Élelmiszer Kiskeresk. V. keres há. romkerekű motorkerékpárosokat. kereskedelemben jártas eladókat, valamint mozgóárusokat és gép, gyorsírót. Miskolc, Sánc li. 15. 1363 Azonnali belépésre vizs, gázolt fűtőt keresünk a Sztálin u*i ált iskolához. Jelentkezés II. kér. Ta, nács p ü. osztályán. 1366 Szállítási teendők ellátásában jártas kereskedői, mi ügyintézőt. rakodó munkásokat és kocsikisé- rőke+ azonnal felvesz Of- fért Vállalat. Kazinczy u. 22. Kovácsműhely,berendezés sürgősen eladó. Tóth Já, nos Mezőkeresztes. Deák u. 1 sz. 2578 Szakképzett villanysze, relőt. kovácsot keres a Miskolci Sütőipari Válla, lat. Arany János u. 106. 60x12 méteres vasvázas épületet, vagy tetőszerke, zetet keresünk megvételre Ajánlatokat azonnal kér, jük: Cementipari Gépja, vító Vállalat. Miskolc,Hejő, csaba címre megküldeni. J£74 s e k Eladó egyéves ártány- sertés. Wesselényi u. 53, 2589 Tisztviselőnő lakást, kap, hat. Horváth u. 1. I. em. 3. ajtó. 2591 Tehergépkocsi abroncsot találtunk külső.belső gumival Mérete 750x20as. Átvehető n 28 /9. sz. Szak, ipari Vállalatnál reggel 3 óráig. Sztálin u. 129. sz. 1370 Keresünk állandó köny, nvűfuvan‘a. lovas fuvarom napi 8 óra munkaidővel. Közlekedési Építő V. Baj, csy-Zsilinszky u. 2—4. 1371 Férfi munkáeókát. szál, lít.ási és rakodási munkák, ra felveszünk. MÉH Vállalat Miskolc. József At, tila u. 15. 1368 Mindazoknak, kik- sze, retett feleségem elhuny, +a alkalmából részvétli, két fejezték ki. ravala, Iára virágot helyeztek, ezúton mondok köszöne, tét. Paár Emil ___ és csilláid ja.