Észak-Magyarország, 1952. december (9. évfolyam, 282-304. szám)

1952-12-12 / 291. szám

4 ÉSZATÍMAGYARORSZÁG Péntek, 1952. december 12. Védik megváltozott, boldog életüket- PÉLDÁT MUTATNAK A BEADÁSBAN A MÁLYINKAI DOLSOZÚ PARASZTOK Mályinka község amolyun istenliáta- mögötti hely volt a múltban. Igen ke­vés jutott el ide a világ zajából, még köveset»!) az emberhez méltó életből. A dolgozó parasztok siváj' nyomoru- Bágban tengették életüket. Legfeljetá) csak akkor lett zajos a község, ami­kor a kisbíró végigjárta a sáros ut­cákat, kézbesítette a behívókat. — Ilyenkor biztosan megjelenlek a csendőrök a faluban, hajtották az embereket, — a gyermekek, meg az asszonyok még jnkább sírtak. A felszabadulás óta új élet virul Mályinka községben is. A dolgozó pa- ■ rasztok a párt felvilágosító, nevelő munkájának eredményeként öntudato- sabbak leltek. Nem felejtik a keser­ves múltat, tudják, hogy az imperia­listák jsmét a régi sorsira akarják Visszataszítani őket is, éppen ezért keményen küzdenek a béke, a szabad és beideg étel megvédéséért. Azt is tudják, hogy a békehareban tettekre van szükség. Ilyen béke-tettet jelent a bpadás túlteljesítése, ezt vúr- ja népünk a dolgozó parasztoktól. A pártszervezet irányításával a he­lyi tanács élénk beadási versenyt szervezett. Pál Kutas Géza elvtárs, a község párttitkára jól irányítja, ellen­őrzi a tanács munkáját. Kiss János elvtárs tanácselnökkel rendszeresen megbeszéli, hogyan lehet legjobban végrehajtani a kormány rendelkezé­seit. Kiss János elvtárs maga is pél­dát mutat a népnevelő munkában, rendszeresen felkeresi a dolgozó pa­rasztokat, elbeszélget velük. Györfi Lajos pár-tonkívüli ö holdas dolgozó paraszt, a begyűjtési állandó bizott­ság elnöke személyes példamutatásá­val is a beadás túlteljesítésére serken­tette társait: terménybeadási e’ő* írásának 115 százalékra tett eleget, évi adóját már novemberben rendez­te. Az állandó bizottság tagjai beadási párosversenröen vannak egymással. A tanácstagok rendszeresen résztvesznek a tanács­üléseken megtárgyalják teendőiket. Különösen kitűnt közülük az álam Iránti kötelezettség teljesítésében Ii. Kulcsár Ferenc, aki már valamennyi beadási előírásának eleget tett. A ta- nácsháza előtt lévő versenytábla soha sem üres, a dolgozó parasztok min­dig a legújabb adatokat olvashatják, kik járnak az élen, kik a község legjobb békeharcosni. Mindezek eredményeként Mál.vinka dolgozó parasztjai búzából Jüf, rozs­ból lj5, árpából 101, zabból 10 í, szé­nából 135, napraforgóiból 102, burgo­nyából 108, kukoricából 11U borból 100 százalékra teljesítették a begyűj­tési tervet. Tízekből a beadást cikkek­ből a község egyetlen dolgozó pa­rasztja sincs hátralékban. Túlteljesí­tette már a község sertés- és marha- begyűjtési előírását is. Néhány nap­pal ezelőtt a tojásbegyüjtéssel .98, a tejbegyiijtéssel 00, a baromfi-begyűj­téssel 87 százaléknál tartottak. Végtelen hálával beszélnek a köz­ség dolgozói a felszabadító Szovjet­unióról, népünk legnagyobb barátjá­ról, a világ dolgozóinak vezéréről, Sztálin elvtársról. Szeretetüknek és .hálájuknak azzal adnak kifejezést, hogy SzláKn elvtárs közelgő születésnapja alkal rából felajánlást tettek. Megfogadták, hogy községi átlagban a tojás-, (ej- és baromfibegyiljtéeben is napokon belül elérik a 100 száza­lékot, december 21-ig kivétel nélkül minden dolgozó paraszt pontosan ele­get tesz valamennyi beadási előírásá­nak. Mályinba ez évben kétszer kapott dicsérő oklevelet, a beadásban élen­járó dolgozó parasztok közül 15-On kaptak kitüntető elismerést. Decem­ber 21 tiszteletére tett felajánlásukat olyan sikerrel akarják teljesíteni a mályinkai dolgozó parasztok, hogy kiérdemeljék járásunk, megyénk, az egész ország megbecsülését. ' SZEKRÉNYEBI LAJOS Putnok. Minta-kulturbernutató a megyei tanácsházán A megyei tanácsháza nagytermében több kultúrcsoport tagjai, izgatottan be­szélgető nők, férfiak, fiatalok várják a mintabemutató megkezdését, melyet a megyei tanács népművelési osztálya abból a célból rendezett, hogy a művészeti együttesek II. országos versenyének kör­zeti bemutatói előtt például szolgáljanak, hogyan rendezzék meg a bemutatókat, hogyan bíráljáJc el a bírálóbizottságok a versenyző csoportok munkáját. Igen fon­tos ugyanis a verseny sikere szempontjá­ból, hogy a bírálóbizottságok értékelése egyöntetű szempontok szerint történj k. Ezért hívták meg most a járások nép­művelési előadóit, a kultúrotthon-igazga- tókat, a párt- és tömegszeri'ezetek kultúr- jelelőscit, a leendő bírálóbizottsági tago­kat, hogy itt szerzett tapasztalataikat odahaza körzetükben továbbadják a többi bizottsági tagnak. * ’ A bemutatón a bírálóbizottság tagjai sorában helyet foglalnak a népművelési minisztérium, a népművelési intézet kép­viselői, a különböző művészeti ágak szak­emberei, a párt- és tömegszervezetek kül­döttei, a megyei tanács népművelési osz­tályának megbízottai. Drenkó István, a megyei népművelési osztály vezetője bevezető szavai után Kónya Hona művészeti előadó ismerteti a bírálat legfontosabb szempontjait. * A MÁV miskolci központi fúvószene­kara szerepel elsőnek, egyetlen, de nagy­igényű misorszámmal, a Trubadur-jan" táziával, amelyet a zenekar lelkes kar­nagya, Profánt István hangszerelt fúvós" zenekarra. Előadásukon meglátszik, hogy tudásuk legjavát akarták megmutatni. Jól felkészültek, hitettek magukért■ A bírálat csak árnyalati hibákat talált elő­adásukban. Kiemelte fegyelmezettségü­ket, jó értelmezésüket, a karnagy ráter­mettségét. Hasznos tanácsokat kap a zenekar a műsorválasztáshoz. A miskolci ruházati bolt színjátszói következnek. A „Béke-hadsereg“ című egyfelvonásost mutatják be, amely a hol­land dokkmunkások békeharcáról szól. A három éve működő csoportnak gyakor­lott színjátszói vannak, a tavalyi megyei versenyen a színjátszók között a harmadik helyezést érték el- Műsor-darabjuk idő­szerű és megfelel a színjátszók képessé­geinek. Díszleteik jók, előadásuk szerve­zett, nagy tetszést vált ki. A bizottság is úgy bírálja el őket, mint akiiJ.ti szem­ben a legkomolyabb igényeket lehet támasztani. Fiatal tánccsoport lép a színpadra: az MTH miskolci 101. számú ipari tanuló- iskolájának tánccsoportja. Bemondójuk közli, hogy intézetükben egy év óta folyik rendszeres kultúrmunka, a kultúrmunkások azonban évenldnt váltakoznak, a mostani versenyben teljesen új csoporttal vesznek részt. A tánccsoport mindössze öt hó­napja működik. Ehhez mérten bemutató­juk — a bírálóbizottság értékelése sze­rint — jó eredmény. Népi játék kereté" ben kisliárus kíséretével a domaházi csár­dást mutatják be. Táncukból a fiatalság mai derűs élele sugárzik, akadnak azon­ban benne formalista elemek, felesleges karlendítések és még nem mindig érzik át a tánc tartalmát, ezt a koreográfusnak alaposabban meg kell magyaráznia. * Érdekes, eredeti módon mutatkozik be a diósgyőri kohászati üzemek próbameg­munkáló részlegének rigmuscsoportja. A négytagú csoport Zóni László vezetésével bemutatja, hogyan születik a rigmus. Egy-egy feladat előtt Zóni elvtárs meg­beszéli Balázs Sándorral, a rigmusíróval, miről van szó. Aztán a rigmusköltő el­vonul, hamarosan elkészülnek a rigmusok. Megpróbálják, hogyan csendülnek össze a sorok az alapul vett közismert nóta dallamával. Eipróbálják és már mennek is az üzembe, hogy még jobb munkára buzdítsanak. így agitáltak a békekölcsön- jegyzéskor, így köszöntik a nagy teljesít­ménnyel kitűnő dolgozókat, így buzdítot­tak például a szakszervezeti tagdij pon­tos, rendszeres fizetésére is. Lelkes taps követi ötletes bemutatóju­kat. Hároméves múltra tekint vissza a diós­győri MS/.T énekkar. Mozgalmi dalt, egy Szvesznyikov kórus-müvet, majd borsodi népdalokat ad elő. Az eredetileg 86 tagú kórusnak csak 42 tagja szerepel itt — ez érződik is —, egyes szólamok gyöngéb­bek, mások teljesebbek. Mégis szép össz" IzUigzás kerekedik ki. Sok a jó bang- aayag, főként szoprán. Az. altszólam kissé szegényebb és hiányosabb a férfiszólam. A fül gyönyörködik, He valami hiány­zik: a tartalom meggyőző ereje. Az arco­kon nem tükröződik az átérzés. A nép egészséges humorából fakadó legüdébb dalokat is „hivatalos dalárdista“ komoly­sággal adják elő. Vidinszki László kar­nagy nyilván jó szakember, sokat ad a jó összehangzásra, de nem adja át eléggé a dalok eszmei tartalmát, hangulatát. Ezért a csoport tagjainak szcnvtelensége. A versenyig az értékes énekkarnak ezt a hibát feltétlenül ki kell javítania. * A KIS7.ÖV miskolci színjátszó cso­portja csak néhány hónapja alakult, de már értékes fejlődést ért el. Több dara­bot tanult be, ezek közül a legigénye­sebbet — az ,,Októberi fény" című egy- jelvonásost — mutatja be. Igyekezetük, törekvésük dicséretes, lelkesség érződik játékukban, de a darab igényei nagy részben még felülmúlják képességeiket, így vélekedik a bírálóbizottság. Javasolja, hogy a már tarsolyukban lévő valamelyik könnyebb, népi tárgyú, darabbal indulja­nak a versenyben, amely nem követel olyan történelmi és ideológiai ismerete­ket, mint az ,,Októberi fény“. Ehhez hozzáfűzhetjük: helyes volna, ha biztosítanák, hogy megjelelő szakember patronálja a csoportot. Előadásuk meg­mutatta, hogy a csoport fejlődőképes, ..SZÁRNYALÓ A miskolci Kossuth-moziban de­cember 18-án mutatják be a „Szár­nyaló dallamok’* c. szovjet filmet, amely ugyanúgy, mint az emlékezetes „Nagy koncert”, a szovjet zene-, tánc-, és énekművészet kimagasló ér­tékeit fogja össze, hogy feledhetetlen élményt nyújtson* a dolgozóknak, A filmben szerepelnek a leningrádi és moszkvai operaház és balett-színház legkiválóbb művészei, az Oszipov és Mojszejev állami népi együttesek, a leningrádi Állami Filharniónia szim­fonikus zenekara, „Utazás a zene birodalmában’* — ez a. film egyik címe. A remekmű ra­li Déryné Színház műsora Ma este 7 Arakor: A szerencse uem pottyan az égből. Vörösmarty bérlet. 4 mosik műsora BÉKE. December 11—18: Viborgi vá­rosrész. Kezdés: hétköznap 5, egynegyed 8. va- sárnap és ünnepnap S. egynegyed 6, egy. nee-ved 8 éra. KOSSUTH. December 12—14: Cirkusz. Kezdés: fél 6. náromnegyed 8, vasárnap fél 4 Mrnmneevpd 6. és 8 éra. D.-VASGYABI KULTUR. December 12: Figaró házassága. Kezdete: háromnegyed 5. 7 éra. HEJÖCSABA. December 12—14: Karrier Parisban. Kezdetei. 7 óra, vasárnap: 3, 5, 7 óra. több tagja komoly tehetség. A következő csoport, a Rákosi Mátyás Műszaki Egyetem tánccsoportja — mint bemondójuktól megtudjuk — rendszeres munkával készül a II. országos versenyre. Minden szombaton néptánc-délutánt ren­deznek, ezeken széles körben megvitatják a művészeti problémákat. Borsodi szvit, domaházi csárdás és pusztajalusi sarkarr tyús — ezek a műsorszámaik. Műsor- választásuk jó. Rendszeres munkájuk eredményessége meglátszik lendületes, fiatalos, hangulatos táncukon. Dicséretet kapnak, de a bizottság hibáikra is rá­mutat■ Gyakran tekintenek a földre, kissé puhán járják a csárdást, a sarkantyúit, amit az sem ment, hogy sarkantyú nélkül táncoltak. E kisebb hibák ellenére az együttes a legjobb esélyekkel indulhat a versenyben. A bemutató műsorát a diósgyőri kohá­szati üzemek bábcsoportjának 6—10 éves gyermekek részére betanult „Púruljárt farkascímű bábjátéka zárta. A csoport­nak Ackermann elvtársnő, a néjfmüvészeti intézet kiküldötte adott részletes instruk­ciót, hogyan lehet a bábjátékot kifeje­zőbbé, érthetőbbé, hatásosabbá tenni, jigyelembevéve a gyermekek felfogóké­pességét élmény- és képicletvilágát, hogy a bábjátéhiúk maradandó nevelő hatása letyen. •* A mintabemutató és az elhangzott bírá­latok kétségtelenül nagy segítséget nyúj­tanak a kultúrfelelősöknek, a kulíúrmun- kásoknak, hogy a maguk körzetében ver­senybe induló csoportok hibáit a most kezdődő körzeti bemutatókig kijavítsák, a csoportokat még lelkesebb munkára serkentsék és az országos versenyből me­gyénk kultúrcsoportjai dicsőségesen ve­gyék ki részüket. A minta-bemutató arra is tapasztalat­tal szolgált, hogy az ennek megrendezé­sében elkövetett hibákat — amelyekről Drenkó elvtárs önbírálattal megemléke­zett — a körzeti bemutatóknál ne köves­sék el. Fordítsanak gondot arra, bogy a müsorszámok perdülékenyen kövessék egymást és a közönséget ne fárasszák el a bemutató elnyujtásával. (hb) DALLAMOK" lóban olyan hatást tesz, mintha szí­nes szép birodalmon haladnánk vé­gig, ahol szárnyaló dallamok kísér­nek- minden gyönyörű művészi láto­mást. „Iván Bzuszanyin’“, Glinka ve­inek operája, Glazunov forró ritmusú „Rajmonda“ című balettje, Csaj­kovszkij „Pikk-dámája“, a világ­hírű állami táncegyüttesek szívet gyönyörködtető táncai, népdalai, ha­talmas zenekari művek elevened­nek meg előttünk a leghivatottabb műrészek tolmácsolásában. Ez a filmalkotás bizonyára ugyan­olyan átütő sikert arat, mint a „Nagy koncert“, ÉSZ AKMAGYAIS ORSZÁG A Magyar Dolgozók Pártja Megyei Bizottságának napilapja. Felelős szerkesztő: Sárközi Andor. Felelős kiadó: Harmafi • Sándor. Szerkesztőség. Miskolc. Széchenyi u. 80. Telefonszámok: 13-31: 23-65; 17.37. Kiadóhivatal: Miskolc, Széchenyi u. 30. Telefon: 28.61. Postafiók: 146. Egyszámlaszám: 00.878.054-27. Borsodmegyei Nyomdaipari Vállalat . Miskolc. Felelős vezető: Szendröi Imre né. HÍREK Ügyeletes gyógyszertárak Állandó éjszakai szolgálat: Miskolc: Szabadság tér 2. sz. Malinovszki.1 u. 2. sz Ujdiósgyör: Marx Károly u. 38. Hejö. esaba: Csaba vezér u. 68. Ma Diósgyőrött a Hegyalja u. 1. szám alatti gyógyszertár tan éjszakai szolgá­latot. Időjárás Erősen felhős, ködös, párás idő, több helyen, főkép az ország nyugati felében havazás, havaseső. Mér sí veit déli. dél­nyugati szél, a hőmérséklet emelkedik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére: pénteken reggel mínusz 1— mínusz 4. délben mínusz 1—plusz 2 fok. A várható napi középhőmérséklet decem­ber 12-én, pénleken négy fok alatt lesz. — A lengyel hatéves terv keretében épülő tizenegy új szénbánya egyike a krakkói szénmedencében fellárás alatt ál­ló ..Kosciuszko“ bánya. Az új bánya épí- tömunkásai széles körben alkalmazzák a vágatok kívá.iásának gyorsított módszerét. A „Kosciuszko“ szénbánya* a lcgmodcr- hebb gépekkel és berendezéssel szerelik majd fel. Termelését teljes egészében automatizálják. — Szerdán sztrájkba léptek a roneni kikötőmunkások. így támasztják alá L»e Léap és a francia köztársasági ifjúsági szövetség; vezetőinek szabadonbocsátására irányuló követelésüket. Tánczene-est Miskolcon Az Országos Filharmónia miskolci kirendeltsége december 15-én, hétfőn este 8 óraí kezdettel lánczene-estet rendez a Déryné-színházban. Az est keretében fellép Felcki Kamii, Erdé­lyi Nóra, An-talffy és Yíajdu Péter együttesével. Konferál Kovács Ala­dár. Jegyek elővételben a Filharmó­nia irodájában válthatók. — ,,Emlékezés .József Attilára** címmel József Jolán: A város peremén c. regé- nye nyomán december 14-én, vasárnap délelőtt 10 órai kezdettel az ózdi vasas szakszervezeti könyvtár a kultúrotthon ol­vasótermében ankétot rendez. December 14.én, vasárnap OKSZAGOS vasai; MISKOLCON. — A miskolci teherautófuvarozási válla­lat üzemi bizottsága ..Télapó-délután' ‘-t rendezett a vállalat dolgozói gyermekei­nek. A műsoros délutánon több mint 70 gyermek vett részt, uzsonnával vendégel­tük meg őket. a gyermekek által előadott műsor után valamennyi gyermek „télapó- csomagot" kapott. Köszönetét mondunk azoknak az elvtársnőknek, akik az ünne­pély megrendezésében, a csomagok elkészí­tsék n resztvettek. (Pabis József. üb„ elnök.) Párthirek A MEGYEI rArmUZOTTSAO ÁGIT. PKOI\ OSZTÁLYÁNAK közleménye Pártbizottságok és propagandista szemináriumvezetők figyelmébe! Értesítjük megyénk valamennyi propa­gandista szemináriumvezetőjét (alapisme­reti tanulókörök, politikai iskolák I. és II. évfolyama), hogy december 13-án, szom­baton délután 2 órakor Miskolcon a párt­oktatás házában AZ ELŐZŐ ÉRTESÍTÉS­TŐL ELTÉRŐEN a kongresszusi anyag III. részéből előkészítő konferenciát far­iunk az alábbi kérdések alapján: 1. Milyen feladatok állnak az ötéves tervben a szovjet nép előtt az ipar fejlesz­tése terén. <1. Hogyan valósítja meg az öléves terv iparra vonatkozó előirányzata a kommu­nizmusra való áltérés előfeltételeit. 3. A mezőgazdaság fejlesztésének fel’ I adatai és módja. 4. A szovjet nép anyagi és kulturális színvonalának emelése az ötéves tervben, annak jelentősége a kommunizmusra való áttérés szempontjából. 5. A Szovjetunió ötéves tervének nem­zetközi jelentősége, az ötéves terv jelen­tősége hazánk népgazdaságának további fejlesztésében. A kongresszusi anyag IV. részéből ké­sőbbi időpontban tartunk konferenciát. Pártbizottságaink gondoskodjanak arról, hogy a fent megjelölt elvtársak feltétle­nül jelenjenek meg a konferencián. * Értesítjük * pártbizottságokat, hogy a párttörténet I. évfolyama szemináriumve­zetőinek a kongresszusi anyag első részé­ből december 12-én délután 2 órakor tar- tunk pótkonferenciát a pártok tatás házá­ban. * Értesítjük a politikai gazdaságtan I. évfolyamának konferenciavezetőit, hogy számukra a kongresszusi anyag I. rhtsiA- bői december 13-án, szombaton délután 2 órakor tartunk konferenciát a miskolci pártbizottságon. * A december havi népnevelő értekezlete­ken falun az alábbi anyagokat vitassák meg az elvtársak: 1. az Észf»kmagyarország december 31, 4-i és 9-i számában az állattenyésztéssel kapcsolatban megjelent cikkeket; 2. vitassák meg az Északmagyarország december 5. és 10 1 számában a tszcs-k zárszámadásáról szóló cikkeket. A járási pártbizottságok ágit. prop. osz­tályai adjanak meg minden segítséget aa értekezletek jő előkészítéséhez. * Értesítjük a Sztálin életrajz szeminá­riumvezetőket, hogy számukra december* 13-án, szombaton délután 2 órakor tartunk konferenciát, a kongresszusi anyag máso­dik részéből a szokott helyeken. A DISZ Szt&Mn-körök vezetői is jelenjenek meg. Értesít jük a Párti önénet I. évfolyamat szemináriumvezetőinek konferenciaveze­tőit. (akik Kovács Sándor és Krivda Irén elvtársaknál konferénciáznak), hogy szá­mukra december 15-én. hétfőn reggel 9 órakor tartunk konferenciát a kongresz- szusi anyag második részéből a szokott helyen. Értesítjük a Párttörténet II. évfolyamá­nak konf«7-'pc?nv/>r’"tő4‘ Okik ** i-ov^tól^ konferenciáit vezetik), hogy számukra de*; cember 15-ón, hétfőn délután 2 órakor* tartunk konferenciát a kongresszusi anyag második részéből a szokott helye­ken . Értesítjük a pol. gazd. II. évfolyamá­nak konferenciavezetőit, (akik a hallgatóig konferenciáit vezetik), hogy számukra dec. 15-én, hétfőn délután 1 órakor tartunk konferenciát a kongresszusi anyag máso­dik részéből a miskolci pártbizottságon. Fejlődő sportélet a • II. Utunk második napján is értékes ta­pasztalatokat szereztünk. Hernádnémeti A miskolci járás egyik legjobban dol­gozó sportköre. Igen eredményesen műkö­dik a labdarugó, atlétikai, röplabda és asztalitenisz szakosztály. A sportkör 210 tagja rendszeresen fizet tagdíjat. MHK tervüket túlteljesítették. Hernádnémeti dolgozói szeretnek sportolni, örömmel vesznek részt a sportkör munkájában. Hiba, hogy a sportkör nem tart szoros kapcsolatot a DISZ-el, a vezetőségben egyetlen DISZ-tag sincs. A helyi földművesszövetkezet nem nyújt támogaiási a sportkörnek azzal az indok­kal, hogy a sportalapra előirányzott ösz- szeget a Meteor-központba kell befizetnie. Ez nem egyedülálló jelenség és igen sé­relmes a falusi sportolókra. Helyesebb lenne, de ezt az összeget a falusi sportkö­rök kapnák. Hosszan beszélgetünk a sportkör elnö­kével, aki elmondja, hogy — ritkán ugyan, de — még előfordulnak sportszerűtlensé­gek a mérkőzéseken. Ennek oka, hogy az MTSB a járási labdarugó mérkőzésekre nem a legjobb felkészültségű játékvezető­ket küldi. A sportkör elnöke kérte, hogy ezen változtassanak. Az OTSB kiküldötte felhívja a sportkör vezetőinek figyelmét, hogy az OTSB a fa­lusi sportkörök megerősítése érdekében 50 százalékos kedvezménnyel sportfelszerelést biztosít, vegyék igénybe ezt a segítséget. Abaujszántó Utunk következő állomása Abaujszántó, ahol a JTSB-t keressük fel. Burai István Hernád völgyében elnök nehéz körülmények közöt i dolgozik* A JTSB irodája egyetlen helyiségből áll# a járási lanács egyik szobája. Ezen még á* is járnak a dolgozók és így Burai elvtára nem tudja zavartalanul végezni munkáját, \ kis helyiségben nem lehet összejövetele­ket, akiiva-értekezletekct tartani. Az abaujszántó! JTSB a nehézségek el­lenére is jól dolgozik, szép eredményeket ér el. MHK tervét eddig 208 százalékra teU jesítette. Kifogástalan az adminisztráció, élénk verseny folyik a járás sportkörei kö, zölt. Az eredmények Burai elvtárs jó szer­vezőkészségéi bizonyítják. Még jobb mun­kát tudna végezni, ha a járási tanács se­gítséget nyújtana neki. A legsürgősebben megfelelő helyiségeket kell biztosítani a JTSB nek! Encfl Nem sokkal kedvezőbb körülmények kö­zött dolgozik az encsi JTSB sem. 31 köz­ség tartozik a járási TSB hatáskörébe, 'Az MHK tervet 186 százalékra teljesítet, ték, a sportfejlesztési terv többi ágában sem állnak rosszul. A jó eredmények an­nak köszönhetők, hogy a JTSB elnöke és a járási DISZ titkár nap r.ap után meglá­togatja a sportköröket. segíti munkájú* kát. Az abaujszántó! és az encsi JTSB ered» ményei bizonyítják: ahol a vezetők lelke­sen. fáradhatatlanul dolgoznak és nem riadnak vissza a nehézségektől, olt ja eredményeket lehet elérni. A TSB-k é3 sportkörök feladatuk, hogy a hibákat ki­küszöböljék, minden részletében, maradék­talanul teljesítsék az ezévi sbortfejleszté-* sí tervet. NEMES PÉTER Az 1952. évi megyei kosárlabda-bajnokság végeredménye Férfi felnőtt csoport: 1. Di. Vasas 16 16-----­763:381 32 2) Miskolci Lók. 16 13 — 3 620:430 26 3. Ózdi Vasas 16 13—3 797:575 26 4. M. Lók. Járóm. 16 8—8 468:533 36 5. Misk. Bástya 16 7—9 399:575 34 6. Misk. Haladás 16 5-.11 429:592 10 7. M. Egyet. Vá. 16 3 — 13 279:372 6 8. Dt. V. csillag 16 3 — 13 98:164 6 9. Saujhelyi Lók. 16 3 — 13 142:373 6 Női felnő», csoport: 1. Di. Vasas • 14 13 — 1 613:265 26 2. Miskolci Lók. 14 12 — 2 459:239 24 3. Ózdi Vasas 14 10 — 4 479:335 20 4. Di. Kohászat 14 9 — 5 304:375 18 6. M. Lók. Járm, 14 6 — 8 216:295 13 6. Saujhelvi Lók. 14 2 — 12 77:286 4 7. Misk. Haladás 14 2 — 12 4t:231 4 8. Misk. Bástya 14 1 — 13 35:158 3 A Di. Vörös Csillag—Saujhelyl Lokomo­tív mérkőzésen egyik csapa, sem kapott pontot. Apr Művészi kivitelű vésé­seket egy nap alatt, bé­lyegzőket S nap alatt ké­szít a Borsodi nyomda, Széchenyi u. 103. Használt jőkarban lévő varrógép eladó. Műsze­rész szaküzlet. Csarnokkal szemben. 4294 óhirdeté Kétszemélyes rekamié eladó, Kálvin u. 5. 4318 Férfi, női kalapjait ki tisztítja, átformálja, kiva­salja, ruháit javítja, átala­kítja, kifordítja, egyenru­hákat is. Ruházaii javító szövetkezet. Felvételi he­lyek: Széchenyi u. 46. Zsolcai kapu 4. Vásár­csarnokkal szemben. 1444 s e k Csomagotokat felvesz a miskolci textilnagykeres. kedelmi vállalat. Jelent­kezés délelőtt 10-től 12-ig, Beloiannisz (Szentpály) u. 9/a. 1447 Jóhang ű zongorát ven­nék azonnal. Juhász, Jó­kai u. 22. 4317

Next

/
Oldalképek
Tartalom