Észak-Magyarország, 1953. szeptember (10. évfolyam, 207-228. szám)

1953-09-23 / 223. szám

V ÉSZAKMA G Y ARORSZÁG Szerda. 1953. szeptember 33. SZÁNTA ÍVJ - VE TNi ! 69 százalékra teljesítette már őszi tervét az újcsanálosi gépállomás Az újcsanálosi gépállomás trakto­rosai jól végzik munkájukat. Az elért eredményekkel azonban nem elégedtek meg s éppen ezért ver­senyre hívták egymást. A nemes vetélkedés meghozta gyümölcsét, az utolsó négy napban nagyszerű ered­mények születtek. A traktoristák tíznapos tervüket 132.3 százalékba teljesítették, azaz 612 normálhold helyett 810 normálholdon végezték el a szántást. Ezideig összesen 1535 holdat szántottak fel és 235 holdat vetettek be. A szántásban példamutató mun­kát végez Budi István, aki szeptem­ber 10 és 20 között 77 holdat és Ju­hász Béla, aki 67 holdat szántott fel. Az élenjárók között, halad Koszták János és Lenkei Béla traktoros is. A megye legjobb növényápoló traktorosa sem hagyja magát. 123 holdat vetett már be Soltész István, aki jó munkájával hozzájárul ah­hoz, hogy az újcsanálosi gépállomás 69 százalékra teljesítette eddig őszi tervét. A verseny során a traktorosok nem feledkeznek meg a minőségi munkáról sem. „Határidőre végzünk az őszi munkákkal64 Az idei szép terméseredmények Tiszalúc dolgozó parasztságának is bebizonyították, hogy érdemes idejé­ben szántani-vetni. Nem akarunk le­maradni az őszi munkában, mondja a község tanácselnöke Csatári elvtars. Eddig 298 holdra hordtuk ki a trágyát es 241 holdon végeztük,, el az őszi szántást, 224 holdon alkalmaztuk a vetőszántást és 42 holdat már be is vetettünk. A betakarítással is jól ál­lunk. Azon igyekszünk, hogy az őszi mezőgazdasági munkákat ha­táridőben, pontosan és jól végez­zük el. Lelkiismeretes munkát várnék a szeneiről gépállomástól az edelényi járás dolgozó parasztjai Az edafényi .járás termelőszövet­kezetei és dolgozó parasztjai azon igyekeznek, hogy időben végezzenek az őszi munkákkal. A szendrői gép­állomásnak azonban ez úgylátszik nem szívügye. Csorna János és Szűcs Sándor szinpetri határiéban szántják az állami tartalékföldeket, illetve csak szántanának. Ehelyett azonban szeptember 17-e óta nem dolgoznak, mert traktoruk besüly- lyedt és üzemanyaguk is csak egy műszakra való van. Csorna János elvtárs értesítette a gépállomást s onnan R, Molnár Pál raktárostól azt a választ kapta, hogy most sokkal fontosabb dolguk van, minthogy üzemanyagot szállítsanak. Ez felháborító és lelkiismeretlen viselkedés, mert gépállomásainknak nem lehet most fontosabb feladata, mint az őszi szántás és vetés, gyors befejezése, a jövő évi kenyér biztosí­tása. DOBOS BERTALAN Az ENSZ-kösgyűtés 8. ülésszaka elé terjesztett szovjet határozattervezet szövege Nevvyörk (TASZSZ) Az ENSZ-közgyűlés szeptember 21-i teljes ülésén a Szovjetunió küldöttsége határozattervezetet terjesztett elő „Az új háború veszélyének elhárítását és a nem­zetközi feszültség enyhülését szolgáló in­tézkedésekről“. A határoz,attervezetben- többek között ez ál!: „A közgyűlés megállapítja, hogy a fegyverkezési hajsza számos országban nemesik hogy nem csökken, hanem még nagyobb arányokban folytatódik s a tömegpusztító fegyverek, az atomenergia ilyen irányú felhasználásának legutóbbi eredményei alapján még pusztítóbbak és sokmillió emberre ' meg veszélyesebbek lesznek. Az új világháború veszélyének csökken, lése, a béke és a népek barátságának megszilárdítára szempontjából a közgyű­lés: 1. Bejelenti aZ atom- és hidrogénfegy­ver, Valamint más tömegpusztító fegyver- fajták feltétlen eltiltását és megbízza a Biztonsági Tánácsot, tegyen haladéktalan intézkedéseket olyan nemzetközi megegye­zés előkészítésére és megteremtésére, amely biztosítja a szigorú nemzetközi ellenőrzés megvalósítását e tilalom be­tartása fölött. 2. Javasolja a Biztonsági Tanács öt állandó tagjának — az Egyesült Államok­nak, a Szovjetuniónak, Nagybritanniának, Franciaországnak és Kínának — amelyek legfőképp felelősek a nemzetközi béke és biztonság fenntartásáért, hogy egy év alatt egyharmadával csökkentsék fegyve­res erőiket és javasolja a Biztonsági Te­li ácsnak, hívjon össze a legrövidebb időn helül nemzetközi értekezletet annak érde­kében, hogy valamennyi állam végrehajtsa a fegyverzet csökkentését. 3. Elismeri, hogy a katonai, légi és haditengerészeti támaszpontok létesítése idegen államok területén, fokozza az új világháború veszélyét s az államok nem­zeti. szuverenitásának és függetlenségének aláásásához vezet. A közgyűlés javasolja a Biztonsági Ta­nácsnak, tegyen intézkedéseket az. idegen területeken lévő katonai támaszpontok megszüntetésére. 4-, Elítéli azt ,a néhány országban foly­tatott propagandát, amely a népek kö­zötti ellenségeskedés és gyűlölet szítására és az új világháború előkészítésére irá­nyul, felhív minden államot, hozzon in­tézkedéseket az ilyen propaganda meg­szüntetésére, amely nem egyeztethető össze az ENSZ alapelveivel cs célkitűzé­seivel“ (MTI) A Répiiaiisereg napja megünneplése Országszerte ebben az évben szep­tember 27-én, vasárnap ünnepük meg a magyar néphadsereg napját. A hét folyamán a DlSZ-szerveze- tek mindenütt az országban ifjúsági napokon foglalkoznak a néphadsereg ünnepével. Vasárnap délelőtt Pákozd mellett, az egykori csatamezőn ünnepélyesen megkoszorúzzák az emlékművet. Szeptember 27-én este a Néphad­sereg Színházában ünnepi ülés lesz, előadó Szalvay Mihály altábornagy. Ezen a napon a budapesti nagy­üzemek és a nagyobb vidéki városok ifjúsága a DISZ-szervezetek vezeté­sével ünnepi szórakozást rendez. Négyen nyerték a Második Békekölcsön százezer forintos főnyereményét Orazágazerle megkezdték a nyeremények kifizetését A Második Békekölcsön szeptem­ber 20-án, vasárnap kisorsolt száz­ezer forintos főnyereményét, a 6680 sorozatszámú, 0256 sorszámú köt­vénnyel négyen nyerték. Az „A" je­lű kötvény tulajdonosa Lutz Ádám, az Északbaranyamegyei Népbolt Komlói Kiskereskedelmi Vállalatá­nak áruforgalmi előadója, a „B“ je­lű kötvényé Gerencsér Jehő, a Za- lamegyei Tatarozó és Építőipari Vállalat zalaegerszegi segédmunkása, a „C” jelű kötvényé Horváth Elek* a letenyei gépállomás dolgozója, a „D' jelű kötvényé pedig Füstös Andrásné egy várpalotai gépkocsive­zető felesége. Hétfőn ismét egy koreai és egy kínai liaiiifoply kérte hazatelepítését a semleges hazafeiepífési bizottságtól csapatok által közzétett jelentés szerint ugyancsak hétfőn a kínai népi önkéntesek egy fogságbaeseit harcosa is ezzel a követeléssel ál- lőtt elő. A koreai néphadsereg egyik fog­ságba esett harcosa szeptember 21-én — miközben utón volt a sem­leges tábor felé — kiszabadította magát az ügynökök karmaiból és hazatelepítését követelte. Az indiai sem drótkerítés, sem őrtornyok nem­veszik körül. Szabadon járnak a vá-* ros utcáin, opera és mozielőadásokaf; tekintenek meg és kíséret nélkül térnek ismét vissza szállásukra. Az egyik amerikai hadifogoly ki-< jelentette: „Túléltük ezt a gyilkos háborút. Emlékeink elég szomorúak ahhoz, hogy ne akarjunk visszatérni a háborús hisztéria és a „Jim Crow- izmus‘‘ (a néger lincselés) hazájába. Valóságos békét és új életet aka­runk.“ Li Szán Csu tábornok 93.742 koreai-kínai hadifogoly hollétét kérte számon az amerikai féltői Li Szán Csu tábornok, a katonai fegyverszüneti bizottság .rangidős koreai-kínai tagja a bizottság hétfői ülésén kilenc vennyolcczerhét száz­negyvenkét koreai-kínai hadifogoly névsorát adta át az amerikai kül­döttnek és kérte, hogy az amerikai fél adjon számot ezek hollétéről. A névsort, amelyben a koreai néphadsereg 83.158 fogságbacsett harcosa és 15.584 fogságba esett kí­nai népi önkéntes szerepel, az ame­rikaiak által a koreai fegyverszüneti tárgyalások során a koreai-kínai félnek átadott jegyzékek, az ameri­A Tuniszi Kommunista Párt felhívása Paris (MTI) A Tuniszi Kommunista Párt po­litikai bizottsága Hédi Sakernek, az Uj Desztur Párt politikai bizottsá­ga tagjának meggyilkolásával kap­csolatban felhívást bocsátott ki, amely többek között a következőket tartalmazza: A gyarmatosítókat félelemmel tölti el az a hősies harc, amelyet népünk töretlen egységben folytat, elnyomói ellen. Félelmükben gyil­kosságra vetemednek és ebből kor­mányzási módszert csinálnak. Ha az ENSZ ülésszaka foglalkozik a tuniszi kérdéssel, népünk egysége­sen követeli majd ettől a nemzetközi szervezettől, hogy felelőssegének tu­datában ítélje el a francia gyarmato­sítók terrormódszereit, szólítsa fel a francia kormányt tuniszi politikájá­nak megváltoztatására és járuljon hozzá minden olyan hasznos javas­lathoz, amely gyakorlatban biztosítja a tuniszi nép szabadságra és füg­getlenségre irányuló törekvéseinek kielégítését. Felveszünk: kőműves, ács. állva, nyozr} segédmunkás férfi és nő dol­gozókat budapesti munkahelyre. — Vidéki dolgozók részére megfejelő szállás», érkeztetést biztosítunk. Je, ientkezés 23/2. Építőipari Vállalat Budapest, XIII. Rozsnyai ut 6. MEGGYŐZÖM APA MAT ,,A mi szövetkezeteink” című, ' most megjelent könyvből. A-on a területen aho1 édesaPám “y0'0 ho,d ^“on a ieriueien, juUatoU földje fekszik, ezideig nem alakult még termelőszövetkezet, bár 1952 decemberében már megkezdték szervezését. Minden bűzhöz betértek a népnevelők, megkér­dezték, hogyan él a ház népe, megtalálja-o a szá­mítását, hogyan műveli földjét. így értek el hozzánk is. Mivel csak én voltam otthon, alig hogy jöttek, már el is köszöntek: — Majd benézünk, ha itthon lesz az édesapja, ővele akarunk beszélni. — Velem nem is beszélnének erről az ülgy- röl 2 — kérdeztem. — Eh, maga úgysem ért ehhez a dologhoL Újból kértem őket: — Nézzék, elvlársak. Látom, nem akar­nak velem beszélni a termelőszövetkezetről. Azt se kérdezik, volna-e kedvünk belépni. Akkor leg­alább üljenek le és engedjék meg, hogy én {be­széljek az elvtársakkal.. . Amit nleL-r>ra termelőszövetkezeti szerveiők- Jimu aiinor nek meséltem, most újra elmjon­dom. Nekem az is elég lenne, ha tudnám, hogy el­olvassák egy magamfajta dolgozó paraszt lány sorait. Amióta emlékezni tudok, igavonó állatunk sose volt. Nem volt, mert nyolc holdunk — almi- ben szőlő is van — nem tudott annyit teremni, hogy egész évben el tudott volna tartani csak egy lovat is. A szántóföld igamunkáit kulák lovaival végeztük el. ö ajánlotta fel „segítségét“. Még azt is mondta, bogy nem kelt pénzzel fizetni, hanem majd visszadolgozzuk. Mit volt. mit tenni, elfo­gadtuk a „szíves” ajánlatot. Kérdezvén: mennyi lesz a visszatérítő munka. Ezt, felelte: „Hat nem sok, csak öt nap“. Igen. „Nem sok”. Hosszú ót napokat kellett dolgoznunk egy napi igamunkáért! Közben a mi munkánk visszamaradt, mindennel elkéstünk. így ment ez éveken keresztül 1952 nyaráig. Akkor meghallottam, hogy a szomszéd községben, a csikériai „Uj Barázda“ termelőcsoporíban. ki­segítő munkaerőre van szükség. Azt mondtam édesapáméknak: elmegyek a csoportba dolgozni. Ha pénzt, keresek, majd megváltoztatom idehaza is a munkát. így történt, hogy másnap már a termelőcso- port, vidám fiataljaival együtt mentem a gyapot­földre. Ahogy kiértünk a határba, csak nagyot néztem: „Ilyen szép rendben van a csoport kuko­ricája? És milyen nagy!“ Később láttam csak, hogy négyzetesen vetették. Hiszen a miénk otthon még csak felényi — jutott eszembe. — Távolabb meg a burgonya már olyan nagy, hogy nem is lát­szik ki a föld l^özüle. úgy beborította a szára. Elkezdtük a f-yafl.ot kacsoIását',A csapatve­zető figyelmesen elmagyarázta, hogyan dolgozzunk, majd ő is beállt a. sorba. Be­vallom, először kicsit lassan haladtam. Vigyázva végeztem a kis növények között munkámat. Min­denki végzett már a sorával és én még nem. A csapatvezető segített ki az első sorral. Közben vigasztalt: Nem baj, elvtársnő, majd belejön eb­be a munkába is . .. Észre sem vettem, dél lett. Elmentünk egy közeli fa alá, megebédeltünk. Délután már nem is vettem észre, hogy nehéz munkát végzek. A fia­talokból álló munkacsapat vidáman, nótázva dol­gozott. Ekkor jött ki az agronómus, megnézte a gya­potot is. Megálltunk egy kis időre pihenni. Mond­ja az agronómus: No, tagtársak! Nézzünk csak egy kicsit kö­rül. Két világ ált itt előttünk. (A gyapotföld ugyanis a jugoszláv határvonal mentén terül el.) Láthatjuk a két világ népének munkáját. Néz­zünk csak a szomszéd földre! Mit látunk odaát? Azon a keskeny Búzatáblán egy ember magánosán árat. öreges mozgásán látszik, hogy idős. Egyedül kaszál, egyedül szedi a markot, egyedül végez minden munkát. Távolabb egy lóval szántják a tarlót, másik helyen sovány tehenekkel dolgoz­nak, nlig Iái ni munkálkodó embert, ügy fest a ju­goszláv oldal, mintha az ottani nép gyászolna va­lamit. •— Megfordulva, el ónk túrul a szövetkezet vé­geláthatatlan búzatáblája — folytatta az agronó­mus. Nem is lehet megszámolni, hány kaszás vágja a rendet, csak egyre fogy a talponálló búza, szaporodnak a keresztek. Vidáman dalol­nak ;i marokszedő lányok. íme a két világ. A pitienő után ismét doleozni kezdtünk', majd alkotnyatkor indultunk hazafelé. Útközben az éj­szakai szolgálatra jövő határőrökkel találkoztunk. Mi a napi munka után pihenni mentünk, ők periig jöttek vigyázni a dolgozó emberek békés álmára. Lefekvés előtt azonban méS sok minden ,ör* L,efenvvs eiuu t(4nt Megnéztem a csoport, tehénállományát. A tehenek hófehér istállóban állnak, nyolc fejős van közöttük. Megvártam a fe­jőst: különös tisztasággal végezte a fejőnő. Meny­nyivel más itt, mint odahaza nálunk! Ezen az estén részvettem még a DISZ szer­vezet kutturcsoportjának próbáján is. Mennyivel más ez is. mint a miénk! összetartanak, közösen, jó kedvvel dolgoznak, vigadnak a tszcs fiataljai. Életemben ez volt az első nap. amikor a ter­melőszövetkezetben, közösen dolgoztam. Megsze­rettem a csoportos munkát. Szépen kerestem és idehaza is változott a munka: nem kell többet a kuláknál igáért dolgozni. Ez év őszén íő!ünk ,ncm TJ termelőszövetkezet alakul. Csak az a haj, hogy édesapám még nem akarja meg­érteni az életet, amit' a csoport tagok élnek. Hiszen ő így. egymagában dolgozva élte le éveit, a kis, keskeny földeken. De e’n még az idén rábeszélem a belépésre. Az 1954. évben már a mi csopor­tunkban fogom a gyapotot sarabolní. Addig is az idei nyáron ismét örömmel mentem a csikériai termelőszövetkezetbe, hogy még több tapasztala­tot szerezzek. JUHÁSZ MATILD « Bácsalmási szőlők kai fél által a Nemzetközi Vöröske- reszt-bizottság elé terjesztett jegy­zékek, a hadifoglyok hazaírt levelei és az amerikai fél által nyilvános­ságra hozott adatok alapján állítot­ták össze. Li Szán Csu tábornok felhívta az amerikaiakat, hogy adjanak felelős­ségteljes és határozott felvilágosítást a névsorban szereplő minden egyes hadifogoly hollétéről. Hivatkozott Mark Clark tábornoka nak, az ENSZ távolkeleti, hadserege főparancsnokának június 29-i leve-* lére is, amelyben Mark Clark tábor­nok megígérte, hogy folytatják az erőfeszítéseket, a Li Szín Man által „szabadonbocsátott“ huszonhétezer hadifogoly kézrekerítésére. Li Szán Csu tábornok haladéktalan választ kért az amerikaiaktól ebben az ügyben. A semleges hazaleiepítcsi bizottság által a koreai-kínai (élnek átadott hadifoglyok sajtóértekezlete Panmindzsonban Keszon (Uj Kína)' A semleges hazatelcpítési bizottság szeptember 20*án délután ismét két kínai és egy koreai hadifoglyot adott át a koreai-kínai félnek. E hadifoglyok Psnmindzsonha érkezésük után azonnal Sajtóértekezletet tartottak, amelyen le­leplezték, miként támogatják az ameri­kaiak Csang Kaj-sek és Li SzinMan ügynökeit a hadifoglyok erőszakos vissza­tartásában. Liu Suang-kuej, a kínai népi önkénte­sek hadifogságból hazatért harcosa egy iratcsomót mutatott az újságíróknak, amelyet az amerikai hadifogolytáborból hozott magával. Az irat.csomó leveleket tartalmazott és Csang Kaj-scknek egy kézírásos nyilatkozatát. Ezeket egy hónappal ezelőtt a Kuo- mintang-ügynökök úgynevezett kül­döttsége osztotta szét a hadifoglyok közölt. A levelek és a nyilatkozat figyelmeztetik a hadifoglyokat, hogy­ne kérjék hazatelepítésüket. Liu Suang-kuej ezután zubbonyát fel­nyitva megmutatta a Kuomintang-zás-zlót és a jelszavakat, amelyeket a testére tetovállak. Elmondotta továbbá, hogy az ameri­kaiak arra kényszerítenek a hadifoglyo­kat, hogy álnevet mondjanak be és tép­jék össze hadifogoly-igazolványaikat. Az amerikaiak azt akarják így elérni, hogy az indiai csapatok ne tudják meg­állapítani a hadifoglyok Személyazonos­ságát és a hadifoglyokkal együtt minél több Csang Kaj-sck-ügynököt lehessen a semleges táborba becsempészni. A hadifogságból hazatért Van Si-hszirt kínai önkéntes megerősítette, hogy ami­kor szeptember 19-én a semleges tábor közelébe érkeztek, látták, amint négy Kuomintang-ügy- nök a hadifoglyokkal együtt be akart surrani a táborba. Ezeket az ügynököket Tajvanról küldték és ez év júniusában Csezsu szigetén a 3. számú hadifogolytábor első századába osztották be. Liu Suang-kuej elmondotta, hogy a Kuomintang-ügynökök éles evőkéseket hoztak magukkal a semleges táborba, amelyeket az amerikaiak röviddel a fegy­verszüneti egyezmény aláírása után osz­tottak szét köztük. Az ügynökök meg­fenyegették a hadifoglyokat: „Ha vissza akartok térni a szárazföldre, halállal lakóitok.“ A hazatért hadifoglyok leleplezései szcmmelláthatóan zavarba hozták az amerikai újságírókat. Egyikük megkérdezte, hogy miért nem volt Liu Suang-kuej a múltban haza­telepített hadifoglyok ezrei között. Liu ípv válaszolt: „Hát nem érti? Az ame­rikaiak erőszakkal vissza akarnak tartani bennünket. Aki kijelentette, hogy haza akar térni, azt megölték.“ Liu Suang-kuej több példát hozott fel arra, hogy miként haltak meg olyan hadifoglyok, akik kifejezésre juttatták hazatérésre irányuló óhajtásukat. Az el, múlt évben három kínai hadifoglyot, ele­venen eltemettek, ivat másikat pedig drót­tal megfojtottak. Az amerikai újságírók a megcáfolhatat­lan tények hallatára egymásután elsom- fordájtak a sajtóértekezletről. (MTI) Több mint háromszáz délkoreai és mintegy húsz nemkoreai hadifogoly — aki a koreai néphadsereg és a kínai népi önkéntesek rábeszélése ellenére sem hajlandó közvetlenül hazatelepülni, — várja Keszonban, hogy néhány napon belül a semle­ges nemzetek képviselőiből álló ha­zatelepülési bizottság őrizetére bíz­zák őket. A közvetlen hazatelepülést meg­tagadó délkoreai és nemkoreai hadi­foglyok e csoportjának elhelyezésére szolgáló iskola és múzeumépületet A közvetlen hazatelepülést megtagadó délkoreai és nemkoreai hadifoglyok érkeztek Keszonba

Next

/
Oldalképek
Tartalom