Észak-Magyarország, 1953. július (10. évfolyam, 153-179. szám)
1953-07-21 / 169. szám
KMM, XMB Jttflns ti. ÉSZAKMÁGYXRORSZÁG 3 Több szén, vas, acél termelésével, a terv teljesítésével harcoljunk a kormány programjának megvalósításáért! Kossuth-dijas hengerészek brigádjainak párosversenye A diósgyőri Kossuth-dijas Kugler Lájos és az ózdi ugyancsak Kossuth- díjas Bódi Béla finomhengerészek brigádjainak vetélkedésében vasárnap az ózdiak szerezték meg az elsőséget. Bódi Béla abroncssori hengerész brigádja ragyogó termelési győPéldainutató kohászok Szombaton és vasárnap a Lenin Kohászati Művek martinacélművé- ben a legjobb olvasztárbrigádok értékes sikert értek el. Az I. kemencé. nél Jenei Imre brigádja 19-én 104, a VI. kemencénél Csohány Ferenc brigádja 105 százalékos termeléssel tűnt ki. Különösen kiemelkedő Kapusztik Pamlinyi István soinsálvi DISZ brigádja túlteljesíti tervét a VIT tiszteletére A somsályi bányaüzemben Pamli- nyi István DISZ brigádjának három harmada versenybe indult egymással Lelkes vetélkedés folyik az első, má. eodik és harmadik műszakban dolgozó DISZ fiatalok között- A havi terv július 15-ig esedékessé vált részének teljesítésében a második harmadban dolgozó fiatalok bizonyultak legjobbnak. Ez a harmad — Balázs Albert harmada — 127 százalékra teljesítette havi tervének esedékes részét. A második helyezést a harrnaAz 1000 csillés mozgalom új nagy eredménye a somsályi bányában A somsályi bányaüzemben dolgozó Vincze Kisbodnár Lajos sztahanovista vájár brigádjának tagjai néhány hónappal ezelőtt elhatározták, hogv naponta ezer csille szenet tér. melnek. Céljuk elérésében igen sokszor hátráltatta őket munkahelyük nehéz geológiai viszonya is. Ezt úgy igyekeztek leküzdeni, hogy a frontfejtés nehezebb szakaszaira kipróbált, tapasztalt szakmunkásokat osztottak be, elsősorban a komiftunistá. kát. A párttagok példamutatóan helytálltak. Négyszeresen teljesíti vállalását a borsodnádasdi bányaüzemben Dánlzs János brigádja zelmef vívott ki. Napi tervét 156 százalékra teljesítette, a diósgyőri KÚg- ler brigád is túlszárnyalta tervét, 107.1 százalékot ért el. A havi terv esedékes részének teljesítésében első a Kugler brigád 101.2 százalékkal. József olvasztár brigádjának teljesítménye, vasárnap 182 százalékkal zárta a műszakot. A kohóknál Szekeres Pál brigádja 126 százalékkal dolgozott. Az acélöntődében Láncos György brigádja 135 százalékot, Németi József brigádja 129 százalékot ért el. A borsodnádasdi bányaüzemben a második negyedévi verseny során Dánizs János brigádja 146 százalédik műszakban dolgozó DISZ fiatalok Pál József vezetésével 118 százalékos átlagteljesítménnyel szerezték meg. A harmadik helyre Pamlinyi István műszak harmadjának fiataljai kerültek 111 százalékos átlagteljesítménnyel. A brigádon belül folyó verseny meghozta a várt eredményt, A DISZ fiatalok jóval 100 százalékon felüli teljesítménnyel bizonyítják, hogy méltó módon készülnek a ív. Világifjúsági Találkozóra. Két hónap nehéz küzdelme után elérték, hogy júliusban a vállalt ezer csille helyett napi átlagban 1278 csille szenet küldtek felszínre. A brigád tagjai a III. negyedéves terv megkezdése előtt felajánlották, hogy július 15-ig 1620 csille szenet termelnek előirányzatukon felül. Szocialista kötelezettségvállalásukat nemcsak teljesítették, de magasan túl is szárnyalták, mert 15-ig 2341 csille szenet termeltek terven felül. kos átlagteljesítménnyel első lett. A győzelem nem tette elbizakodottá, hanem még nagyobb teljesítmény elérésére serkentette a brigád tagjait. A 4 tagú brigád vállalta, hogy a harmadik negyedev minden hónapjában 30 csiliével túlteljesíti tervét. Havi tervük 15-ig esedékessé vált részét 207 százalékra teljesítették és így áz egész hónapra vállalt 30 csille helyett már 125 csille szenet termeltek terven felül. Ez felajánlásuknak e hónapban már eddig több mint 400 százalékos teljesítését jelenti. A Révai-brigád tagjai szintén terven felül 3Ö csille szén termelését vállalták a harmadik negyedév minden egyes hónapjában. Adott szavukat . ők is becsülettel valóravált- ják. Már eddig 39 csille szenet termeltek terven felül. Dicséretesen küzd a kormány pro- grammjának megvalósításáért Mihályi Lajos brigádja is, 129.5 százalékra teljesítette e havi terve esedékes részét. A brigádban dolgozó derék bányászok az egész hónapra vállalt 36 csille helyett már eddig 44 csille szenet termeltek terven felül. Megkezdődött a diósgyőri „Kilián“ kohó átépítése Hétfőn reggel 6 órakor csapolták az utolsó adag nyersvasat a diósgyőri „Kilián“ kohóból, utána hozzálátta a kohó átépítéséhez. Az átépítésre a minisztérium 42 napot állapított meg. Az építkezés dolgozói elhatározták: minden igyekezetükkel azon lesznek, hogy ezt az időt lerövidítsék, hamarabb indulhasson meg az annyira fontos nyersvas termelése az újjáépített kohóban. Sáray Józsefné, a diósgyőri nagykovács- műhely legjobb darusa A Lenin Kohászati Művek nagy- kovácsműhelyében az 5 tonnás darun dolgozik Sáray Józsefnél — az üzem legjobb darusa. Gépét szeretettel, nagy gonddal kezeli, munkáját igen nagy szorgalommal végzi. Az általa kiszolgált hántolok az elmúlt hónapban 135 százalékos eredményt értek el. Sáray Józsefné a munkamódszerátadásban is példát mutat. Kerékgyártó Anna, — volt tanítványa — ma már a legjobbak közé tartozik. Minden erőnkkel igyekszünk biztosítani Kazincbarcika dolgozóinak jobb szociális és kulturális ellátottságát (Válasz az Északmagyarország július 16-án megjelent cikkére) Az Északmagyarország július 16-i számáb ii „Törődjenek sokkal többet és jobban a dolgozókkal a kazincbarcikai építkezés vezetői" címmel cikket közölt Drenkó István elvtársnak, a megyei tanács népművelési osztálya vezetőjének ős Gaál Imre elvtársnak, az SZMT kultúrfelelősének tollából. A cikk általában feltétlenül jószándékú és alkalmas arra, hogy előmozdítsa dolgozóink jobb és eredményesebb kulturális nevelései, szociális körülményeik javítását. Nem feladatom a cikkben szereplő Borsodi Ipari Tröszt nevében is válaszolni, ezért kizárólag a 32. Tröszt részéről, illetve saját személyemben teszem meg észrevételeimet. Tény, hogy a Kossuth-kultú"-'1- hon kibővítése, kijavítása július 1- ig volt esedékes, fedezet és munkaerő hiányában azonban ez a munka csak az elmúlt napokban kezdődhetett meg. Azóta jó ütemben halad és reméljük, ha volt is késede’ ’ír., ezt hamarosan behozzuk és a kultúrtermet megfelelő állapotban dolgozóink rendelkezésére tudjuk bo- csájtani. Ami a kultúrotthon elhanyagolt állapotát illeti, meg kell mondanom, hogy annak tisztántartása nem az én feladatom. Én minden esetben megadtam, ami módomban volt és amit a tröszt kultúrfelelő '’t. Ezután is meg fogom adni. Én szeretném legjobban, ha olyan k 'hír- otthonunk lenne, amely méltó ehhez a nagy szocialista énítkezéohez és annak derék dolgozóihoz. Mint mondottam, a lehetőségek határán belül ezután is minden támogatást megadok a kultúrfelelős elvtársnak. Nem tudok arról, hogy a keskenyfilm-vetítőgéo szállításához nem kapott volna járművet. Megtartjuk a vizsgálatot és ha a szállítási osztály ilyen hibát követett el, nem marad el a felelősség- revonás. Jó lett volna, ha az illetékes elvtárs már az eset alkalmával erről konkrét iele"+é-i vHna. Ugyanakkor meg kell mon'danom, előfordult bizony az az eset, hogy egy sztahánovista-értekezlet után *> műszaki klubban elő’ észítették a Vetítőgépet, meg volt a film is, csak » vetítő szaktárs tűnt el és így a, hirdetett szakfilm bemutatása elmaradt. Üdvös lett volna, ha a kui- túrfelelős figyelmezteti az illető szaktársat, hogy ne csak induljon el a munkára, hanem végezze is el. Ami a szállások kérdését illeti, a cikkből nem tűnik ki egész világosan, hogy a sok szállás közül melyikről van szó. Kétségtelen ho.’v áz erőműnél nagy hiba volt. Éppen emiatt váltottuk le Kovács Lajos szállásgondnokot, aki részceeske- dett, munkáját vagy sehogyan sem, vagy hanyagul végezte. Reméljük, az új gondnok, Binder János helyt fog állni. Mindenesetre a zsúfoltságot, ahogyan készülnek felvonulási épületeink, megszüntetjük. Ezidő- szerint is meszeljük, dekoráljuk a szállásokat, biztosítjuk a hiányzó felszerelést, rendezzük a szállások környékét. Az eddigi elhanyagoltság miatt teljesen jogos volt a panasz a beruházó, azaz a Borsodi I^ari Tröszt ellen, miután az utóbbi kérdés megoldása az ö feladata. A szállások tekintetében az eeész vonalon komoly rendcsinálás foMk. Sajnos, a szűk keretek, lehetőséf^v csak lassan engedik meg a fejlődést ezen a vonalon. Ha szabad megemlítenem a zsúfoltsággal kapcsolatban: a tröszt igazgatójával együtt én magam is alig 2x4 méteres szobában lakom azért, hos/v egyenkint ne foglaljunk el külön helyiséget. Most pedig válaszolok az Ugró Istvánnal és feleségével kapcsolatosan közvetlenül személvemet ért panaszra. Ugró elvtársat a kultúrfelelős — „saját szakállára" — egy fürdőszobába telepítette be, a- *- lakásra nem alkalmas. Erre a párt- bizottság levélben, ezenkívül a szakszervezeti bizottság is figyelmeztette a trösztöt, hogy ez megengedhetetlen, ott nem lakhatik házaspár, de még egyedülálló s;. -Ily sem. Ennek alapján adtam ki a kultúrfelelősnek a cikkben is ' zölt utasítást, de még ezt megelőzőleg utasítás: kapott az erőmű azóta már leváltott száílásgondnoka, ho^v Ugró elvtársat és feleségét megfelelő módon helyezze el. Az Ugró- házaspár esetével kapcsolatban helyesebb lett volna, ha a cikkíró elvtársak nem egyoldalú információra támaszkodtak volna. Bizonyos, hogy a cikk írói azóta, amióta itt jártak, már komoly javulást találnának lépten-nyomon. Elvünk az, hogy a dolgozók munka-, életkörülményeinek javításában nincs határ, nincs megállás. Viszont érvényben van az a rendelkezés, hogy lakást csak annak tudunk biztosítani, aki itt dolgozik, tehát házaspárnak, gyermekes anyának az esetben, ha ő is munkavállaló. Mi szeretnők legjobban, ha mindén itteni dolgozó családja számára is adhatnánk lakást, de erre jelenleg még nincs lehetőség. Éppen az elmúlt hetekben voltunk kénytelenek végrehajtani trösztünk területén azt az intézkedést, hogy a nemdolgozó családtagok szállását elvettük, s ezzel is enyhítsünk a zsúfoltságon. Felelősségem tudatában kijelentem és erről biztosíthatom az elv- társakat; minden szociális, kulturális, vagy sportügyben a legmesz- szebbmenően álltam és fogok ezután is állni dolgozóink rendelkezésére. És ha a szakszervezeti bizottság új elnökének. Sóvári Károly elvtársnak munkája eredményeként az eddiginél nagyobb segítséget kapunk a szakszervezettől, ennek hasznát is elsősorban dolgozóink fogják látni. Végül kérem e sorokon keresztül Drenkó és Gaál elvtársakat, a sajtó dolgozóit: gyakrabban jöjjenek hozzánk, mutassanak rá hibáinkra, segítsenek azok megoldásában, adjanak pozitív értékű tanácsokat f-s támogassák ezzel szocialista ór^ő- munkánk azon részét, hogy d Jgo- zóink is mind megelégedett munkásai legyenek népi államunknak. Mi valamennyien azon leszünk, hogy a rtiárcius 26-i vizsgálat eredményeként hozott határozatokat minden erőnkkel maradéktalanul végrehajtsuk. A nehézségek előtt nem hányunk szemet, de nem is hátrálunk meg előttük. Szocialista helytállással küzdünk azért, hogy dolgozóink munkahelyükön és munka utáni szabadidejükben is minden tekintetben érezzék pártunk, kormányunk gondoskodásának meleg légkörét. «JEDERMANN ÁGOSTON főmérnök Az első gabonát a hazának! Dolgozó parasztságunk a kormány programmjának megjelenése óta fokozott lelkesedéssel teljesíti hazafias kötelességét. Károlyfalván Rák Márton 16 holdas dolgozó paraszt a cséplőgép alól 100 százalékban teljesítette beadási kötelezettségét. Enes községben Tóth Ferenc, Hegedűs István, özv. Gardi Jánosné, K. Molnár Lajos dolgozó parasztok is az elsők között teljesítették előírásukat. Az a jelszó, hogy „az első gabonát a hazának“, egyre inkább áthatja parasztságunkat. Tudják, hogy a városi magtárakba futó gabonával megrakott vagonok, teherautók vissza a faluba nem üresen mennek. Viszik a falunak az olcsóbb árut, műtrágyát, az új gépeket, melynek alkalmazásával több lesz a termés és több jut a szabadpiacra. A beadott gabona visszatérül a parasztságnak. Nagy Imre elvtárs beszéde óta államunk tettekkel bizonyítja be, hogy a kormány programiéban megjelölt célokat dolgozó parasztságunk megsegítésére gyorsan megvalósítja. Ennek a határozatnak alapján csak a mi megyénkben mintegy 7 millió forint kártérítést töröltek el. Ez az összeg megmarad a dolgozó parasztoknak. Ugyan-< akkor nem lebecsülendő az a gabonamennyiség sem, amit kormányunk a múlt évi tartozás címén elenged minda voltnak, akik ga- bonabcadási kötelezettségüket augusztus 29-ig teljesítik. Dolgozó parasztságunk teljesítse továbbra is az állam iránti kötelezettségét, ne engedjék, hogy a községükben egyetlen beadást nem teljesítő dolgozó paraszt legyen. A hanyagok, a késlekedők megakadályozzák a becsületes dolgozókat abban, hogy mielőbb visszakapja a község a szabadpiaci értékesítés jogát. A gabonát beadni törvényes kötelezettség. Ezt a törvényt a nép képviselői hozták a nép meghallgatásával, a dolgozó nép érdekében. Dolgozó parasztok! Teljesítsétek valamennyien a cséplőgép alól beadási kötelezettségeteket! Ezt várja tőletek a párt és az egész dolgozó nép. Ez a Ti egyéni érdeketek, ez a közösség érdeke! Az újhutoi üdülőben délelőtt, vagy délután kellemes szórakozást nyújt a rop- icbdamérkőzés a játékosoknak és a „közönségnek“ egyaránt■ Telkibányán, a nagy erdőkkel borított magas hegyek aljában messzire fehérlik a környék legszebb épülete, a Károlyi „grófok“ volt vadászkastélya. Ma, az ipari tanulók egyik kedvelt üdülője. Az újhutai üdülő, hatalmas öreg fákkal borított patkjában „csendes“ szórakozást *s találnak a fiatalok. Ipari tanulók boldog üdülése Az ipari tanulók iskolapadjai üresen állnak, de megteltek mar az üdülőn* A Duna mellett és a Balatonnál, a hegyekben és a napfényes r ételien vídápian játszanak, szórakoznak a legjobb ipari tanulók, akiket arra érdemesít államunk* hogy két hetet teljesen ingyen töltsenek el üdülöifXoen. Államunk ezzel is azt bi* zonyítja: szerető gondoskodása végigkíséri a dolgozók gyermekeit nemcsak aá iskolaévben, hanem azon tűi is.